Текст книги "Последний Порог (ЛП)"
Автор книги: Роберт Энтони Сальваторе
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 27 страниц)
Глава 22
Агностицизм
– Расскажи мне о своей богине, – Дрейго Проворный велел Дзирту однажды утром, когда они сидели за совместным завтраком. – О той, которую ты называешь Миликки.
– Ты хочешь, чтобы я обратил тебя в свою веру?
Дрейго Проворный пожал плечами. – Возможно, ты меня обратишь. Ты думаешь, что она бы меня приняла?
Дзирт откинулся на спинку стула и долго смотрел на лорда Дрейго. – Я верю, что бог это то, что ты находишь в своем сердце, – ответил он, наконец. – Если бы ты нашел в своем сердце Миликки, если бы ее принципы звучали для тебя истиной, то никакой бог не смог бы тебя принять или отвергнуть. Если бы ты уверовал в эти принципы, то тебя бы приняла Миликки.
– Ты ведешь себя так, как будто боги это не более чем названия того, что находится в твоем сердце.
Дзирт улыбнулся, кивнул и вернулся к еде.
– Ты действительно в это веришь? – спросил Дрейго Проворный, отодвигая свой стул от стола.
– Разве это важно?
– Конечно же, это важно!
– Почему? – спокойно спросил Дзирт. Он понял, что возмутил старого чернокнижника, и обнаружил, что ему это нравится.
– А как же иначе? – ответствовал Дрейго Проворный. – Ты полагаешь, что если я обнаружу эти принципы Миликки, я стану одним из ее паствы, независимо от моего прошлого?
– Если ты обнаружил, что ее принципы истинны, то тогда твое прошлое будет судить твоя совесть или чувство справедливости в отмщение за какие-либо злодеяния, но не богиня.
– Это абсурд.
– А что, по-твоему, значат ее принципы? – спросил Дзирт. – Если бог, любой бог, представляет божественную всеобщую истину, то, как только человек обнаруживает и действительно охватывает эту истину, он находит гармонию с богом. Чтобы удержать ее любым способом, предполагаемым богам приписывают мелкие недостатки, такие как ревность или жестокость. Если это так, то почему бы мне объявлять о предельном совершенстве любого такого существа? И хуже того, если бы я постоянно повторял имя, воплощающее то, что находится в моем сердце, то только уменьшил бы истину того, что я называю божественным на уровне смертной бренности?
Дрейго Проворный откинулся на спинку стула и вгляделся в дроу. – Хорошо сыграно, – поздравил он.
– Это не игра.
– Ибо твоя богиня является высшей?
– Ибо причина кроется в гармонии с истиной, иначе истина это ложь.
– Хм, – пробормотал Дрейго Проворный. – То, что ты сосредоточил свое обучение на боевых искусствах, кажется позором.
– Я воспринимаю это как комплимент.
– О, это он и был, – ответствовал Дрейго Проворный. – Или сетование.
– Теперь попросишь меня обратить тебя в веру во славу Паучьей Королевы? – спросил Дзирт. – Эта беседа может стать еще интересней.
Дрейго Проворный рассмеялся над сарказмом. – Нет, – ответствовал он. – Считай, что эта беседа за завтраком, один из последних углов, которую я проводил, чтобы вырвать у Дзирта До’Урдена правду о Дзирте До’Урдене. Я думал, что правда окажется чудесной иронией, и, возможно, это так, но, боюсь, что ты, скорее всего, такой же скучный как и твоя богиня.
Теперь настал черед Дзирта посмеяться над Дрейго Проворным. – Такой же скучный как рассвет и закат, – сказал спокойно Дзирт. – Такой же скучный как движения луны, планеты и сияние звезд. Такой же скучный как пищевая цепь и место каждого живого существа в ней. Такой же скучный как рождение и смерть, и окончательным принципом этой причины и морали я считаю Миликки.
– Я чернокнижник – ты забыл? Возможно, я действительно считаю смерть ложью.
– Ибо ты можешь ее извратить?
Дрейго Проворный вздохнул и встал. – Это не имеет значения, – объявил он, – ибо я начинаю уставать от этого разговора. На самом деле, я обнаружил, что уже потерял интерес ко всем нашим разговорам.
– Тогда отпусти меня.
Старый чернокнижник засмеялся над ним и резко ответил, – Нет.
– Тогда убей меня и дело с концом.
– Не сейчас, – ответствовал Дрейго Проворный. – Ты неправ относительно богов Торила, Дзирт. Боги очень реальны, и они намного больше, чем простые воплощения того или иного принципа или истины.
– Это не меняет того, что находится в моем сердце.
– Или твоей верности Миликки?
– Я верен своей истине и справедливости, и это я называю Миликки. Не вижу в этом большой разницы.
Дрейго Проворный отчаянно замахал руками, чтобы заставить Дзирта замолчать и закончить разговор. – У меня есть основания полагать, что в ближайшие годы произойдут значительные события и изменения – промолвил он. – Столь же значительные как те, что объединили Торил и Абейр. Я верю в это, и боюсь этого. Столь же значительные как Магическая Чума и появление тени. И я верю, что в грядущих изменениях есть место для тебя.
– Я наточу свои клинки, – сказал дроу с неумолимым сарказмом.
– Твои клинки к делу не относятся. В отличие от твоих богов.
– Я не признаю богов...
– Знаю, знаю, – сказал Дрейго Проворный, снова замахав руками. – Ты знаешь истины, и дал имя этим истинам.
Дзирт с трудом подавил желание ударить Дрейго Проворного, дабы снова напомнить ему, что он, в конце концов, опять поднял эту тему.
– Ты говоришь мне о пути, что следуешь указателям истины, которые тебя ведут, – напоследок сказал Дрейго Проворный. – И я верю, что ты искренен. Но я знаю о мире больше, чем ты, Дзирт До’Урден, и, я полагаю, что дорога, по которой ты идешь, это обманчивый круг, который больше послужит тому, что ты отвергаешь, чем тому, что ты принимаешь.
– Там, Дзирт До’Урден, твоя жалкая истина. Я слушал рассказы, твой рассказ, который ты поведал Эффрону в клетке, вначале вашего пленения. Тебя утешает то, что ты веришь, что твоя драгоценная Миликки унесла твою жену и хафлинга в какое-то место божественной справедливости. Возможно они сейчас с ней! – Он злобно усмехнулся и закончил, – Или, возможно, это было величайшим обманом демонической королевы, которой нравятся обманы.
На этом он остановился и собрался уходить, но Дзирт знал, что Дрейго ждет от него реакции, по причине за пределами любого простого личного удовлетворения. Лучшие испытания характера и приверженности всегда бывают в моменты большого напряжения, и самые разоблачающие моменты часто наступают, когда человека доведут до гнева.
– Я знаю только то, что находится в моем сердце, – спокойно ответил Дзирт, не клюнув на эмоциональную приманку Дрейго Проворного. – Когда я могу, это все, за чем я следую.
Разгневанный чернокнижник вышел.
Дзирт долго сидел в комнате, пережевывая этот весьма любопытный разговор. Он не верил, что был каким-то Избранным, или вообще значительным – для Миликки или Паучьей Королевы, никоим образом, по крайней мере, относительно ужасной Ллос.
Но лорд Дрейго, шейд с хорошим образованием и властью, думал иначе, и это вводило Дзирта в замешательство. Миликки взяла Кэтти-бри и Реджиса глубоким и странным способом, в конце концов, увезла их призраки из Мифрил Халла на спине спектрального единорога, прекратив их безумное страдание. И это была Миликки, Дзирт не верил, что это сделала Ллос.
Но разве Ллос не доставило бы удовольствие так его обмануть?
Он отбросил сию мысль. Если бы это было дело рук Ллос, то, конечно, кто-нибудь из ее приспешников раскрыл бы сию уловку Дзирту, дабы причинить ему боль. Действительно, если Дзирт был особенным для Леди Ллос, как намекал Дрейго Проворный, то почему жрицы Дома Ксорларрин не установили его истинную личность, когда они его захватили в недрах Гонтлгрима?
Для Дзирта ничего из этого не имело никакого смысла.
И принял ли он во внимание слова Дрейго Проворного или нет, было спорным вопросом, ибо, в любом случае, он никуда не собирался в ближайшее время, без благословения Дрейго Проворного. От него невозможно убежать.
И даже если бы была возможность, куда бы Дзирт убежал?
* * * * *
– Вас высоко оценил мой товарищ из Анклава Шейдов, – сказал лорд Дрейго любопытному посетителю его замка в как всегда мрачный и дождливый день Царства Теней.
– Я ценю предоставленную вами аудиторию, – ответил Джарлакс и наклонил свою большую шляпу.
– Признаться, я удивлен. Я думал, что вы с лордом Алфбиндером уже заключили торговый контракт.
– Это действительно так, мы легко пришли к взаимовыгодному соглашению, – ответствовал Джарлакс. – Я здесь по другой причине.
– Рассказывайте. – Тон лорда Дрейго был очень скептическим, и Джарлакс знал, что должен был быть осторожным.
– У меня есть сведения о том, кто стал вашим… гостем, – пояснил Джарлакс, он внимательно наблюдал за нетерезским чернокнижником, надеясь, что его информация, уже довольно устаревшая, по-прежнему верна и что Дзирт еще жив. Выслушав рассказ Амбры, Джарлакс сэкономил немного денег при попытке получить информацию о судьбе ее спутников, даже для Бреган Д’Эрт, замок лорда Дрейго Проворного оставался настоящей тайной. По Глумроту ходили слухи о Эффроне Алегни и другом пленнике, и, учитывая рассказ Амбры, тот другой должен был быть Дзиртом.
– Рассказывайте, – снова предложил лорд Дрейго.
– Я знаю Дзирта До'Урдена более века, – пояснил Джарлакс.
– Вы друзья?
– Едва ли!
– Соратники?
– Едва ли! Я из Мензоберранзана, в конце концов, и жив с одобрения правящего совета, в частности из-за каприза Дома Бэнр. А Дзирт До'Урден не друг Дома Бэнр.
– Тогда почему вы здесь?
– Из-за ваших вопросов, – пояснил Джарлакс. – Вы хотите знать, служит ли Дзирт Паучьей Королеве. – Дроу-наемник готовился совершить прыжок, он знал, но от того, что поведала Амбра относительно заявления Эффрона и их путешествия сюда, и того, что он почерпнул от Паризе Алфбиндера, это казалось разумным скачком.
И подозрения Джарлакса были неумышленно и рефлексивно подтверждены Дрейго Проворным, ибо нетерезский чернокнижник нетерпеливо наклонился вперед на своем стуле, но затем быстро взял себя в руки и удобно устроился.
– Вашей Леди Ллос? – невинно ответил Дрейго Проворный. – Разве поступки славного следопыта соответствуют принципам богини дроу?
– Дзирт предан принципам Миликки, которая не является божеством дроу, – ответствовал Джарлакс. – Однако извечный вопрос, кому, Миликки или Ллос, он действительно служит – на деле, а не в сердце?
Дрейго Проворный принял задумчивую позу и несколько раз кивнул. – Это интересно, – признался он, все еще изображая расслабленную позу, как будто прежде он так не считал.
Джарлакс ему улыбнулся, дабы дать ему ясно понять, что дроу увидел эту уловку.
– Вы не можете найти ответы на свои вопросы, – прямо заявил Джарлакс. – Не от Дзирта, ни от какой-либо жрицы или друида. Если вы не можете говорить с богиней напрямую, то вы столкнулись с той же дилеммой, как и остальные из нас, кто уже давно обдумывает истину этого любопытного бродяги.
– Рассказывайте, – подтолкнул Дрейго Проворный, теряя лицо.
– Вы знакомы со служанками Ллос?
Чернокнижник покачал головой.
– С Йоклол? – уточнил Джарлакс.
– Я слышал о них, но не очень хорошо с ними знаком.
– Можно я? – спросил Джарлакс и снял большую шляпу, перевернул ее и засунул руку внутрь.
Дрейго Проворный смотрел на него с любопытством, но скептически.
– Я уверяю вас, что сейчас существо полностью под моим контролем, – пояснил Джарлакс и вытащил кружок черной ткани, а затем бросил его в сторону. На полу Дрейго Проворного он вырос в дыру диаметром десять футов. И Джарлакс предложил чернокнижнику следовать за ним к краю этой переносной дыры.
Они заглянули внутрь и увидели что-то очень похожее на маленький сталагмит, из которого сочится грязь, но с двумя грозно размахивающими отростками, похожими на ветки, и большим глазом, глядящим прямо на них.
– Служанка, – пояснил Джарлакс.
– Вы принесли такое сильное существо с нижних планов в мою резиденцию без разрешения? – сердито спросил Дрейго Проворный.
– Нет никакой опасности, и для вас не будет никаких последствий, я вас уверяю, лорд Дрейго, – ответствовал Джарлакс. – Служанка моя гостья, а не пленница.
– И скажите на милость, что говорит служанка?
Джарлакс посмотрел в дыру и кивнул.
– Тиаго! – закричала йоклол булькающим голосом, одновременно водянистым и каменистым, который казался вполне подходящим к ее структуре. Когда она говорила, она подняла одну конечность и яростно ею встряхнула.
– Дзирт! – сказала она с тем же тембром, подняв свою другую конечность и так же ею встряхнув.
– Расслабься, дорогая леди, – проворковал Джарлакс, поглаживая воздух над существом, которое, казалось, становилось весьма возбужденным.
– Бухахаха! – зловеще воскликнула йоклол.
– Что? – спросил Дрейго Проворный. – Тиаго?
– Тиаго Бэнр, – пояснил Джарлакс и поспешно подхватил переносную дыру, которая снова превратилась в кусок черной ткани, и засунул ее в свою шляпу. – Влиятельный благородный сын Первого Дома Мензоберранзана. Он решил выследить и убить Дзирта До’Урдена.
– С благословения верховной матери?
– Ах, тут загвоздка, – ответствовал Джарлакс. – Верховная Мать Квентл не препятствует ему, но я подозреваю, что она даже не знает о его намерении. На его стороне незначительная жрица Ллос, однако, Ллос, несомненно, предпочла бы Дзирта в этой борьбе. Ирония, хаос… это визитные карточки злой богини, в конце концов.
– Тогда, как это уместно? Почему я должен беспокоиться?
– Это противостояние выведет вопросы о бродяге на первый план и потребуется развязка, – пояснил Джарлакс. – Предположим, что Тиаго Бэнр убьет Дзирта, а Дзирт находится под покровительством Ллос, то последствия будут очевидны и быстры. И если Дзирт убьет привилегированного сына Дома Бэнр, то Дом бурно отреагирует – или этого не случится, и это окажется весьма показательным, учитывая отношения верховной матери с Паучьей Королевой. Проще говоря, лорд Дрейго, ваше заточение Дзирта отказывает мне в ответе на вопрос, которым я задавался более века, и в таком случае, я вынужден отказать вам в ответе на тот самый вопрос, который вы задаете.
Лорд Дрейго посмотрел на него недоверчиво. – Вы много предполагаете.
– Он у вас, – заявил Джарлакс.
– Значит, вы настаиваете.
– Если он мертв, то наш разговор бессмысленен, – ответил Джарлакс и драматично развернулся, он махнул рукой в сторону двери комнаты и понижающегося кругового коридора, ведущего обратно в главный вестибюль замка. – Когда я вошел, я заметил, что ваш замковый страж держит Тулмарил, лук Дзирта, лук, принадлежавший покойной жене Дзирта. Он бы не расстался с ним за все золото Торила, и не позволил бы никому другому им владеть. Если вы действительно не знаете, где находится Дзирт До'Урден, лорд Дрейго, то берегитесь, ибо, я уверяю вас, что очень опасный дроу-следопыт, скрывается возле вашего поместья, намереваясь, и, вероятно, в состоянии убить любого стоящего между ним и этим луком.
Дрейго Проворный мгновение смотрел на Джарлакса, а затем издал резкий свист. Дверь комнаты распахнулась и пара служителей Дрейго Проворного, оба чернокнижники, судя по их мантиям, поспешно вошла в палату.
– Проводите нашего гостя в столовую в западном крыле и убедитесь, что его накормили, – приказал Дрейго Проворный. – Я не заставлю вас долго ждать, – пообещал он Джарлаксу, – но я должен уделить внимание кое-каким делам.
Джарлакс низко поклонился и последовал за сопровождающими из комнаты и вниз по башенной лестнице, пересекая шахматный пол большого зала – где он очень внимательно слушал любые звуки снизу – и в столовую напротив, где его оставили одного.
Значит, хозяева поверили.
"Дрейго Проворный будет говорить с Алфбиндером", Киммуриэль телепатически передал Джарлаксу. Возможно, даже с Квентл.
"Он не будет говорить с Квентл", беззвучно ответил Джарлакс. "Сейчас он не может до нее добраться. Ты их нашел?"
"Да".
"Их всех?" спросил Джарлакс, мысленно подчеркивая второе слово.
"Двое живы, трое окаменели", – подтвердил Киммуриэль.
Джарлакс вздрогнул, а затем вздохнул.
"Если Дрейго Проворный отпустит Дзирта, то вы не будете нападать", прямо сказал ему Киммуриэль. "Только не ради людей и эльфийки!"
Джарлакс снова вздохнул, а затем изобразил на своем лице обезоруживающую улыбку, когда вошел служитель с подносом еды.
"Вы понимаете?" надавил Киммуриэль.
– Да, – весело сказал Джарлакс. – Я поистине не понимал, насколько я голоден.
Киммуриэль передал, что он понял двойное использование утверждения, и затем он покинул разум Джарлакса, вероятно для того, чтобы его бестелесный разум еще немного поблуждал по коридорам Замка Дрейго.
Джарлакс мог только надеяться, как и Киммуриэль, что сильный нетерезский чернокнижник не был приспособлен, знаком или подготовлен к таким псионическим вторжениям.
До сих пор, по крайней мере, все шло хорошо. Теперь, учитывая последний наказ Киммуриэля, Джарлакс должен был придумать способ, чтобы убедиться, что лорд Дрейго не отпустит Дзирта без боя.
* * * * *
– Служанка была иллюзией, – сказал Дрейго Проворный Паризе Алфбиндеру через свой хрустальный шар.
– Значит, Джарлакс вам солгал, и, очевидно, ради Дзирта До’Урдена, – ответствовал Паризе.
– Но зачем? Дзирт ближе к Бреган Д’Эрт, чем мы считали?
Паризе покачал головой. – Я думаю, что это более личное, чем дела с Джарлаксом. Он любопытен, полон многих слоев интриги, совместно работающих, дабы сформировать дотошную паутину. Весь Бреган Д’Эрт, прежде всего, прагматичен. Судя по всему, они профессиональная, хотя и жестокая, организация. Я не могу поверить, что они рискнули бы таким прибыльным потенциалом, как соглашение, которое мы подписали, ради Дзирта До’Урдена.
– Однако он сделал именно это, – промолвил Дрейго Проворный. – Я не скрывал свое раздражение, но, тем не менее, он упорствовал.
– Значит здесь нечто большее.
Дрейго Проворный пожал плечами, соглашаясь с Паризе.
– Эти дроу опасные существа, – добавил Паризе Алфбиндер.
– Вы намекаете, что я должен отдать им Дзирта?
– Нет! – без колебаний ответил Паризе. – Я бы посоветовал как раз наоборот. Ничего не признавать и никого не выпускать, а затем мы будем наблюдать за дальнейшими реакциями Бреган Д’Эрт. Если требования Джарлакса даже отдаленно основаны на правде, то после его неудачной попытки, освобождением Дзирта, вероятно, займется вышестоящая власть.
– Дом Бэнр, – заключил Дрейго Проворный.
– Кажется, что они уже сюда вовлечены, учитывая действия этого молодого Тиаго.
– Разумно предположить, что они бы предпочли, чтобы я держал Дзирта подальше от него.
– Кто может сказать об этих любопытных дроу? – ответствовал Паризе. – В первую очередь мы ищем информацию и, придержав свои карты, мы сделаем много открытий, я полагаю.
– Мы получим открытия или вражду? – напомнил Дрейго Проворный.
– В любом случае, мы больше узнаем. Если они будет давить сильнее, то мы можем его передать и, возможно, узнаем еще больше по последующим событиям. Если Дом Бэнр удосужится прийти за ним, то мы сможем быть уверены, что замешана Паучья Королева и, возможно, тогда это сражение между Дзиртом и Тиаго Бэнром, на которое намекнул Джарлакс, действительно окажется поучительным.
– До тех пор мы имеем власть, – заметил Дрейго Проворный.
– Что? – быстро спросил Паризе. – Вы изучили сонет.
Дрейго Проворный начал отвечать, но снова просто пожал плечами.
Старый шейд снова накинул ткань на хрустальный шар, разорвав связь, а затем откинулся на спинку стула и посмотрел на светящуюся клетку, в которой была уменьшенная Гвенвивар.
Он ожидал большую выгоду, но оказалось, что это было не больше, чем иллюзией.
Глава 23
Растущая победа
– Вы должны просто его отпустить, – Джарлакс сказал лорду Дрейго, когда они стояли в шахматном вестибюле.
Лицо Дрейго Проворного приняло удивленное выражение. Он только что простился с Джарлаксом, уведомив дроу, что им больше нечего обсуждать.
– В этом случае вы быстрее найдете ответы на свои вопросы, – продолжил Джарлакс. – И действительно, если Дзирту покровительствуют тот или иной бог, то какая вам выгода держать его в заточении?
– Вы много предполагаете, – ответил Дрейго Проворный фразой, которую он говорил Джарлаксу уже несколько раз. Действительно, за часы, проведенные вместе, нетерезский лорд так и не признался, что Дзирт в его замке.
Но Джарлакс знал лучше, ибо Киммуриэль нашел Дзирта, а также молодого тифлинга-чернокнижника, в отдельных запертых комнатах в западном крыле замка. Киммуриэль нашел также и статуи других, в комнате недалеко от этого самого места.
– Если я ошибаюсь в своих подозрениях, тогда конечно... – начал Джарлакс.
– И вы раздражаете меня еще больше, – продолжил Дрейго Проворный. – Действительно уходите, Джарлакс, пока я не захотел поговорить с лордом Алфбиндером и аннулировать наше соглашение. Не приходите ко мне снова, если вы не приглашены, или если ваша просьба о визите была отклонена. Теперь, если вы меня извините, или даже если не извините, мне нужно сделать много работы.
Джарлакс низко поклонился. Дрейго Проворный ответил ему только кивком и пошел к двери, которая вела к его башне и личным покоям. Джарлакс наблюдал за ним, а затем оглянулся на широкую лестницу в задней части зала, которая поднималась на двадцать футов и разделялась налево и право позади украшенных перил.
На него смотрело множество стражей-шадоваров, один из них держал Тулмарил, а другой, стоящий наверху лестницы, был с одной из сабель Дзирта на бедре.
"Он насмехается надо мной", подумал Джарлакс, и в своей голове он так ясно ощутил дискомфорт Киммуриэля, как будто псионик стоял рядом с ним и стонал. "Скажи мне, когда", велел Джарлакс, когда Дрейго Проворный вышел из комнаты.
"Стражи у двери перед вами, а также за ней", безмолвно предупредил Киммуриэль.
Джарлакс поклонился суровым часовым на балконе, подметая пол шляпой.
"Не убивайте лорда", телепатически закричал Киммуриэль.
"Тогда направляй меня должным образом", ответствовал Джарлакс. Его рука незаметно скользнула в шляпу и ухватилась за край переносной дыры.
– Я не буду использовать вашу дверь, – объявил Джарлакс стражам, когда он повернулся назад, как будто, чтобы выйти из замка. – У меня имеются свои врата.
– Просто уйдите, как приказал лорд Дрейго, – крикнул с лестницы разводящий, тот, что с саблей Дзирта.
Джарлакс улыбнулся и достал переносную дыру, надел свою шляпу на лысую голову и бросил вращающуюся и увеличивающуюся дыру в сторону стражей возле выхода из замка. Глаза обоих стражей расширились в унисон и они, в страхе, отскочили в сторону, но дыра упала на пол, не причинив им никакого вреда, и теперь она казалась просто дырой в полу замка.
После того, как он отвлек внимание всех в большом зале, Джарлакс сунул руку в сумку и достал маленький куб – и напомнил себе, что его брат Громф обещал ему все виды боли, если он сломает это приспособление.
"Дрейго поднимается в свою башню", сообщил Киммуриэль.
Джарлакс уже усмехался, видя часовых, двигающихся к странной яме, не в силах сопротивляться искушению в нее заглянуть. Наемник бросил куб к двери, в которую вошел Дрейго Проворный, и обратился к стражам на балконе.
– С абакой, архитектор, плотник и масон, – излагал он, драматически размахивая рукой, и в то же время, доставая знак Дома, дабы применить заклинание левитации и подняться от пола замка, он повторил и дополнил свою песню:
Со всеми инструментами и знанием строительных конструкций,
– Для пристанища самой любимой, для любви у семейного очага
– Кому бы ты поручил построить твой собственный замок?
"Действуйте сейчас, вы павлин!" закричал Киммуриэль в его голове, и от этого улыбка Джарлакса стала шире.
– Я мог бы предположить, что все инструменты
– Мирские числа и физические правила
– Ибо действительно блестящее должно остаться
– Не больше, чем провинцией обычных глупцов.
– Замок и тепло, истинная обитель,
– Ибо, когда кто-то действительно ищет дом,
– Мудрые призовут больше душ
– Те, кто влачит свои дни, уткнувшись носом в фолиант.
– Что это за глупости? – спросил страж на лестнице.
– Глупости? – обижено повторил Джарлакс. – Друг мой, это не так. – Визг за его спиной сказал Джарлаксу, что стражи подошли к краю его ямы и заглянули в нее. – Нет, это… это Каэр Громф!
Каэр Громф, последние два слова заклинания, были произнесены не с такой интонацией, как песня шутливого наемника, ибо они предназначались не публике, а магическому кубу, который бросил Джарлакс. Впитав командные слова, произнесенные с правильной интонацией, проснулась магия куба. Пол задрожал под ногами, но левитирующий Джарлакс, конечно, оставался невозмутимым в воздухе, и Замок Дрейго начал дрожать, ибо корни Каэр Громфа достигли пола, а куб превратился в адамантиновую башню, напоминающую сталагмитовые башни Домов дроу Мензоберранзана.
Она росла и расширялась, раскалывая пол и фундамент Замка Дрейго своими корнями, ломая стену и толкая балкон своими упорно расширяющимися стенами, его адамантиновый наконечник проникал в потолок большого зала почти на тридцать футов выше пола. Стражи-шадовары покачнулись и упали от магического грома. Один из пары смотрел через край переносной дыры и упал в нее, а другой вскоре последовал за ним, ибо похожее на йоклол существо протянуло щупальце и помогло ему спуститься, в сопровождении визга первого стража и сердечного “бухахаха” предполагаемой служанки.
Каэр Громф был красивым творением. С балконами и винтовой лестницей по всей длине, от начала до конца, и обрамленный магическими огоньками фиолетового, красного и синего цвета, это была и крепость, и произведение абстрактного искусства. Но это была крепость с линиями бойниц и магическими вратами внутри, а когда конструкция расширилась, стрелки Бреган Д’Эрт прошли через магический портал внутрь и к своим защищенным постам. Прежде чем большинство Шадовар определило источник землетрясения, арбалетные болты, покрытые коварным ядом дроу, вылетели из этих бойниц.
Стража с Тулмарилом не свалило ни землетрясение, ни выстрел, из-за того, что произошло с балконом, мужчина шейд смог защититься от скрытых стрелков дроу. Восстановив равновесие, он прицелился из мощного лука, намереваясь сделать смертельный выстрел в Джарлакса, который завис чуть выше пола, и наблюдал за фехтовальщиком на теперь уже наклоненной лестнице.
Лучник знал, что дроу не заметит зачарованную стрелу, он отступил и выстрелил, и стрела попала Джарлаксу в грудь.
* * * * *
Дрейго Проворному было не до смеха, когда он скатился по ступенькам винтовой лестницы своей башни. Он быстро взял себя в руки, услышав, что наверху открываются двери и неистовые крики его быстро приближающихся аколитов.
– Лорд Дрейго, что это? – крикнул один из них, спускаясь к нему.
Действительно, что, задавался вопросом Дрейго Проворный? Что ему сделал этот подлый дроу? Что он сделал с его замком?
Старый чернокнижник развернулся и побежал обратно с удивительной ловкостью и энергией для человека его возраста. Он только сошел с лестницы башни и вошел в переднюю, когда он встретил другого аколита-чернокнижника, его лицо было обескровлено, а глаза расширились от ужаса.
– … башня, мой лорд! – закричал человек.
– Башня? – спросил Дрейго и оглянулся назад.
Аколит отчаянно замотал головой. – Башня! – сказал он, и поспешил открыть другую дверь комнаты, дабы лорд Дрейго увидел черную адамантиновую стену Каэр Громфа.
– Во имя богов, – выдохнул Дрейго Проворный. – Вторжение.
Он собрал своих аколитов и приказал им построиться около лестницы и до последнего защищать его башню и покои. Затем он снова помчался на лестницу башни и побежал к своим личным комнатам, дабы сделать призыв к войне. Он ворвался в свою внутреннюю комнату и от потрясения замер на месте.
Возле пьедестала, на котором покоилась клетка Гвенвивар, было двое неожиданных и неприглашенных гостей, высоких гуманоидов с трехпалыми руками и уродливыми луковицеобразными головами в виде осьминогов.
Один из них преградил ему путь, покачивая щупальцами и размахивая руками, взрыв псионической энергии обрушился на чернокнижника и перемешал его мысли. Он пытался бороться, инстинктивно задействовав свою ментальную защиту – и действительно, внутренняя сила воли могущественного старого чернокнижника превзошла атаку. Когда он разобрался в разворачивающейся перед ним сцене, он снова испытал потрясение, и оно сопровождалось новым псионическим взрывом, он увидел, что его дорогая светящаяся клетка развалилась и Гвенвивар, шестьсот фунтов кошачьей силы, появилась на вершине пьедестала, который обрушился под ее весом. Дрейго Проворный, конечно, распознал глубокую ненависть в пристальном взгляде пантеры, и когда она прыгнула, чернокнижник счел себя обреченным.
Но Гвенвивар превратилась в туман на середине прыжка, туман покружился и развеялся, а осажденная пантера, наконец, вернулась в свой астральный дом.
Оба иллитида повернулись к Дрейго Проворному, и в руках одного из них он увидел статуэтку пантеры. Оба махнули в его сторону уродливыми щупальцами, и оба так же исчезли в эфире.
Дрейго Проворный откинулся назад, разбитый и испуганный, полный страха и гнева.
* * * * *
Со сломанных перил прилетели дракончики, а с разбитого потолка замка – горгульи, и из башни в ответ посылался град огненных шаров дроу, молний, магических снарядов и арбалетных болтов.
Внизу, ниже того уровня, в грудь Джарлакса попала стрела-молния, сверкающий взрыв осветил комнату ослепительной вспышкой, и прежде, чем зрение дроу восстановилось после яркого света, в него попали во второй раз.
Джарлакс посмотрел на свою грудь, а затем на лучника, который прицеливался уже в третий раз.
– Ты хорошо стреляешь, – поздравил он, и шадовар, явно смущенный, потрясенный и испуганный, выстрелил снова, и снова попал в цель.
И снова, Джарлакс принял удар без каких-либо видимых неблагоприятных эффектов. На самом деле, на это он даже не обращал внимания, упиваясь эффективностью своего войска и мрачной красотой фигур крошечных драконов дымящихся и горящих, летящих вниз на пол.
Прыгнул фехтовальщик, высоко подняв свирепо светящийся Мерцающий. Он произвел им сильный замах и ударил отвлекшегося Джарлакса по лицу.
Но смертоносный клинок не оставил ни следа, ни капли крови.
– Ты когда-нибудь слышал о кинетическом барьере? – невинно спросил дроу.
Шейд взвыл и поднял клинок, дабы ударить снова, но Джарлакс не сделал никакого движения, чтобы защититься. Клинок ударил его сразу после того, как он просто тронул стража шейда, и при этом касании он выпустил всю смертельную энергию трех выстрелов и первого удар сабли, которые были поглощены кинетическим барьером, направленным на него Киммуриэлем.
Лицо шейда вытянулось в два раза. Его грудь взорвалась, один раз, дважды и трижды, и он отлетел в темно-красном облаке его собственной распылившейся крови.
Мерцающий ударил, но с минимальной силой, но Джарлакс все-таки с большим облегчением осознал, что защитный барьер Киммуриэля все еще на месте.
Дроу-наемник повернулся к лучнику, с кривой усмешкой на лице. Джарлакс приземлился, подпрыгнул, снова применил заклинание левитации, и попал на отдаленный балкон.