355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Калашников » Рассудочность и авантюризм (СИ) » Текст книги (страница 3)
Рассудочность и авантюризм (СИ)
  • Текст добавлен: 5 марта 2018, 19:30

Текст книги "Рассудочность и авантюризм (СИ)"


Автор книги: Сергей Калашников



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц)

– Могу ли я попросить вас, наставник, о конфиденциальности? То есть – приватности? – замялась Гермиона.

– Чтобы вы про нас никому не рассказывали, – пришёл на выручку Гарри.

– Это соответствует моим интересам, – кивнул преподаватель. – То есть, я не болтаю про вас, а вы – про меня.

Дети достали волшебные палочки и, подлевитировав подушку на кровати, некоторое время перебрасывали её чарами, словно играя.

– Вы точно не сквибы, а волшебники с весьма солидными задатками, – прокомментировал Луни, закрыв рот после того, как подушка была возвращена на место. – Но, мисс Онагр, авроры перемывают косточки предприимчивой сквибе, гонявшей их на вызовы чуть ли не неделю. И именно о вас шла речь.

– Должна же я была что-то сделать с Надзором, – изобразив смущение, сказала Гермиона.

Луни упал под стол и катался там, хохоча, почти две минуты. Выбрался, вытирая слёзы, и прохрипел:

– Десять лет так не веселился. Ребята, да только за это я готов заниматься с вами бесплатно и сколько угодно.

– Думаю, будет разумно придерживаться ранее достигнутых договорённостей, – остудил этот энтузиазм Гарри.

– Итак, бывают сквибы, бывают Мерлины. А те, что между ними, они как классифицируются? – продолжила расспросы Гермиона.

– Такой классификации мне встречать не приходилось, – сознался учитель. – Но между строк в отдельных книгах, и между слов в частных разговорах, проскальзывали некоторые определения. Такие как: почти сквиб, слабенькая ведьма, сильный волшебник, могущественный колдун и великий маг.

– Между слабеньким и сильным просится нечто нормальное. Получается шесть градаций. Снизу добавляем сквиба – это семь. А сверху Мерлина – итого восемь, – подсчитала Гермиона.

– Любопытно, – пробормотал Луни. – В каком-то старинном трактате мне встречалось упоминание октанов. То есть чего-то такого, что делится как раз на восемь групп. И речь там шла как раз о сильных волшебниках. О постижении ими высоких искусств и обширных познаний.

– Название трактата не подскажете? – Гермиона наморщила лоб и занесла ручку над тетрадью.

*

Люпин спустился в паб на полусогнутых – сегодня он заработал девять галеонов. Но чего это ему стоило! Трёхчасовой допрос с пристрастием и тщательным анализом ответов. Девочка с ангельским личиком оказалась настоящей садисткой – она буквально выпотрошила мозг взрослого человека, задавая вопросы, которые даже не приходили тому в голову. Мальчик тоже оказался тем ещё подарочком по части уточнений, дополнений и обстоятельств. Невольно накатывал стыд за то, что очень многого он не знал, однако, дети были довольны настолько, что долго его не отпускали. Заказали обед в номер и угостили учителя, не прекращая при этом пытки вопросами.

Так вот! Мальчик! Он так и оставался в колпаке, надвинутом на самые брови. Причём, едва головной убор начинал сползать, девочка немедленно его поправляла. Словно специально следила! И очки с дымчатыми стёклами, скрывающими цвет глаз. Но овал лица сильно напоминал друга детских и юношеских лет Джеймса Поттера. Неужели вот так неожиданно отыскался его сын Гарри, тщательно скрывающий самые яркие приметы – шрам на лбу и редкого зелёного цвета глаза?

За прошедшие уже почти десять лет Люпину так и не удалось добиться от Дамблдора никаких сведений о месте пребывания сына погибших друзей. Сам же он искать ребёнка не пытался, как и просил великий светлый волшебник. Умеет директор Хогвартса убеждать, умеет. И вот теперь неожиданно появляется парочка магически весьма одарённых детей, один из которых тщательно маскируется, а вторая подняла на дыбы силовые службы Министерства Магии. Слухи о волшебной палочке Элли Онагр упорно циркулируют по всему Косому.

Возможно, насчёт Поттера он ошибается, но деток этих всё равно научит всему, что умеет. Просто потому, что… Стоп! Возможно, всё намного запутанней. А вдруг сын погибшего друга протянул ему руку помощи в трудную минуту? Ведь ребятишки задавали исключительно идиотские вопросы. Преимущественно. Из длинного списка, приготовленного девочкой.

Почему они шифруются? Потому что колдуют не в школе. То есть – нарушают правила. К тому же Гарри, если это действительно Гарри, ещё нет одиннадцати. Тем не менее, палочка у него имеется. Послушная, кстати.

– Добрый вечер, Ремус, – к столику подошёл аврор Долиш. – Ходят слухи, что тебя видели в компании со сквибами.

– Садись, Джон. Мне всё равно, кто они, лишь бы платили. Наняли для проведения частных уроков.

– Обещал научить сквибов колдовать? Ну, ты и шутник! А не боишься, что тебя привлекут за мошенничество?

– Не боюсь, потому что не обещал. Но буду пытаться, потому, что они мне за это платят.

– И как успехи? – аврор плотоядно усмехнулся.

– Дети очень стараются. Но есть проблема – у них нет волшебных палочек. Я имею в виду настоящих, а не игрушечных. Судя по всему, Олливандер так и не смог им ничего подобрать.

– Потому что они сквибы, – кивнул Долиш.

– Вот и получается замкнутый круг. Без палочки ничему не научишься, а приобрести её невозможно, потому что ни одна не отзывается на руку столь слабого волшебника. Нет идеи, как его разорвать?

– А ты, Ремус, оказывается, всерьёз замышляешь проделать невозможное. Позволишь мне рассказать об этом приятелям? То-то парни повеселятся.

– А если получится?

– Тогда с меня сотня галеонов. Ответной ставки не требуется – с тебя всё равно нечего взять.

– Да, найти работу не так-то просто, – вздохнул Ремус. – Так нет у тебя никакой идеи насчёт палочки? Хотя бы одной. Чтобы была покладистая и спокойная. Дружелюбная, в общем.

– Ты совсем с ума сошёл? У тебя уже голову переклинивает. Вроде, рановато.

– До полнолуния около недели, – кивнул Ремус. – Но заботы нанимателя мне близки.

*

– Вот перечень предметов, изучаемых в Хогвартсе. Список наиболее часто употребляемых учебников прилагается.

– Спасибо, мистер Луни. А ещё бы хотелось список магических дисциплин, которые не входят в школьную программу. Литературу по ним мы поищем сами, – улыбнулась Гермиона.

– И ещё желательно выучить заклинание усыпления. Или узнать, где его найти – у нас кое-что получается освоить и по книгам, – подключился Гарри.

– Это из колдомедицины. В школьном курсе ничего подобного нет.

– Не страшно. Главное, понятно в каком разделе искать информацию, – сделала пометку Гермиона. – Ещё нужно ударяющее заклинание. Такое, чтобы можно было отбиться от нападения, но не убить. А то на Тима охотится один толстяк. Вот если бы его было можно свалить с ног в любой момент!

– Заклинание есть. Только его очень трудно колдовать невербально. А, тем более, без палочки.

– Что такое «невербально»? И как это можно колдовать без палочки? – удивился Гарри.

– Это очень сложная магия. Ей начинают учить только на шестом курсе. Я про чары без произнесения заклинания вслух. То есть это требует высокой степени концентрации и большого искусства. А волшебство без палочки доступно буквально единицам очень умелых и сильных волшебников.

– Тогда почему вы про них упомянули в разговоре с дошкольниками? – подозрительно посмотрела на учителя Гермиона.

– Потому что вы оба интересуетесь очень многим. Но, ни о чём подобном даже не подозреваете, хотя большинство волшебников знает об этом просто потому, что это для них очевидно. Так вот, сразу добавлю – колдовство в маггловской школе Надзор обязательно обнаружит. Даже, если заклинание не прозвучит вслух, и ты не направишь на обидчика волшебную палочку.

– Спасибо, Луни. Но само заклинание ты нам, всё-таки, покажи.

– Оно довольно редко используется, потому что считается очень трудным, – преподаватель выписал замысловатый крендель волшебной палочкой и издал короткий сложный звук, в котором явственно звучал выходящий из горла воздух. Похоже на «Пхау», но с очень длинным «Ха», переходящим в выдох до полного опустошения лёгких. В конце, во время произнесения «Ау», раздалось ворчание, похожее на звериный рык. Негромкое, но внятное.

– Забористо! – воскликнул Гарри. А Гермиона принялась зарисовывать движение на листе бумаги.

– Нет. Так не пойдёт, – воскликнул преподаватель. Он трансфигурировал из листа бумаги шнурок, который палочкой заставил сложиться в узор. – Тут имеют значение не только поперечные движения, но и продольные. А вот в этом месте нужно подсечь в направлении ударного воздействия.

Девочка извлекла из сумочки фотоаппарат:

– Мыльницы здесь не работают, – пояснила она. – Приходится снимать старенькой зеркалкой, – после чего сделала несколько снимков. – Жалко, что звук не на что записать. Потому что диктофон тут тоже не пашет.

*

На рождественских каникулах Гермиона связалась по телефону с Тонкс. Девчата посидели у Флориана Фортескью, полакомились мороженым и поболтали о своём. Гарри, представленный в качестве Тима, быстро отключил восприятие – про фестончики и рюшечки было насквозь непонятно. Он заприметил выходящего из магазина наставника. Этот человек теперь одевался вполне прилично. Без шика, но и не в старьё. Пригласил его за столик, представил новой знакомой, но общего разговора не сложилось.

Луни поедал глазами старшеклассницу, а та стреляла глазками, то и дело меняя цвет волос. Гермиона вдруг смутилась, и Гарри поспешил откланяться. Ушли они вместе, оставив взрослых наслаждаться обществом друг друга.

Занятия в Дырявом Котле продолжались регулярно – три урока, один пропуск. У девочки лучше получались чары, у мальчика – трансфигурация. Но успехи обоих выглядели внушительно. Они даже сварили пару простеньких зелий. Только, чтобы попробовать, получится ли. Загвоздка была в том, что строго придерживаться школьной программы ребята не старались – постоянно забегали вперёд, требуя научить их вещам, особо продвинутым и изрядно трудным, которые осваивали со скрипом и скрежетом.

Но в мае девочка коварно наслала на наставника сон, отменить который не сумела. Так и проспал учитель весь урок, проснувшись только вечером для того, чтобы встретить два виноватых взгляда. Ребята не успели отыскать контрзаклятие до момента пробуждения, которое произошло через положенные шесть часов. В июне Гарри сумел сбить с кровати подушку тем самым «Воздушным кулаком», который для себя так и называл «Пхау»

Слабенько сбил, с десятой попытки, которую так и не смог повторить в следующие раз двадцать. Но потом у него ещё один раз получилось. У него вообще дела шли не слишком ровно, в то время, как девочка давала исключительно устойчивые результаты в самых разных областях. Например, провела несложный ритуал определения кровного родства, показавший, что они с мальчиком не родственники. То есть и зелье сварила, и церемонию отбормотала над нарисованным на полу чертежом. Очень обрадовалась, когда загорелась свеча, показывая, что всё прошло успешно. Наставник, ясное дело, страховал и диву давался – зачем протирать спиртом иглу, если достаточно подержать её кончик в пламени? Маггловоспитанность детей проявляла себя не раз.

*

– Мистер Луни! Сегодня наше последнее занятие, потому что дальше начинаются каникулы. А потом мы поедем учиться в Школу Чародейства и Волшебства. Может быть, скажете несколько напутственных слов от себя? – спросила Гермиона после разбора ошибок при превращении камня в тыкву.

– Пожалуй, – Ремус давно собирался предупредить ребят, но как-то не к слову было. А тут – сами просят. – Дело в том, что вам ни в коем случае нельзя демонстрировать в школе полученных знаний и умений. Почему? Не могу внятно объяснить. Считайте это чутьём, нюхом, предвидением.

– Вам кажется, что вокруг Тима ведётся скрытая игра? – спросила Гермиона. – Не удивляйтесь. Я обсуждаю это со своими папой и мамой – они разделяют вашу точку зрения, но не на основании чутья, а в результате анализа фактов из его жизни!

– Несчастная! – воскликнул Гарри. – Как ты посмела анализировать мои факты?

Ребята рассмеялись.

– Тогда не стану углубляться в обоснуй, – хмыкнул Ремус. – Вам бы следовало серьёзно заняться окклюменцией – защитой разума. Но сам я не могу вас ей обучить – это редкое умение. А ещё более редкое умение – легиллименция – способность проникать в чужой разум. Обучить окклюменции способны только легиллименты. Вернее, оценить эффективность навыков по защите сознания. Могу присоветовать не встречаться взглядом со взрослыми, особенно, с преподавателями. И ещё можно усиленно перебирать в уме содержание последнего урока. С одной стороны, это положительно влияет на успеваемость, с другой – запутывает того, кто пытается вас прочитать. Но главное – не испытывать сильных эмоций, особенно гнева. Среди людей образованных это общеизвестные вещи.

Мне кажется, что вам обоим следует притвориться самими собой, но без знаний, приобретённых за время, которое мы общались. Дело в том, что я как-то раз попробовал пройти следом за мистером Рипо, чтобы узнать, где он живёт. У меня ничего не получилось. То есть, я доехал до станции и крался следом, пока не потерял тебя, Тим, из виду.

– Аналогично, мистер Луни, – кивнула Гермиона.

– Вот. Оказывается за мной ещё и подглядывают! – притворно возмутился Поттер.

– Не скалься, Тим. Идёт какая-то игра. Из тебя готовят кого-то или что-то. Не знаю, бойца или жертву, но после кошмара уготованной тебе жизни произойдёт чудесное освобождение в момент прибытия посланца от школы Хогвартс. Приготовься сыграть роль восторженного мальчишки, чтобы никто ничего не заподозрил, – назидательным тоном проговорила Гермиона. – Ведись на всё, доверяй людям направо и налево, заводи друзей и врагов по первому побуждению сердца. А заготовленные на самый главный случай неожиданности держи в секрете. Только для последнего момента, когда пан или пропал.

Думаю, познакомимся мы с тобой только в Хогвартс-экспрессе. Ведь в лицо тебя никто не узнал.

– А имя вымышленное, – кивнул Ремус.

– Давно ты об этом знаешь? – покосился на него Гарри.

– Давненько. Но, если это секрет, то секрет. А ты, Элли? Что будешь делать ты?

– Учиться на отлично и всех поучать. Меня из-за этого пересадили в школе на класс старше. Так что – роль знакомая.

– То есть мне предстоит не козырять навыками и плестись в отстающих, а ты станешь блистать? – снова с притворным возмущением воскликнул Гарри.

Гермиона и Ремус только руками развели. Актёр свою роль усвоил.

– Есть ещё одна просьба на прощание. Элли, ты не могла бы капельку поколдовать в пабе в присутствии человека, обещавшего мне сто галеонов в случае, если ты научишься волшебству. Дело в том, что он считает тебя сквибом.

– Кажется, Долиш, – припомнила девочка. – Но ведь он аврор. То есть, представитель власти, обязанный ловить детей, колдующих вне школы!

– Мерлин! Об этом я как-то не подумал.

– Колдани фонариком, – предложил Гарри. – Пусть отнимают. Будет у них восьмой. Ты ведь и без всяких приспособлений умеешь левитировать некрупные предметы.

– Книги приманивать и по полкам расставлять, – поправила девочка.

– Значит, книгу и приманишь, – согласился наставник. – Спускаемся?

*

Сидящие в пабе люди с интересом поглядывали на лестницу, ведущую к номерам. Наконец показалась девочка в мантии и колпаке идущая рядом с Ремусом Люпином.

– Так какое волшебство следует показать этим людям, – спросила Гермиона ангельским голоском и извлекла из-за пазухи фонарик с прозрачным стержнем. – Хотите «Люмос»?

Зрители, а их собралось с десяток, дружно захохотали.

– Нет, мисс Онагр, – возразил Ремус. – Лучше давайте манящие чары.

– Ой, они такие трудные! – озадаченно воскликнула девочка. – Вдруг я что-нибудь разобью! Хотя, вот, – достав из сумки книгу, она поставила её на барную стойку, отошла, сделала прозрачным окончанием фонарика сложное движение и произнесла: Акцио Расширенный курс зелий, – книжка не шелохнулась. Народ вовсю веселился.

– Ой! Я неправильно сформулировала! Акцио Расширенный курс зельеварения, – книга перепрыгнула расстояние в несколько футов и угодила точно в протянутую руку.

– Мерлинова отрыжка! – ругнулся Долиш. – Ремус, ты поразил меня в самое сердце. За это зрелище и сотни галеонов не жалко. Сквиба, колдующая заклинание четвёртого года обучения!

– Очень прилежная ученица. Надеюсь, ей придёт письмо с приглашением в Хогвартс.

– А парнишка? – вспомнила аврор Джонс.

– У него ничего не получилось. Но он собирается продолжить совершенствоваться самостоятельно, потому что определённые сдвиги наблюдались, – Гарри, тем временем, тихонько просочился на выход и дождался подругу.

– Знаешь, с твоим появлением в моей жизни появился вкус.

–А также цвет и запах, – продолжила девочка, – и ещё вес, давление, температура и влажность.

– Постоянно забываю, что ты на целых два года умнее – дети привычно зашагали в сторону станции подземки, перешучиваясь и беззаботно глазея по сторонам. Им предстояло два месяца разлуки и новое знакомство. Завтрашний день рождения кузена на фоне захватывающих перспектив представлялся ничего не значащим пустяком, который пройдёт точно так же, как и все остальные.

========== Глава 7. О чём умолчал канон. Первый курс ==========

Ночь после встречи с троллем на Хэллоуин

Гарри немного потряхивало после впечатлений от событий в туалете для девочек. Поэтому он не смог заснуть. Теперь лежал и завидовал Рону, начавшему мирно похрапывать – вот у кого нервы из проволоки!

Дверь в спальню тихонько приоткрылась, в неё просунулась тонкая рука с палочкой, и послышалось несколько слов, произнесённых шёпотом. Второй раз, третий, четвёртый. Каждый раз палочка указывала на кого-нибудь из соседей по комнате. Но не на него – не пришлось срочно скатываться под кровать, к чему он уже был готов.

Наконец, дверь открылась шире, пропуская девчачью фигурку, и плотно затворилась безо всякого шума. Гермиона прошелестела по полу мягкими тапочками и толкнула мальчика в бок:

– Подвинься, – сказала она плаксиво. Потом улеглась рядом, уткнулась лицом в грудь и зарыдала. – Представляешь, как бы огорчились мои папа и мама, если бы я погибла! – череда всхлипов, тонкое подвывание и горький плач сменяли друг друга.

– Тише. Разбудишь ребят, – пытался угомонить подругу Гарри.

– Не волнуйся. Мы с тобой Луни не могли добудиться, а детей это заклинание угомонит так, что пушкой не поднимешь. И вообще, мне больше некому поплакать. Не забывай – я домашняя девочка. Мамина и папина баловня. Знаешь, как я скучаю по ним. Ой, конечно не знаешь. Прости, я не хотела, но меня просто разрывает от слёз. А одна я плакать теперь боюсь – вдруг снова придёт какой-нибудь тролль!

Гарри поглаживал волосы подруги и шептал ей на ушко успокаивающие слова, пока та не выплакалась.

– Знаешь, кажется, после этого происшествия мы сможем немного чаще сидеть рядом и просто разговаривать. Думаю, Рон больше не станет говорить мне всякие обидные слова, которые тебе так трудно терпеть.

– Да. Он здорово переживает.

Так они и задремали.

Через несколько дней

Пытку библиотекой Рон не выдержал и смылся буквально после двадцати минут рассеянного перелистывания учебника трансфигурации. Гарри и Гермиона остались за столом вдвоём.

– Вот, я сделала закладки, – пододвинула девочка книжку. – Законспектируй и зарисуй движения. Тут почти все широкораспространённые нелетальные боевые заклятия.

– Традиции магических дуэлей, – прочитал Гарри надпись на обложке. – А чему посвящена первая половина книги?

– Расшаркиваниям и раскланиваниям. Этикетом называется. Хотя, речь идёт просто о правилах и манерах.

– Да, это не к спеху, – согласился Гарри. – Три летальных я уже отработал. В субботу после тренировки встретимся там, где Запретный Лес подходит к берегу озера. Я их тебе покажу.

– Почему нельзя показать в пустом классе?

– Можно весь замок разнести. У меня даже «Релассио» делает выбоину в камне.

– И почему ты не применил его к троллю? Зачем было запрыгивать к нему на загривок и втыкать палочку в ноздрю?

– Сам не пойму, – смутился мальчик. – Кажется, меня подвели рефлексы маггла. Как только обстановка стала угрожающей, я забыл про волшебство.

– Хорошо, хоть Рон не забыл, – смущённо улыбнулась Гермиона. – Ты «Пхау» продолжаешь тренировать?

– Продолжаю. А почему ты меня заставляешь осваивать именно его? Оно ведь очень трудное.

– Гарри! Включи мозги! Все остальные заклинания имеют чётко выраженный визуальный эффект. Луч, распространяющийся с конечной скоростью, искорка, летящая так, что её движение улавливается взглядом. Будто нарочно придумано для того, чтобы можно было увернуться или защититься. А «Пхау» никаких красивостей не создаёт. Просто лупит, и всё.

– Мне кажется, что луч – тоже искорка. Или звёздочка. Впечатление непрерывности создаётся оптическим обманом от того, что из-за скорости движение размазывается.

– Садись, Поттер. Превосходно, – улыбнулась Гермиона. – Хоть я и на два года умнее, тоже додумалась не сразу. Полагаю, нам следует измерить скорости распространения воздействия от разных заклинаний и сравнить. Понимаешь, чем больше я узнаю о магии, тем больше неопределённостей замечаю. И странностей. Например, моя вторая палочка, которой ты колдовал зимой и весной, стала плохо меня слушаться. Попробуй ты.

Гарри послушно вытянул из рукава подруги волшебную палочку и тихонько трансфигурировал с её помощью перо в карандаш, а потом отменил превращение.

– Отлично слушается, не хуже той, что подобрал для меня Олливандер.

– Ещё одна странность, – пожала плечами девочка.

– Побегу я, – улыбнулся Гарри. – Пора проиграть партию в шахматы Рону. Потом я расстроюсь и уйду спать. Зелья допишу на кровати под балдахином.

– Описание Тентакулы для Спраут не забудь.

– Уже. Я сегодня не спал на истории магии.

Едва за мальчиком закрылась дверь библиотеки, за стол напротив Гермионы уселась черноволосая слизеринка:

– Вы с Поттером похожи на старых супругов.

– Почему ты решила мне это сказать? На что-то рассчитываешь?

– Спросить. Ты действительно собираешься охмурить чистокровного?

– У тебя планы на Гарри? – насмешливо заломила бровь гриффиндорка.

– Нет. Я уже просватана. Кстати, меня зовут Дафна.

– Я знаю тебя, Гринграсс. На первом уроке по зельям ваш декан представил нас друг другу, проведя перекличку.

– Да. На память ты не жалуешься. Но вам с Гарри следует почаще ссориться.

– Не стоит про нас. Тем более, что этих самых нас в природе пока не существует.

– Вы постоянно наблюдаете друг за другом – взгляды выдают. Гарри знает, где ты, а ты – где он.

– С чего бы такое внимание к студентам другого факультета?

– Считай, что я болею за вас. Знаешь, эти средневековые заморочки с предопределённостью в выборе супруга меня очень удручают, а вы такие все из себя независимые – настоящие магглы. Вообще-то, на героя магической Британии найдётся немало охотниц, да и ты для многих лакомый кусочек – видно, что вырастешь сильной волшебницей.

– Приятно было поговорить, Гринграсс. Но у меня тут кое-что не доделано.

– Взаимно, Грейнджер, – слизеринка вернулась на то место, где были разложены её пергаменты, а Гермиона попыталась понять, чего же хотела эта змеища? С другой стороны, информация о заметности их с Гарри обмена взглядами ценна и объективна. Нужно быть аккуратнее. А насчёт того, что просватана – наверняка ложь. Возможно, и сама имеет виды на Гарри. Некоторые девочки очень рано взрослеют.

Ещё через несколько дней

Дафна беззвучно плакала, притворяясь, что спит. Самые плохие её предположения оказались верными – между красавчиком Поттером и грязнокровной лахудрой Грейнджер оказалось такое! Сегодня, после тренировки по квиддичу Гарри избавился от Рона, дав ему свою метлу, чтобы тот смог полетать. И, пока рыжик мотался над стадионом на Нимбусе, его друзья нашли укромный уголок у самого Запретного леса, где устроили полный беспредел. Очкастый маломерок, поддерживая за талию свою худосочную стервочку, второй рукой держал её ладошку с волшебной палочкой, выводя замысловатые кренделя. Если бы Дафну так учили!

Результат этого урока был сокрушительным. Грейнджер освоила чары мгновенно и буквально развалила несколько крупных валунов. Сверкали молнии, вспухали взрывы, разлетались тучи осколков. После пары минут канонады всё разрушенное принялось собираться в кучу и слепляться обратно в камни. Конечно, чары подобного рода просты и примитивны, но магическая сила двух маленьких гриффиндорцев произвела на почти сквиба Дафну очень неприятное впечатление.

А ещё неприятней оказалась сработанность парочки – они безжалостно эксплуатировали сильные стороны друг друга, принимая помощь и поддержку там, где были слабее. Подобное распространено у спортивных пар – танцоров, фигуристов.

Разрушить такую сцепку вряд ли получится до момента, когда придёт срок расторгнуть её помолвку. Тем более что и здесь не всё так просто, потому что жених, соглашение с которым было заключено, когда Дафне шёл второй год, успел сесть в Азкабан и умереть там. Но родовой гобелен показывает, что он жив. Откуда у Гринграссов родовой гобелен Краучей? Это секрет. Пока даже от Дафны. Отец научит её позднее. Но расторгнуть помолвку невозможно до наступления семнадцатилетия наречённой. Поттер с Грейнджер к этому моменту если и не заключат официальный брак, то консумируют его наверняка.

Таким образом, грязнокровка – неисключаемый элемент в условии задачи. Просто жуть какая-то! Следовательно, необходимо изменить своё отношение к ней. Талантливая магглорождённая волшебница – вот кто она такая.

========== Глава 8. О чём умолчал канон. Второй курс ==========

Начало сентября. Погожий денёк. Берег озера

– Гарри, пошли на те камушки, – Гермиона потянула друга за рукав, подтаскивая к крупным валунам. – Теплые, – потрогала она нагретые солнцем бока и вершину. – Ты просто не представляешь, как я соскучилась по… разговорам с тобой. Пишу тебе, пишу. От тебя тоже письма приходили, но, такое впечатление, что моих посланий ты не получал. А когда ты не появился в Дырявом Котле, куда я тебя пригласила, забеспокоилась не на шутку.

– Да я вообще за решёткой сидел, пока меня Уизли не вытащили. Дурслей словно заколдовали. В прошлом году им не было до меня никакого дела, а тут сразу началась дискриминация похлеще апартеида и настойчивое ущемление в правах. Я злился сначала, а потом злорадствовал. Это уже позднее, когда удрал в Нору. Хотя, нет. В Норе я про Дурслей сразу забыл, словно это был страшный сон – дети сидели рядышком, поглядывая на озёрный простор, и выговаривались.

– Входящие ко мне перехватывал домовой эльф. Ты слыхала про таких?

– Нет. Ни разу. А кто они?

– Маленькие, лысые, ушастые и жутко нервные. Этот мне сказал, что поступает плохо и должен себя за это наказать. Кошмар, в общем. Он набезобразничал, а все шишки прилетели мне. Но колдует улётно – щёлкнул пальцами, и растаял.

– То есть, тебя подставляли и ущемляли, чтобы вывести из равновесия, – сделала вывод Гермиона.

– Э-э-э… да, – согласился Гарри.

– Готовили к чему?

– Чтобы было легче залезть ко мне в мысли… – вспомнил мальчик напутственное слово наставника.

– Я летом немного почитала про разные способы влиять на сознание. У магглов гипноз, нейро-лингвистическое программирование и целая наука психология о том, как вправлять мозги. Волшебникам с этим проще – они умеют стирать память и варить Амортенцию, которая вызывает прилив любви к определённому человеку. Прикинь, это только то, что на поверхности. А ведь явно есть и не слишком афишируемые техники и методы. Например, упоминалась некая сыворотка правды. Тебе её накапают в питьё, ты хлебнёшь, и выложишь всё, о чём ни спросят.

– Думаешь, мною манипулируют?

– Уверена. Вокруг тебя вообще творится что-то очень странное. Прикинь. Приезжаю я в Литтл-Уингинг и не нахожу Тисовой улицы. Я ваш городок на скутере и вдоль прочесала, и поперёк – нет такой. Купила атлас для водителей – действительно, нет. Тогда начала прохожих расспрашивать. Все про неё знают, рукой показывают и объясняют, как пройти. Топаю пешком и выхожу на улицу Магнолий. Потом мимо старой детской площадки через переулок выхожу на Сиреневую.

– Этот переулок выводит на Тисовую, – возразил Гарри.

– Я тебе верю, – успокоила мальчика Гермиона. – Но и себе тоже. В общем, попросила я папу съездить и просто посмотреть – он по тому же самому атласу в два счёта всё отыскал и даже сфоткал на мыльницу дом с решёткой на одном из окон. Потом мы поехали вместе, тоже на машине – нет Тисовой.

– Дамблдор упоминал о том, что там есть защита, поставленная моей мамой, – напомнил Гарри.

– Я помню, – кивнула девочка. – Очень продвинутая и мощная защита вроде Фиделиуса. Против волшебников. Ладно, попробую найти дом Дурслей в рождественские каникулы. Самой интересно – на тебя это всё направлено, или на место, где живёт родня.

– А как ты меня в прошлый раз отыскала? Осенью.

– Ты про заклинание поиска? Я его применяла и в этот раз – оно показывало направление. Но, похоже, следуя ему, я проскакивала мимо, потому, что вот нужно идти на юг, а вот уже на северо-восток.

– Думаю, защита стоит на доме, – заключил Гарри. – В школе ты меня отыскала легко. Давай условимся, что, если по умолчанию, то встречаемся на детской площадке. Или в «Бубенчике», если речь идёт про Лондон.

– Давай. А «Пхау» ты тренировал?

– У Дурслей – нет. Мне туда вообще пришло письмо из министерства про то, что я не должен колдовать, хотя это всё из-за Добби, когда он торт на гостей уронил.

– Добби?

– Тот эльф, что перехватывал письма. Симпатичный такой и очень несчастный. Пакостник. Да, а в Норе миссис Уизли очень строго следит за детьми. То есть, она за всем присматривает, а только без толку, потому что все там на головах ходят и вообще, кто во что горазд. В общем, немного поупражнялся на садовых гномах. Они крепенькие такие, не отрубаются и далеко летят. А, если подбивать снизу, то подпрыгивают и верещат от удовольствия.

Гарри направил палочку в сторону озера – на водной глади вспух всплеск. Гермиона проделала то же самое. Дети некоторое время забавлялись, создавая из водяных фонтанчиков цепочки и изгороди. Потом высунулось щупальце гигантского кальмара и окатило шалунов водой – еле успели выставить щит, а то вымокли бы насквозь.

После победы над василиском и излечения оцепеневших

Гарри с огромным удовольствием распластался на кровати – устал он сегодня до вялости в ногах. А вот заснуть у него не получилось. Столько всего сразу! Локхарт, Джинни, Том, меч, бой, прощание с жизнью, когда он просто чувствовал, как яд, распространяясь по телу, уничтожает силы и желания. Вот, как тут не позавидовать проволочным нервам Рона, который уже начал похрапывать!

Без скрипа приоткрылась дверь, и тонкая рука с волшебной палочкой просунулась в спальню. Пока подруга усыпляла ребят, Гарри подвинулся, освобождая место для неё – сейчас малышка ляжет рядышком и ласково обнимет.


Популярные книги за неделю

    wait_for_cache