355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Энтони Сальваторе » Возвышение короля » Текст книги (страница 20)
Возвышение короля
  • Текст добавлен: 17 апреля 2020, 12:31

Текст книги "Возвышение короля"


Автор книги: Роберт Энтони Сальваторе



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 27 страниц)

– Беги, Гвен! – крикнул Дзирт, потому что приближалась целая стая волков. Дроу схватился за гриву Андхара, вскочил ему на спину как раз в тот миг, когда единорог, грохоча копытами, проскакал мимо, и ловко уселся в седло. – Гвенвивар! – снова крикнул он, направляя единорога прочь от приближавшейся стаи волков и пантеры, дравшейся с волком. – Уходи. Иди домой, подруга моя.

Андхар поскакал прочь, и половина волчьей стаи бросилась за ним. Гвенвивар превратилась в облако серого тумана и растаяла в воздухе, а оставшиеся волки бестолково завертелись на месте, тявкая и щелкая челюстями.

В несколько огромных прыжков единорог оторвался от волчьей стаи, вязкая грязь летела у него из–под копыт. Дзирт хотел вытащить Тулмарил, но не сумел: во время этого отчаянного бегства ему оставалось только изо всех сил держаться за гриву, потому что Андхар поскальзывался на болотной жиже и несколько раз едва не рухнул.

Со дня первой атаки орки нападали на Несм ежедневно, но сегодняшняя атака показалась Бренору не такой, как предыдущие, и не только потому, что врагов было больше, или потому, что с юга наступали тролли и болотные твари.

Лучники стреляли без передышки, волшебники обрушивали на врагов огненные шары, а через изрядно пострадавшие стены Несма в защитников летели огромные камни, тучи стрел и дротиков.

Но что–то здесь было не так.

Подойдя к северо–восточному углу, где шло самое тяжелое сражение, Бренор взглянул на врагов, двигавшихся через поле. По обе стороны от него стояли Атрогейт и Реджис, а Кэтти–бри они оставили у южной стены, чтобы она могла направлять своего огненного элементаля. Это существо оказалось очень эффективным против троллей. Твари, способные заживить любые раны, кроме ожогов, даже не приближались к элементалю и просто бежали от него. Вульфгар был там, поддерживал женщину, и оба они ждали Дзирта.

Два дворфа и хафлинг прошли мимо волшебников, которые готовились осыпать своими снарядами приближавшийся отряд гоблинов.

Бренор положил руку на плечо одному из волшебников и покачал головой один раз, затем второй.

– Подожди, – велел он.

– Что? Дворф, ты рехнулся?! – воскликнул маг.

Но Бренор лишь поднял руку, чтобы заставить человека замолчать, и продолжал смотреть вниз, кивая собственным мыслям: теперь он понял, что происходит.

– Молчите, – уверенно произнес дворф и закричал, обращаясь ко всем, кто находился вокруг: – Не колдовать, и стрелять только тогда, когда будете точно знать, что не промахнетесь.

Раздались протестующие возгласы, но Бренор, теперь совершенно уверенный в своей правоте, не сдавался. Он бегал вокруг, запрещая магам творить заклинания, и ругал лучников, которые целились слишком высоко. Их стрелы обычно летели слишком далеко от стен Несма и, не причиняя никому вреда, падали на затоптанные поля.

– Они не наступают! – кричал он, и поднял такую суматоху, что вскоре на стене появился сам Джолен Ферт.

– В чем дело, глупый дворф? – потребовал объяснений первый представитель. – Ты хочешь ослабить нашу оборону?..

– Я хочу спасти твою глупую шкуру, ты это имеешь в виду?! – рявкнул в ответ Бренор, а когда Джолен Ферт хотел возразить, дворф схватил его за локоть и подтащил к парапету, чтобы тот взглянул вниз. – Что ты видишь? – резко осведомился Бренор.

Первый представитель, казалось, растерялся. Поле перед ним дрожало от топота вражеских сапог, черные волны орков Королевства Многих Стрел колыхались, подобно морю.

– Кто идет впереди? – продолжал Бренор, но Джолен Ферт ответил не сразу, и дворф заорал: – Гоблины! Просто гоблины!

– Это ловушка, – подтвердил Атрогейт.

– Ага, все наши огненные шары, и молнии, и большая часть стрел, все это израсходуется на пушечное мясо, – заявил Бренор. – Видишь ты у них лестницы, Ферт? Видишь тараны?

Это было верно, и вскоре первый представитель закивал в знак согласия. Сражение на юге было вполне реальным, но эта «крупная атака» являлась всего лишь военной хитростью.

– Они пытаются истощить наши силы, особенно силы магов, – поддакнул Реджис. – Гоблины не слишком спешат вперед, они мечутся из стороны в сторону.

– Что нам теперь делать? – спросил Джолен Ферт у Бренора.

– Они не собираются бросать против нас все свое войско; гоблины будут кричать и кричать, а мы тем временем истратим последние стрелы, – объяснил дворф. – Я уже встречался с такой уловкой со стороны этих псов. – Он не стал пояснять, когда именно, ведь мало кто поверил бы, что ему больше трехсот лет от роду. – И все же, – закончил Бренор, – мы все равно подождем, а потом перебьем их, а?

– Сами устроим им ловушку, – с кривой ухмылкой произнес Атрогейт.

– Именно про это я и подумал, – кивнул Бренор.

Джолен Ферт в недоумении переводил взгляд с одного дворфа на другого.

– Открывай ворота, – велел ему Бренор.

– Ты с ума сошел?

– Вы, ребята, без конца повторяете одно и то же, и я уже начинаю обижаться. Поставь своих всадников вокруг и открой проклятые ворота. Пусть маги станут на стену над воротами, и когда побольше гоблинов окажется внутри, пусть маги зальют все снаружи огнем, и тогда уж закрывайте. Получите полный садок гоблинов, которых не составит труда перебить.

На лице Джолена Ферта появилась скептическая ухмылка.

– Или ты такой же упрямый, как те, что командовали здесь до тебя?! – завопил Бренор.

Но Джолен Ферт оказался вовсе не таким. Он кивнул Бренору и поспешил вниз со стены, созывая своих элитных воинов и приказывая им выстроиться по обе стороны от главных ворот.

Несколько магов присоединились к Бренору и двум его друзьям, которые стояли у парапета одной из главных сторожевых башен. Когда ворота со скрипом отворились, все вокруг задержали дыхание.

– Погодите со своими огненными шарами, пока я не скажу, – предупредил Бренор.

– Летят, как бабочки на огонь, – рассмеялся Атрогейт. – Сейчас этим тупым гоблинам обожжет крылышки, ба–ха–ха!

И это было правдой: они видели, что гоблины, несмотря на полученный приказ служить безвредной приманкой, не могли устоять перед искушением. Словно вода, что вытекает из озера в узкий канал, они толпились у ворот Несма и буквально давили друг друга, пытаясь ворваться в город.

Эти отвратительные твари заполнили двор, располагавшийся за воротами, и тогда лучники обрушили на них смертоносный шквал стрел. Затем заревели рога, появились всадники из Несма, плотно сомкнули ряды и, врезавшись в толпу, разбили гоблинский строй. Вскоре всадники получили подкрепление: по южной дороге под мелодичный звон колокольчиков прискакал Андхар, и в схватку вступил Дзирт.

Бренор и его друзья, стоя над воротами, широко улыбались при виде Дзирта: гоблины бежали, падали под ударами его свистевших мечей, гибли под тяжелыми копытами Аидхара. Некоторых тварей единорог пронзал своим рогом насквозь и подбрасывал высоко в воздух.

– Жгите их, – приказал Бренор волшебникам, и все пятеро начали творить заклинания. Огненные шары, возникавшие один за другим сразу же за воротами, походили на дамбу, которая должна была сдержать нашествие гоблинов.

Люди Джолена Ферта теснили врагов к воротам. Лучники обстреливали тех гоблинов, что находились ближе всего к выходу.

Затем со стены прямо в самую свалку спрыгнули Бренор, Атрогейт и Реджис. Они атаковали гоблинов, пытавшихся прорваться к воротам. Сам Бренор, с помощью могучего, как великан, Атрогейта, поставил на место гигантский засов, наглухо запиравший ворота, и судьба гоблинов была решена.

Андхар галопом прискакал к дворфам, но у Дзирта хватило времени только для быстрого кивка. Он спрыгнул со спины единорога прямо на парапет, держа в руках Тулмарил. Последовав примеру дроу, лучники и волшебники снова сосредоточились на врагах, бушевавших снаружи, и принялись теснить монстров при помощи стрел и магии.

А двор был залит кровью, но не только гоблинской.

Вскоре орки и гоблины, наступавшие снаружи, развернулись и бежали, и Бренор удовлетворенно кивнул, глядя на это отступление, но предупредил Джолена Ферта и остальных, что следующая атака будет самой настоящей, и начнется она очень скоро.

Так оно и произошло, потому что первая атака действительно была уловкой, предназначенной для того, чтобы истощить силы магов и лучников.

Долгие часы сражались защитники города, снова враги наступали со всех сторон, и снова поля почернели от трупов орков и гоблинов, огров, великанов и троллей.

Много раз осаждавшие забирались на стены, и все же Компаньоны из Халла всегда вовремя оказывались в нужном месте, чтобы встретить врага: пять друзей и Атрогейт, и Андхар, и Храп, и Гвенвивар.

А когда все наконец закончилось, Несм выстоял.

Но для Кэтти–бри настоящая работа только начиналась – как и для других целителей, как и для могильщиков, а также тех, кому пришлось выбрасывать за стены трупы неприятелей.

– Там их такая куча уже, что стены стали ниже, – посетовал Бренор, стоявший рядом с Дзиртом и Вульфгаром на северной стене. – Скоро эти псы смогут сюда просто зайти.

Разумеется, это было преувеличение, но не настолько сильное, как хотелось бы Дзирту.

– А ему–то чего нужно, эльф? – спросил Бренор, кивнув на Атрогейта, который бродил по залитому кровью двору, помогая искать выживших воинов.

– Он могущественный союзник.

– Ага, это я и без тебя знаю, но зачем он сюда явился?

– По приказу Джарлакса, – пожал плечами Дзирт, потому что понятия не имел о цели прихода Атрогейта.

– Тогда где сам Джарлакс?

– Наблюдает за войной со стороны и, будем надеяться, скоро появится.

– А может быть, нам и нe надо на это надеяться, – вмешался Вульфгар, и друзья посмотрели на друга, удивленные его неприязненным тоном. Варвар кивнул на поле за городскими стенами, на лагерные костры осаждающей армии. – Нам сказали, что их ведут в бой дроу, – напомнил он.

– Но только не Джарлакс, – уверенно заявил Дзирт, затем снова взглянул на окровавленные камни двора, на орочий лагерь. – Нет, это не Джарлакс, – повторил он, желая убедить в этом не столько других, сколько себя самого. Дзирт знал: если Джарлакс действительно принимал участие в развязывании этой трагедии, тогда все его суждения о дроу–наемнике полностью ошибочны.

Снизу раздался свист, и они посмотрели на Реджиса.

– Джолен Ферт желает с нами поговорить! – крикнул им хафлинг.

– Хорошие новости, я уверен, – пробурчал Бренор.

Сарказм его оказался обоснованным, и они узнали об этом некоторое время спустя, когда пришли на встречу с первым представителем. С ним были те пять человек, которых преследовали тролли на болотах.

Джолен Ферт мрачно посмотрел на женщину, сидевшую рядом с ним, и кивнул.

– Сандабар осажден, – заговорила она. – Многотысячной армией.

– Серебристая Луна тоже, – вставил другой воин.

– Сандабар недолго продержится, – продолжала женщина и пристально посмотрела на Бренора. Добавила, обращаясь лично к нему: – И дворфы не придут на помощь. Ни Фелбарр, ни Мифрил Халл. Среди врагов множество великанов, сотни, и, кстати, им помогают еще и драконы.

– Печальная участь ждет Луруар, – сказал один из вестников.

Дзирт заметил, как у Бренора задергался глаз, и понял, что его несчастный друг буквально задыхается от ужаса.

Пока пятеро воинов выкладывали свои новости, Бренор не произнес ни слова. Они говорили о гибели Серебряных Рыцарей в битве у Брода через Красную реку, о слухах насчет смерти какого–то дворфского короля, о катастрофе в Холодной Долине, о черном небе, о грязных делах дроу – принадлежавших к Дому До’Урден, как утверждали все. При этом вестники бросали суровые взгляды в сторону Дзирта.

– Серебристые Болота потеряны, – без выражения произнес один из воинов и едва удержался, чтобы не добавить: «По вине давно умершего короля дворфов». Догадаться о его мыслях было нетрудно. Лицо Бренора превратилось в застывшую мрачную маску.

– А я тебе говорил, эльф, – сказал Бренор, когда они покинули жилище первого представителя. – Я ее почуял, когда проходил через эти места несколько лет назад. Почуял войну, войну с орками. Ба, ведь я это все предвидел, уж ты не сомневайся.

Он издал странный звук, не то рычание, не то смех, который вполне соответствовал выражению его лица. Глядя в это лицо, Дзирт понял, что Бренора вовсе не расстроили происходящие события. Отнюдь; он видел в этой войне возможность исправить положение вещей.

Кроме того, он был разгневан, но разгневан больше на себя, чем на орков.

Бренор посмотрел на Дзирта, прищурил серые глаза и издал очередное негромкое рычание, затем хлопнул обухом топора по ладони и зашагал прочь.

– Крови всех орков, существующих в этом мире, ему недостаточно, – заметил Вульфгар и положил руку на плечо Дзирту.

У Дзирта не нашлось на это ответа. Он пожелал Вульфгару доброй ночи, затем отправился в свою комнату в гостинице «Факел» и рухнул на кровать. Слишком измотанный, физически и морально, он позволил себе забыться глубоким сном, каким спят эльфы.

Дзирт проснулся некоторое время спустя, сам не зная, сколько проспал, и обнаружил рядом Кэтти–бри, которая лежала, прижавшись к нему.

– Все очень плохо, – прошептала она.

– Дело не только в Несме.

– Я знаю. Я говорила с другими. Они остаются на стене. – Женщина сильнее прижалась к Дзирту, и он почувствовал, что плечи ее содрогнулись, как будто она старалась подавить рыдания.

– В чем дело? – спросил он и поцеловал ее в лоб.

Кэтти–бри покачала головой:

– Дело только в том, что я веду себя глупо, и все.

– Сегодня ты видела немало страданий.

– Сегодня я причинила немало страданий.

Это откровенное признание шло от самого сердца, и у Дзирта перехватило дыхание. Прежде, в Долине Ледяного Ветра, она говорила так уверенно, обрекая на смерть орков и злобных великанов, передавая, по ее словам, волю самой Миликки. Но сейчас, очутившись на войне, видя жестокую реальность, горящих заживо существ, слыша вопли умирающих, она испытывала боль.

– Но ты многим спасла жизнь, любовь моя, – прошептал Дзирт. – Неужели мы должны были позволить великанам разрушить городские стены?

– Нет, – едва слышно ответила Кэтти–бри, затем повторила громче: – Нет! Разумеется, нет. – Она приподнялась, посмотрела на Дзирта сверху вниз, и ее длинные золотисто–рыжие волосы коснулись его обнаженного плеча и груди. – И все же моя магия предназначена для того, чтобы создавать и исцелять, – грустно произнесла она. – А не для того, чтобы уничтожать.

– Но разве ты, уничтожая зло, не способствуешь торжеству добра и воцарению мира?

– Такими бессмысленными речами оправдывают себя все военачальники…

– Во всех войнах, – закончил за нее Дзирт, потому что это была одна из его любимых пословиц. – Это же орки, – продолжал дроу, решив перевести разговор на Миликки и божественные поучения. – Ты сама уверяла меня…

Кэтти–бри поцелуем заставила Дзирта замолчать. Отстранившись, она осторожно погладила его по щеке и нежно прошептала: «Заткнись».

Глава 17
Фарс

Далия сидела на краю огромной кровати с балдахином.

В откровенной шелковой ночной сорочке, украшенной кружевами с изображениями пауков и не скрывавшей изгибов ее прекрасного тела, она выглядела вполне как Мать аристократического Дома Мензоберранзана.

Да, она точь–в–точь походила на Верховную Мать Мензоберранзана – разумеется, за исключением цвета кожи. Волосы эльфийки немного отросли, и густые черные кудри падали на сильные, красивые плечи. В черных, как вороново крыло, волосах виднелись рыжие пряди. Далия располагала уймой времени и неограниченными возможностями для забот о своей прическе и внешности. Подобные мелочи теперь были единственным занятием, на котором она могла сосредоточиться.

За исключением моментов, когда Мать Бэнр призывала Далию на заседание Совета, эльфийке совершенно нечего было делать. Она занимала положение главы Дома До’Урден, но это была чистая формальность. Впрочем, это не имело значения, потому что она все равно не понимала, где находится и что с ней творится.

Однако Киммуриэль, скрывавшийся среди теней в углу спальни Далии, прекрасно все понимал. Большая часть воинов Дома состояла в организации Бреган Д’эрт, а остальные солдаты, которых было немало, принадлежали к Дому Бэнр, и все они подчинялись Андзрелу Бэнру, мастеру оружия Первого Дома.

Разумеется, все это было временно, поскольку лидеры нового Дома До’Урден – Тиаго Бэнр и его супруга Сарибель, Отец Дома Тос’ун Армго и его дочь Дум’вилль, среди прочих, – находились сейчас на поверхности, на востоке, и руководили войной на Серебристых Болотах.

В то же время Киммуриэль не ожидал, что с возвращением воинов в положении Далии что–то изменится. Она являлась предметом насмешек для горожан, только и всего. О, когда Тос’ун вернется, Далии, без сомнения, прикажут выполнять обязанности его супруги, и Тиаго, скорее всего, тоже потребует подобных услуг от Далии. Мать Бэнр и Мать Мез’Баррис без конца спорили, кому из этих двоих следует стать отцом наследницы трона Далии – игрушечного трона, которому скоро предстоит опустеть.

Понимала ли это Далия?

Понимала ли она вообще хоть что–нибудь, если уж об этом зашла речь?

В течение последней декады Киммуриэль несколько раз тайно посещал эту комнату и тайно проникал в сознание Далии, но до сих пор не мог быть уверен в ней.

Псионик направил в сторону эльфийки волны мысленной энергии, которые вызывали у нее сонливость, и вскоре она снова свернулась на постели и погрузилась в глубокий сон.

Киммуриэль приблизился к кровати. Прикоснулся кончиками пальцев ко лбу, щекам женщины, осторожно, легко, и между ними установилась мысленная связь.

Как только сознание его объединилось с сознанием Далии, он ощутил тревожный диссонанс. Нити ее мыслей извивались, завязывались узлами, путались и никуда не вели. Даже в своих снах – а именно во сне в мозгу Далии чаще всего возникали какие–то осмысленные образы – она не могла додумать до конца ни одну мысль.

Киммуриэль мельком увидел лицо Дзирта, затем лицо Энтрери – и понял, что женщина пытается что–то вспомнить.

А потом перед ним возник какой–то туннель, труп гоблина, яма с извивающимися змеями…

Все это не имело никакого смысла – но ведь именно этого и добивались ее враги. Во время «общения» с Далией Киммуриэль не узнал ничего нового; лишь вечные смятение, тревога, растерянность царили в разрушенном мозгу несчастной женщины.

Но, несмотря на это, Мать Бэнр пользовалась Далией во время заседаний Правящего Совета. В Мензоберранзане враги злобно шептались между собой о том, что Бэнр сосредоточила в своих руках еще больше власти, поставив во главе Восьмого Дома безмозглую марионетку.

Вспомнив об этом, Киммуриэль решил действовать иначе и при помощи телепатии вложить в мозг Далии четкую мысль. Он вызвал к жизни образ Дзирта, мужчины с лиловыми глазами, блестящими в свете звезд; дроу скользнул в постель рядом с женщиной, обнимал, целовал ее.

Примитивное телепатическое внушение перенесло Далию туда, где не было страха и безумия, и псионик почувствовал, как к ней возвращаются воспоминания. Она потянулась к Киммуриэлю. Прочитав ее мысли, он понял, что она принимает его за Дзирта.

Она снова переживала те давние воспоминания, и смятение, царившее в ее мозгу, клубки неясных мыслей, не могли помешать ей.

И Киммуриэль переживал это вместе с ней.

Это было не совсем то, чего он хотел, но Киммуриэль все же получил ответы на некоторые свои вопросы, когда Далия стала более агрессивной, швырнула его на постель, придавила его своим телом. Женщина набросилась на него с такой страстью, которой он не мог ожидать, зная, что в мозгу ее царит вечный туман.

Он мог бы отшвырнуть ее прочь при помощи своих псионических способностей, как осенний ветер уносит листья, но обнаружил, что его загипнотизировали картины, которые он видел в сознании Далии. Мысли ее были бессвязными, походили на кучу спутанных дождевых червей, но сейчас он расчистил тропу среди путаницы, и Далия с готовностью устремилась вперед по этой тропе.

– Надо же, Киммуриэль, а я и понятия не имел, что тебя интересуют подобные примитивные забавы, – заметил Громф Бэнр, когда псионик оставил Далию и уже собирался покинуть Дом До’Урден. Киммуриэлю удалось откопать кое–что новое в трясине, которую представлял собой больной мозг Далии, и он решил, что настала пора ненадолго покинуть Мензоберранзан и позаботиться о своих делах на поверхности. Однако только он собрался телепортироваться из города дроу, как ему помешало мощное псионическое воздействие Мефила Эль–Видденвельпа. Иллитид стоял рядом с Громфом, когда архимаг встретил Киммуриэля в комнате, соседней со спальней Далии.

– Я занимался делом, – сухо ответил Киммуриэль, – а женщина была объектом моего эксперимента.

– Я уверен, с ней многие охотно предались бы подобным экспериментам, – ядовито произнес Громф.

Киммуриэль безо всякого выражения на лице взглянул в глаза Громфу, всем своим видом давая понять, что этот разговор нестерпимо скучен.

– Что тебе нужно здесь, архимаг?

– Мне? – с невинным видом переспросил Громф. – Это я должен задать тебе такой вопрос, мастер Облодра, потому что ты пришел туда, где тебе нет места.

Киммуриэль, естественно, понял весьма прозрачный намек на принадлежность к проклятой семье. Ведь именно мать Громфа полностью уничтожила его Дом с помощью силы, полученной от Паучьей Королевы.

– Бреган Д’эрт получили приказ служить Дому До’Урден, разве не так? А я руковожу этой организацией.

– И я уверен, что Далия… то есть Мать До’Урден очень довольна твоей службой.

– Твои бесконечные насмешки отнимают у меня время, архимаг. Ты желаешь обсудить со мной нечто серьезное? Например, вопрос, зачем ты приказал Мефилу помешать мне убраться из этого места?

– Разумеется, потому, что я хотел поговорить с тобой.

– Тогда говори о том, что стоит моего внимания.

В этот момент щупальца иллитида зашевелились, Громф услышал безмолвную реплику Мефила и кивнул.

– Как тебе понравилась работа, проделанная Мефилом над этим жалким существом? – спросил архимаг.

– Теперь она ходит по замкнутому кругу. То, что было Далией, сознание, воспоминания, мысли, поведение, большей частью связано в узлы, развязать которые невозможно. Она совершенно лишилась рассудка. – Псионик бросил неприязненный взгляд на уродливого иллитида и резко добавил: – Хотя, возможно, для Мефила Эль–Видденвельпа подобное состояние можно было бы считать шагом вперед.

При этих словах щупальца Мефила зашевелились – Киммуриэль ощутил смятение существа, затем легкий намек на гнев – а Громф рассмеялся вслух.

– Отлично сыграно, – поздравил его архимаг. – По–моему, я никогда в жизни не видел разгневанного проницателя разума.

«Мне бы очень хотелось обсудить с тобой то, что ты проделал над Далией, – телепатировал Киммуриэль иллитиду. – Это весьма впечатляет… то, как ты завязал в узел ее мысли. Тебе удалось глубоко проникнуть в ее мысли и воспоминания, Мефил; я восхищен тобой и хотел бы у тебя поучиться. Работа, которую ты проделал над Матерью Квентл и теперь над Далией, великолепна».

Киммуриэль услышал четкий ответ – он был вовсе не скромным, и иллитид вовсе не оценил комплимента. Напротив, Мефил просто констатировал тот факт, что Киммуриэль прав в своем восхищении.

Громф перевел взгляд с одного на другого и приподнял бровь, когда иллитид поклонился Киммуриэлю.

– Вы собираетесь меня просветить? – поинтересовался архимаг, который почувствовал, что они общаются, но не мог разобрать их разговор.

– Наши рассуждения в данный момент выше твоего понимания, мой ученик, – ответил Киммуриэль.

«Оставь нас», – безмолвно приказал Киммуриэль Мефилу. Иллитид снова поклонился и повиновался. Мефил направился к выходу и растворился в воздухе, чтобы пройти сквозь закрытую дверь. Такое мог проделать только могущественный псионик.

– Блестяще, – произнес Киммуриэль, глядя на исчезновение Мефила.

– А по–моему, никчемная показуха, – отозвался Громф.

Киммуриэль прищурился.

– Может, мне открыть портал в иное измерение, когда я захочу покинуть этот дом? – спросил архимаг.

Киммуриэль пожал плечами и покачал головой, но на лице его застыло недоверчивое, даже насмешливое выражение.

– Как пожелаешь.

– И тогда я буду блестящим в глазах Киммуриэля?

– Это будет показуха, – быстро ответил псионик, и на сей раз Громф немного растерялся.

– Мефил существует больше в собственном сознании, чем в физическом мире, – объяснил Киммуриэль. – Он покинул комнату подобным образом исключительно ради удобства, а не для того, чтобы поразить тебя.

Громф оглянулся на дверь.

– Ты хочешь сказать, что проницателю разума проще было пройти сквозь дверь, чем протянуть руку и отворить ее?

– Блестяще, – отметил Киммуриэль, и когда Громф взглянул ему в лицо, добавил: – И это было блестяще совершенно в ином смысле, чем твои привычные магические двеомеры. Потому что силы Мефила почти неисчерпаемы.

– А я смогу достичь этого уровня, учитель? – лукаво полюбопытствовал Громф.

– Если сможешь, я буду завидовать тебе.

Громф наклонил голову и внимательно посмотрел на Киммуриэля.

– А сам ты не в состоянии?

– Разумеется, в состоянии, но, увы, для меня проще будет все–таки открыть дверь. А для Мефила все обстоит иначе.

– Думаю, так обстоит дело для многих проницателей разума.

– Даже среди своих сородичей он выделяется могуществом, – возразил Киммуриэль. – Он безумен, и безумие его опасно, но он обладает невиданной силой. Он способен легко сбросить с себя оковы физического тела, и мне кажется, что его общение с мозгом твоей умершей матери многое открыло ему в работе мысли, в том числе такого, чего не знают другие иллитиды. – Он покачал головой и бросил быстрый взгляд на дверь спальни Далии. – Он велел миллиону червей сплестись в запутанный клубок, и этот клубок теперь копошится в сознании Далии.

– И ты этим пользуешься для собственного удовольствия.

– Удовольствия? – усмехнулся Киммуриэль. – Едва ли.

– Ах да, – саркастически произнес Громф. – Ты приобретал знания.

– Я постоянно приобретаю знания. Именно поэтому я учитель, а ты – ученик.

В глазах Громфа на краткий миг полыхнули алые огоньки. Киммуриэль знал: архимаг не привык к тому, чтобы с ним разговаривали в подобном тоне.

– Ну а теперь, когда ты узнал то, что хотел, ты уйдешь? Или мне предстоит получить очередной урок?

«Если у тебя найдется на это время, – такую мысль вложил Киммуриэль в мозг Громфа, а затем добавил: – Почему Далия еще находится здесь, в городе?»

– А где же ей еще… – начал было отвечать Громф, но Киммуриэль при помощи внезапного потока псионической энергии, подобного удару молнии, заставил его замолчать.

«А где же еще ей следует находиться?» – безмолвно переспросил Громф и так же мысленно сообщил Киммуриэлю, что остальные аристократы Дома До’Урден – отец Тос’ун, его дочь–полукровка, мастер оружия Тиаго и верховная жрица Сарибель – отправились на войну.

«А как же маг Дома До’Урден Тсабрак?»

Громф покачал головой и рассмеялся.

– Он находится в К’Ксорларрине с Матерью Зирит, – произнес он, – и, по всей видимости, там он и останется.

Киммуриэль в недоумении посмотрел на Громфа, пытаясь понять подоплеку этого сообщения по тону Громфа. Громф даже не скрывал того, что доволен судьбой Тсабрака.

Да, разумеется, понял Киммуриэль, Громф рад тому, что Тсабрак остался за пределами Мензоберранзана.

Маг–Ксорларрин послужил «проводником» силы самой Ллос, а подобного не случалось ни с одним дроу Мензоберранзана с того дня, когда Мать Бэнр сбросила Дом Облодра в Ущелье Когтя. Тсабрак, который сумел привести в действие заклинание Сумерек, превратился в соперника архимага, хотя, зная обоих, Киммуриэль сомневался, что Ксорларрин выдержит хотя бы несколько минут в магическом поединке с Громфом Бэнром.

Квентл, правительница Мензоберранзана, хотела, чтобы Тсабрак переселился обратно в город, Киммуриэль это знал; и Громф не спорил с ней по этому вопросу. На самом деле, на основании своих прежних разговоров с Громфом Киммуриэль пришел к выводу, что этому старому дроу даже хочется, чтобы кто–нибудь избавил его от обязанностей архимага. Ведь в последние годы он был поглощен исследованиями в области чистой магии, псионики.

Но откуда сейчас это веселье?

– Мать Бэнр и Мать Зирит… – начал Киммуриэль.

– Я не буду говорить об этом, – произнес Громф и лукаво добавил: – Я просто хочу, чтобы мы с тобой поняли друг друга.

Странно было слышать из уст архимага одну из бессмысленных фраз, которые часто употребляют к месту и не к месту обитатели поверхности, низшие расы. Но в данном случае это был не просто разговорный оборот. Какой–то намек?

Киммуриэль попытался проникнуть в сознание Громфа. Немного нашлось бы дроу более могущественных, чем Громф Бэнр, и он мог с легкостью отразить псионическую атаку. Киммуриэлю иногда даже приходило в голову, что сам иллитид, попытавшись подобраться щупальцами к мозгу упрямого Громфа, не сумел бы узнать от него много, если бы архимаг пожелал мысленно отгородиться от вторжения.

Но сейчас барьеры рухнули: Громф позволил псионику читать свои мысли.

Громф был сосредоточен, его тренированный мозг не позволял псионику отвлечься, а тот чувствовал себя так, словно вошел в длинный, причудливо изукрашенный коридор, уставленный статуями с зазывными плакатами.

Да, немедленно понял псионик, Квентл и Зирит спорили, что делать с Тсабраком Ксорларрином. После смерти верховной жрицы Дома Ксорларрин, ее старшей дочери Береллип, Мать Зирит настаивала, чтобы Тсабрак, получивший благословение Ллос, оставался в ее городе в качестве архимага К’Ксорларрина.

Квентл не радовало это неожиданное возвышение, но Громф явно придерживался иного мнения.

– Рейвел Ксорларрин станет магом Дома До’Урден, – убежденно произнес Киммуриэль.

– Он друг Тиаго и брат Сарибель. И сам по себе довольно способный маг.

– Ученик Громфа, – добавил Киммуриэль и затем, исследуя тайники сознания архимага, понял, что связь между ним и Рейвелом не ограничивалась обучением и что именно Громф в свое время помог Рейвелу найти Гаунтлгрим. Новый маг Дома До’Урден находился в неоплатном долгу перед Громфом.

Итак, все становилось на свои места… Теперь ясно, почему у архимага такое приподнятое настроение и веселый голос.

– Достаточно, – произнес Киммуриэль и разорвал мысленную связь. – Но я так и не получил ответа на свой первый вопрос: почему Далия остается в Мензоберранзане? Без сомнения, чтобы служить марионеткой твоей Матери в Совете, но разве нельзя осуществлять общение с ней на расстоянии?

– Она представляет собой исключительно ценное орудие для Квентл, – сообщил Громф. – И для Госпожи Ллос.

Последние слова заставили всегда бесстрастного Киммуриэля вздрогнуть.

Жестом Громф снова пригласил его заглянуть в свои мысли, и после этого архимаг открыл ему недавно происшедшие события – битву богинь, Ллос и Миликки. Далия, сама того не осознавая, послужила Ллос, когда попыталась соблазнить отступника, Дзирта До’Урдена.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю