Текст книги "Корпорация Vallen'ok 2 (СИ)"
Автор книги: Сергей Хардин
Соавторы: Сергей Хардин
Жанры:
Городское фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)
– Меня интересует та наша странная встреча, доктор, – мягко, но с неумолимой настойчивостью, словно вскрывая гнойник скальпелем, теребил я его. – Ваши слова про портфель, его содержимое. Тогда, возле складов, на которых я работал. Магнитная карта, вот эта! – Я достал из кармана и покрутил перед его носом тем самым пропуском. – Что скрывается за теми словами, что вы тогда сказали? Что за записка про какой-то склад? Что это вообще было, док? – Я смотрел врачу прямо в глаза. – Откуда у Вас всё это? Это такая забота о здоровье пациента? Так тоже не сходится, они погибли больше года назад. Или – тут мой голос стал ледяным, – это тоже было одной из «услуг»? Еще один пунктик в вашем долговом контракте?
Фурукава сжал стаканчик так сильно, что он смялся окончательно, вода хлынула ему на колени, но он этого даже не заметил. В его глазах мелькнула дикая паника, затем полная растерянность, и, наконец, глубокая, бездонная усталость и безнадежность.
– Я клянусь здоровьем своей дочери! Я честно не знаю истинных причин, Канэко-сан! – выдохнул он, и в голосе его была искренность загнанного зверя. – Я сам не понимал до конца, что делаю тогда! Это было… отдельное поручение.
– Отдельное поручение Мураками? – непонимающе переспросил я, вконец запутавшись.
– Нет, нет, – замотал головой доктор, – это не якудза. Пару недель назад, может раньше, я не помню точно дату, меня остановили на улице, прямо возле клиники. Две черные машины, красивые, дорогие, я просто в них не особо разбираюсь, – Фурукава снова чуть не плакал, – из них вышли несколько человек в костюмах и темных очках. Вежливо, но таким людям даже бить не надо, от них исходила какая-то животная сила, попросили меня сесть в машину. Там был еще один, представительный мужчина, не якудза, я в них теперь разбираюсь, – уныло добавил он. – Так вот, тот человек холодным тоном рассказал про меня абсолютно всё. Имя, адрес, семью, даже дальних родственников. Как знал и про карты, долги, услуги якудзе. Чёрт, да он знал даже то, что никто не мог знать. И всё это он говорил со спокойствием робота, но от каждого слова у меня тряслись поджилки. И после перечисления всех моих прегрешений и правонарушений он сказал, что, так и быть, не будет бдительным гражданином, и полиция не получит анонимку на меня, и мою лицензию не отберут, а меня не посадят.
– И что же хотел этот Мефистофель? – усмехнулся я, хотя уже понял, что они хотели.
– Нужно было срочно найти Вас, – Фурукава часто прерывался, ловя ртом воздух, как выброшенная на берег рыба. – Именно Вас, якобы случайно, встретить возле работы. Адрес, кстати, тоже он мне продиктовал. И велел передать Вам эту карту и записку. И заставил выучить те слова, что я должен был Вам сказать. И всё, больше ничего от меня не требовалось. – Его лицо покрылось испариной. – Он заставил повторить эти слова несколько раз, хотел убедиться, что я запомню. Поймите меня, Канэко-сан, это была такая мелочь, а я не мог отказаться. И я сделал всё, как он мне велел. И я его больше не видел. Я даже и не разглядел его, свет в салоне был выключен, а окна сильно затонированы.
Я внимательно смотрел на врача, стараясь прочесть. Паника, стыд, отчаяние – всё то было подлинным, не наигранным. Но у меня был еще один, «контрольный вопрос».
– А что потом? – спросил я, нависая над столом. – После того, как встретились со мной, передали карту, сказали эти заученные слова? Как доложили о выполнении, ведь надо было отчитаться, встретиться, позвонить?
Фурукава замер, словно окаменев. Затем медленно потянулся в карман, некоторое время рылся в нём, и, наконец, извлёк на свет прямоугольную карточку – визитку.
– Да, – прошептал он, – надо было позвонить один раз. Только сказать «сделано», и всё. Никаких отчётов, рассказов и прочего. Мне и поручено было сказать, передать и сразу сбежать, чтобы не отвечать ни на какие вопросы. Я бы и сейчас Вам ничего не рассказал, но меня сломил последний визит якудзы. Я и карточку должен был сжечь, вот только я и это сделать не смог.
В его глазах вспыхнул было огонек сопротивления, но сразу потух. Он опустил голову на руки и снова тихо заплакал. Я же взял визитку со стола. Хорошая, дорогая, ни имени, ни названия компании, всего лишь номер телефона. Проверив его, я понял, что в моих контактах такой не значится. Но что-то не давало мне покоя. Материал, шрифт, тиснение – слишком дорогое исполнение, в своей прошлой жизни имел дело с таким, казалось бы, ерундовым аксессуаром. Но нет, по ней можно очень многое сказать о владельце и его статусе. Но самое главное, я точно где-то такое уже видел. Стоп, не может быть. Рука сама потянулась к бумажнику, и я достал из него ту карточку, что дал мне Такаши Амано. Да они идентичны, явно сделаны в одном и том же месте и по одному заказу, самый шик для людей состоятельных – индивидуальный дизайн, подбор материала и исполнения, и еще одно, шрифт. И он был одинаков.
Всё начинало вставать на свои места, вот только переменных было слишком много. Доктор работает на якудзу, его же «заряжает» Такаши, но вслепую. А еще есть странная смерть моих родителей, записи отца и самое главное, хронограф. Странный девайс, делающий невозможное. Куда же я угодил?
Я встал с кресла, на лице уже была натянута маска непроницаемого спокойствия, которому позавидовал бы средневековый самурай. Вот только внутри у меня бушевал ураган мыслей и чувств. Я сунул обе визитки к себе в бумажник, встал и собирался уже покинуть кабинет, но остановился.
– Спасибо, доктор, – Мой голос был словно чужой, злой, отдающий металлом, – За эту вынужденную честность. Держитесь. И, в Ваших же интересах, забыть этот разговор.
Вот теперь я мог спокойно повернуться и выйти из кабинета. Дверь плавно закрылась за мной, я шел по коридорам опустевшей больницы, а в голове пульсировал один вопрос:
'Почему Амано, стоящий на страже интересов Vallen, через доктора вложил мне в руки ключ к им же охраняемым секретам? Что он задумал? И какая роль отведена мне в этой непонятной игре – короля, ферзя или, что скорее всего, пешки?
Холодный влажный воздух Осаки встретил меня словно ударом по лицу. Но мне было всё равно, в глубине души начало разгораться холодное пламя решительности. Игра, в которую я оказался втянут помимо своей воли, только началась. И я наконец-то узнал имя одного из главных игроков. И имя его было Такаши Амано.
Глава 20
Запах жареной курицы и чего-то безнадежно подгоревшего витал в тесной кухоньке. Я снял сковороду с огня, с сожалением разглядывая черные угольки, еще недавно бывшие замороженными овощами.
– Надо бы вытяжку получше, и места побольше, – мысли звучали не как жалоба, а как констатация факта. – И плиту с нормальными конфорками. Да и в целом, всё другое.
В первые дни я бы сгрёб всё, что еще можно спасти, к себе на тарелку, но не сейчас. Наличие на моём счете восьмизначной суммы (и это после вычета «налога ОПГ Мураками») позволяло как минимум не считать бытовые проблемы таковыми. Поэтому я отчистил сковородку от нагара, налил масла и высыпал из пакета оставшиеся овощи. Теперь не буду отходить, пока не пожарю.
– Уф, – требовательно сказала Момо, привлеченная запахом, а её мои кулинарные способности нисколько не отпугивали, тыкалась носом в колено, с глазами, полными надежды. Мне пришлось снова ненадолго отвлечься и пойти за собачьими консервами, вынести такой взгляд не смог бы даже самый бездушный человек. А кормить её своим «экстра-ужином» так вообще преступление.
– Скушай лучше это, – сказал я, щедро накладывая ей корм в миску, – остались последние деньки, милая, в этом шалаше. С нашим состоянием жить в этой коробульке, это уже не необходимость, а глупость.
Я сел на скрипучий стул и стал наблюдать, как моя бульдожка смачно уплетает угощение, громко чавкая. Мысленно я вернулся к сегодняшнему дню, встреча Каору и Кийоки, вот что я называю закрытием гештальта. Я помог восстановить связь между ними, так что теперь моя совесть чиста, и можно наконец заняться собой. И Момо, куда я без неё.
– Деньги есть? Есть! Опасность? – разговаривал я с Момо. – Кэзуки? Такаши? Vallen? Найдут везде, если захотят, зная место работы несложно и выследить. Но прятаться в этом «скворечнике» и растить свою паранойю, это тоже не выход. Нет уж, нам с тобой нужен новый дом, не как защитный бункер, а как пространство для жизни. И для меня, и для тебя.
Открыв ноут и запустив браузер, начал неторопливо мониторить предложения на рынке недвижимости в поисках съёмного жилья. Предложений хватало, пришлось отсеивать откровенно не подходящие, иначе я до собственной старости выбирать буду. Квартиры в Осаке, район не критичен, главное, чтобы не трущобы у черта на куличках, обязательно «можно с собакой», парк или похожая рекреационная зона с выгулом. В финансах я был не ограничен, поэтому позволил себе покрутить настройки поиска в достаточно широком финансовом диапазоне.
Ну, погнали наши городских. Выбор есть, причем всё еще довольно внушительный, но меня такое количество всё ещё не устраивало. Отбросил явные «отфотошопленные» лоты (не уверен, что и здесь подобное процветает, но память предков, все дела), равно как и слишком пафосные варианты. Остановившись на трех адресах в разных районах, я отправил через форму на сайте запросы на каждое объявление по просмотру на завтра. Все агенты откликнулись почти мгновенно, давая добро на мероприятие.
– Ну что, агент М? – я потрепал Момо за ухом. Кабачонок, наевшийся и довольный, улеглась возле меня и громко сопела. – Завтра великий день, девочка моя. Будем проводить инспекцию жилья, твоя задача – оценить пространство для маневра с носком в зубах и акустику для храпа. От меня – всё остальное.
На середине моего монолога громкое сопение переросло в храп, о котором я только что говорил. Я улыбнулся, задача в процессор загружена, идет обработка. Впервые за долгое время предстоящий день сулил не опасности и загадки, а простые и понятные хлопоты. Хлопоты по обустройству нашего с Момо дома.
Подъём на сороковой этаж в полностью прозрачном лифте оценили мы оба, вот только я спокойно смотрел, как земля в буквальном смысле уходит из-под ног, а Момо шлепнулась на пол и мелко дрожала.
– Малышка, потерпи немного, – сказал я, но это уже стало самым первым «звоночком» при выборе жилья. Хотя может это всего лишь дело привычки?
– Канэко-сан, смотрите, – восклицала агент, с которым я связывался по данному объекту недвижимости, Охара-сан, – весь Осака как на ладони!
Готов поспорить, что данные слова, как и якобы восторг, довольно неплохо отрепетированный скрипт. Я слушал всё вполуха, меня больше беспокоило поведение Момо, к таким передвижениям она была непривычна.
Лифт остановился, и перед нами открылся длинный светлый коридор. Пол был натёрт так, что казался полированным. Я поймал себя на мысли, что хочу схватиться за стену для дополнительной опоры, чтобы не навернуться на нём. Сделав шаг, я понял, что данный эффект больше иллюзорный, но идеальная чистота сразу бросалась в глаза. Персик испуганно озиралась, постоянно глядя на меня. «Папка, куда ты нас привёл?» – явственно читалось в её глазах.
Агент между тем поспешила вперед, чтобы открыть интересующее нас жильё. Раз я еще вечером, на этапе планирования, сразу делал акцент (по сути, основной), что меня интересует только те места, где нет проблем с содержанием собаки. То и выбирать я взял с собой мою милую волосатую «соседку».
– Уф-ф, – раздался недовольный звук на уровне пола. Момо, выйдя из лифта, уперлась всеми четырьмя лапами в пол и отказалась идти дальше. Она стала напоминать маленького пингвинёнка на льдине. Хотя, они, кажется, не испытывают таких сложностей в природе, но у меня и пингвинёнок особенный.
Квартира была шикарная, особенно по сравнению с той «капсулой», где мы жили сейчас. Большая спальня, просторная гостиная, нет ощущения давящих стен, всё в светлых тонах – определенно нам нужно было что-то такое.
– Какой у Вас очаровательный компаньон, – Охара-сан попыталась погладить Момо, но та шарахнулась от неё в сторону. – Ну он видимо настолько впечатлен видом.
– Она, – спокойно поправил я агента, – это девочка.
– Ах да, конечно, – она закивала мне в ответ. Судя по всему, она была согласна с любыми моими словами.
– Вы только посмотрите, – она подошла к окну, – это же идеальное место для вдохновения, не так ли? Вы только представьте себе, утренний кофе, сидя на балконе, под пение просыпающегося города.
Она распахнула раздвижную дверь, ветер сразу же заставил колыхаться шарфик девушки и шерсть на загривке бульдога. Персик низко зарычала в ответ на это.
Я шагнул на балкон. Вид на самом деле был захватывающим, река искрилась внизу серебряной лентой, небоскребы сверкали стеклом и сталью. Но, когда я вскользь охватил всю панораму, моё внимание приковало ограждение балкона, являющее собой стильные хромированные перила. Между их прутьев мог пролезть, ну, допустим, не Момо, но крупная кошка точно. В любом случае, любопытство порой людей толкает на необъяснимые здравым смыслом поступки, что тут говорить о моём маленьком волосатом ребенке.
– А теперь кухня, – Охара-сан повела нас на дальнейшую экскурсию, ничуть не интересуясь моим желанием, очевидно, план посещений был уже отработан. – Интегрированная техника, уникальный дизайн.
Кухонный остров сиял черным глянцем под мрамор. Я почему-то вспомнил свой вчерашний ужин со сгоревшими овощами, настолько разительно было отличие двух кухонь. Зачем-то щелкнул выключателем вытяжки, и раздался тихий шелест встроенного вентилятора.
– Хватит ли мощности? – задумчиво произнёс я, понимая, что готовку с «огоньком» она просто не осилит. Сам вопрос был больше для себя, но моя спутница его услышала.
– О, конечно же. Она очень тихая, но, не переживайте, для лёгких закусок, суши, смузи этого вполне достаточно, – девушка просто сияла. – Мы пропагандируем здоровый образ жизни.
– А как же жареная картошка с лучком? А стейк? – я мысленно усмехнулся, но вступать в полемику с юной агитаторшей ЗОЖ не стал. Момо, тем временем, решилась на подвиг. Осторожно пройдя по глянцевому полу, она направилась к странному вида дивану из белой кожи. Судя по его виду, он больше служил как арт-объект декора, нежели место потенциального отдыха. Добравшись, она сразу же плюхнулась на него, оставляя такую заметную на белом собственную шерсть.
– А вот и Ваше будущее уютное место для работы или хобби – девушка показала рукой на столик в углу гостиной.
Расположение мебели в этой квартире было, честно сказать, каким-то нерациональным, что ли.
– Можно будет поставить ширму в национальном стиле, – у неё был на всё готов ответ, – будет очень атмосферно.
Я представил себе работу из дома, на сиротливом стульчике у стены, когда по центру комнаты, на чудном диване будет сладко похрапывать Момо. Уютненько, но не рациональненько. Сюда определенно должны прилагаться услуги уборщицы, но, боюсь, моя девочка не согласится.
– Где можно гулять с агентом М? – спросил я у Охара-сан, глядя, как Персик, кажется, уже засыпает на диване, видимо из-за стресса.
– А как же прекрасный парк Намбы? – удивленно спросила девушка, – тут буквально подать рукой.
Она подвела меня к панорамному окну, показывая на зеленое пятно вдали.
– Тут всего пятнадцать минут ходьбы, – ни на секунду не задумываясь, ответила она. – Отличный утренний моцион.
Я мельком окинул взором предлагаемый маршрут. Следовало пройти несколько оживленных улиц, пару-тройку переходов, и я почти на месте, дальнейшую картину мешали рассмотреть высотки по соседству. Я взглянул на Момо, которая уже начала посапывать на диване.
– Твои пятнадцать минут на словах станут получасом на деле, – подумал я, – Для бульдога в жару, это марш-бросок с риском теплового удара. Сама занимайся подобной физкультурой.
И это без учета того, что, насколько мне уже было известно, собак во многие места если и пускают, то в какой-либо переноске, сумке, коляске, но тогда моя подруга не сможет даже побегать. Девушка явно с трудом понимала особенности содержания домашних питомцев формата «собака необыкновенная».
Мы некоторое время молча стояли у окна и наблюдали за проснувшимся городом. Охара-сан буквально излучала собой восторг, а я в свою очередь, чувствовал в этом месте какую-то пустоту, что ли. Никогда не понимал людей, которые из жилья делают либо офис, либо арт-галерею.
Смотреть может и красиво, зато жить неуютно. Поблагодарив девушку за обстоятельную экскурсию, мы вышли из квартиры и поехали вниз, в фойе. Момо испуганно прижалась к моей ноге, бедняжка от страха тяжело дышала. Когда двери лифта наконец открылись, она выскочила из кабины, чуть не снеся Охара-сан.
Только на выходе из высотки бульдожка остановилась, сделал несколько глубоких вдохов и выдала продолжительный, хоть и негромкий пук. Звук эхом отозвался в окружающей тишине.
– Спасибо, Охара-сан, – я с трудом сдерживал смех, глядя на её окаменевшее лицо, – от вида и правда захватывает дух. Но нам, кажется, нужно что-то более приземленное.
Я поклонился, и мы с моей напарницей зашагали прочь от «дыхания мегаполиса». Момо виляла своим кусочком хвоста, явно одобряя моё решение. Следующая экскурсия была запланирована через два часа, поэтому мы могли спокойно погулять и пообедать.
Вторая квартира располагалась достаточно далеко, и, хотя само понятие общественного транспорта здесь было весьма развито, условия для перевозки четвероногих друзей были весьма жёсткими. Благо, такси обходилось без этих условностей.
Машина остановилась у дороги, больше похожей на просеку. Пыль, поднятая колесами, медленно оседала на листья ближайших кустов. Тишина нарушалась только шелестом листьев и жужжанием каких-то насекомых. Но, как и всё хорошее, она была почти сразу прервана восторженным приветствием моего нового «экскурсовода».
– Чувствуете, Канэко-сан? – Юкио-сан широко раскинул руки в стороны. – Чистота, гармония! Время здесь течет незаметно, здесь Вы точно перезагрузитесь.
Я кивнул ему в ответ, сам в этот момент поправляя поводок Момо. Она, накатавшись в машине, с видом первооткрывателя побежала в сторону первого попавшегося кустика. Я решил отвлечь разговорами местного «апостола» эко жизни, пока не удостоверился, что моя девочка не нарушает какого-то местного правила.
Сам комплекс «Зеленый оазис» в жизни выглядел ничуть не хуже, чем на их сайте. Невысокие стильные здания утопали в зелени, часть стен была увита плющом, на крышах поблескивали солнечные батареи. Но самое главное, что привлекало – это тишина. Нетипичная для Осаки, без постоянного городского гула, только почти осязаемая тишина леса. Момо, сделав свои дела, настороженно подняла голову, шевеля ушами. Её нос дрожал, втягивая новые, незнакомые прежде запахи, поводок натянулся – она была крайне заинтригована.
– А вот и Ваше гнездышко! – Юкио распахнул дверь квартиры на первом этаже. – Простор, свет, единение с природой.
Воздух внутри был прохладным, пахнущим новым деревом. Большая гостиная с панорамными окнами выходила не на улицу, а в собственный крошечный садик, заросший бамбуком и папоротниками. Момо тут же рванула исследовать, обнюхала каждый уголок и плюхнулась на прохладный камень патио.
– Видите, видите? – торжественно воскликнул Юкио, – он уже чувствует энергию этого места.
Странно, уже второй человек за сегодня в упор не хочет замечать половую принадлежность моей любимицы. Я, конечно, понимаю, в бульдогах мало женственности в общепринятом формате, но уж не заметить некоторое отсутствие мальчукового начала выше моего понимания.
Как сердце мужчины лежит через его желудок, так и сердце собачника распахивается через его четвероногую «половинку».
Но, пожалуй, с парнем можно было согласиться. Я каждой клеточкой тела ощущал расслабление, после стерильности первой высотки и привычного шума старого района здесь было тихо и спокойно.
Я уже мысленно представлял своё утро. Кофе на патио, Момо бегает по траве, шум бамбука вместо рева моторов и метро. Идеальная картинка для побега из цивилизации.
– А парк с рекламного постера? – спросил я, глядя, как Момо пытается поймать стрекозу.
– Вот же он, – Юкио показал за забор комплекса, где виднелась опушка настоящего, хоть и небольшого леса. – Прямо за нашим оазисом! Тропинки, ручей, вековые деревья! Пять минут и вы в другом мире.
Момо, услышав слово «парк», подбежала к калитке в заборе и заскулила. Я открыл и бульдог рванула было по тропинке, если бы не натянувшийся поводок.
Я слишком любил и оберегал её, чтобы отпустить её бегать в незнакомом месте. Вдалеке я слышал пение птиц, и уже почти поверил в эту сказку. Вот только побег из цивилизации тоже своего рода утопия в наше высокотехнологичное время.
– А как насчёт инфраструктуры в комплексе? – задал я интересующий меня вопрос Юкио, осматривая пустой холодильник на кухне, весьма небольшой, надо добавить.
– Экомаркет «Зеленый лист» буквально в пяти минутах ходьбы, – парень показал рукой направление. – Органические продукты, без ГМО. А аптека, – тут он замялся, – в соседнем районе есть гомеопатическая клиника. Всего полчаса на машине.
– Думаю про ветлечебницу я могу не спрашивать, – усталым голосом произнёс я. Слова про полчаса заставили меня задуматься. Возможно, в некотором будущем я и рассмотрю вариант приобретения автомобиля, но пока он станет больше обузой. С парковкой здесь дела обстоят еще сложнее, чем в прежних родных пенатах. Машину и ту не купить, без задокументированного места для содержания «железного коня». А такси в такую даль по времени будет еще дольше ехать, если вообще поедет. С этой частью местного колорита я не был знаком, но, даже отринув прежние стереотипы, законы физики не изменить, это место слишком далеко. В особенности от небоскреба Vallen.
– Но зато всего двадцать минут по лесной тропе, – продолжал как ни в чем не бывало тараторить Юкио, – и вы на станции метро. Вон в том направлении. Я представил подобный марш-бросок в костюме и туфлях в непогоду, и меня аж передёрнуло. Идея «перезагрузки» в подобных условиях выглядела как издевательство.
– А какие здесь волшебные ночи, – не сдавался парень, – Звезды, птички.
Я представил себе вечернюю прогулку по темному лесу, и сразу на ум пришли сцены из большинства типовых триллеров. Момо, словно прочитав мои мысли, подняла голову и настороженно зарычала в сторону леса.
– Юкио-сан, – поклонился я своему собеседнику, – спасибо Вам за уделенное время.
– Но мы еще не посмотрели, – парень ожидаемо был несколько разочарован, – Вы еще не посмотрели солнечный панели, и систему сбора дождевой воды, и…
– Пожалуй, нам надо подумать, – я кивнул в сторону Персика, которая сидела у моих ног, и больше не рвалась в сторону парка. Сев в такси, я прислонился лбом к стеклу, прижав к себе Момо. Рай «Зеленого Оазиса» оставался позади, окутанный зеленой дымкой. Меня снова ждал шумный грязный, но всё одно такой практичный и удобный город.
– Ну что ж, – я смотрел прямо в преданные собачьи глаза, – пока счёт два – ноль не в нашу с тобой пользу.
Тень от высотного офисного здания напротив уже накрывала улицу, когда мы подошли к воротам «Холмов гармонии». Не вычурные, не пафосные – просто крепкие, кованые, с лаконичной табличкой и домофоном. Химэ-сан, мой агент, коротко представилась охране, назвала номер квартиры и ворота с тихим гулом разъехались. Если верить первому впечатлению, то мне понравилось, нет блеска и чрезмерного лоска моего первого варианта, зато везде порядок. Чистые дорожки, ухоженные газоны, дети играют на площадке, старушка с книгой сидит у фонтана. Мерная размеренная жизнь, ничего лишнего.
– Комплекс не новый, но поддерживается в идеальном состоянии, – Химэ-сан говорила четко, без лишнего пафоса, проходя мимо цветущих кустов гортензии. – Люди здесь живут годами. Тишина, безопасность, развитая инфраструктура. Кстати, ветеринарная клиника находится буквально в двух домах отсюда.
А она молодец, сразу усекла, что меня такой вопрос будет интересовать. Квартира была в трехэтажном корпусе, на втором этаже. Не на сороковом, не на первом – золотая середина.
– Проходите, Канэки-сан, – открыв дверь, сказала Химэ-сан.
Воздух внутри был свежим, без запаха новостроя или, наоборот, затхлости. Солнечный свет заливал гостиную через большие, но, но не панорамные окна. Пол – не ледяной камень, а теплое дерево. Момо тут же побежала по нему, оставляя влажные следы от лап, и улеглась посреди комнаты, как дома.
– Кухня, – Химэ показала на дверь. – Вся необходимая техника встроена. Места много. Гостиная, комната, хорошая звукоизоляция. Пойдемте покажу балкон.
– Балкон? – я стал подозрительно относится к этой части квартиры. Но мои опасения исчезли, после того как я увидел глухие перила по пояс взрослому. С этой стороны поводов для беспокойства нет.
– Парк? – спросил я, уже смотря на ответ через окно.
– Сквер прямо через центральную аллею, – Химэ показала направление из окна. – Есть огороженная зона для выгула. В ее голосе не было истеричного восторга Охара или фанатизма Юкио, только сухие факты, всё по делу и всё в цель.
Мы спустились в сквер, солнце пригревало, и Момо, отпущенная на поводке-рулетке, забегала по территории. Она носилась по мягкой траве, тыкалась носом в цветы, и безуспешно пыталась поймать бабочку. После она обнаружила маленький мячик, очевидно забытый кем-то у скамейки. Завладев трофеем, она гордо принесла его мне и улеглась у моих ног, громко чавкая игрушкой, и периодически пряча его от посторонних глаз.
Химэ сидела рядом.
– Цена пятьдесят тысяч йен, – напомнила Химэ, словно читая мои мысли. – Рейкин – один месяц.
Интересный момент в Японии, это своего рода налог на ключи, благодарственный платёж, который не возвращается ни при каком случае.
– Шикин (или старый добрый залог в нашем понимании) – три месяца. Контракт – минимум на два года. Ремонт как видите хоть и базовый, но добротный.
– Нам нужно подумать, – произнес я, отходя в сторону. Мы распрощались, но она протянула мне свою визитку.
– Наберите, если примете положительное решение, – и тут она несколько отошла от своей привычной «сухой» манере общения, – поверьте, Вам у нас понравится.
Всю дорогу до дома я прикидывал все возможные варианты, плюсы и минусы, и в итоге вечером решился. Взяв в руке телефон, я набрал номер Химэ-сан.
– Химэ-сан, – произнес я в трубку, – мы берем.








