355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Стражный » Пересекая пустоту (СИ) » Текст книги (страница 17)
Пересекая пустоту (СИ)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 21:32

Текст книги "Пересекая пустоту (СИ)"


Автор книги: Сергей Стражный



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 42 страниц)

– Ступай. Ты кстати сам планируешь заняться исследованиями?

– Нет, озадачу пару групп, пусть думают.

– Вот как? – В голосе девушке промелькнуло искреннее недоуменнее, как же так, такой фанат науки добровольно отказывается от исследований, – а сам ты, чем планируешь заняться?

– Ну, сначала найду Урд, позвеню с ней клинками часиков пять, а потом пойду в мир Людей, развлекусь, – я хмыкнул, представляя, какое меня там ждет “развлечение”, – ну а далее у меня тур по Сейретею, ну а потом домой.

– К шинигами ты решил лично завалиться?

– Да. А что?

– Ха. – Девушка неожиданно улыбнулась, – Смотри, проснется Скульд, открутит тебе уши.

– За что? – я с интересом посмотрел на норну, прикидывая за какой из моих проступков буду столь жестоко наказан.

– Сам решай. Да и вообще, ступай. Я тебя не держу.

Глава 12

– С ума сойти, и как только такое большое помещение поместилось под таким маленьким магазинчиком? Просто с ума сойти, прямо-таки настоящая секретная база!

Все находившиеся в подземелье, спрятанном под магазином Урахары, как по команде вздрогнули и посмотрели в сторону входа, у которого неожиданно обнаружился подросток лет 16-17, с восторгом разглядывающий окружающую его обстановку. При этом юноша совершенно не обращал внимания на хозяев этого места. Неожиданно непрошенный гость на секунду исчез и появился на краю огромной ямы, и, заглянув туда, с огорчением заметил:

– Какая жалость. Похоже, Тессай-сан занят и не сможет мне объяснить, как он умудрился добиться такого впечатляющего расширения пространства. Нет, что-то подобное я и сам смог сотворить, но соотношение истинного объема подвала, к получившемуся результату у меня было бы куда меньшим. Спокойно!

При последних словах гость вновь исчез, избегая удара огромной железной битой.

– Я пришел с исключительно мирными намерениями.

Хозяин дома, в который столь бесцеремонно залез незваный визитер, положил руки на плечи своих подопечных, успокаивая их и мягко подталкивая в сторону выхода, куда они нехотя и удалились, напутствываемые словами:

– Ма-ма, спокойно Уруру, Дзинта. Вы просто мало знакомы с господином Риокой, у него, знаете ли, есть этакая небольшая слабость к картинным выходам. – После чего, Урахара с интересом посмотрел на своего гостя, – должен признать, Риока-сан, вы достигли впечатляющих успехов в искусстве кидо. Примите мои поздравления, вы первый на моей памяти, кто смог преодолеть барьеры окружающие наш магазин, при этом ни разу их не задев.

Несмотря на приветливый тон, Урахара чувствовал себя далеко не лучшим образом. Мало того что пустой, умудрился пройти три слоя защиты частично пройдя сквозь, а частично и уничтожив преграды, о чем свидетельствовала аккуратная дыра в барьерном кидо около входа в подземелье, так и прошлая их встреча закончилась отнюдь ну дружеским рукопожатием. Причем причиной этой холодности послужил вполне прозрачный намек пустого на то, что Урахара, по его мнению, подставил семейство Куросаки. И один из членов этой фамилии как раз сейчас находился у бывшего капитана 12-го отряда в гостях. Так что Урахара не тешил себя надеждами на то, что Риока пришел к нему в гости исключительно для того, чтобы поболтать на праздные темы. К слову, несмотря на то, что восстановление Куросаки было достаточно важным делом, но помимо этого пропажа Ичиго с глаз наблюдателей Королевства должна была стать этаким приглашением для арранкара. Риока, или те, чьи задания он выполнял, вполне четко продемонстрировали, свой интерес к Куросаки, и не могли не явиться, чтобы узнать, зачем он понадобился Урахаре.

За последние полсотни лет бывший капитан шинигами, не поленившись потратить на подобное занятие свое время, всюду искал следы деятельности этой организации. И находил их практически во всех более-менее крупных потасовках духовного мира, и во многих конфликтах Мира Людей. Хотя зачастую, для того чтобы найти эти следы, необходимо было хотя бы подозревать о существовании подобной организации. А вот с этим знанием было куда скучнее, фактически и сам Урахара, знал о Королевстве только то, что оно есть. Да и то, во многом благодаря тому, что ему об этом сказали прямым текстом. Нет, определенные слухи об этой полумифической организации курсировали по миру, но, они были не слишком многочисленными, и зачастую противоречили друг другу, а еще чаще и вовсе, казалось бы, относились к разным группам вроде обществ фулбрингеров, грешников или иной нечисти. Так что сообщество пустых было фактически мифом, этакой байкой мира духов, не более. А Урахара, как и любой другой уважающий себя торговец, в том числе и информацией, не спешил подтверждать реальность этого мифа, без выгоды для себя. Теперь же, вызывая на разговор одного из представителей Королевства, он как раз и надеялся, ее получить. Вот только тот способ, с которого Риока решил начать переговоры, Урахаре очень не понравился. Нет, случись что, даже несмотря на отсутствие рядом Йоруичи-сан и вайзардов, а так же занятость Тессая, капитан был практически уверен в своей победе в схватке один на один, особенно на своей территории. Вот только ему сейчас этак ненавязчиво продемонстрировали, что он все-таки слегка недооценивает своего вероятного противника. Ну и вдобавок такое вступление вполне явно демонстрировало некую агрессивную настроенность противоположной стороны.

Меж тем, пустой, махнув обеими руками, как знал Урахара, таким жестом некоторые людские народы обозначают свое смущение, и с показной скромностью заметил:

– О, вы переоцениваете мои скромные возможности, Урахара-сан. Мне просто повезло, и больше таким способом я сюда попасть не смогу.

“Ну да, таким способом, нет. Впрочем, едва ли тебя это остановит от поисков других путей, не так ли?” – мелькнула мысль в голове изгнанного капитана. Промелькнула и исчезла, поскольку несмотря ни на что, Риока все-таки явился, а это помимо всего прочего значит, что и ему что-то нужно от Урахары, так что диалог можно вполне считать начавшимся, а значит, пора брать нить разговора в свои руки.

– Не стоит, Риока-сан, я совершенно уверенно могу сказать, что вы несправедливы к самому себе, даже с учетом невероятного везения, все равно, чтобы обнаружить бреши в защите моей скромной обители необходимо обладать очень внушительным багажом знания по искусству кидо, да и немалым опытом тоже. Иначе эти лазейки вполне смогли бы стать ловушками, похоронившими излишне самоуверенных взломщиков.

– О, я приму эту информацию к сведению, – пустой сделал небольшую паузу после этой фразы, так, что недосказанное им “… когда в следующий раз полезу сквозь вашу защиту”, стало понятно всем, и вновь переместившись к яме, с интересом посмотрел на распростершегося внизу Ичиго, корчащегося от боли вызванной самопоглощением цепи.

– Нда. А вы, Урахара-сан, однако придерживаетесь весьма суровых взглядов на преподавательский процесс.

– Да? – Урахара, прикрыв нижнюю половину лица веером, тоже подошел к яме и посмотрел вниз. – Почему же вы в таком случае не взяли процесс обучения в свои руки? Как я заметил, вы не чураетесь любых средств, чтобы постепенно взять Куросаки под колпак. Так, к примеру, все Хи-юри, живущее в Каракуре, уже шапочно знакомы с Ичиго, и являются хорошими друзьями с Чадом Ясуторой. Ну а уж про ваших “учителей карате” я и не вспоминаю.

Собеседник беглого шинигами посмотрел на него хоть и несколько насмешливо, что впрочем, демонстрировал и сам капитан, но и с некоторым уважением.

– Знаете, я уж думал, что среди шинигами не водятся, те, кто интересуется еще чем-нибудь кроме своих дел. Впрочем, насчет информационного колпака, вы явно погорячились, пока практически вся информация по духовному миру, что имеется у Ичиго, получена им от шинигами.

– Вот это меня и интересует, – Урахара пристально посмотрел на своего собеседника. – Несомненно, имея великолепные возможности повлиять на мировоззрение интересующего вас человека, или вообще сделать из него фулбрингера невероятной силы, вы спокойно отдаете нити влияния другим. Вот что странно, не находите?

Пустой задумчиво посмотрел вдаль, почесав остатки маски на лице, вызвав тем неприятный звук, сродни тому, что издает пенопласт, водимый по стеклу. После чего вновь перевел свой хитрый взгляд на Урахару, и с уже неподдельным уважением в голосе, спокойно произнес:

– Знаете, Урахара-сан, ваши акции в моих глазах, только что существенно выросли, вы умудрились с ходу задать мне один из тех немногих правильных вопросов, на которые я сейчас не имею права отвечать. Так что, если у вас так и не сложатся отношения с Готеем-13, милости прошу к нам в Королевство, уверяю вас, там мы не только обеспечим комфортные условие для проживания, но и интересной работой, не входящей в конфликт с вашим представлением о чести.

Капитан шинигами, хмыкнул, представив себя, работающим на пустых. А его собеседник улыбнувшись, закончил свою фразу:

– Поэтому, я, пожалуй, все-таки дам вам небольшую подсказку, почему я действую именно так, как сейчас, а не по-другому. Видите ли, реши мы целиком и полностью захватить влияние на Куросаки-куна, то он бы практически наверняка утратил возможность сыграть ту роль, которая предопределена ему самой природой, и это уж не говоря о том, что мы вряд ли смогли бы дать ему то, что вы даете ему сейчас. Так уж исторически сложилось, что мы мало интересуемся природой шинигами, куда больше внимания уделяя своей сущности.

Урахара задумчиво кивнул, соглашаясь со своим собеседником. Шинигамика весьма и весьма редкая и малоизучаемая наука, и, пожалуй, только Урахара, ну или Айзен, могли провернуть с Ичиго то, что сейчас с ним происходит. Касаемо же возможной роли Куросаки, то, учитывая его наследственность, да уж, от перспектив, что называется, дух захватывает. Однако эти перспективы и впрямь требуют чтобы все возможные стороны одинаково доверяли Ичиго, и имели примерно одинаковое влияние на него, а уж как там дальше сложится… но идея интересная.

– Все верно, – вторя мыслям шинигами, произнес арранкар, – так что пусть все идет своим чередом, ну а уж я постараюсь оградить Ичиго от желающих вешать ему лапшу на уши. Так что, как говорится, дерзайте, Урахара-сан, готовьте из Ичиго шинигами, отправляйте его в Сообщество Душ, в погоню за Хогиоку, а я понаблюдаю со стороны. Правда я наверно все-таки рискну и пойду на контакт с Куросаки-куном в ближайшее время, чтобы воочию убедится в правоте слухов, окружающих его. И, Урахара-сан, у меня к вам огромнейшая просьба, когда парень прибежит к вам чтобы пожаловаться на неизвестного сумасшедшего пустого, сделайте свое фирменное хитрое лицо, и дайте какой-нибудь невнятный ответ, ладно?

– Я, возможно, поступлю именно так. Но какая мне в этом выгода?

– Ну, в таком случае, если вы поступите именно так, как я прошу, то я, возможно, не буду рассказывать Ичиго о Хогиоку. А может быть, и даже помогу ему пару раз во время его пребывания в Сейретее, все равно я сейчас туда как раз собираюсь. Да и в будущем вы можете рассчитывать на ответную уступку подобного рода с моей стороны.

– Договорились.

– Спасибо, Урахара-сан, вы мне очень помогли.

Пустой уже собирался уйти, когда Урахара, уже окончательно отошедший от удивления, вызванного тем, что все его планы оказались прекрасно известны его собеседнику, да и местоположение Хогиоку, которое он имел все основания считать сохраняемым в тайне, тоже, окликнул его:

– Риока-сан!

– М-м-м?

– Если, я не говорю, что все будет именно так, но все же, если Айзен и его люди спустятся в Хуэко Мундо, чтобы набрать там себе армию вторжения в Сейретей из пустых, или в Мир Людей, для той же цели, только в роли солдат выступят одаренные, то, что будет делать Королевство?

– Трудный вопрос, но, скорее всего ничего.

– Вот как, – Урахара, состроил удивленное лицо, – и почему же?

– А зачем нам это? Не вижу смысла в этой войне. Впрочем, все может и измениться, не так ли? А теперь разрешите откланяться.

Едва произнеся эти слова, пустой исчез из подземелья, на этот раз не утруждая себя попытками преодолеть защиту незаметно, поэтому Урахара поморщившись был вынужден приступить к заделке проделанной дыры. Правда, за счет столь поспешного бегства пустой не расслышал оброненной ему вслед фразе Урахары:

– Нет смысла, да?..

Те десять дней, что Ичиго был занят восстановлением своих сил и последующей тренировкой заново обретенных способностей я откровенно страдал фигней, и пришел к выводу, что это очень скучное занятие. Вот что интересно, вроде бы говорил о том, что собираюсь устроить себе отдых, пожить, так сказать себе в радость, а как только начался этот долгожданный отпуск, то как-то быстро понял, что, в общем-то, подобное времяпровождение не приносит ожидаемого удовольствия. По-видимому, для этого нужна привычка. Ну да ладно.

Чтобы уж совсем не скиснуть от ничегонеделания я занялся всеми теми делами, до которых можно было дотянуться, но при этом не оказаться втянутым в какое-нибудь занятие, требующее много времени. Так что я для начала пообщался с Вилл и Айроном, попутно обрадовав их новостью, что не далее чем через пару недель Куросаки вновь вернет свои силы. “Счастье”, которое испытали два пустых при этом известии невозможно описать, по крайней мере, в приличном обществе, уж больно специфические фразы и пожелания Куросаки-куну были использованы для выражения чувств.

Далее я наведался к Хи-юри, как оказалась эта группа прохиндеев закрепилась в Каракуре с обычной для японских кланов основательностью. Мало того, что за время, прошедшее с их появления в этом городе, они умудрились обзавестись связями и знакомствами со всеми, кто имеет здесь хоть сколько-то значимый вес в обществе, так и очень неплохо изучили духовную обстановку. А именно, слегка поцапаться с семьей Урюу, пришли к выводу что Куросаки Иссин больной на всю голову человек, и что с ним лучше не связываться, ради сохранения собственного душевного равновесия, войти в круг тех людей, с кем Ичиго при встрече может переброситься парой фраз, и начали очень активно обрабатывать Чада. Последнее меня особо “порадовало”. Ну да сам дурак, в прошлом я не дал им ни одного указания, кроме того, чтобы они приглядывали за семьей Куросаки вообще, и за Ичиго в особенности. Ну а Чад, скажем так, клановые фулбрингеры совместили работу с возможностью принести пользу клану. Судя по виденному мной (а именно вид здоровенного мулата, играющего во дворе дома Хи-юри, со “случайно” заехавшей в гости племянницей четы проживающей здесь), рано или поздно Хи-юри таки заполучат его в клан. Нет, определенные шансы избежать подобной судьбы у него были, а именно продемонстрировать себя с наихудшей стороны, тогда клан посчитал бы его недостойным войти в родство с ним, и Чад был бы вновь предоставлен самому себе. Однако, если же заранее не подсуетится подобным образом… Ну что я могу сказать, тогда Чад гарантированно получит Большую и Дружную семью. Что характерно, его мнение в этом вопросе будет играть крайне малую роль, хотя вполне возможно, что он до конца своей жизни будет уверен, что сам сделал свой выбор. Ну, да и прям сказать, девушки клана Хи-юри очень привлекательны с точки зрения людской психологии. Чувствуется порода и многовековая селекция. Ну а если добавить к их внешности еще и тот факт, что они до сих пор практически поголовно с малых лет готовятся к своей роли будущей идеальной жены. В-общем Чаду будет не на что жаловаться, а я благословил Хи-юри в их матримониальных планах, только посоветовав им открыть свою истинную сущность до заключения брачного договора. Забавно, у меня практически без усилий с моей стороны появился шанс получить “своего” человека в самом ближайшем круге Ичиго, все-таки иногда и мне везет.

После этого визита, я денек просто бесцельно шатался по Каракуре, после чего от нечего делать наведался в гости к Урахаре, где совершил достаточно глупую ошибку. Встретив интересный набор кидо, с недавних пор невероятно густо покрывающих один магазинчик, мы с Инсом неожиданно для себя погрузились в изучение увиденного, полностью выпав из реальности, а через полчаса обнаружили себя в той самой секретной пещере Урахары, преодолевшими все контуры защиты. Если честно думал, что такое бывает только в людских кинокомедиях, однако нет. Как результат я был вынужден держать марку, и вступать в разговор, к которому был совершенно не готов. Позднее прокрутив в голове произошедшую беседу я был вынужден заметить, что пару раз сказал очень неаккуратные фразы, и в будущем возможно это мне аукнется, так что теперь стоит следить за Урахарой куда внимательней.

А потом я сделал для себя одно очень неприятное открытие. Впервые за последнюю сотню лет, вырвавшись в человеческий мир, и не имея при этом перед собой никаких четких планов, я решил сделать то, что любой нормальный человек сделал на моем месте едва ли не в первую очередь. Будь у него для этого возможности конечно. Я решил навестить свою человеческую семью. Своих родителей. И оказалось, что в этом мире они не являются моими отцом и матерью. Нет, они живы здоровы, встретились полюбили друг друга, сыграли свадьбу, и… и все. У них нет сына, родившегося через год после свадьбы. Никакого нет.

Я тогда испытал очень своеобразный коктейль эмоций. Знаете, я как-то остро почувствовал, что незаслуженно занял чье-то место в этом мире. Здесь нет, и вероятно никогда не будет, маленького, но очень серьезного мальчика, улыбающегося или хмуро глядящего с фотографий, которые раньше занимали целую стену нашей… родительской квартиры. Здесь есть арранкар Риока, Лорд Серого отряда, существо, умершее в этом мире не успев родиться. Может, я и не изменил канона манги, но вот “канон” своей семьи я изменил коренным образом.

Понаблюдав за людьми, так и не ставшими моими родителями, я вновь вернулся в Каракуру при этом прибывая в весьма расстроенных чувствах. Вероятно именно из-за этого моего состояния я и решился на то, что я сейчас учудил. А именно, в данный момент, я сижу в комнате Куросаки, поджидая его после праздника фейерверков, и прикидывая, о чем мне стоит с ним поговорить.

Наконец с первого этажа послышалась звук открываемой двери и голоса семьи Куросаки, вернувшейся с праздника. Через пару минут послышался мягкий топот босых ног какого-то человека поднимавшегося по лестнице, и в комнату, слегка поморщившись, вошел поджидаемый мною рыжий парень. Ну что ж, для него еще не все потеряно, по крайней мере, он почувствовал сопротивления барьера, которым я накрыл его комнату. А эта была куда более тонкая вещица, чем та, которой прикрыт его домик. Правда почувствовать-то барьер он почувствовал, только явно не понял, что это такое и даже не забеспокоился. Ну да ладно, спишем это на незнание, в конце концов, откуда ему знать о барьерах?

А вот дальше – веселее. Куросаки не глядя по сторонам, упал на свою кровать, проигнорировав меня тихонечко сидящего в угле его комнаты у окна. Мда. Ладно, это тоже спишем на необученность. Странно, что он потом будет удивляться тому, что все шинигами, прибыв в Каракуру из общества душ столь беспардонно, а главное спокойно проникали к нему в комнату. Я бы на их месте тоже не удержался так ненавязчиво поучить временного шинигами уму разуму. Хочешь, чтобы к тебе в гости не ходили без твоего спроса, сделай все возможное, чтобы в твой дом было сложно проникнуть без твоего ведома. Причем сделай это сам. Да у него тут взвод солдат может разместиться незаметно для него, с таким-то отношением. Ну ладно насчет взвода я погорячился, так и быть, отделение – максимум.

Пару минут понаблюдав за лежащим Куросаки, я все-таки решил подать о себе знать.

– Кхм.

– Кон, дай отдохнуть.

Кон? А этот та душа+, которого я заизолировал в выдвижном ящике стола. Я уж как-то и забыл об этом существе. Странно, на мой взгляд душа+ более чем успешный проект, при этом не доведенный до своего настоящего потенциала, что, если учитывать те принципы, согласно которым сейчас живет Готей-13, не странно. Наоборот, было бы странно, если пока Готей управляется фактически своим собственным врагом, хоть один толковый проект был бы доведен до конца.

– С огорчением вынужден сообщить, что я не Кон, Куросаки-сан.

Секунд пять Ичиго лежал неподвижно, после чего неожиданно подскочил и запустил стулом на голос. Весьма неплохой рефлекс, жаль только абсолютно неправильный для текущей ситуации. Естественно стул пролетел сквозь меня, не причинив ни малейшего неудобства, и врезался в стену. Хорошо, что установленный мной барьер помимо всего прочего блокирует и звуки, так что реши я сейчас что-нибудь подорвать в комнате Ичиго, то его семья от этого даже не почешется.

– Забавно, а вот если бы я был живым, то что бы вы сказали своим родителям о трупе с проломленным черепом, найденном у вас в комнате?

К чести Ичиго стоит сказать, что он быстро сообразил, с кем имеет дело и больше не делал попыток на меня напасть. Вместо этого Ичиго мучительно искал выход из сложившейся ситуации. О да, я специально подобрал такой момент, чтобы наведаться к нему в гости. Рукии с ее перчаткой рядом нет, значка временного шинигами он еще не получил, Кон тоже куда-то запропастился. Вот ведь незадача, а? Если честно я, начитавшись отчетов Айрона, а заодно припомнив аниме, озаботился проверкой Ичиго на банальную сообразительность. Все-таки я с ним некоторое время общался, правда, тогда Куросаки был ребенком, но тогда он не произвел на меня впечатления дауна или даже тугодума. Нет, не гений, но и далеко не дурак. И сейчас перед ним как раз и стояла одна из придуманных мною задачек. Интересно, как он себя поведет?

Через пару минут, проведенных Ичиго в осмотре меня, а также усиленном скрипеже мозгами, парень все-таки рискнул начать диалог:

– Кто вы такой?

Ну-у-у. Все не так плохо, как могло бы быть. По крайней мере, он не бросился на меня с кулаками. Хотя вопрос конечно на миллион долларов, уверен его бы в подобной ситуации задало 99 человек из ста, так что приза за оригинальность Ичиго уже не видать. Хмыкнув, я задал ответный вопрос:

– А ты как думаешь?

Ичиго еще раз осмотрел меня, в этот раз значительно внимательней, обратив внимание на стоящий рядом посох.:

– Не знаю, – неуверенно протянул парень, – какой-то дух. Шинигами?

– Нет, – я улыбнулся своему сравнению с шинигами. Прям скажем, такое предположение имело под собой определенное основание, во всяком случае, в глазах Ичиго. Едва ли он встречал так уж много духов, носящих с собой оружие. Но все-таки Ичиго плавно теряет баллы, свою реатсу я сейчас практически не скрываю, лишь серьезно уменьшив видимые объемы. – Даю еще одну попытку. В этот раз попробуй почувствовать мою реатсу.

– Что? – кажется такой вариант ему даже не приходил в голову. – Как?

И впрямь как? А как дышат, ходят и едят? Как объяснить человеку то, что он должен уметь чисто на инстинктах? Так-с-с.

– Примерно так же, как и на тренировках с Уруру.

– Что? Как ты узнал? Кто ты такой, черт возьми?

О-о-о. Остапа понесло. Приподняв руку, тормозя самонакачивание Ичиго и привлекая к себе внимание, я счел нужным заметить прохладным тоном:

– Ты уверен, что сейчас находишься в той ситуации, чтобы что-то требовать? – после чего уже другим тоном заметил. – Так что, Куросаки-сан, пока вы не наделали глупостей, почему бы вам не последовать моему совету и попробовать самому получить ответ хотя бы на часть вопросов? Времени у нас более чем достаточно, до того момента, как вам следует открыть окно, еще более двух часов, и в ваших же интересах, чтобы я спокойно просидел это время в вашей комнате, никого не трогая и не кусая.

Ичиго насупился, а я благожелательно улыбнулся, продолжая сидеть на своем месте у окна. Для меня приятной неожиданностью стал тот момент, когда Ичиго вместо того что бы сделать какую-нибудь очередную глупость, все-таки решил последовать моему совету. Правда вслед за этим сразу же последовала неприятная неожиданность. На то, чтобы распробовать мою реатсу на вкус, у него ушло около трех минут. И это при том, что я неподвижно сидел в трех метрах от него. А вот дальше все пошло по вполне ожидаемому сценарию. Ичиго резко открыл глаза, и отшатнулся от меня, вставая во что-то похожее на боевую стойку:

– Пустой!

Вах, сколько экспрессии, какие эмоции. Одно слово, но произнесено так, будто меня только что обвинили во всех смертных грехах этого мира. Хотя, учитывая его опыт общения с моим племенем, в этом нет ничего удивительного. Высказывать свои размышления вслух я не стал, вместо этого задумчиво посмотрел на своего оппонента и побарабанил пальцами по рукояти посоха.

– Ну, пускай будет пустой, и что дальше?

На этот вопрос Ичиго уже не ответил, судя по всему, вошел в когнитивный диссонанс. Ну да, я мало похож на тех пустых, что он видел ранее. Ладно, надо спасать паренька, а то еще понапридумывает себе что-нибудь такое, от чего потом всем икаться будет.

– Нда, Куросаки-кун, прямо скажу, пока у меня складывается отнюдь не положительное мнение о тебе. А ведь раньше ты был куда сообразительнее, да и настолько подолгу из реальной жизни не выпадал. Что в твоем положении изменилось с тех пор, как ты узнал во мне пустого?

Мои слова возымели ожидаемый эффект, в остекленевший взор Ичиго вернулась жизнь, и он ожидаемо ухватился за начало моей фразы:

– Раньше? Мы с вами уже встречались?

Вот интересно, с чего он решил мне “выкать”, я же выгляжу всего ненамного старше его? Или это хоть и с запозданием, но все-таки включилась логика? Не стоит злить то существо, в чьих руках находишься ты и, что более важно, дорогие тебе люди.

– Да. И неоднократно. При этом ты, как видишь, до сих пор жив и даже практически здоров. Ладно, лирику в сторону. Скажу честно, твой контроль духовной силы, на мой взгляд, не просто ужасен, его вообще нет. Этим мы сейчас и займемся. Вновь попробуй почувствовать мое реатсу.

– Что?

– Вновь. Попробуй. Почувствовать. Мое. Реатсу. – терпеливо повторил я свое пожелание.

Ичиго хмуро осмотрел меня, но, по-видимому, решив, что ему проще последовать моему совету вновь попробовал настроиться на мою духовную силу. И ожидаемо свалился на пол под прессом моего полного объема реатсу, который я на секунду открыл.

– Не плохо, в этот раз значительно быстрее. Правда как ты понял твоей заслуги в этом нет. Забавное явление, неправда ли? Пока ты не чувствовал моей реатсу, она практически не доставляла тебе дискомфорта, но стоило только тебе осознать ее присутствие, как уже сложно просто дышать. Запомни Ичиго, тебе лучше в ближайшее время избегать врагов с духовной силой, подобной той, что ты сейчас чувствуешь, – тут я вздохнул, вспомнив с кем общаюсь, и вновь спрятал свой объем реатсу, – Еще раз найди мое реатсу.

Ичиго встал и зло посмотрел на меня, наверно он решил, что я пришел к нему в гости, чтобы столь экзотичным способом помучить. Однако осознание того, что перед ним сидит существо с реатсу большим чем у Урахары, охлаждающе подействовало на него. Сосредоточившись, он вновь принялся искать мою реатсу. Через десять минут я “сжалился” над ним и высвободил небольшой поток моей духовной силы, до этого полностью укрытой плащом, и вскоре Ичиго ее обнаружил.

– Плохо, очень плохо. Еще раз.

Так мы и развлекались в течении еще полутора часов. За это время Ичиго успел учуять реатсу квинси, грешников, подчиняющих, джинов да и вообще всех тех образцов, что я носил с собой, и совершенно перестал соображать, теряясь в догадках относительно моей настоящей сущности и целей. Наконец где-то за пару минут до срока объявленного Урахарой, я решил удовлетвориться достигнутым результатом. Ичиго худо-бедно, но начал привыкать к ощущению реатсу, есть надежда, что со временем он научится использовать это чувство, не задумываясь. Примерно в этом духе я и высказался, когда собрался уходить. Заодно заметив, что несмотря ни на что это встреча прошла лучше, чем я планировал. Все это время Ичиго потерянно сидел на кровати и пытался собрать свои мысли в кучку.

– Кто же вы такой, черт возьми? – Наконец чуть ли не простонал он.

– Скажем так, – я подошел к окну и начал искать способ его открыть, – твой первый вывод был ближе всего к истине.

– Пустой? Но зачем вы тогда все это устроили?

– О! – я, наконец, нашел способ открыть окно, оказывается, достаточно просто сдвинуть его в сторону, как все просто оказывается. – Странный ты, Ичиго. Тебе не приходит в голову, что я мог сделать все “это” просто так, чтобы поразвлечься? Или чтобы научить тебя тому, чего тебе действительно не хватает? Ладно. Все это пока суть неважно, у тебя впереди трудная работа, сосредоточься лучше на ней. О своей семье не беспокойся, как бы тебе это сейчас не казалось диким, но именно моим тщанием пустые до последнего времени столь редко тревожили вас. А за случай с Мисаки я уже повинился. Впрочем, неважно, захочешь поговорить, то я думаю, ты сможешь меня найти. Поговорим и о моих мотивах в том числе. Да и вообще, я же тебе уже говорил, не суди все племя по отдельным его представителям.

В этот момент в окно влетел какой-то снаряд и с чавкающим звуком размазался по шкафу Ичиго, отвлекая того от моей скромной персоны, чем я и воспользовался, уйдя в сонидо.

Ичиго, наверное, уже вот пять минут рассматривал послание Урахары-сана, не вчитываясь в суть написанного, а пытаясь привести свои мысли в порядок. Что это, черт возьми, только что было?! Кем был его незваный ночной гость, что он хотел? Ну и его последние слова. Они слишком уж точно перекликаются со словами и поступками одного человека, с которым Ичиго был хорошо знаком. Или он только думал, что хорошо знаком, а в действительности все не так? Вопросов куда больше чем ответов. Ичиго поморщившись, дотронулся до своей головы, которая дико болела после устроенного пустым зачета, и угрюмо посмотрел на надпись на стене, на этот раз, прочтя ее. И время искать ответы на эти вопросы нет. Пожалуй стоит посоветоваться с Урахарой-сан, может он что-нибудь слышал о подобных пустых? Приняв решение, Ичиго решительно принялся собираться к предстоящей авантюре, не подозревая, что бело-зеленый торговец уже приготовил специально для него “сказочку”, которой суждено еще больше запутать Куросаки, и даже на время засомневаться в реальности ночного разговора с пустым…

Да-а-а. И все же нет ничего приятней, чем рукотворный бардак в стане твоего врага. Именно к этому выводу я пришел, наблюдая за продвижение команды Ичиго по Сейретею. Именно сейчас, с комфортом устроившись на башне раскаяния, аккурат над продуктивно занимающейся самоуничижением Рукией, где, как мне было достаточно точно известно, еще долго никого не появится, и отслеживая распространение балагана по всем Сообществу Душ, я осознал, что не зря взял отпуск.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю