412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Селеста Райли » Предательство босса Мафии (ЛП) » Текст книги (страница 13)
Предательство босса Мафии (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 21:26

Текст книги "Предательство босса Мафии (ЛП)"


Автор книги: Селеста Райли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 13 страниц)

26

ВИНСЕТ

– Что, черт возьми, значит, ты потерял ее? – Я рычу, хватаю Нико за рубашку и швыряю его в стену. – У тебя была одна работа. Одна гребаная работа, и она заключалась в том, чтобы уберечь ее.

– Она…

– Одно твое слово, и ты лишишься своего чертова языка, – говорю я, отрезая Абрамо. Неважно, какие глупые оправдания он может предложить. Они потеряли Изабеллу.

Я не смогу жить без нее.

Мысль о том, что с ней и нашим нерожденным ребенком может что-то случиться, наполняет меня страхом и яростью.

– Успокойся, Винсент, – говорит Доминик позади меня. – Мы найдем ее.

– Не говори мне успокоиться! – Мои кулаки сжимаются и врезаются в стену, прежде чем я успеваю остановить себя, оставляя вмятину. – Элио забрал ее. – Красная дымка затуманивает мое зрение. – А что, если он причинит ей боль?

– До этого не дойдет. Мы найдем ее. – Маркус подходит к Абрамо. – Где вы ее потеряли?

– Она сказала, что ей нужно в туалет, и попросила нас подождать у торгового центра, – объясняет Абрамо. – Мы ждали десять минут. Потом мы почувствовали, что что-то не так, и она ушла.

– Заткнись, черт возьми. – Фыркнул Маркус. – Ты не смог защитить даже одну женщину.

Сердце колотится в груди, страх и ярость бурлят в жилах, как лесной пожар. Изабелла где-то там, в лапах этого мерзкого ублюдка Элио. Мне невыносима мысль о том, что она в опасности, особенно сейчас, когда она носит нашего ребенка.

– Мы должны найти ее, – говорю я сквозь стиснутые зубы, сжимая руки в кулаки по бокам. – Сейчас же.

Доминик кивает, выражение его лица мрачное.

– Мы разделимся и обыщем город. Она не могла уйти далеко. – Он достает из кармана телефон и кому-то звонит. – Данте, есть ли какие-нибудь новости о местонахождении Элио?

Я не слышу, что говорит Данте, но Доминик говорит:

– Хорошо. – Он кладет трубку и смотрит на меня. – Он что-то нашел, возможно убежище у шахты Эйса. Мы должны пойти туда и посмотреть, не приведет ли это нас к Элио.

– Я скоординируюсь с остальными нашими людьми. Если понадобится, мы прочешем каждый дюйм этого проклятого города, пока не найдем этого засранца, – говорит Маркус, выходя вперед.

Абрамо опускает голову, ему явно стыдно, как и должно быть, потому что я близок к тому, чтобы оторвать ему голову.

– Я вернусь к тому месту, где мы видели ее в последний раз. Может, я что-то упустил.

Я делаю глубокий вдох, пытаясь отогнать панику, грозящую поглотить меня, когда Данте входит в гостиную.

– Слава Богу. Данте, ты пойдешь со мной. Мы начнем с того места, где эти два идиота потеряли ее, и пойдем дальше. – Я указываю на Абрамо. – Проверьте все камеры видеонаблюдения, которые сможете найти в этом районе.

Нико и Абрамо кивают и выходят из комнаты.

Следом за ними входит Джейн. На ней черные кожаные штаны и кожаная куртка на молнии.

– Я тоже иду.

Маркус поворачивает к ней голову.

– Нет, не идешь. Это слишком рискованно.

– А мне нужно свести счеты с Элио. Он убил моего отца, и я не собираюсь быть сторонним наблюдателем в этой схватке, – возражает Джейн. – Ты не сможешь остановить меня, Маркус. Сдайся.

Маркус вздыхает с досадой.

Я ломаю голову, пытаясь понять, что произошло.

– Изабелла не могла вот так просто уйти. Ты не заметила ничего необычного, прежде чем она ушла?

– Что-то было, – говорит Джейн. – Звонок. Она выглядела испуганной, а потом сказала, что забыла кредитку и ей нужно ее забрать.

Доминик засовывает руки в карман.

– Значит, звонок был от Элио. Должно быть, он ей чем-то угрожал.

– Ее бабушке, – отвечаю я. – Он, должно быть, угрожал убить ее бабушку. Мы должны начать искать ее прямо сейчас.

– Маркус, оставайся с Джейн. Я поеду с Винсентом. – Он кивнул мне, и мы с Домиником отправляемся к машине, припаркованной у входа в особняк. – Я поведу, – говорит Доминик. – Ты плохо соображаешь, а я не в настроении умирать сегодня.

Я открываю дверь на пассажирское сиденье.

– Сегодня никто не умрет.

Следующие пару часов мы обследуем город, проезжая от торгового центра до шахт на окраине. Изабеллы и Элио по-прежнему не видно.

У меня в кармане пищит телефон. Там сообщение от Нико, но мое внимание привлекает что-то еще – уведомление с телефона Изабеллы.

– Она сообщила мне свое местоположение.

Доминик притормаживает машину у дороги.

– Дай-ка я посмотрю. – Он выхватывает у меня телефон и прокручивает его. – Алмазный рудник Гроув. Это ее последнее местонахождение.

– Что нам делать?

Доминик бросает мне телефон и заводит двигатель машины.

– Позвони Маркусу, пусть привезет оружие и остальных людей в Гроув Даймонд. Мы завалим этого засранца сегодня вечером.

Я делаю, как он сказал. Позвонив Маркусу, я приклеиваю глаза к трекеру – на случай, если со стороны Изабеллы будут какие-то движения.

Проходит один душераздирающий час, прежде чем мы прибываем на алмазную шахту Гроув. Доминик паркует машину за холмом недалеко от входа. За нашей машиной паркуется еще больше автомобилей и внедорожников, двери машин открываются, а шаги поднимают пыльную почву. Я вижу небольшой городок из палаток, установленных вокруг входа в шахту.

Запах дизельного топлива ударяет мне в нос, как только я выхожу из машины. Я опускаю взгляд на свой телефон, и он показывает, что я нахожусь в том же месте, что и Изабелла.

– Она должна быть в одной из этих палаток.

Маркус, Джейн и Данте идут к нам, вручая каждому из нас пистолеты с глушителями и дополнительными обоймами.

– Это могут быть просто шахтеры. Они, наверное, проводят здесь ночи, – говорит Данте, пристегивая кобуру к груди и заправляя в нее один из своих пистолетов.

Я бросаю на него взгляд.

– Ты умнее, чем кажешься.

– Странно, но здесь тихо, а значит, шахтеры здесь не водятся, – на мгновение задумывается Маркус. – Наверняка этот засранец или его люди там.

– Есть только один способ это выяснить. – Говорит Доминик, взводя пистолет и направляясь к палаткам. – Винсент. Джейн. Ищите Изабеллу.

Я шагаю рядом с братом. Маркус, Джейн и остальные следуют за нами. По пути к палаткам мы проходим мимо узкого входа в туннель и каких-то механизмов.

Первая палатка пуста, только небольшой костер и пустые кофейные чашки валяются на земле. Во второй палатке то же самое. Как только мы заходим в третью палатку, отовсюду начинают лететь пули. Мы прячемся за все, что только можно, и ждем, пока у нас не будет четкого прицела в людей Элио. Мы стреляем, не останавливаясь, пока все люди Элио не будут мертвы.

Когда мы добираемся до последней палатки, то обнаруживаем, что она пуста, а за ней находится небольшой бетонный склад.

– Он там.

Маркус и Лука забирают у мертвецов оружие.

– Вот где он делает свой дерьмовый бизнес, – говорит Доминик, его голос почти рычит. – Этот ублюдок продавал отсюда наркотики.

Мой кулак сжимается. На этот раз я беру инициативу на себя и осторожно иду к складу. Доминик хватает меня за плечо, прежде чем я успеваю войти.

– Будь осторожен, этот сукин сын наверняка нас ждет.

– Мне плевать, – говорю я, вырывая у него плечо и забегая внутрь.

– Spara a quei bastardi!(итал. Стреляйте в этих ублюдков) – Кричит один из людей Элио, и они начинают стрелять в нас.

– Мы прикроем тебя. Найди Изабеллу, – кричит Доминик, его голос возвышается над звуками выстрелов. – Вперед! Сейчас же!

Когда я пробираюсь сквозь хаос, пульс бьется в такт тягучим звукам смерти. Вонь пороха наполняет воздух, смешиваясь с адреналином, бурлящим в моих венах. Единственное, о чем я думаю, это Изабелла: найти ее, спасти, вернуть домой.

Пригибаясь за ящиками и бочками, я пробираюсь к бетонному складу. Я беспокоюсь за своих братьев и невестку, поскольку стрельба становится все интенсивнее, но я не колеблюсь, не могу. Жизнь Изабеллы висит на волоске, а для меня она – все. Она на первом месте.

Я врываюсь на склад, обшаривая глазами тускло освещенное помещение. И вот она, связанная и с кляпом во рту, в углу, глаза расширены от страха, но она жива.

Ее глаза встречаются с моими, и она качает головой. Она пытается что-то сказать, но слова заглушаются кляпом во рту.

Я бросаюсь к ней, пальцами нащупываю веревки, связывающие ее, и мое сердце разрывается при виде ее испуганного выражения.

– Изабелла, – дышу я, мой голос едва слышно шепчет, пока я пытаюсь освободить ее от ограничений.

Потянув за ленту, запечатывающую ее рот, я начинаю развязывать ее.

– Винсент… – Она выкрикивает мое имя, ее голос слаб и трещит. – Ты не можешь быть здесь. Ты должен уйти.

– Я вытащу тебя отсюда, Изабелла. Просто держись. – Я еще отчаяннее дергаю за веревки. – Пожалуйста, держись.

– Это ловушка, Винсент. Тебе нужно…

Но прежде, чем я успеваю разобрать, что она пытается сказать, или полностью развязать ее, звук шагов позади меня вызывает дрожь по позвоночнику. Я поворачиваюсь как раз вовремя, чтобы увидеть, как Элио выходит из тени, и его извращенная ухмылка леденит мои вены. Я не успеваю среагировать на его появление, как он отправляет меня в полет через всю комнату.

Боль пронзает спину, когда я ударяюсь о стену.

– Так-так-так, – усмехается он, в его голосе звучит отвращение. – Посмотрите, что у нас тут – герой, пришедший спасать свою девицу, попавшую в беду.

Я стискиваю зубы, кулаки сжимаются по бокам, и я поднимаюсь на ноги. Я должен встретиться с ним лицом к лицу, но сначала мне нужно доставить Изабеллу в безопасное место.

– Отпусти ее, Элио. Тебе нужен я, а не она.

Элио только смеется, его глаза сверкают безумием.

– О, Винсент, – дразнит он, его голос словно яд в воздухе. – Ты действительно думаешь, что мне нужен именно ты? Ты всего лишь пешка в этой игре. Средство для достижения цели.

– Чего ты хочешь?

– Нью-Йорк. Мне нужен этот город и все, что в нем есть, – говорит он. – Но, чтобы это произошло, ты и твои братья должны умереть.

Я плюю на него.

– Этот город никогда не будет твоим. Даже если нас здесь не будет, Алексей никогда не позволит тебе править этим городом.

– Ты думаешь? – Он злобно усмехается. – Этот мальчишка – ничто. Он не сможет остановить меня. Знаешь, эта сцена напоминает мне ту ночь, когда я убил твоих родителей. Твой отец прижался к твоей матери, принимая своим телом все пули, которые я в нее направлял.

– Ублюдок…

– На это было приятно смотреть, но, к сожалению, все закончилось слишком рано. – Он качает головой и вздыхает, словно пересказывает сцену из оперы. – Я не имею ничего личного против твоей матери. Просто твои родители любили друг друга, и было бы правильно, если бы они умерли вместе. У твоей матери было самое прекрасное выражение лица перед смертью.

Мои внутренности закипают, и я с яростным рычанием бросаюсь на него, наши тела сталкиваются в вихре. На секунду я одерживаю верх, и мне нравится чувствовать, как мои кулаки сталкиваются с его челюстью.

Он толкает меня вниз, забирается на меня сверху и сильно бьет по лицу. Мы по очереди наносим друг другу удар за ударом, пока оба не оказываемся в крови и синяках.

Среди этого хаоса я замечаю Изабеллу, ее глаза расширены от страха. Она пытается развязать себя.

С последним приливом сил я одолеваю Элио и прижимаю его к земле, нанося решающий удар, который вырубает его. Я хочу убить его, но одного убийства недостаточно. Я хочу, чтобы его последние дни были наполнены такой болью, чтобы он молил о смерти.

Я бегу к Изабелле, мое сердце колотится от облегчения, когда я освобождаю ее от веревки и помогаю ей встать.

– Винсент, моя бабушка. Я нигде не могу ее найти.

– Мы найдем ее, но сначала нам нужно выбраться отсюда.

Изабелла кивает. Ее кожа бледная, губы потрескались, а глаза такие безжизненные. У меня сердце болит, когда я вижу ее такой.

– Пойдем. – Я уже собираюсь вывести ее из склада, как вдруг ее глаза расширяются.

– Винсент! – Она отталкивает меня. Все происходит слишком быстро. Я слышу выстрел. Она хватается за плечо и падает.

Я опускаюсь перед ней на колени и поднимаю ее голову.

– Изабелла. – Никакого ответа. – Изабелла. Нет. Пожалуйста, очнись.

В воздухе раздается еще один выстрел. Когда я поднимаю глаза, Джейн направляет пистолет в голову Элио. Безжизненное тело Элио падает на землю, когда пуля пробивает ему череп прямо между глаз.

– Нам нужно отвезти ее в больницу, – говорит Джейн, опускаясь на колени рядом со мной.

Я прикладываю два указательных пальца к шее Изабеллы. Облегчение охватывает меня, когда я нащупываю пульс.

– Вызови скорую. Сейчас же.

Я срываю с себя рубашку, сворачиваю ее в комок и прижимаю к ране.

– Ты не можешь умереть из-за меня, Изабелла, – умоляю я, мой голос хриплый от боли, пронзающей мое сердце. – Я так многого тебе не сказал.

Джейн встает на ноги.

– Алло? 9-1-1?

Я прижимаюсь к пулевому отверстию, изувечившие ее прекрасное тело, и плачу.

– Я люблю тебя, Изабелла. Я так сильно люблю тебя.


27

ИЗАБЕЛЛА

Открыв глаза, я моргаю от резкого света, зрение расплывается, но постепенно фокусируется. В поле зрения появляется лицо. Я могу различить его черты даже при затуманенном зрении.

– Винсент.

Его взгляд устремлен на меня с такой силой, что по моим венам разливается тепло, а зрение проясняется.

– Изабелла, – рвано дышит он, его голос – нежный шепот, когда он протягивает руку, чтобы убрать прядь волос с моего лица. – Ты очнулась. Слава Богу.

Его слова действуют на меня как успокаивающий бальзам, возвращая меня в настоящий момент, когда я вижу озабоченность на его лице.

– Как долго я была без сознания?

– Три дня, – отвечает он, беря мою руку и прижимая ее к теплому лицу. – Я так боялся. Я думал, что потеряю тебя.

Воспоминания об Элио, направившем пистолет на Винсента, заполняют мой разум.

– Элио? Я думала, он убьет тебя.

– Этот ублюдок мертв. – Он крепче сжимает мою руку, его глаза не отрываются от моих. – Теперь все в безопасности, – заверяет он меня.

Я пытаюсь сесть. Боль пронзает мою руку, и я стону.

Винсент помогает мне подняться.

– Твоя рана еще не зажила. Доктор сказал, что тебе нужен покой и некоторое время ты не сможешь пользоваться левой рукой.

Я киваю.

– Как ребенок.

Он улыбается и садится на стул рядом с моей кроватью.

– Малыши. Они в порядке.

Я сморщиваю нос.

– Малыши? Их двое?

Винсент улыбается так широко, что я нахожу это заразительным. Он никогда раньше так широко не улыбался.

– Да, у нас будет двое детей.

Счастливые слезы застилают мне глаза.

– А моя бабушка?

Новый голос прорывается сквозь тишину, повисшую в воздухе на мгновение после моего вопроса, – голос, полный любви и заботы, голос, который я знаю слишком хорошо.

– Иза, – говорит Наоми, ее глаза наполняются слезами, когда она подвозит мою бабушку к краю моей кровати. – Слава богу, дорогая, ты проснулась.

Обнимая меня, она старается не раздражать мою рану.

– Знаешь, как я боялась? Ты была без сознания, и я даже не могла оставаться рядом с тобой, потому что мистер Любовник требовал тебя себе. – Она игриво смотрит на Винсента, и я хихикаю.

– Рада снова видеть тебя, Наоми. Я скучала по тебе.

Она отстраняется.

– Я тоже по тебе скучала, но угадай, кто скучал по тебе больше. – Мы обе поворачиваем шеи к моей Нане.

Нана поднимает руку, чтобы коснуться моего лица.

– Мое милое дитя. Я так по тебе скучала.

Слезы застывают в уголках моих глаз, когда я вижу ее знакомое лицо, ее нежное прикосновение успокаивает боль в моей груди.

– Бабушка, – шепчу я, задыхаясь от эмоций, когда протягиваю руку, чтобы взять ее за руку. – Я бы никогда не простила себе, если бы с тобой что-нибудь случилось.

Ее серые глаза мерцают, когда она улыбается, уголки ее рта морщатся.

– Ты спасла меня, Изабелла, – говорит она, ее голос наполнен благодарностью. – Ты, Винсент и его братья – они рисковали всем, чтобы вернуть меня тебе.

– Смотрите, кто проснулся, – говорит Маркус. Он входит в комнату вместе с Домиником, Еленой и Джейн. – Ты получила пулю только для того, чтобы пролежать без сознания три дня. Как круто с твоей стороны.

Я ухмыляюсь.

– Ты сейчас дразнишь меня?

– Тебе нужно как следует потренироваться в бою. Нарастить немного мышц, и пуля будет не более чем царапиной.

Верно, у меня даже не было возможности научиться драться или пользоваться оружием до того, как все это случилось. Я даже настолько привыкла к братьям, что не возражаю против того, чтобы Маркус или Доминик учили меня драться.

– Доминик, почему бы тебе не научить меня драться?

Доминик вскидывает бровь.

– Научу, но только после того, как ты родишь детей. Ты через многое прошла, и доктор посоветовал держать тебя подальше от всего стрессового.

Я поднимаю мизинец.

– Обещаешь, что научишь меня?

Нахальная улыбка приподнимает уголок его губ, и он соединяет свой мизинец с моим.

– Обещаю.

Елена и Джейн садятся на край моей кровати.

– Никогда больше не прыгай под пули. Клянусь, я чуть не умерла, когда узнала, что тебя подстрелили, – говорит Елена, в ее голосе смешались гнев и озабоченность.

– Не буду.

Джейн легонько касается моей руки.

– Ты хорошо справилась. Я горжусь тобой.

– Спасибо, – говорю я, мой голос дрожит от эмоций, когда я встречаю их взгляды. – Спасибо, что спасли мою бабушку, что вернули ее мне. Спасибо, что обращаетесь со мной, как с членом семьи.

– Ты и есть семья, – говорит Доминик. – А семья заботится друг о друге.

– Что приводит нас к еще одной вещи. – Елена подмигивает Винсенту.

Девочки покидают кровать, и Наоми везет мою бабушку туда, где стоят все остальные.

Винсент опускается на одно колено рядом с моей кроватью, и в комнату входит Данте с букетом красных роз. Он выглядит так, будто его заставили это сделать, и я не могу удержаться от смеха – ну, почти смеха. Я не могу заставить себя смеяться, когда я так шокирована.

– Что ты делаешь? – Нервно спрашиваю я.

Винсент протягивает мне розы. Когда я беру их, он достает из кармана коробочку с кольцом и открывает ее.

– Я не умею говорить, Иза…

– Все просто, болван. Скажи что-нибудь романтичное, – призывает Джейн.

– Я не верил в любовь, пока не встретил тебя, Изабелла. И я не самый лучший мужчина на свете, но я люблю тебя. Я люблю тебя так сильно, что не могу представить себе жизнь без тебя. – Он вынимает кольцо из коробочки. – Ты выйдешь за меня замуж, Изабелла? Я обещаю делать тебя счастливой до конца наших дней.

Я протягиваю руку, слезы текут так, что я понимаю, что никогда их не сдержу.

– Да. Да, я выйду за тебя замуж, Винсент. Я люблю тебя и обещаю всегда быть рядом с тобой.

Все вокруг аплодируют и хлопают, когда Винсент надевает кольцо на мой палец.

В центре кольца – идеально ограненный бриллиант овальной формы, сверкающий, как горный источник. Вокруг центрального камня – бриллианты поменьше, расположенные в виде ореола. Свет в комнате танцует на поверхности драгоценных камней. Это самое красивое кольцо, которое я когда-либо видела.

Винсент поднимается на ноги и, наклонившись ближе, легонько целует меня.

– Ты только что сделала меня самым счастливым человеком на свете, любимая.

Я провожу пальцами по его волосам.

– А я стала самой счастливой женщиной на свете.

Он наклоняется, чтобы поцеловать меня еще раз.

Маркус прочищает горло.

– Вам стоит снять номер в отеле.

Винсент отстраняется, и мы оба возвращаем свое внимание к остальным членам семьи, о которых мы на время забыли, что находятся в комнате вместе с нами.

Их улыбки – как маяки света во тьме. Впервые за много лет я чувствую, что мое место где-то здесь – здесь, с Винсентом и его семьей.

Потому что они теперь и моя семья.


ЭПИЛОГ

ВИНСЕТ

4 года спустя

Когда я смотрю, как Изабелла расстилает клетчатое одеяло на сочной зеленой траве, ее смех наполняет воздух, словно мелодия. Наши малыши-близнецы, Мариана и Массимо, гоняются друг за другом, их хихиканье перекликается с радостью их матери.

Прошло четыре года с тех пор, как умер Элио. Три года прошло с тех пор, как я стал отцом. Изабелла проводит большую часть своего свободного времени, заботясь о детях и навещая свою бабушку. Я провожу большую часть своего, помогая братьям управлять нашей империей. Когда мы оба свободны, мы занимаемся благотворительностью в больницах по всему Нью-Йорку.

Но каждую неделю по воскресеньям мы проводим время с остальными членами семьи.

Именно такие моменты напоминают мне о красоте жизни, простых удовольствиях, которые дарят тепло солнца, легкий шелест листьев и безусловную любовь семьи.

Когда Изабелла лезет в плетеную корзину, чтобы достать сэндвичи и закуски, я не могу не улыбнуться при виде ее, любви всей моей жизни, матери моих детей. Она сияет как никогда, ее глаза искрятся счастьем и удовольствием.

Ее пепельно-серебристые волосы шелестит послеполуденный ветерок, а глаза улыбаются, когда она с улыбкой наблюдает за нашими детьми.

Я присоединяюсь к ней на одеяле, обхватывая ее за талию, пока мы смотрим, как играют наши малыши.

– Знаешь, я немного расстроен, что Мариана не похожа на тебя, но, по крайней мере, у нее есть твоя улыбка. – С другой стороны, Массимо – та еще штучка. Он закатывает истерики, но очень заботится о своей сестре-близнеце.

Изабелла дуется.

– Я тоже расстроена. Я вынашивала этих детей девять месяцев, а они вышли такими же, как ты. Это несправедливо.

Я целую ее в шею.

– Но мы можем сделать еще одного. Такого же, как ты. Что скажешь?

– Я говорю нет. – Она поворачивается и тыкает меня носом. – Здесь семья. Не капризничай.

– Эй, Винсент. Как насчет того, чтобы помочь с барбекю? – Кричит Маркус издалека. – Я умираю с голоду.

Я сдерживаюсь, чтобы не закатить глаза.

– Иду! – Я подхожу ближе к Изабелле и целую ее в лоб, прежде чем уйти к остальным парням.

У нас семейный пикник. Здесь собрались мои братья с женами, племянница и племянник.

Мы с парнями заканчиваем готовить на гриле и несем еду туда, где на расстеленных одеялах греются на солнышке дамы.

– Я принесу напитки. – Елена встает и берет ведерко, наполненное бутылками с вином, бокалами и льдом. Она протягивает каждому бокал и наполняет его. – За семью.

Мы все поднимаем тост за семью.

– Раз уж мы не можем пить, а я не хочу газировки, ничего, если мы купим мороженое? – Спрашивает Лукас.

Доминик кивает головой.

– Конечно. Возьми малышей и проследи, чтобы они были в безопасности.

– Ты такой папочка, – говорит Маркус, запихивая в рот кусок мяса. – Ты ведешь себя так, будто у детей нет телохранителей, которые следуют за ними повсюду.

– Мамочка! – Мариана бежит к Изабелле. – Можно мне сладкую вату?

– Только одну, и поделись со своим братом и кузенами, хорошо? – Изабелла гладит Мариану по волосам.

Мариана хихикает и убегает с братом и кузенами.

– Они такие милые, – говорит Джейн, широко улыбаясь.

– Ты не пьешь, – говорит Изабелла, подозрительно сузив глаза.

– Это потому, что мне есть чем поделиться со всеми вами. – Они с Маркусом обмениваются взглядами. – Я беременна.

Изабелла и Елена задыхаются. Мы с Домиником смотрим на нее в недоумении.

– Ты действительно собираешься стать матерью? – Спрашивает Елена. Я уверена, что все мы задаемся одним и тем же вопросом.

Джейн подтверждает это кивком.

– Мы на третьем месяце беременности. Мы с Маркусом хотели дождаться конца первого триместра, прежде чем сообщить новость.

– Мы так рады за вас, – говорит Изабелла.

Я пожимаю руку Маркусу.

– Поздравляю, чувак.

Доминик делает то же самое.

– Это все благодаря Изабелле. Она связала нас с врачом по лечению бесплодия, который нам помог. – Она переводит взгляд на Изабеллу. – Спасибо.

Изабелла поднимается и обнимает Джейн.

– Я так рада за вас. Не могу поверить, что у нас скоро будет пополнение в семье.

– Это девочка или мальчик? – Спрашивает Елена.

– Мальчик, – отвечает Маркус.

– Ему очень повезло, что вы станете его родителями, – говорит им Изабелла.

– Это нам повезло, – отвечает Маркус.

Я поднимаю свой бокал.

– Выпьем за то, чтобы Маркус и Джейн стали родителями.

– За вас, – говорят все в унисон.

Мы едим и болтаем до конца дня. Мы с Изабеллой остаемся после того, как все уходят. Маркус и Джейн предложили посидеть с близнецами на ночь.

– Нам нужно попрактиковаться в роли родителей, пока не родился наш сын, – сказали они.

Мы с Изабеллой лежим на спине, наблюдая за звездным небом. Очень яркая звезда быстро движется по небу.

– Это падающая звезда, – говорит Изабелла. Она поворачивает голову и смотрит на меня. – Мы должны загадать желание. Что ты хочешь загадать?

– Провести остаток жизни с тобой и детьми, – отвечаю я. Я обхватываю ее рукой и притягиваю к себе. – Твоя очередь.

– Я хочу, чтобы это счастье длилось вечно, – говорит она. Изабелла смотрит на меня сияющими глазами. – Я хочу, чтобы наша любовь длилась не одну жизнь.

Я смотрю на свою жену, она прекрасна под лунным светом. Она – моя падающая звезда, и я не желал бы ничего и никого другого.

– Я люблю тебя, Изабелла. Я буду любить тебя и через миллион жизней.

Она улыбается.

– Я тоже люблю тебя, муж.

ПЕРЕВОДЧИК – t.me/HotDarkNovels

КОНЕЦ


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю