Текст книги "Перстень Харома"
Автор книги: Саша Суздаль
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 18 страниц)
– Я думал, что им вдвоём будет нескучно, – вывернулся Тот, почёсывая хвостик на голове.
– А меня ты собирался тоже продать? – поинтересовалась Марэлай, и Тот дипломатично ответил: – Я об этом не думал.
– Марэлай, где мы? – подал голос Дуклэон.
– Там, где ты пожелал быть – в океане, – объяснила Марэлай и кивнула на решек: – Познакомься, решка Этот и решка Тот.
– Они что, обе Решки? – не понял Дуклэон.
– Какой же ты ту... – поразилась Марэлай, забыв, что несколько мгновений назад сама была такой же, поэтому сразу поправилась, – ...рассеянный. Этого решку зовут Тот, а того Этот, – объяснила она и осознав, что сказала, Марэлай рассмеялась. Она принялась объяснять Дуклэону, то, что знала сама, но быстро устав и видя его недоумение, разочарованно сообщила:
– Будь я здесь, к примеру, с сестрой, она бы поняла всё сразу.
Потирая перстень на пальце, она уставилась на Дуклэона, ища в его глазах понимания, но в его взгляде, направленном ей за спину, она увидела только ужас.
– Где я? – раздался голос за её спиной.
Марэлай обернулась и застыла на месте.
* * *
Хамми направлялся совсем не на станцию репликации, а абсолютно в противоположную сторону, на северо-запад, туда, где на пути стояли высокие горы, ограничивающие рубежи Страны Фрей. Виду кота он предпочёл образ птицы, причём узнать, на кого она похожа, не представлялось возможным, так как Хамми изменялся каждое мгновение, подстраиваясь под струи воздуха и используя все изменения тела для рационального полёта.
Стоит сказать, что не только тело кота изменялось в полёте. Если кто смог бы заглянул Хамми в голову, или другую часть тела, чтобы прочесть его глифомы [12], а ещё лучше, почувствовать симпоты, то был бы удивлён направлением его мыслей и чувств. Там не было раздумий о Марго, пропажу, которой он почувствовал сразу, и дотошный наблюдатель с удивлением бы узнал, что Хамми в ближайшее время собирался заняться селекцией растений.
Снежные вершины гор, как белые зубы какого-то хищника, попытались остановить Хамми, но он поднялся выше вершин, откуда открылся вид на равнину, усыпанную множеством озёр и заросшую кустарником вперемежку с невысоким лесом. А дальше виднелась белая полоска берега, в который бились волны то ли моря, то ли океана. Водное пространство тянулось до самого горизонта и никаких признаков земли в обозримой дали не наблюдалось.
Местное солнце, Горело, пыталось догнать Хамми, который не уделял ему внимание, но, разочарованное, совсем обиделось и оставило его в покое, укрывшись белоснежными тучками. Правда, изредка выглядывало, проверяя, не передумал ли Хамми, но видя его безразличие, нагнало на небо синие тучи, пытаясь его остановить. Ветер усилился и погнал внизу высокую волну, будоража море, а тяжёлые облака собирались сверху залить Хамми водой.
Безбрежное пространство воды, бушующее внизу, соединилось с низкими облаками, образуя пульсирующую водную стихию, пронизанную молниями, освещающими водный ад и его застывшие картины. Несколько молний ударили в Хамми, пытаясь его сразить, но были проглочены им с благодарностью.
Не ожидая такого коварства, в него ударили несколько молний сразу, и Хамми, то ли из-за озорства, то ли в отместку пустил одну молнию вверх, через которую разрядил ближайшее облако на себя, снова впитывая энергию. Избыток отсвечивался по всей поверхности его тела, превращая Хамми в сияющую птицу.
В отместку синее облако излилось плотной лавиной дождя, сразу иссякнув и сделав прореху в облачном покрове. Солнце, Горело, заглянуло лучом в образовавшуюся дыру и почувствовало себя в ней неуютно, постаравшись отразиться от волн назад, но застряло, рассыпавшись искрами.
Точно помогая солнцу, поднялся встречный ветер, отгоняя поредевшие облака назад, в тёмную тучу, расчищая пространство впереди для ярких лучей. Бросившись вперёд, они проложили блестящую дорожку до самого горизонта, там, где вдали показалась тонкая полоска темно-зелёной земли. Хамми, отправив симпоты вперёди себя, ощупал появившийся континент, вытянувшийся с севера на юг.
В нижней своей части, как будто рассорившись, от него откололись два куска, требуя независимости, но объединённые между собой узкими проливами, больше напоминающие реки без устья и начала. В середине материка находилось озеро, куда стекались лишние воды нескольких рек, своими очертаниями напоминая затаившегося осьминога, разбросавшего щупальца вокруг. А ближе к северу поднимались невысокие горы, компактной кучкой собравшись вместе.
Хамми занёс всё в глифомы, а континент, называемый аборигенами Земля Фатенот, оказался уже внизу, под ним, приглашая остановиться. Цель Хамми находилась не здесь и он, больше не обращая внимания на виды внизу, устремился вперёд, туда, где за континентом находился большой гористый остров. Встретившиеся у него на пути горы континента попытались его остановить, но Хамми легко взвился вверх и, не снижаясь, перемахнул через пролив, приближаясь к острову.
Порывшись в головах аборигенов, Хамми определил, что они называют остров «Землёй Харома» и заинтересовался, откуда они знают Творца данного мира. Читая головы, Хамми узнал, что на северной оконечности острова стоит гигантская статуя Харома, которой аборигены приносят кровавые жертвы. Вмешиваться в жизнь планеты Глаурия он не имел права, к тому же не хотел светить свои ошибки, поэтому не стал учить уму-разуму аборигенов, полагаясь на естественный ход эволюции.
Миновав остров, Хамми летел дальше, направляясь к кончику не заселённых земель Страны Маргов, находящихся за стеной гор, вершины которых острым гребешком виднелись вдали. Если посмотреть с высоты, то можно заметить, что отмель, начинающаяся от земель Страны Маргов, тянется дугой в океане до самого кончика Земли Харома, а дальше, большой дугой, к континенту Земля Фатенот. Снижаясь, Хамми устремился к началу первой, малой дуги.
Не останавливаясь, он нырнул в океан, настолько мелкий в этом месте, что высокий мужчина, став на плечи другому, несомненно, торчал головой над водой. Такая глубина способствовала придонной растительности, чувствующей себя вольготно, кроме того, омываемая тёплым течением, идущим с юга.
Хамми, приобретая вид мокрого кота, опустился вниз, уселся на дно и уставился на водяное растение, растущее перед ним. Солнце Глаурии успело обернуться вокруг планеты и с любопытством заглянуло в воду, выискивая вокруг какие-нибудь изменения. Его лучи скользнули по мордочке застывшего кота, ничуть его не потревожив, и нашли развлечение с волнами наверху, увлечённо гоняясь за ними по поверхности океана.
Следующий день не принёс никаких изменений, а на третий день солнце вообще не заглядывало в глубину, а напрасно: у ног Хамми пробился из песка росток с двумя листочками, покрытыми мелкими пузырьками. Дальнейшие дни не внесли особых изменений в положение кота: даже мелкая рыба принимала его за элемент подводного интерьера и пыталась в его шерсти отыскать лакомые крохотные водоросли, успевшие укрепиться на Хамми.
Единственное растение, растущее у его ног, приобрело таких же соседей, которые покрылись воздушными пузырьками. Когда через несколько дней на дне образовался огромный эластичный пузырь, не пропускающий внутрь ни воду, ни морских обитателей, Хамми оставил растение и пузырь на волю подводных волн.
Кот долго плавал в водах океана, пока не поймал говорливого дельфина, заинтересовавшегося Хамми.
«Хочешь быть новым животным?» – спросил его Хамми, и глупенькое животное согласилось. Хамми опустился на дно, обездвиживая дельфина и закрывая пространство над собой куполом. Спустя несколько дней, дельфин пришёл в себя и Хамми вбросил в его голову программу поведения и знания, необходимые для жизни нового существа.
Несмотря на то, что ни одна мысль о судьбе Марго не мелькнула в глифомах Хамми, все его действия были направлены на её спасение. Он находился на станции репликации, когда его симпота почувствовала Харома, потянувшегося к Марго. «Что ты хочешь?» – спросил его Хамми, погружаясь в его глифомы, но Харом, как будто его не узнав, сообщил: «Сестру Фатенот». И сразу исчез вместе с Марго. Тягаться с ним Хамми не мог и отправил за ним свою симпоту, погружая её в пещеру на озере Сван.
Но оказалось, что Харом застыл в глубине, а симпота Хамми, разыскивая след симпоты Харома, неожиданно вернулась на станцию репликации. «Здесь был Харом из другого времени!» – догадался Хамми, вспоминая то, что прочитал в глифомах Создателя данного мира. Хамми не видел, чтобы кольцо репликатора работало, вероятно, Харом использовал другой способ передвижения. Отправив симпоту ему вслед, Хамми понял, что в лоб Харома ему не одолеть. Поэтому, отправился к острову в океане, называемом Землёй Харома, чтобы освоить флору и фауну океана.
* * *
Очнулся он оттого, что кто-то плеснул в лицо водой. Перчик приподнялся, открывая глаза и оглядываясь вокруг. Он лежал на золотистом пляже, на самом солнцепёке, а перед ним, до самого горизонта, катились волны. Слева, вдали, виднелся продолговатый кусок суши, то ли остров, то ли какая-то новая земля.
Такое количество воды Перчик видел впервые в жизни и, наблюдая за волнами, он отвлёкся, не заметив, что на него смотрит мальчик лет восьми, стоящий немного сбоку. Наконец, оторвав взгляд от завораживающей игры солнечных зайчиков и набегов волн на редкие скалы в воде, Перчик заметил немого свидетеля и, естественно, спросил:
– Ты кто?
– Витер, – ответил мальчик, спокойно глядя на Перчика.
– А, что ты здесь делаешь? – спросил Перчик. Мальчику стоило сказать: «Тебя, дуралей, спасаю!» – но он вежливо ответил:
– Ловлю устриц, – и добавил: – Пойдём кушать.
Перчик отправился вслед Витером, тащившим на плече мокрую сумку, наполненную какими-то округлыми камешками, которые, вероятно, были устрицами. Перчик, никогда такой пищи не видевший, не собирался её есть, а шёл за мальчиком, полагая, что он приведёт его в свой дом, где можно будет поговорить с родителями и узнать, куда он попал. Но Перчика ждало разочарование: Витер затащил его в шалаш, расположенный в небольшой рощице с неизвестными ему деревьями, и, расположившись у входа, принялся ловко открывать острым осколком камня содержимое сумки.
– Может ножом удобнее? – спросил Перчик, подавая ему свой нож. Витер с восхищением глянул на нож, рассматривая его со всех сторон, но, спохватившись, принялся открывать раковины. Потом бросился в рощу и сорвал желтый плод с невысокого дерева, сок которого тут же выдавил на вскрытые раковины. Закончив, он со вздохом отдал нож Перчику и предложил:
– Кушай.
Глядя, как мальчик аппетитно всасывает в себя содержимое раковин, Перчик неумело попробовал одну, но ему не очень понравилось. Ради приличия он взял ещё одну раковину, задумавшись над тем, куда он попал. Перчик подумал, что после обеда ему нужно будет расспросить Витера, так как, зная о путешествиях по другим мирам сестры Элайни, и её любимого, Сергея, он полагал, что попал на какую-нибудь планету по воле Харома.
Но, если его понимает Витер, здесь есть станция репликации, и, возможно, Перчику удастся добраться домой. Правда, как управляться с репликатором, он не знал, но надеялся что-нибудь придумать.
Взглянув вниз, Перчик с удивлением увидел, горку пустых раковин, и понял, что машинально умял добрую половину, принесённых мальчиком устриц. Ему стало стыдно за содеянное, и он подумал, не оставил ли голодным ребёнка, но, увидев его, поглаживающего свой оттопырившийся живот, немного успокоился.
– А где твои родители? – спросил Перчик, пристраиваясь спиной к стволу дерева, возле которого стоял шалаш. Из рассказа Витера он узнал, что родителей мальчик не знает, а вырастили его чужие люди, от которых он сбежал, не вытерпев побоев и издевательств. Континент, на котором они находились, называлась Земля Фатенот, а тот остров, что видел Перчик на берегу, носил имя Земли Харома.
Знакомые имена обнадёжило Перчика, но, расспросив Витера, уныло узнал, что Страну Маргов мальчик не знает и не слышал о Стране Фрей. Мальчик поведал, что за Землёй Харома находится какая-то большая земля, но имени её он не знает. Витер рассказал, что до самого острова тянется отмель, называемая Большая коса, а от Земли Харома до неизвестной земли ещё одна отмель, Малая коса. Столь подробные сведения удивили Перчика, и он спросил у Витера, откуда он об этом знает.
– Рыбаки рассказывали, – спокойно сообщил мальчик.
Перчик принялся размышлять, что же ему делать. На Земле Фатенот, где он находился, делать было нечего, за ней, как сказал Витер, был только океан, а вот неизвестная земля за Землёй Харома, могла быть Страной Маргов и Фрей, только с внешней стороны гор. Расспросив ещё раз Витера, Перчик узнал, что на неизвестной земле высокие горы есть, поэтому, ничего не оставалось, как отправиться к той земле.
Приняв судьбоносное решение, Перчик в замешательстве вспомнил, что добраться до неизвестной земли он не в состоянии, так как под руками не оказалось простого: какого-нибудь корабля или флаэсины. Неожиданное разрушение мечты привело Перчика в уныние, и он подумывал о том, не слепить ли ему плот, но мысль о его мореплавательных способностях разбивала последнюю надежду.
– Пойдём, – неожиданно сказал ему Витер, и Перчик, даже не спрашивая, куда они идут, поплёлся за мальчиком. Витер привёл его на берег, вдоль которого они прошли до небольшой бухты, врезающейся в берег. Мальчик подошёл к зарослям кустарника, растущего на берегу бухты, и раздвинул его. Перчик не поверил своим глазам – в тени кустов находилась привязанная деревянная лодка.
* * *
– Ты кто? – спросила Марэлай у девочки, появившейся под куполом. Ошарашенный решка Тот, где стоял, там и сел, а его обманутый друг, Этот, вместо нормального человека получивший орущего Дуклэона, вообще от ужаса вдавился в прозрачную плёнку купола.
– Я Марго, – ответила девочка, невозмутимо оглядываясь вокруг:
– А у вас здесь прикольно!
– Что значит «прикольно»? – не поняла Марэлай.
– В том смысле, что весело, – ответила Марго и посмотрела на Марэлай: – А ты кто?
– Я Марэлай, а это Дуклэон, – назвалась Марэлай и, показывая на решек, сообщила: – Это решка Тот и решка Этот.
– Который из них Этот? – заинтересованно спросила Марго.
– Вот этот, – ткнула пальцем Марэлай. Этот затрясся и воскликнул:
– Я здесь вообще ни при чём!
– Как ты их различаешь? – удивилась Марго.
– По хвостику, – сообщила Марэлай, тыкая в макушку Этого.
Марго засомневалась, но спорить не стала. Деловито прошлась по куполу, в котором стало тесновато, что не удивительно, так как он был рассчитан на решку Этого или, в крайнем случае, на него с Дуклэоном, но не на ораву в пять душ. Марго уселась на большую раковину посредине и кивнула Этому:
– Ты, иди сюда.
– Ты что здесь командуешь, – возмутилась Марэлайн, но Марго коротко ей бросила: – Помолчи.
Марэлай хмыкнула и решила посмотреть, что будет делать эта решительная девочка, которая появилась вместо её воображаемой сестры.
«Возможно, она сестра, которую я не знаю?» – подумала Марэлай и, вздохнув, решительно отбросила такую мысль, так как в ближайшем будущем получить такую сестру ей не светило: ни у мамы, ни у тёти Леметрии никаких детей не намечалось. Решка Этот приблизился к Марго, и та спросила его:
– Расскажи-ка мне, как вы тут живёте?
Решке ничего не осталось, как рассказать о своей жизни, отвечая на наводящие вопросы Марго, и Марэлай с удивлением поняла, что ей следовало давно задать такие же вопросы, а вот не догадалась. Решка Этот рассказал, что они ухаживают за «пейли» [13], водорослями, вырабатывающими сок из которого образуются купола, наполняемые воздухом, выделяемым из этих же растений.
Сок, отвердевая, становиться очень крепким, так что решкам не грозит затопление, к тому же, они прекрасно чувствуют себя как в воде, так и под куполами. Решки поклоняются какому-то Рыжему Зверю, который есть их покровитель.
Стрелка, исходящая из оконечности острова Земля Харома, соединяется со стрелкой, тянущейся от неизвестной земли, образуя Малую косу, а с другой стороны оконечности острова Большая коса соединяется с материком, называемым Земля Фатенот. Решки живут на Большой и Малой косе, образуя широкую цепочку из прозрачных куполов, расположенных на отмели. Единственное, чего решки бояться, с ужасом сообщил Этот, так это попасть в руки жителей острова Земля Харома, которые отлавливают решек и жрут. Он с таким отвращением об этом сообщил, что даже Марэлай стало страшно и противно.
– А ещё они жрут людей, – сообщил Этот, но Марго ему не поверила: видимо, он хотел всех запугать.
– Я так думаю, – подытожила она, – что нам нужно двигаться на ближайшую сушу, остров Земля Харома, а там разберёмся.
– А если нас съедят аборигены? – ехидно спросил Дуклэон, доселе молчавший, как рыба, которая плавала за прозрачным куполом.
– Не съедят, – убедительно сказала Марго, – подавятся.
– Как бы я хотела, чтобы ты была моей сестрой, – сказала Марэлай, обнимая Марго за шею.
* * *
Кольцо репликации погасло, и Маргина стала проверять Байли на предмет непредвиденных повреждений, но дочь была жива и здорова, только захихикала:
– Мама, не щекочи меня! – на что Маргина ответила:
– Молчи, дурочка, я тебя проверяю.
Мо, слушая их, хмыкнул и раскинул симпоты. Маргина, выйдя из станции репликации, накинула сверху свои, чтобы особо себя не утруждать и вот так, бутербродом, накрыли симпотами всю Глаурию, записывая всё в глифоми. Вероятно, они отвлеклись, потому что когда повернулись к Байли, её уже не было. Столь неожиданное событие, произошедшее у них на глазах, поразило их, так как они ничего не почувствовали. Совершенно ничего.
– Что случилось? – спросила Маргина, понимая, что Мо не сообщит ей ничего нового – она знала столько же, как и он.
– Я думаю, что сделать такое мог кто-то сильнее нас, – задумчиво сказал Мо и добавил: – Только я никого не вижу.
А в это время Байли оказалась внутри огромного дворца, на большой постели, в которую она было тщательно и с нежностью погружена. На стене загорелись пылающие зелёно-голубые буквы: «Спи спокойно, Фатенот», – и неземная мелодия, мягко отражаясь от стен, тёплой волной окунула Байли с головой, успокаивая и убаюкивая, а глаза непроизвольно закрылись, погружаясь в сладкую дрёму.
– Нам придётся разделиться, – сказала Маргина. – Я полечу к Марэлай. А что будешь делать ты?
– Видимо, мне перепало слетать в Боро, а потом буду искать того, кто похитил Байли.
Мо, необычно для него, промолчал, а потом спросил:
– Ты видишь Хенка?
– Нет, – ответила Маргина
– И я, нет, – сообщил Мо, – так что мне придётся искать и Хенка.
Мо прижал её к себе, и она расплющилась и поплыла, сливаясь с ним, соединяясь симпотами, погружая в глифомы ощущения, которые нельзя записать.
– Всё! Хватит! – воскликнула Маргина, вылавливая себя из Мо.
– Поторопимся, – сказала она и прямо с рук Мо сиганула вверх, а вслед за ней отправился и Мо.
Казалось бы, все разрушители спокойствия исчезли, и станция репликации может дремать, со всех сторон окружённая зарослями растений и деревьев, и только шелест листьев монотонной волной свободно перекатывался через неё, нарушая наступившую тишину, да плеск волн о берег напоминал о себе редкими аплодисментами.
Но не тут-то было. Стены станции репликации опали и из-под кольца репликатора вышел то ли конь, то ли лошадь чёрной масти, радостно оглядываясь вокруг в предвкушении удовольствия. Данный конь некогда был боевым товарищем товарища Будённого и официально именовался Софистом, а неофициально – Контрой, так как, несмотря на фигурную стать, не имел чувства ритма и по этой причине не мог ходить в ногу на параде.
Огорчился ли этим товарищ Будённый – неизвестно, а вот товарищ Тёмный, бывший Хранитель, а ныне – Координатор [14], очень опечалился. В связи с этим покинул боевые конские ряды и ретировался в систему тёмной материи, которая находится между созвездием Орла и Скорпиона в земных координатах.
Несмотря на свою печаль, товарищ Тёмный, где только мог, принимал образ темного коня или лошади, находя его красивым и достойным Координатора.
Наклонив голову, товарищ Тёмный с удовольствием сорвал зубами веточку плауна и сгрыз её, обновляя вкусовые ощущения. Любая другая лошадь, попробовав данное растение, навернулась бы с копыт, но товарищ Тёмный был жив, бодр и здоров. Так здоров, что из его спины вдруг проросли какие-то лепестки, которые в скором времени превратились в большие крылья. Тёмный, громко заржав, взмахнул ними несколько раз, так что близлежащие кусты пригнулись к земле, а потом с места прыгнул в воздух и полетел, мерно взмахивая крыльями.
Он летел прямо на север, всё выше и выше поднимаясь вверх, чтобы перелететь через частокол гор. Озеро с островом, где размещёна станция репликации, оказалось далеко внизу, а товарищ Тёмный лошадиным голосом распевал:
« По долинам и по взгорьям
Шла дивизия вперед,
Чтобы с боя взять Приморье – белой армии оплот!» [15]
То, что он ужасно перевирал мелодию, ничуть его не беспокоило, так как слушателей, кроме редких облаков, не предвиделось.
* * *
Солнца сзади подсвечивало его фигуру, и она гигантской тенью накрывала поляну и тянулась дальше, к океану, теряясь в его волнах. Его ушам, пусть неподвижным, давно уже слышались отдалённые удары барабана и визгливые выкрики, несущиеся слева. «Снова!» – с ужасом подумал Хенк, понимая, что придётся смотреть на новое кровавое пиршество. Он потерял счёт дням, а его душа ожесточилась от каждодневных зрелищ, и если бы он вдруг стал живым, то собственными руками задушил каждого дикаря, чтобы прекратить кровавую карусель.
Цепочка дикарей, подпрыгивая и танцуя, вынырнула из леса и потянулась по кругу, замыкаясь вокруг столба. На этот раз победители были разрисованы синим цветом, а их сопротивляющуюся жертву, помеченную оранжевым, избили и привязали к столбу. Когда Хенк присмотрелся, то понял, что синие поймали вожака оранжевых – женщину с белой копной волос. Казалось бы, всё справедливо: убивающая других сама оказалась с ножом у горла, но данное обстоятельство не успокаивало Хенка и не оправдывало дикарей.
Вожак синих – огромный детина с тупым выражением лица, кровожадно ухмыляясь, подошёл к женщине и вогнал нож ей в плечо. Женщина стиснула зубы и застонала, но не закричала, что разозлило палача и он, оттянув одну грудь, полоснул по ней ножом. Заорав во всё горло, предводительница оранжевых неожиданно лягнула ногой детину в пах, заставив его согнуться, что вызвало возмущённые крики толпы и гул разочарования.
Вожак синих выпрямился и со всей силы ударил женщину по лицу, так, что её голова дёрнулась и ударилась о столб. Тело жертвы согнулось и повисло на путах, а вожак синих, изобразив на лице неуклюжую улыбку, провёл жертве ножом по горлу. Стоящие по кругу дикари застучали между собой копьями, а вожак, подставив ладони, цедил в них кровь жертвы.
Хенк, предчувствуя дальнейшие действия дикаря, внутренне закричал: «Нет!» – так, что даже камни, на которых он стоял, задрожали. Вожак дикарей, взобравшись по камням к лицу Хенка, что-то почувствовал и немного растерялся, но вспомнив, зачем он шёл, плеснул из ладоней богу в лицо. Хенк заревел и, неожиданно для себя, почувствовал, что руки его двигаются.
Схватив огромный камень, он опустил его на выпучившего глаза вожака, и камень, сделав своё кровавое дело, оставил расплющенного дикаря у ног Хенка, а сам полетел вниз, обрушившись смертельным грузом на попадавшихся по пути дикарей.
Поляна вмиг опустела и только неподвижные тела дикарей напоминали о том, что здесь произошло.