412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рута Даниярова » Солнце Сантьерры (СИ) » Текст книги (страница 5)
Солнце Сантьерры (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 19:32

Текст книги "Солнце Сантьерры (СИ)"


Автор книги: Рута Даниярова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 13 страниц)

Глава 15

Ночью мне снился мой сад на Земле. Щебетали птицы, легко шелестела сочная летняя листва на яблонях в саду, на глянцевых лепестках роз блестели мелкие капельки утренней росы. Раздалось легкое гудение, и я с улыбкой отрыла глаза. На меня навалилось щемящее понимание, что это был сон. Началось первое утро на Сантьерре.

Я тихонько, чтобы не разбудить детей, встала и вышла из домика.

На горизонте поднималось местное солнце. Если бы не сине-зеленая травка стрельчатой формы под ногами, можно было бы поверить, что это Земля.

Недалеко от поляны стояла летательная капсула, возле нее о чем-то разговаривали Патрик и мужчина азиатской наружности.

– Доброе утро, миссис, – помахал руко й Патрик. – Привезли вам завтрак.

Вскоре на поляне поставили несколько раскладных столов, и нам предложили завтрак. Сыр, масло, каша, малина, фрукты, свежий хлеб – все было вкусным и несомненно натуральным. Роб с удовольствием тянулся к малине, он смеялся,его пальцы стали красными от сока. На Земле было много синтетической еды, натуральные продукты были очень дорогими.

Затем азиат спросил у Патрика:

– Кого доставить на Сексту?

Патрик указал на Мэй и Джину. Девушки, улыбаясь, подошли к капсуле и помахали рукой:

– Всем пока, еще увидимся, удачи.

Капсула плавно поднялась в воздух и исчезла.

Затем Патрик сказал:

– Скоро увидите Кварту.

Мы поднялись в капсулу, и через несколько секунд поляна с домиками превратилась в маленькую точку. Энтони прильнул к круглому окошку. Я невольно вспомнила, как мы летели в спасательной капсуле во время наводнения. Примерно через час капсула приземлилась на небольшой площадке. К нам подошло несколько человек, я узнала Петера Йенсена и Хему.

– Добро пожаловать в Кварту, – сказал Петер Йенсен, он улыбался. – Сейчас всех вас доставят в ваши новые дома. Мистер Брайтон, мистер и миссис Стюарты, вы будете жить в центре Кварты в коттеджах для специалистов. Для остальных тоже все готово.

– Эван, ты сопроводишь Дугласов и Залевских, – распорядился Йенсен.

– А ты, Хоган, отвезешь Пирсонов и миссис Эклз с детьми– он повернулся к высокому мужчине в голубой рубашке. Тот кивнул и вопросительно посмотрел на нашу группу.

Я вышла вперед и сказала:

– Здравствуйте, это я Кэтрин Эклз.

Мужчина посмотрел на меня и улыбнулся.

– А я Коннор Хоган.

Хогану было лет сорок, у него было приятное лицо, на котором выделялись серые глаза, нос с горбинкой и тонкий белый шрам на левой щеке.

– Никогда бы не подумал, что у вас такие взрослые дети, – Хоган снова улыбнулся.

Он посадил нас и Пирсонов в голубой бус, и мы поехали к нашему новому дому. Вдоль дороги слева и справа стояли одноэтажные одинаковые коричневые дома, походившие на прямоугольные деревянные кубики, окруженные зеленью. Возле одного из них Хоган остановил бус и сказал:

– Мистер и миссис Пирсон, это ваш новый дом, пока осваивайтесь, вечером я заеду к вам.

Пирсоны вышли и остановились перед домом.

Обернувшись, я увидела, что Адам Пирсон стоит, воздев руки к небу.

Хоган повез нас дальше

– Мистер Хоган, а какое сейчас время года? – спросил Энтони.

– Сейчас у нас весна, но климат здесь ровный. На Сантьерре в том месте, где мы живем, всегда тепло, несколько раз в году пару недель идут сильные дожди. Еще сразу скажу вам, что здесь сутки короче на два часа, потому что наша планета вращается быстрее вокруг нашего солнца, чем Земля. Вы привыкнете со временем, – Хоган улыбнулся.

Вскоре дорога закончилась, и бус остановился возле дома, обсаженного кустами сирени и жимолости. Дом был обнесен невысокой изгородью из прозрачного материала.

– Вот и ваш дом, миссис Эклз. Он последний на этой улице, но вам нечего опасаться.

– А это что? – спросил Марк, показывая рукой вперед.

Там была ровная полоса земли шириной метров тридцать, на которой ничего не росло. Вдоль полосы были установлены небольшие столбы.

– Это охранное заграждение, на столбах установлены сенсорные детекторы, которые чтобы сюда не смогли пробраться ркилы и другие зверушки, – ответил Хоган. – Если кто-то попытается пересечь эту полосу снаружи, тут же включается мощное электроизлучение.

Он открыл дверь, и мы вошли во двор дома. Здесь был небольшой огород. Несколько заросших грядок, клумба с незабудкаами. Невдалеке стоял аккуратный небольшой сарай с окошком. Вдоль невысокого забора росли малина и черная смородина. Возле крыльца были посажены розы и мальвы.

Я первой зашла в дом и осмотрелась. Четыре небольшие комнаты, кухня, санузел.

За мной вошли дети и Коннор Хоган.

– Ух ты, здорово! – воскликнул Энтони.

– Мама, смотри! – сказала Энни, показывая на куклу, сидевшую на подоконнике кухни.

– В холодильнике набор продуктов на несколько дней, вроде есть все необходимое, – Хоган кивнул и пошел к выходу.

– Вот это класс! – откуда-то сверху послышался голос Марка. – Чур, я буду здесь жить!

– Там есть мансарда, – сказал Хоган мне. – Все мальчишки обожают жить наверху.

– Мистер Хоган, – мне хотелось задать вопрос, который вертелся в голове.

Ведь кому-то принадлежала эта кукла, кто-то посадил сирень и жимолость.

– А кто здесь жил до нас? – спросила я.

Он внимательно посмотрел на меня.

– До вас здесь жила семья Росси. Осваивайтесь и ничего не бойтесь, завтра я к вам заеду, – Коннор Хоган помахал рукой и уехал.

* * *

Я осматривалась в доме. Стены изнутри, как и снаружи, были отделаны светло-коричневым материалом, похожим на древесину. Такой же пол и оконные рамы. На подоконниках засохшие цветы. Была даже маленькая детская кроватка, я попросила Марка отнести ее для Роба в свою новую комнату.

Я выбрала себе комнату поближе к кухне. Видимо, это была спальня прежних владельцев, на стене висела картина, создающая иллюзорный голографический объем, – на пороге дома чернобородый мужчина обнимает смеющуюся кареглазую женщину с кудрявыми непослушными волосами, рядом с ними улыбаются темноволосые мальчик и девочка. Я будто заглянула в один счастливый миг жизни неизвестной мне семьи непрошенной гостьей.

Дети обживались в комнатах, раскладывая немногочисленные вещи, привезенные с Земли. Теперь у Риты, Энни и Энтони были свои комнаты, а Марк расположился наверху.

– Мама, смотри! – я услышала во дворе голос Энтони и вышла. Энтони показывал мне на стайку разноцветных летающих существ, похожих на мыльные пузыри, кружащихся над кустами малины.

– Не трогай, вдруг они ядовитые! – испугалась я.

– Не бойтесь, это лерты, они безобидные, как бабочки на земле, – я обернулась на звонкий голос.

– Добрый день! – Из-за невысокой изгороди мне махала рукой полная женщина в голубом платье. Я подошла ближе и увидела, что ей лет шестьдесят. Седые волосы были коротко острижены, в уголках серых глаз морщинки.

– Здравствуйте, я Эмма Бек, значит, у нас теперь появились новые соседи? – она с любопытством посмотрела на меня.

– А я Кэтрин, – назвалась я.

– Заходите, я как раз пирог с ягодами испекла, – пригласила она.

– Спасибо, но нас много, – улыбнулась я.

– Ничего, мы же теперь соседи, – ответила Эмма.

Вскоре вся наша компания заходила в соседний дом.

Я увидела, что жилище Эммы состоит из двух приставленных друг к другу блоков, таких же, как наш дом.

Она перехватила мой взгляд и улыбнулась:

– У нас с Паулем была большая семья, одиннадацать ребятишек, сейчас дети почти все разъехались, живем только мы с младшей дочкой и двумя сыновьями. Пауль и мальчики сейчас на работе, придут вечером.

Из-за спины Эммы выглядывала девочка лет двенадцати с белокурыми тонкими косичками.

Я сначала подумала, что это ее внучка, но Эмма представила ее:

– Это моя Марта, она у нас поздняя получилась, зато сейчас не нарадуемся.

Марта подошла поближе к Рите и робко спросила, кивая на разноцветные прядки ее волос:

– Это на Земле сейчас так модно?

– Нет, просто мне так нравится, – улыбнулась Рита.

Мы прошли в уютную кухню, и Эмма стала резать пирог. Аромат сдобы был восхитительным, чувствовались ваниль и корица.

На стенах кухни висели изображения семьи Бек.

Молодую и стройную Эмму обнимал за плечи худощавый юноша. Эмма с пухлым младенцем на руках. Эмма с мужем и несколько детей самых разных возрастов.

– А у вас с мужем, стало быть, пять ребятишек, – сказала Эмма.

– Мой муж…он пропал на Земле без вести во время наводнения, – тихо сказала я. Каждый раз, когда говорили о Нике, меня охватывала боль. Наверно, так будет всю оставшуюся жизнь. К этому невозможно привыкнуть.

– Ох, простите меня, – смутилась Эмма.

– Ну и как там на Земле? – спросила худенькая Марта. Она глядела на нас во все глаза.

Я не знала, что ответить, но выручил Марк.

– Сложно сейчас, – серьезно сказал он. – Райтисты без конца взрывы устраивают, продуктов натуральных мало.

Марта покраснела. Видимо, она была застенчивой девочкой.

– Я ведь на Сантьерре родилась, и Пауль тоже, – задумчиво сказала Эмма.

– Марта, покажи-ка ребятам наш двор, цыплят, кошку.

Девочка кивнула, и Энни с Энтони вышли из кухни вместе с ней.

Рита с Марком пожелали остаться, цыплята их не интересовали.

– У нас здесь хорошая земля. Урожаи собираем по два раза в год, зимы совсем не бывает, – рассказывала Эмма. – Сейчас разрабатывают еще большую территорию к югу от Кварты, глава Йенсен хочет там построить новые дома и ферму. Там и Пауль мой работает, и старший сын, и два зятя…Эмма рассказывала про свою большую семью, и я быстро запуталась в именах и возрастах ее детей.

– Спасибо за пирог, Эмма, – вскоре поблагодарила я ее и вышла во двор, – Еще столько дел надо сегодня сделать.

– Конечно, вам надо отдохнуть, да и непривычно на новом-то месте, наверно, – кивнула Эмма.

– Ребята, нам пора! – позвала я близнецов, и мы все вместе направились к выходу.

– Кэтрин, если вам надо рассаду какую-то, я поделюсь. Франческа любила цветы, – сказала мне в спину Эмма.

– Какая Франческа? – спросила я, обернувшись.

– Франческа и Александр Росси, они жили в том доме до вас, – пояснила женщина.

– Они переехали? – спросила я. немного поотстав от детей.

Действительно, Эмма должна была знать соседей, а на меня сегодня навалилось столько впечатлений, что я чувствовала себя немного заторможенной.

– А разве вам не сказали? – сказала Эмма, немного помолчав.

Я покачала головой.

Эмма посмотрела на меня, теребя пальцами карман синего платья.

– Они исчезли месяца два назад.

Глава 16

Я испытала самый настоящий шок после слов Эммы Бек. «Пропали два месяца назад», – с каждым шагом в сторону нашего дома эта фраза набатом отдавалась в моей голове.

Нас привезли в дом на самой окраине поселения, неподалеку лес, в котором живут неизвестные животные. Хотя Хоган и уверял, что ограждения по периметру поселения надежные, меня охватило чувство страха.

Мы вернулись в свой дом. Дети возбужденно переговаривались, слышался смех близнецов. Мы сделали небольшую уборку, и я решила приготовить ужин. На кухне была вся необходимая посуда и техника. Франческа Росси была хорошей хозяйкой. Я быстро сделала пасту с помидорами и сыром и позвала детей.

– Вкуснятина, надоели уже эти консервы синтетические, – сказал Энтони, уплетая пасту.

Я раздумывала, стоит ли говорить детям о том, что прежние жильцы исчезли, но меня опередил Марк.

Он произнес, отставив пустую тарелку:

– Мы с Ритой слышали, как миссис Бек сказала, что семья Росси пропала.

Близнецы подались вперед.

Я кивнула. Боялась передать им свой страх, но, наверно, нельзя было скрывать то, что стало бы известно, ведь потом они все равно могут узнать это от других людей.

– А куда они подевались? – спросила Энни.

– Ну, может, переехали в другой дом, – неуверенно сказал Энтони.

– Или в лесу заблудились, – предположил Марк.

– Ага, грибочки пошли собирать инопланетные, – фыркнула Рита.

– А может, их поймала эта ползающая трава и всех съела? – спросила Энни, сделав большие глаза.

– А я думаю, что они могли уехать в другое поселение, их же здесь несколько, – сказал Марк.

– Ага, и поэтому их до сих пор считают пропавшими, – возразил Энтони.

– А если у этого мистера Росси была любовница, и он к ней сбежал, а детей и жену закопал во дворе? – сказала Рита жутким голосом.

Энни взвизгнула.

– Рита, прекрати пугать, и так непонятно, что здесь произошло, – одернула я.

– Ну надо же придумать объяснение какое-то, – Рита пожала плечами.

– Завтра спросим у мистера Хогана, он обещал заехать, он же должен что-то знать, – сказала я, стараясь придать голосу уверенность.

– Мог бы и предупредить, – проворчал Марк. – А то теперь кто-то спать от страха не будет, – он выразительно посмотрел на близнецов.

– Нас не поселили бы туда, где опасно, – возразила я.

– Может быть, если страшно, будем все вместе? – спросила я, глядя на детей.

– Ну уж нет, – сказала Энни, направившись в комнату, которую она выбрала для себя.

Энтони предложил Марку:

– Давай еще почитаем, что про Сантьерру известно, – и они пошли за планшетом.

Вскоре начало темнеть. Я уложила Роба спать вместе с тигренком Лоу и зажгла свет во всем доме. Казалось, так спокойнее на новом месте. Я выглянула на улицу. С одной стороны был виден дом Беков, в нем теплым светом уютно горели окна. С другой стороны темнела пустая полоса земли, защищавшая нас, по словам Коннора Хогана, от неизвестных животных.

Я зашла в свою комнату проверить Роба. Младший сын крепко спал, разметавшись на кровати. Я подошла к стене, где висела голограмма семьи Росси, и снова стала вглядываться в их счастливые лица, будто они могли мне ответить на вопрос, что же с ними произошло. Потом сняла голограмму и убрала ее в шкаф.

Аккуратно расправив, я прикрепила к стене рисунок, который мне подарила Энни на день рождения. На Земле я купила для него простенькую пластиковую рамку. Я привезла его вместе с немногочисленными вещами, которые остались у меня от прошлой жизни. Погладила рукой рамку. Я и с закрытыми глазами знала, что там нарисовано. Наш дом на Земле, а рядом с ним Ник, близнецы, Роб, Марк и щенок Барри. Прошлая счастливая жизнь, в которой мы делили пополам с мужем заботы и трудности. Теперь Ника нет рядом, и мне придется самой делать для наших детей все, что я смогу. Любить, беречь и защищать изо всех сил от неласкового и непонятного мира.

Я долго не могла уснуть, вспоминая события этого дня. А ночью мне приснился Александр Росси. Будто он смотрел на меня через окно дома, размахивал руками и что-то говорил на незнакомом языке, но я ничего не понимала.

* * *

Я встала рано и приготовила завтрак из имеющихся продуктов.

– Вкусно пахнет, мам! – утром на кухню первым прибежал Энтони и схватил блинчик.

У Франчески нашлось даже клубничное повидло. Она была хорошей хозяйкой, все баночки и контейнеры на кухне были подписаны четким почерком.

Скоро проснулись и остальные.

Утром вчерашние страхи немного отступили.

Рита с Энни мыли посуду после завтрака, когда к дому подъехал кар, из которого вышел улыбающийся Коннор Хоган. Я пригласила его пройти на кухню и угостила блинчиками.

– Очень вкусно, – он улыбнулся, отпивая чай.

– У вас всю ночь горел в доме свет, – сказал он, когда мы остались вдвоем. – У нас работают наружные визоры вдоль дороги.

– Мистер Хоган, почему вы не сказали мне, что семья Росси исчезла? – спросила я напрямую.

– Вы можете звать меня Коннор, – начал он, постукивая по столу пальцами.

– Коннор, почему вы промолчали про прежних жильцов этого дома? – повторила я

– Я не хотел вас тревожить в самый первый день, и как раз об этом хотел сейчас с вами поговорить, – произнес он.

– Что с ними случилось? – не отставала я.

– К сожалению, нам пока не удалось это установить. Я отвечаю за безопасность Кварты. Мы искали их в лесу, но безрезультатно. Сейчас мы отрабатываем другие версии. Но мы узнаем это. Ваша семья сейчас в безопасности.

Я не была в этом уверена и промолчала.

– Скажите, Коннор, вы давно на Сантьерре? – спросила я.

– Мы прилетели с женой и сыном восемь лет назад, – он машинально тронув пальцами тонкий белый шрам на щеке. Я на Земле служил в полиции, но потом заключил контракт с Колониальной Корпорацией, и мы приехали на Сантьерру.

– Вам здесь нравится, Коннор?

Он посмотрел на меня изучающим взглядом.

– Здесь многое не так, как на Земле, но Вы привыкнете, Кэтрин, —помолчав, сказал он.

– Сегодня суббота, у нас днем состоится собрание общины, где вас всех представят жителям Кварты. За вами заедет Эван, – добавил он.

Хоган поднялся и вышел.

Днем к дому подъехал бус, в котором сидел Эван. Его смуглое лицо было непроницаемым.

Эван повез нас в центр поселения. Вдоль дороги нам попадались одинаковые небольшие дома, перед многими были клумбы с распустившимися нарциссами и тюльпанами.

Вскоре мы приехали, видимо, в центр Кварты. Там стояли двухэтажные светлые дома.

– Здесь у нас школа, больница, магазины, – сказал Эван.

– Ты всегда такой серьезный? – спросила Рита.

Эван задержал взгляд на девушке и промолчал.

Бус остановился возле стадиона, на трибунах которого находилось множество людей. Я вспомнила, как сидела с детьми на стадионе в Оуквилле. Казалось, что это было очень давно.

– А здесь можно и в эйтболл погонять, – оживился Марк.

– Поиграешь еще, – буркнул Эван.

Он провел нас на стадион, где попросил сесть вниз на первый ряд. Там я увидела Чарльза Брайтона с детьми, доктор Дугласа Стюарта с женой Мод, Адама и Наоми Пирсонов с сыновьями, и еще несколько семей.

Триша Брайтон радостно кинулась навстречу Энни, они сели рядышком, держась за руки.

– У нас теперь новый дом, – сказала Триша.

Чарльз поздоровался со мной, держа на руках сынишку. Выглядел Чарльз плохо – напряженное лицо, мешки под глазами. Мне стало его жаль, мужчина, полный планов и надежд, остался с двумя детьми.

Тем временем Петер Йенсен взял микрофон. Его звучный голос был слышен всем собравшимся.

– Сегодня наша община пополнилась новыми людьми, взрослыми и детьми. Они покинули Землю и прибыли к нам. Мы рады вас приветствовать в Кварте. Мы дадим вам кров и защиту, а взамен этого ожидаем, что каждый из вас внесет свой вклад в процветание Сантьерры. А сейчас я представлю вам вновь прибывших.

Петер Йенсен стал называть фамилии людей, сидевших с нами в первом ряду.

– У нас появился еще один врач, – сказал Йенсен, указывая на Дугласа Стюарта.

Люди на трибунах зааплодировали.

– Чарльз Брайтон с детьми, инженер, – он указал на семью Брайтонов.

Затем он стал называть другие фамилии. Люди вставали, а поселенцы на трибунах аплодировали.

Когда очередь дошла до нас, Йенсен сказал:

– Позвольте представить вам Кэтрин Эклз, которая не побоялась прилететь к нам с пятью детьми.

Мы с детьми поднялись, и люди снова захлопали.

Йенсен продолжил, обращаясь к вновь прибывшим:

– Сегодня мы поставим вам на руку метки, которые позволят вам свободно выходить за периметр поселения. Но прежде всего эта метка – знак того, что вы находитесь под защитой Кварты. По ней мы всегда сможем найти вас и помочь при необходимости.

Затем к нам подошел темнокожий мужчина, я вспомнила его, это был Патрик, который забрал нас с базы. У него в руках было небольшое устройство.

Он обратился ко мне:

– Дайте руку, миссис, не бойтесь, это не больно.

Я протянула руку, Патрик поднес устройство к тыльной стороне ладони на правой руке, что-то зажужжало, я ощутила легкое покалывание, и у меня появилась круглая голубая метка со знаком «IV». Такой же знак поставили и остальным.

– Хорошо хоть, не на лицо, – пробурчала Рита, рассматривая руку.

Также всем нам выдали браслеты для связи и показали, как им пользоваться, необходимо было голосом назвать имя человека, и с ним устанавливалась связь. Энни тут же попробовала пообщаться с Тришей.

После этого на стадион установили столы с пирогами и бутербродами, и мы немного перекусили. Было неловко находиться среди такого большого количества незнакомых людей, и я старалась держаться ближе к Чарльзу и Пирсонам.

– Почему вы решили прилететь сюда? – спросила я Наоми, жену Адама.

– У Адама было видение, – ответила она. Наоми сказала это таким обыденным голосом, как говорят: «на улице начался дождь».

Ко мне подошла Хема, женщина, вместе с которой Петер Йенсен разговаривал со мной ранее.

Она обратилась ко мне:

– Миссис Эклз, я буду заниматься адаптацией вашей семьи на первых порах, часто буду к вам заезжать.

Я кивнула.

Вскоре к нам подошел Эван и сказал, что ему нужно отвезти нас обратно.

Когда мы сели в бус, Рита спросила у Эвана:

– Почему у тебя темная метка на руке, а у нас голубые?

– Потому что у вас пока испытательный срок. Через полгода вам поставят такие же, если так решит глава Йенсен, – ответил Эван.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю