Текст книги "Ересь внутри"
Автор книги: Роберт Хейс
Жанры:
Эпическая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 29 страниц)
Мастер Клинка
Из всех виденных Джеззет приемных залов этот оказался не худшим – он вполне вписывался в образ обиталища Х’оста. Деревянные полы, натертые до зеркального блеска и потому скользкие; картины на стенах, среди которых висел и портрет самого Х’оста, каким его запомнила Джеззет; свечей больше, чем требовалось для освещения гораздо более просторного зала, и все горящие, отчего воздух в помещении казался плотнее. Но сильнее всего выделялся огромный стол в центре комнаты. Его длины хватило бы, чтобы усадить тридцать человек, но сейчас вокруг стояло лишь четыре кресла.
«Одно для меня, одно для Танкуила, одно для Х’оста и одно для Констанции. Он что, задумал откормить нас на убой?»
Впрочем, хоть стол и был сервирован на четверых, еды на нем не было. «Может, он хочет нас отравить?» – предположила Джез. Х’ост вполне мог бы на такое пойти, но вот Констанция… Констанция жаждала убить Джеззет своими собственными руками.
Капитан проводил их до зала, велел ждать и удалился. Джеззет и Танкуил остались одни, и за пять минут ни один не проронил ни слова. Арбитр устроился в кресле у стола – молчаливое ожидание, похоже, его вполне устраивало. Джеззет же не чувствовала себя так легко. Она постоянно бормотала что-то себе под нос, поглаживала эфес меча, обошла весь зал по периметру, по очереди разглядывая каждую картину, всерьез задумалась над тем, чтобы разбить старую и очень, очень дорогую вазу, осмотрела большой пустой камин, выглянула в каждое окно. До земли недалеко – теперь высота Констанцию точно не остановит.
– Джез, мне нужно, чтобы ты мне помогла, – сказал Танкуил со своего места. Его красивые голубые глаза внимательно смотрели на девушку.
– Ага. В последний раз, когда ты меня просил помочь, Босс превратился в ходячего мертвеца. Он и сейчас выглядит довольно паршиво.
– Мне нужно, чтобы ты разозлила Констанцию.
– Ее злит уже то, что я вообще дышу.
– Тогда дыши глубоко и часто. Мне нужно, чтобы она на тебя напала.
– Зачем? И почему бы мне просто не напасть на нее самой? – спросила Джеззет, хотя предполагала, что Констанция набросится на нее сразу же, как только увидит.
– Если она атакует тебя, вряд ли они станут звать стражу. А после можешь спокойно убивать ее, – задумчиво протянул Танкуил, глядя словно куда-то вдаль, как с ним это иногда бывало; вид у него при этом был довольно странный, но у Джеззет он вызвал улыбку.
– Пока ты будешь допрашивать Х’оста?
– Да.
– А что со стражей? – спросила девушка.
– Я с ними разберусь.
Джеззет вздохнула и плюхнулась в кресло рядом с арбитром. Он выглядел уставшим и сильно нервничал. «Думаешь, ты смотришься намного лучше, Джез?»
– Танкуил, скажи мне, для чего все это? Зачем мы здесь?
Арбитр вздрогнул и запустил руку в спутанные волосы цвета темного дуба, отросшие почти до плеч. «Короткая стрижка ему идет больше».
– Не здесь, Джез. Если мы выживем, обещаю, я расскажу тебе все.
Поняв, что в данный момент большего от него не добиться, Джеззет уставилась на стол и стала ждать. Она заметила, что в одном из наборов посуды не хватает вилки – нерадивый бедняга-слуга непременно отхватит розог за это. Зато ложек было в избытке.
– Доводилось убивать кого-нибудь ложкой, арбитр? – спросила девушка.
Танкуил лишь рассмеялся в ответ.
Неожиданно распахнулись большие двойные двери в дальнем конце зала, и внутрь вошел мужчина в ливрее.
– Лорд Грегор Х’ост, правитель Хостграда и глава семьи Х’ост. Завоеватель Высоты Сефли, Низкохолмья, Мусона и Басквилля. Смотритель Йорла и законный король Диких Земель.
«Законный король Диких Земель? Это что-то новенькое…»
Человек, после этих слов вошедший в зал, был точно таким, каким Джеззет его запомнила, – высоким, привлекательным, с короткими золотисто-каштановыми волосами, слегка тронутыми сединой. У него было резко очерченное, словно точеное лицо, которое многие назвали бы холодным и жестким, но Джеззет знала лучше. Она прекрасно помнила, как этот мужчина улыбался и смеялся. Он был одет в простую зелено-красную сорочку и такого же цвета штаны. При нем не было никакого оружия, но зато на поясе висел увесистый кошель. «Все еще носишь с собой маленькое состояние, Х’ост?»
– Арбитр Танкуил Даркхарт, – живо поприветствовал гостя Х’ост, – я ждал тебя.
Арбитр выдержал паузу. Джеззет увидела, что Танкуил окинул взглядом помещение, прежде чем заговорить. Он выглядел потерянным.
– Лорд Х’ост. Рад нашему знакомству.
– Разумеется, – отмахнулся Х’ост. – Джеззет Вель’юрн! Сколько времени прошло, а ты все так же хороша.
Констанция явилась следом за хозяином – великанша ростом под семь футов, телосложению которой и Босс бы позавидовал. У нее было удлиненное лицо, нескладными чертами напоминавшее Джеззет обезьянью морду; волосы цвета грязной соломы были связаны в тугой хвост. Поверх кожаной одежды она носила кольчугу, а тяжелый длинный меч, висевший на ее левом бедре, уравновешивался таким же тяжелым коротким мечом на правом. Левый глаз Констанции был белым и остекленевшим, зато правым она метала в Джеззет полные ненависти и ярости молнии.
– Шлюха! – выплюнула Констанция.
«И почему все называют меня шлюхой? Я только один раз приняла деньги за секс, и было это очень давно».
– Катерина, – с легкой улыбкой сказала Джеззет. – Ой, прости, Констанция. Теперь, когда ты раздвигаешь ноги перед Х’остом, вы стали особенно похожи. Скажи мне, Констанция, он заставляет тебя визжать так, как ее?
– Она никогда… – взревела Констанция, схватившись за эфес меча, но Х’ост успокаивающе поднял руку.
– Констанция, Джеззет – наша гостья. Прошу тебя, не надо драк за обедом. Что ж, если мы готовы, я попрошу подать первую перемену.
Он махнул слуге, и Констанция отступила на шаг.
– Серьезно? – въедливо подколола Джеззет. – Катерина никогда бы не уступила так легко. Впрочем, она всегда была бабой с яйцами. Ей бы еще член – и вы могли бы замечательно…
– КАТИСЬ! К! ДЬЯВОЛУ!
– Констанция, – предупредил Х’ост, – мы уже говорили об этом.
«Почему, черт возьми, я раззадориваю здоровенную бой-бабу, алчущую мести? – Джеззет мимоходом глянула на арбитра. – Ради него?»
Констанция заметила этот взгляд и скривилась в ухмылке, отчего ее безобразное лицо стало еще уродливее.
– Я смотрю, быстро ты нашла себе нового мужика, Джеззет. Но Эйрик хотя бы был человеком, а не охотником на ведьм.
Джеззет почти рассмеялась. Катерина годами пыталась исправить речь Констанции, но все без толку – когда громадина злилась, она снова срывалась на тянущий слова акцент Диких Земель. Х’осту, похоже, тоже ничего с этим сделать не удалось.
– Прошу прощения, арбитр. К сожалению, две женщины в одной комнате всегда начинают клохтать друг на друга, что те курицы.
Арбитр усмехнулся, но Джеззет видела, что его взгляд остался холодным и мрачным.
– Твоя правда, лорд Х’ост. Впрочем, от женщин есть своя польза.
Х’ост расхохотался.
– Верно подмечено. Как тебе Джеззет? Д’роан всегда говорил, что она поразительно услужлива.
Будь у Джез еще хоть немного гордости, она бы, наверное, залилась краской, но все это осталось в далеком прошлом. Теперь же ничто не могло унять разгорающийся в ней гнев. «Разумеется, Д’роан говорил о тебе, Джез. Чистокровные ублюдки могут грызться сколько угодно, но на балах и приемах все непременно становятся вежливыми и общительными».
Х’ост продолжал:
– Он признавался, что никто не встречал более похотливой…
– Лорд Х’ост, – прервал собеседника Танкуил, и Джеззет готова была расцеловать его за это, – я все думаю, откуда тебе стало известно о нашем приходе. Боюсь, у меня не было времени отправить весточку.
– После событий в Чаде? Уверен, ты спешил. Побеги там и все такое… Ах да, наше первое блюдо – жаркое из мяса жирафа. Вы когда-нибудь пробовали жирафа, арбитр?
– Если откровенно, я не знаю, что такое жираф.
– Хах! Откровенничающий арбитр! Прелестно. Жираф – это такое большое животное. Длинная шея, пятна, рожки… – Х’ост говорил так, словно перед ним сидит самое несмышленое дитя на свете. Танкуил в ответ покачал головой. – Полагаю, в вашей Священной империи они не водятся. У вас есть живой бог, но нет ни одного жирафа. Лично я предпочел бы последних. Их языки – настоящий деликатес. Подумать только, никогда не видеть жирафа… Хм.
За всю свою жизнь Джеззет не встречала никого, кто наслаждался бы своим голосом так, как Х’ост.
– Итак, ты знал о нашем приходе… – напомнил Танкуил.
– Разумеется знал. Тебе, быть может, и не хватило времени известить меня о своем прибытии, но за тебя постарался один из твоих наймитов. Прости, забыл который. Он послал весточку из Биттерспрингса.
Плохо. Если кто-то известил Х’оста, что они приближаются, то, скорее всего, он сообщил и цель. Джеззет пристально наблюдала, как лорд отрезает ломтик мяса и кладет себе в рот. «Даже жует с самодовольной улыбкой».
Джеззет подметила еще кое-что: в зале не было стражи. Не считая слуги, который объявил приход лорда и принес еду, Х’оста охраняла только Констанция. Ничего хорошего это не сулило. И все же Джез нужно было дальше играть свою роль.
– Катерина однажды сказала мне, что вы ненастоящие сестры, – Констанция ни на секунду не сводила с девушки живого глаза, а теперь еще и щелкнула челюстями. Х’оста, похоже, тема заинтриговала. – Меня это не удивило. Катерина была ниже, стройнее и гораздо милее тебя… хотя шрам этот тебе идет.
– Сука, – только и ответила Констанция.
– Она тогда напилась в хлам, и ее потянуло на разговоры. Сказала, что нашла тебя в Солантисе среди отбросов. Тогда она была… со Смельчаками, – Джеззет взглянула на Х’оста, – старым отрядом наемников, который работал в окрестностях. Катерина подобрала тебя, как… зверушку.
– Сука.
– Полагаю, этого ты не знал, лорд Х’ост, – продолжала Джеззет. – Твой могучий генерал Катерина была рабыней.
– Заткнись, тварь!
– Капитан Смельчаков купил Катерину в Чаде, чистую и непорочную, и шесть лет таскал за собой в цепях, чтобы трахать, когда вздумается. Когда она нашла Констанцию, то взяла ее с собой. Как там они тебя называли? Она говорила мне, но я забыла.
– ЗАТКНИ! СВОЮ! ПАСТЬ! – Констанция побагровела от злости.
– Видишь? Внушающая всем ужас Мертвоглазая на самом деле была лишь жалкой зверушкой шлюхи-рабыни, подбиравшей объедки со стола хозяина. – «Надеюсь, ты узнаешь у него все, что хотел, арбитр». – И с тех пор ничего не изменилось. Разве что шлюха умерла.
С ревом, полным ярости и ненависти, Констанция оттолкнула свое кресло прочь, вскочила на стол и прыгнула на Джеззет. Сверкнув, в ее руке возник меч. Джеззет с силой откинулась в кресле, опрокинула его и перекатилась на пол. Услышав треск, она вскочила на ноги, дрожащей рукой тоже выхватывая меч. Кресло, в котором она только что сидела, разлетелось в щепки.
Краем уха Джез слышала крики Х’оста, но ни она, ни ее соперница не обратили на них внимания. Констанция наступала на нее, размахивая мечом. Джеззет блокировала, отступила и блокировала снова. «О боги, я и забыла, насколько она сильна». Девушка отразила удар и провела ответный выпад. Констанция ловко – даже слишком ловко для своих габаритов – отпрыгнула и атаковала снова.
Джеззет стала отходить, блокируя, парируя, уклоняясь, но не нападая. Арбитру нужно было время наедине с Х’остом, и она намеревалась дать ему это время. Мастер Клинка почти уперлась спиной в стену, Констанция обрушивала на нее удар за ударом, слуга застыл в нескольких шагах позади нее, съежившись от ужаса. Джеззет схватила попавшуюся под руку вазу и метнула ее Констанции в голову. Та отбила ее в воздухе, и бесценная вещь разлетелась на множество осколков.
«Я успею».
Джез крутанулась на месте и бросилась бежать еще до того, как первый осколок со звоном упал на пол. Одним взмахом меча она вспорола горло слуге и вломилась в дверь, откуда бедняга выносил еду. Она бежала, не останавливаясь, прекрасно зная, что Констанция следует за ней по пятам, подгоняемая пылающей яростью.
Арбитр
– Женщины, – вздохнул Х’ост после того, как Джеззет и Констанция вихрем вылетели из зала. Танкуил все еще слышал звон скрещивающейся стали. Ни один из мужчин не пошевелился – оба продолжали спокойно сидеть за столом, хоть Даркхарту и пришлось немного подвинуть свое кресло, когда начался хаос. Х’оста тоже, кажется, нисколько не волновало, что его генерал напала на Джеззет. – По правде говоря, я чувствовал, что все к этому идет. Констанция весьма полезна, она опытный полководец, но как только дело касается нашей любимой Джеззет – вспыхивает моментально.
– Ты знал, что мы придем, – сказал Танкуил, глядя, как Х’ост кладет последний кусочек жареной жирафятины в рот и начинает жевать. – Ты знаешь, для чего я здесь, – это был не вопрос.
– Разумеется знаю, арбитр. Должен заметить, мне весьма любопытно, как ты заставил ее говорить. Я считал, что она должна быть невосприимчива к вашему принуждению, – Танкуил как мог постарался скрыть свое замешательство. Он понятия не имел, о чем говорит Х’ост и откуда ему известно о принуждении. – Еще я не понимаю, как ты узнал язык. Мне казалось, для арбитра с твоим опытом это находится за пределами доступного. Впрочем, никогда нельзя быть ни в чем уверенным. – Лорд откинулся в кресле и зевнул. – Теперь можешь войти, дорогая.
Двойные двери снова распахнулись, и в зал вошла женщина – женщина, которую Танкуил слишком хорошо помнил. Выглядела она заметно лучше – кожу и волосы хорошенько отмыли, а рваные лохмотья сменились облегающей кожаной одеждой. Теперь стало заметно, что она очень похожа на Х’оста, но моложе и женственнее. А еще ее облику недоставало цепей – Танкуил предпочел бы видеть ее по-прежнему закованной в железо.
Он не стал медлить. Выхватив из-за пояса шарострел, арбитр прицелился и нажал на курок.
БАХ!
Торговец говорил, что это оружие точно стреляет на расстояние до десяти шагов. Между женщиной и Танкуилом было больше двадцати, и выстрел ушел в сторону, разбив в щепки дверную раму. Женщина посмотрела туда, куда попал маленький круглый снаряд, увидела гаснущее желто-золотое свечение, и с жестокой улыбкой на лице снова воззрилась на Танкуила. Он уже перезаряжал шарострел.
– Надо же, пистолет! – хлопая в ладоши, восхитился Х’ост. – Чудесно! Где ты его достал?
– В Чаде, – ответил Танкуил, заталкивая новый шарик в ствол.
Закончив, он убрал оружие обратно за пояс и вместо него вытянул меч. Женщина прошлась по залу и остановилась у кресла Х’оста. У нее не было оружия, но Танкуил прекрасно понимал, насколько она опасна и без него.
– Познакомься с моей дочерью, арбитр.
– Уже знаком. Ее заковали в цепи и бросили в темницу, перед этим дважды убив и вырезав ей глаза. – Танкуил напрягся как струна. Такого он не планировал. – Что ты сделал с ней, Х’ост?
Глава семейства Х’остов засмеялся, в то время как его дочь, стоя рядом, не сводила с арбитра взгляда холодных мертвых глаз.
– Принуждение. Очень хорошо. Давненько уже я его не ощущал, но должен заметить, что твое, арбитр, довольно слабое.
Танкуил отступил на шаг и попробовал еще раз:
– Что она такое?
Снова лорд позволил себе минутку веселья, но когда он закончил смеяться, голос его стал таким же суровым и резким, как у Танкуила:
– Я не безмозглый простак, арбитр. Я – Грегор Х’ост. Твое жалкое принуждение не сработает на мне. – Он повернулся к дочери. – Убей его.
Женщина двинулась на Даркхарта, странно перемещаясь с ноги на ногу, словно пританцовывая, а затем прошипела что-то на чуждом языке, и волна воздуха с ревом ударила в Танкуила, сбив его с ног и отправив кубарем катиться по гладкому деревянному полу. Женщина быстро приближалась. Ее единственным оружием были руки, пальцы которых заканчивались бритвенно-острыми когтями.
Танкуил поднял меч и заблокировал первую атаку. Раздался скрежет, словно металл столкнулся с металлом. Арбитр отпрыгнул за пределы досягаемости, нашептывая благословения скорости и силы, и взмахнул мечом, целя женщине в голову. Она играючи уклонилась от удара и сразу же атаковала правой рукой. Даркхарт снова парировал, но это дало возможность врагу подобраться к нему вплотную, и арбитр почувствовал, как когти женщины вспарывают его левую руку.
Из раны хлынула кровь, но это было ничто по сравнению с болью. Казалось, что плоть его одновременно и леденеет, и горит адским огнем. Танкуил схватился за левую руку и закричал. Он бросился назад, отталкиваясь ногами и мысленно благодаря строителей за столь гладкий пол. Женщина вприпрыжку двинулась на него, но в этот раз несколько медленнее, словно наслаждаясь моментом.
– Сильна, не правда ли? – услышал Танкуил голос Х’оста. – И она лишь первая из многих. Я создам целую армию таких, как она.
Даркхарт внезапно понял, что в его руке больше нет меча. Он выронил оружие, когда получил рану, и теперь между ним и его клинком стояла тварь в женском обличье.
Танкуил сунул руку в карман плаща и вытащил оттуда маленькую полоску бумаги. Плащи арбитров всегда славились обилием потайных кармашков, и Даркхарт наизусть помнил содержимое каждого из них. Он метнул бумажку в женщину, и та когтем рассекла ее. Арбитр успел свернуться клубком как раз в тот момент, когда воздух взорвался.
В ушах еще стоял звон, но он уже вскочил на ноги. Все вокруг застилал дым, а на полу осталось черное пятно. Женщина лежала футах в десяти, всхлипывая и извиваясь от боли. Ее лицо и руки превратились в бесформенные куски почерневшей плоти, а дымящаяся одежда местами еще горела.
Теперь она не выглядела грозной или опасной – жалкое создание, скорчившееся на полу и едва способное дышать. Похоже, взрыв сильно повредил ей легкие. Наставники в Инквизиции всегда требовали осторожности в обращении со взрывными рунами – существовала вероятность вдохнуть пламя.
Танкуил остановился возле агонизирующей ведьмы, достал пистолет и нажал на курок.
БАХ!
Светящаяся пуля пробила ей череп. Тело вздрогнуло раз, другой – и замерло. По полу потекла кровь. Танкуил ненавидел запах жженой плоти.
– Не думаю, что в этот раз она вернется к жизни. Руна очищения, в которую я завернул пулю, сделала свое дело. Чем бы ни была твоя дочь, больше ее нет.
Под взглядом Танкуила Х’ост сполз со своего кресла и, словно побитая собака, потащился прочь. Даркхарт же развернулся, чтобы подобрать свой выпавший меч.
– Я никогда не был хорош во владении мечом, но наставники в Инквизиции всегда отмечали мои навыки в магии, рунах и оберегах. Благословения и проклятия – моя спе… Стой!
Арбитр обернулся слишком поздно, чтобы помешать перепуганному до смерти лорду вытащить из мешочка несколько кусочков дерева, разломить их и швырнуть на пол. Он насчитал десять рун и сразу же их опознал. Руны вызова.
В ту же секунду в зале стало холодать, дневной свет угас – и появилась первая тень…
Черный Шип
Капитан ждал – спина прямая, холодные глаза ничего не упускают. Его люди, впрочем, были не столь прилежными: одни скучковались и принялись чесать языками, другие ускользнули обратно в обеденный зал – за элем, к гадалке не ходи, а кто-то просто стоял, зевал во весь рот и потирал заспанные глаза. Старый седой сержант минут десять весело болтал с Мослаком. Гигант умудрялся быть дружелюбным даже со связанными руками.
Бетрим посмотрел направо. Босса шатало из стороны в сторону.
– Босс, – зашептал Торн. Ответа не последовало. – Босс, раз уж мы все так попали, скажи, кто нанял нас?
Даже если южанин услышал его, то никак этого не показал.
– Босс…
– Моррасс, – раздался ответ с другой стороны от Бетрима.
Генри.
– Капитан Дрейк Моррасс?
Торн даже не понял, зачем переспросил. Как будто есть еще какие-нибудь Моррассы… Но он отказывался верить в то, что это правда.
– Да.
– Черт возьми, Босс, это же сделка с дьяволом.
Одно только имя Дрейка Моррасса вселяло страх даже в тех, кто его не знал. Ходили слухи, что Моррасса ребенком пытались утопить, но он вернулся, и вернулся отчасти демоном. Он был пиратом, избороздившим все моря мира и плававшим в самые лютые шторма, когда волны поднимались на тысячи футов. Он сумел даже приручить кракена. Моррасс владел половиной Чада, но поговаривали, что ему принадлежит еще и какой-то город в Акантии и что он на короткой ноге с гильдией воров. Он умудрился даже залезть в постель к драконьей императрице, при том что ее охранял самый что ни на есть настоящий дракон.
Но это все были еще цветочки. Он насиловал без разбору что мальчиков, что девочек, а потом вспарывал им глотки и купался в их крови, чтобы сохранять молодость. Однажды, когда кто-то из людей капитана попробовал предать его, Моррасс заморил его голодом почти до смерти, а затем отрезал ему член с яйцами и заставил сожрать. Когда корабль подошел к порту, он отрубил бедняге ноги и руки, выбросил его в море и приказал плыть. А еще он однажды…
БАХ!
Грохот оказался не настолько громким, как в первый раз, когда Бетрим его услышал, – должно быть, далекий или чем-то приглушенный. Капитан даже бровью не повел.
– Вот и пришел конец вашему охотнику на ведьм. Скоро вы все к нему присоединитесь, – ледяным тоном протянул он.
Бетрим сплюнул на землю и почесал необгоревшую щеку. Отросла щетина – надо будет побриться.
– Знаешь, а ведь я сам забрал жизни нескольких арбитров…
– Шестерых, – со своим привычным оскалом вставила Генри.
– Она правду говорит, – продолжал Торн. – Лично порешил шестерых арбитров, и это совсем не похоже на смерть одного из них.
Мимолетное сомнение скользнуло по лицу капитана. Бетрим решил надавить сильнее.
– Вся штука в их магии. Арбитры владеют всеми видами заклинаний и прочего мистического дерьма.
Торн украдкой глянул на Босса. Он беспокоился за южанина. Еще у Йорла Босс выглядел не многим лучше мертвеца, и лишь оберег арбитра поддерживал в чернокожем главаре банды жизнь. Но охотник на ведьм предупреждал, что действие его бумажки может закончиться в любую минуту.
– Я видела однажды, как один из них превратил мужика в лягушку, – кивнув, добавила Генри; выражение ее лица стало настолько серьезным, что Бетрим едва не рассмеялся, насколько бы нелепым в данной ситуации это ни было.
– Правда? – спросил Черный Шип, пытаясь глазами приказать Генри заткнуться.
– Правда.
– Правда. – Бетрим повернулся к капитану и шагнул вперед. Служивый сделал шаг назад. – И ты все еще думаешь, что этот шумок означает конец охотника на ведьм?
БА-БАХ!
Это уже точно не был звук маленького приспособления арбитра – он был громче и… он был другим. Не удар грома, а скорее камнепад. Прежде ледяные глаза капитана мгновенно оттаяли, в них плеснулся страх. Хороший знак – страх заставляет человека делать глупости.
Торн рассмеялся своим противным скрипучим смехом прямо капитану в лицо:
– Кажется, пора тебе искать другого нанимателя. И на твоем месте я бы нас отпустил, пока наш охотник развлекается там.
– Сержант, возьми четырех бойцов и позаботься о его светлости, – приказал капитан; его голос слегка дрожал.
Старому сержанту эта идея по душе явно не пришлась.
БАХ!
– Мать твою, капитан, сам иди и заботься о нем.
– Я отдал тебе приказ, сержант!
Седовласый сержант отступил, качая головой. Бетрим меж тем услышал всхлипывания. Зеленый. Тупой ублюдок плюхнулся на задницу и теперь на четвереньках пытался убраться подальше от беды.
– Он арбитр, они сжигают людей. А я не хочу умирать на костре, – бросил сержант.
Бетрим почувствовал холод – либо он начал сходить с ума, либо фонари на самом деле резко потускнели, а воздух наполнился грохочущим звуком, похожим на звон цепей.
– Что за чертовщина? – с надрывом вопросила Генри.
Прямо посреди двора стала формироваться тень. Поначалу она казалась парящим сгустком тьмы, невесть откуда взявшимся в мерцающем оранжевом свете, но вскоре у нее четко обозначились руки и ноги. Шипастые конечности, заканчивающиеся жуткого вида когтями, казалось, возникли из темноты чернее, чем даже кожа Босса. Воздух задрожал, и земля под тварью заледенела. А затем появилась голова – такая же здоровенная, как и тело, украшенная темной короной из двух огромных рогов и рваной линией пасти на морде. Исходящий откуда-то из нутра кошмарного создания ослепительно-белый свет четко очерчивал контуры зубов размером с человеческую руку. Наконец тварь открыла глаза – два ярких желтых огня в море тьмы. Два голодных огня.
В облике тени не было ничего человеческого. Рядом с тварью даже Мослак казался малышом. Ее толстые ноги выглядели слишком короткими для такого длинного и тощего тела, зато руки почти доставали до земли. Но ужаснее всего была голова – вытянутая, увенчанная рогами и держащаяся на короткой тонкой шее. Тьма, казалось, сплела вокруг твари ощетинившийся шипами панцирь, но смотреть на него долго было невозможно – шипы рябили, изменялись и безостановочно двигались по телу кошмарного создания.
Первым погиб самый храбрый из солдат – или, возможно, самый глупый. Накачанный здоровяк с длинными каштановыми волосами, замахнувшись, метнул в тень копье. Едва наконечник коснулся черноты, окрестности сотряс чудовищный пронзительный визг, похожий на скрежет металла о металл, и древко разлетелось в щепки. Человек умер там же, где и стоял, – одним небрежным взмахом лапы тень превратила лицо бедняги в бесформенную массу из костей и изорванной плоти, тремя когтями вспоров солдату череп. С глухим стуком безжизненное тело рухнуло на землю – и начался хаос.
Кто-то бросился на призрачную тварь, кто-то, наоборот, от нее, некоторые просто тупо замерли на месте, раззявив рты и не в силах пошевелиться от ужаса. И были крики. Никогда раньше Бетрим не слышал воплей, настолько исполненных боли. У наемника аж зубы свело. Из темноты возникали все новые и новые тени – Черный Шип не стал утруждать себя подсчетом. Он внезапно понял, что ему вообще трудно думать.
– План, Босс?! – крикнул Мослак.
Но от Босса помощи не было – он сидел на пятках с закрытыми глазами, и Бетрим даже не мог сказать наверняка, дышит он еще или нет.
– Думаю, самое время для твоей легендарной силы, Мослак. Избавься от веревок.
Сам Торн уже до крови растер запястья, пытаясь высвободить хоть одну руку.
Странным образом хаос не затрагивал банду. Вокруг наемников бушевало сражение – смельчаки пытались сообща колоть и рубить теневых тварей, трусы бежали к воротам, спасая свои шкуры, – но Босса и его команду словно накрыло пузырем спокойствия.
Мослак рычал, покраснев от напряжения, в попытках разорвать связывающие его руки веревки, но тут к нему подскочил Шустрый с крошечным кинжалом и разрезал путы.
– Старина Шустрый никогда без оружия не останется! – ухмыляясь, бросил парень.
Бетриму сразу вспомнился Биттерспрингс и сестра Шустрого, которая, будучи в чем мать родила, откуда-то умудрилась извлечь кинжал. Он и не заметил, как его тоже освободили.
Торн быстро потер саднящие руки и подобрал с земли первое попавшееся оружие – чей-то оброненный меч.
– Не топор, конечно, но тоже сойдет.
– Что нам делать, Босс? – причитала Генри, тряся бесчувственного южанина. – Босс?
Крики вокруг не стихали. Бетрим подошел к Генри со спины и вдруг увидел Зеленого, сидящего на пятках в грязи и тупо таращащегося на творящийся вокруг хаос. От него буквально воняло страхом – или же парень просто наложил в штаны. Перчатка капитана хорошенько «поработала» с его лицом, вспоров левую щеку. Торн даже видел зубы сквозь рану.
– Ф’хорл… – забулькал Зеленый.
– А?
Зеленый выдал что-то нечленораздельное.
– Что?
– Тшшшсссс….
Торн вогнал меч в шею Зеленого. Одним ударом отрубить голову не получилось – лезвие застопорилось где-то на полпути, очевидно, застряв в кости. Впрочем, Зеленому хватило и этого. Бетрим упер сапог в грудь парня и рывком высвободил оружие. Алая кровь хлынула на землю.
– Ненавижу мечи!
Черный Шип плюнул на труп мальчишки и довершил обезглавливание. Когда он вновь вернулся к окружающему хаосу, команда уже вступила в бой, однако Бетрим не мог до конца понять, на чьей стороне. Мослак где-то раздобыл длинный окровавленный меч и теперь отбивался от солдат – двое уже были мертвы, но еще четверо наседали на гиганта. Шустрый каким-то образом умудрился взобраться на стену и схлестнулся с капитаном. Генри в одной руке сжимала кинжал, а другой трясла Босса за плечо, крича что-то ему в ухо. На глазах Торна старый седой сержант, повидавший битв на десять жизней, подбежал к Генри и что-то ей сказал. Женщина мгновенно вскочила и всадила короткое лезвие в грудь солдата – один раз, второй, третий, – а затем для верности резанула по горлу.
Везде, куда ни кинь взгляд, люди бегали, кричали, молили о спасении и умирали. Тени, казалось, совсем не чувствовали прикосновений стали, словно их кожа – шкура? чешуя? – была тверже. Бетрим увидел, как одна тень, высотой футов пять, играючи перехватила меч когтистой лапой и с легкостью разломила лезвие надвое. Солдат, державший оружие, развернулся и хотел уже броситься наутек, но не успел – тень вспорола мужчине спину, да так, что когти пробили нагрудник брони.
Еще одна тварь – поменьше, не выше пары футов – видом напоминала черного беса, порождение горячечного бреда. Она уклонялась от атак, хлестала солдат по ногам и жестоко расправлялась с теми, кто терял равновесие и падал. На глазах Бетрима этот бес запрыгнул на очередного бедолагу и вцепился ему в лицо, кромсая плоть когтями и зубами, пока тело человека не превратилось в трепыхающуюся кашу.
Тень, возникшая первой, уже покончила со своими противниками. Прежде бравые солдаты либо разбежались, либо погибли – их тела устилали землю, кровь текла рекой. Тварь двинулась к Генри и Боссу, неуклюже и неторопливо, словно ей не было нужды спешить. Генри что-то крикнула ей в морду, но Бетрим не разобрал слов. Черный Шип не боялся никого из людей, но теперь он понял, что не может заставить себя даже просто пошевелиться.
Генри метнула свой кинжал в тварь и снова закричала. Тень не остановилась. Девушка попыталась оттащить Босса, но безуспешно – южанин продолжал стоять на коленях и смотреть на тень. Только сейчас до Бетрима дошло, что Босс снова открыл глаза. Когда между ними и тварью осталось всего пять футов, Генри оставила свои тщетные потуги и, бросив главаря банды на произвол судьбы, на заднице поползла назад.
Бетрим видел все. Мослака зажала в угол группа вооруженных копьями солдат – он ревел и размахивал своим здоровенным мечом, но врагов было слишком много. Шустрый все еще находился на стене. Капитан куда-то исчез, но теперь ублюдок-полукровка, выставив перед собой меч, спиной отступал от одной из тварей. Тень перед Боссом аккуратно, почти любовно вытянула гигантскую руку и взяла южанина за шею.
Создание медленно подняло Босса в воздух так, что его ноги оторвались от земли, а лицо поравнялось с огромной мордой. Тварь открыла пасть – больше, больше, еще больше. Генри безмолвно наблюдала за происходящим выпученными от ужаса глазами.