Текст книги "Т. 08 Ракетный корабль «Галилей»"
Автор книги: Роберт Энсон Хайнлайн
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 66 страниц) [доступный отрывок для чтения: 24 страниц]
– Хотите, я ее посажу? – крикнул Морри сквозь визг трущегося об обшивку воздуха.
– Давай, – приободрил его Каргрейвз. – Я уже пожилой человек, мне нужен личный шофер.
Морри кивнул и начал снижение. Они находились где-то над Канзасом…
Земля, на которой стоял корабль, показалась им необычайно твердой. Одиннадцать дней – неужели только одиннадцать? – проведенных без земной тяжести, выработали у них новые привычки. Каргрейвз почувствовал, что при ходьбе его слегка покачивает. Он отдраил внутренний люк шлюза и подождал мальчиков. Откинув внутренний, он шагнул к наружному люку и открыл его.
Плотная волна звуков хлынула в уши, и доктор увидел бесчисленное множество устремленных на него глаз. Засверкали фотовспышки. Каргрейвз повернулся к Россу.
– Боже мой! – сказал он. – Какой кошмар! Ребята, можно я после вас?
КОСМИЧЕСКИЙ
КАДЕТ
© И. Почиталин,
перевод, 1992
Вильяму Айвору Бахусу
1. БАЗА «ТЕРРА»
«Мэттью Бруксу Додсону, – было написано в бумаге, которую он держал в руке. – Примите наши поздравления с успешным завершением отборочных тестов, необходимых для того, чтобы стать кандидатом для поступления в школу Межпланетной патрульной службы. Вам надлежит прибыть к начальнику базы «Терра», космопорт «Санта-Барбара», Колорадо, Северо– Американский союз, Терра, не позднее первого июля 2075 года. Там Вам предстоит пройти дальнейшие испытания и тесты. Предупреждаем, что большинство кандидатов, приезжающих для прохождения испытаний, не выдерживает их, поэтому Вам следует…»
Мэтт сложил письмо и сунул его в сумку на поясе. Ему не хотелось думать о вероятности неудачи. Сидевший рядом пассажир – юноша примерно такого же возраста – с любопытством посмотрел на него.
– Знакомая бумажка. Значит, ты тоже кандидат?
– Да.
– Ну тогда здравствуй! И поздравляю! Моя фамилия Джермэн, я из Техаса.
– Рад познакомиться, Текс [25]25
Текс – традиционное прозвище техасцев.
[Закрыть]. Я – Мэтт Додсон, из Де-Мойна.
– Привет, Мэтт! Мы должны вот-вот при…
Раздался негромкий звук – вагон словно выдохнул и начал замедлять ход; кресла пошли вперед, откликаясь на быстрое торможение. Скоро вагон совсем остановился и кресла вновь приняли нормальное положение.
– Прибыли! – закончил наконец свою фразу Джермэн.
На телевизионном экране перед ними, где белокурая красотка только что демонстрировала преимущества суперзвездного мыла Соркина, появилась надпись: «СТАНЦИЯ БАЗА «ТЕРРА». Юноши схватили сумки и выскочили из вагона. Еще через мгновение они уже стояли на эскалаторе, несущем их вверх, на поверхность. На расстоянии в полумиле от станции, отчетливо видное в прозрачном, холодном воздухе, вырисовывалось здание Хэйуорт холла, земной штаб-квартиры знаменитой Патрульной службы. Мэтт остановился. Ему не верилось, что он наконец-то видит его.
– Пошли, – подтолкнул его Джермэн.
– Что? Ну, конечно.
От станции в направлении Хэйуорт-холла протянулась пара движущихся дорожек; юноши встали на ту, что двигалась в направлении к зданию. На дорожку выходило все больше и больше юношей, поднимающихся на поверхность из подземной станции. Мэтт обратил внимание на двух молодых людей со смуглыми лицами в высоких тюрбанах на головах; в остальном они были одеты как и все остальные. Позади них он заметил высокого стройного юношу с совершенно черным лицом.
Парень из Техаса засунул большие пальцы рук за пояс и огляделся.
– Бабушка, готовь еще одного цыпленка! – сказал он, улыбаясь. – У нас гости к обеду. Между прочим, если уж говорить про обед, – добавил Джермэн, – надеюсь, они не будут с ним слишком тянуть. Я чертовски проголодался.
Мэтт достал из сумки плитку шоколада, переломил ее пополам и протянул Джермэну.
– Ну, ты настоящий кореш. А то я с самого завтрака на одном только подкожном жиру. Это опасно. Слушай-ка, звонит твой телефон!
– Верно, – Мэтт сунул руку в сумку на поясе и достал телефонную трубку. – Алло?
– Сынок, это ты? – послышался голос отца.
– Да, папа.
– Благополучно добрался?
– Да. Сейчас должен прибыть на место и сдать документы.
– Нога тебя не беспокоит?
– Нет, папа, с ногой все в порядке, – Мэтт покривил душой: правая нога, на которой ему была сделана операция по устранению дефекта ахиллова сухожилия, болела не переставая.
– Отлично. Слушай, Мэтт, если у тебя возникнут трудности с зачислением, не падай духом. Сразу же позвони мне и…
– Обязательно, папа, – прервал его Мэтт. – А сейчас извини – мне некогда. Тут очень много народу. Спасибо, что позвонил.
– До свидания, сынок. Счастливо.
Текс Джермэн понимающе посмотрел на него.
– Родные беспокоятся? А вот я своих обманул – спрятал телефон в сумке.
Движущийся тротуар начал описывать широкую дугу, поворачивая назад к станции; вместе со всеми они сошли перед Хэйуорт-холлом. Текс остановился перед огромными дверями здания.
– Что значит эта надпись, Мэтт? – спросил он.
– « Quis custodiet ipsos custodes», – Это по-латыни и переводится примерно так: «Кто будет сторожить сторожей?»
– Ты что, знаешь латынь?
– Нет, просто когда-то прочитал это выражение в книге о Патрульной службе.
Круглый зал Хэйуорт-холла был огромен и казался даже еще больше, чем в действительности, потому что, несмотря на яркое освещение внизу, куполообразный потолок не отражал света – он был совершенно черным, как в зимнюю полночь, – черным и усеянным звездами. На куполе зала виднелись знакомые звезды – блистающий Орион рядом со вскинутой головой Тельца; на северо-северо-востоке ручкой вниз опрокинулся с детства знакомый ковш Большой Медведицы; чуть на север от него сияли семь звезд Плеяд. Впечатление, что ты находишься под ночным звездным небом, было поразительным. Освещенные стены и пол, по которому ходили, разговаривая и толпясь, люди, казались не более чем узким кольцом света, кругом тепла и уюта, резко контрастируя с ужасающей глубиной космического пространства, подобно повозкам переселенцев, собравшимся вместе для ночевки под безоблачным небом пустыни.
У юношей, как и у всех, кто видел это впервые, перехватило дыхание. Но они не успели как следует удивиться, потому что их внимание привлекло нечто иное. В центре зала находилось широкое углубление, уходящее на много футов вниз; они стояли на балконе, опоясывающем по кругу зал, а внизу, под ними, виднелась огромная неглубокая шахта. В ее центре, на скалах, валунах и песке покоился искореженный космический корабль, будто совершивший вынужденную посадку, вынырнув из искусственного неба над головой.
– Это же «Килрой», – произнес Текс, будто сомневаясь в своих словах.
– Наверно, – шепотом сказал Мэтт.
Они подошли к поручням балкона и взглянули вниз, на мемориальную доску, установленную рядом:
РАКЕТНЫЙ КОРАБЛЬ ВКС США «КИЛРОЙ»
ПЕРВЫЙ МЕЖПЛАНЕТНЫЙ КОРАБЛЬ
совершил полет к Марсу и обратно.
Его команда: подполковник Роберт Симс, командир корабля; капитан Саул С. Эбрамс; старшина Малькольм Макгрегор.
Погибли при посадке на Землю. Мир их праху
Они стояли рядом с двумя другими юношами и, не отрываясь, смотрели на разбитый корабль.
– Видишь борозду в грунте, которую он пропахал во время посадки? – Текс толкнул Мэтта локтем. – Как ты думаешь, здание построено прямо над местом катастрофы?
Один из двух юношей, стоявших рядом, – высокий широкоплечий парень с каштановыми волосами – заметил:
– Нет, «Килрой» совершил посадку в Северной Африке.
– Значит, они сделали все точь-в-точь как там. А ты тоже кандидат?
– Да.
– Меня зовут Билл Джермэн, из Техаса. А это – Мэтт Додсон.
– Я – Оскар Йенсен. Мой товарищ – Пьер Арман.
– Привет, Оскар. Рад познакомиться, Пьер.
– Зови меня Пит, – улыбнулся Пьер.
Мэтт обратил внимание, что Пьер говорит по-английски с каким-то акцентом, но с какой он планеты, Мэтт определить не мог. Оскар тоже говорил как-то странно, слегка шепелявя. Он повернулся и посмотрел на корабль.
– Да, смелым нужно быть человеком, чтобы отправиться в космос на этой консервной банке, – сказал Мэтт. – Даже страшно подумать!
– Ты прав, – согласился Йенсен. – Прямо мороз по коже.
– Все-таки жалко! – тихо сказал Пьер.
– Чего жалко, Пит? – повернулся к нему Джермэн.
– Что вышло так неудачно, и главное, под самый конец. Посмотрите на корабль – они совершили почти идеальную посадку. Если бы корабль врезался в землю, не осталось бы ничего, кроме глубокой ямы.
– Да, ты прав. Смотрите, ребята, вон лестница, по которой можно спуститься вниз. Видишь, Мэтт? Может быть, сойдем вниз и осмотрим корабль поближе?
– Пожалуй, – произнес Мэтт, – но мне кажется, что лучше это сделать потом. Нам нужно сообщить о прибытии.
– Да, и нам тоже, – кивнул Йенсен. – Пошли, Пит.
Арман наклонился и взялся за ремни сумки. Оскар оттолкнул его и поднял обе сумки – свою и Армана.
– Это вовсе не обязательно! – запротестовал Арман, но Оскар не обратил на это никакого внимания.
– Пит, ты что, болен? – Джермэн внимательно посмотрел на Пьера. – Вид у тебя какой-то усталый. В чем дело?
– Если ты болен, – вмешался Мэтт, – лучше попросить отсрочку.
На лице Армана появилась смущенная улыбка.
– Да здоров он, здоров, не нужна ему никакая отсрочка, – отрезал Йенсен. – Оставьте его в покое.
– Конечно, конечно, – поспешно ответил Текс.
Они повернулись и двинулись вместе с толпой кандидатов. У объявления, гласившего, что всем необходимо явиться в комнату 3108 в третьем коридоре, они остановились. Затем нашли третий коридор, встали на движущуюся дорожку и опустили на нее свои сумки.
– Послушай, Мэтт, – спросил Текс, – а Килрой – это кто?
– Дай подумать. Это – кто-то из Второй глобальной войны, адмирал, вроде. Ну да, адмирал «Бык» Килрой.
– Странно, что космический корабль назвали именем адмирала.
– Килрой по штабам не сидел, он был летающим адмиралом.
– Слушай, да ты прямо ходячая энциклопедия! – воскликнул Текс. – Надо бы мне на экзаменах держаться рядом с тобой.
– Просто случайно запомнил, – отмахнулся Мэтт.
В комнате 3108 красивая молодая девушка вместо того, чтобы принять у них документы, лишь попросила сделать отпечатки их больших пальцев. Затем она вложила пластинки с отпечатками в аппарат, стоявший рядом. Через мгновение оттуда появились листы с напечатанными инструкциями, где были их имена, присвоенные им серийные номера, отпечатки пальцев и фотографии. Там же указывались места их временного размещения и место в столовой. Девушка передала им листы, попросила подождать в соседней комнате и сразу же отвернулась.
– Жаль, что так быстро все кончилось, – сказал Текс, когда за ними закрылась дверь. – Я только собрался попросить у нее телефончик. Посмотри-ка, – заметил он, просматривая инструкции. – Нам даже не оставили времени отдохнуть после обеда!
– А ты думал оставят? – усмехнулся Мэтт.
– Нет, ну а вдруг?
В соседней комнате стояли ряды скамеек, на которых тесно сидели кандидаты. Джермэн остановился у скамейки, на которой лежали три больших чемодана, дорожный туалетный набор в богато разукрашенном несессере и банджо в футляре. Рядом с этим добром сидел юноша с розовыми щеками.
– Это твое? – спросил Текс.
Молодой человек неохотно кивнул.
– Ты как, не против, если мы скинем твое барахло и сядем на скамейку? – поинтересовался Текс и, не дожидаясь ответа, принялся снимать чемоданы и ставить их на пол.
Юноша мрачно смотрел на него и молчал.
Освободившегося места хватило лишь для троих. Текс уговорил своих друзей сесть, а сам положил сумку рядом, опустился на нее, опираясь спиной на колени Мэтта, и вытянул ноги перед собой. Это был лучший способ выставить напоказ свою обувь – ковбойские сапоги: новенькие, на высоких каблуках, разукрашенные. Юноша, сидящий на другой стороне прохода, с удивлением посмотрел на сапоги, повернулся к соседям и громко прошептал:
– Ребята, туш! Тут у нас ковбой объявился.
Текс фыркнул и попытался встать, но Мэтт положил руку ему на плечо.
– Не связывайся, Текс. Только время зря потеряем.
– Верно, – кивнул Оскар, – не переживай из-за ерунды.
– Ладно, – Текс снова опустился на сумку. – Но мой дядя Боди даже за меньшее сунул бы мерзавцу в рот его собственную ногу.
Пьер Арман наклонился вперед и прошептал Тексу на ухо:
– Слушай, извини, а это что, действительно сапоги, в которых ездят на лошадях?
– Да уж на лыжах в них не катаются.
– Извини, ради Бога! Просто я ни разу не видел лошадей.
– Что?
– Лично я видел, – сказал Оскар. – В зоопарке.
– Лошадей – в зоопарке?
– Да, в зоопарке, в Нью-Окленде.
– А-а, – протянул Текс и улыбнулся. – Теперь понимаю. Ты из венерианских колонистов!
Мэтт тут же вспомнил, где он слышал знакомый акцент, с которым говорил Оскар: перед ними однажды выступал лектор, прилетевший с Венеры. Текс повернулся к Пьеру:
– Пит, ты тоже оттуда?
– Нет, я… – начал Пит.
Его прервал громкий голос, донесшийся из громкоговорителей.
– Прошу внимания! Тишина! Прошу внимания! – в углу зала стоял молодой человек, одетый в строгую светло-серую форму кадета школы Космической патрульной службы. – Все, у кого нечетные серийные номера, – произнес он в ручной микрофон, – пройдут со мной. Возьмите с собой личные вещи. Четные номера останутся на местах.
– Нечетные номера? – повторил Текс. – Никак я! – воскликнул он и вскочил.
Мэтт посмотрел на свои инструкции.
– И у меня нечетный!
Кадет прошел вдоль прохода рядом с ними. Мэтт и Текс не спускали с него глаз. Кадет шел, слегка пригнувшись, чуть-чуть расслабив колени, держа руки наготове. Его ноги мягко ступали по ковровой дорожке. Это чем-то напоминало изящную кошачью походку; Мэтту казалось, что, если сейчас зал внезапно станет вверх дном, кадет мягко приземлится на ноги и не потеряет равновесия, и, между прочим, все так бы на самом деле и было.
Мэтту захотелось выглядеть точно так же.
Когда кадет проходил мимо, юноша с чемоданами схватил его за рукав.
– Эй, мистер! – произнес он.
Кадет мгновенно повернулся, присел, затем спохватился и посмотрел на юношу.
– В чем дело?
– У меня нечетный номер, но одному мне не унести весь багаж. Кто мне поможет?
– Никто, – кадет легонько тронул носком ботинка груду вещей. – И это все ваше?
– Да. Но как же мне быть? Не могу же я оставить их здесь. Чемоданы могут украсть.
– Кому они нужны, ваши чемоданы, – кадет с отвращением оглядел груду. – Отнесите все это добро на станцию и отошлите домой. Или просто выбросьте.
Юноша смотрел на кадета непонимающим взглядом.
– Рано или поздно вам все равно придется избавиться от лишнего веса, – терпеливо пояснил кадет. – В случае перелета на учебный космический корабль вы имеете право взять с собой двадцать фунтов груза.
– Но… предположим, я соглашусь отправить багаж домой. Кто же мне будет его переносить?
– Это ваше дело. Если вы хотите служить в космическом патруле, следует научиться самому решать возникающие проблемы.
– Но…
– Молчать!
Кадет отвернулся и пошел дальше. Мэтт и Текс последовали за ним.
Через пять минут Мэтт, голый, как новорожденный ребенок, засовывал сумку и одежду в специальный мешок, помеченный его номером. По команде он открыл дверь и вошел внутрь, прижимая к груди выданные инструкции и пытаясь сохранить остатки достоинства. Он оказался в бане, где механические устройства вымыли его, вытерли, сполоснули, снова высушили – как на каком-то конвейере. Его инструкции оказались водонепроницаемыми, и Мэтт стряхнул с них несколько капель воды.
В течение двух часов его осматривали, ощупывали, фотографировали, взвешивали, подвергли рентгеноскопии, сделали прививки, взяли образцы крови, тканей и многое другое. Мэтт совершенно растерялся. Один раз он заметил Текса, двигающегося в другой очереди. Текс тоже увидел его, махнул рукой, похлопал себя по ребрам и поежился. Мэтт попытался заговорить с ним, но в этот момент его собственная очередь двинулась вперед. Врачи осмотрели ногу Мэтта, которая подверглась операции, попросили его подвигать ступней в разные стороны, спросили относительно времени операции и поинтересовались, не болит ли нога сейчас. Он честно признался: болит. Сделали дополнительные фотографии, провели новые тесты. Наконец, врачи сказали: «Все, отправляйтесь обратно в очередь».
– Вы считаете, с ногой все в порядке? – не удержавшись, спросил Мэтт.
– По-видимому. Вам будут предписаны специальные упражнения. Идите.
Прошло немало времени, прежде чем он оказался в комнате, где одевалось несколько юношей. При входе ему пришлось встать на платформу автоматических весов, а его тело пересекло сетку световых лучей, измеривших размеры его тела. Щелкнули реле, через несколько минут в стене открылась крышка люка, и на скамейку прямо перед Мэттом упал сверток. В свертке оказалось белье, синий комбинезон, пара мягких ботинок – все точно по размеру.
Синий комбинезон Мэтт принял за временную одежду – уж очень ему хотелось сменить его на строгий светло-серый комбинезон кадета космической школы. Ботинки, те просто привели его в восторг. Он надел их, застегнул, встал, ощущая, как плотно они облегают ступню и насколько они мягкие. Казалось, он может встать ногой на монету и сказать, на орле она или на решке. Это ж надо: «кошачьи лапы» – его первые космические ботинки! Мэтт сделал шаг, второй, третий, стараясь двигаться подобно кадету, которого видел утром.
– Додсон!
– Иду! – он поспешил к выходу и скоро оказался в комнате со столом, за которым сидел средних лет мужчина.
– Садитесь. Меня зовут Джозеф Келли, – Мужчина взял из рук новичка документы. – Мэттью Додсон… рад познакомиться с тобой, Мэтт.
– Как поживаете, мистер Келли?
– Вроде неплохо. Итак, почему ты хочешь стать офицером Патрульной службы?
– Потому что… – Мэтт заколебался. – Говоря по правде, сэр, сейчас я так растерян, что не могу ответить на этот вопрос.
Келли усмехнулся:
– Это лучший ответ из всех, которые мне пришлось сегодня услышать. У тебя есть братья или сестры, Мэтт?
Беседа продолжалась, Келли подбодрял Мэтта и тот разговорился. Вопросы были достаточно личными, но у Мэтта хватило ума сообразить, что «мистер Келли» скорее всего психиатр. Он пару раз начинал заикаться, но все-же старался отвечать честно.
– Ну, а теперь ты можешь сказать мне, почему хочешь служить в Патруле?
Мэтт задумался.
– С самого детства мне хотелось полететь в космос.
– Путешествовать, посещать незнакомые планеты, встречаться с разными людьми – все это понятно, Мэтт. Но почему не поступить в торговый космический флот? Учеба в Космической академии – дело долгое и тяжелое, и вероятность того, что ты закончишь учебу, всего один к трем. И то только в том случае, если ты пройдешь все испытания и примешь кадетскую присягу, – а этого добивается не больше четверти кандидатов, прошедших отборочные тесты. Но ты можешь поступить в школу космического торгового флота – я могу перевести тебя прямо сегодня – и при твоих данных ты получишь пилотские права еще до того, как тебе исполнится двадцать лет. Как ты считаешь?
На лице Мэтта появилось упрямое выражение.
– Но зачем отказываться, Мэтт? Почему ты настаиваешь на том, что хочешь стать офицером Патрульной службы? Там тебя вывернут наизнанку, сломают и даже «спасибо» не скажут. Они сделают из тебя человека, которого даже родная мать не узнает, и счастливей от этого ты не станешь. Поверь мне, сынок, уж я-то знаю.
Мэтт молчал.
– Значит, ты все еще настаиваешь на том, чтобы сделать попытку, зная, что все шансы против тебя?
– Да. Мне очень хочется.
– Но почему, Мэтт?
Мэтт колебался. Наконец, он произнес едва слышно:
– Офицера Космической патрульной службы везде уважают.
Мистер Келли посмотрел ему в лицо.
– Ну что ж, Мэтт, пока это единственная достаточно веская причина. Думаю, у тебя появятся и другие причины – или придется оставить службу. – Настенные часы внезапно щелкнули и оттуда раздалось: – Тринадцать часов! Тринадцать часов! – Затем наступила короткая пауза и послышалось задумчивое: – Есть-то как хочется!
– Господи, – воскликнул Келли, – и мне тоже! Пошли на обед, Мэтт.
2. ПРОЦЕСС ОТБОРА
В инструкциях Мэтта было написано, что в столовой у него место за столом 147, восточное крыло. Схема на обратной стороне показывала, где расположено восточное крыло; вот только Мэтт понятия не имел, где он сейчас находится. Все утро, пока продолжалась вся эта мышиная беготня, он столько раз переходил из комнаты в комнату, из одного коридора в другой, что заблудился. И спросить-то ему было не у кого – кроме Высших Существ в черной форме офицеров Космического патруля, никто ему по пути не встречался, а спросить у них Мэтт попросту не осмеливался. Наконец, он нашел выход – вернулся в огромный купольный зал и отправился оттуда, но из-за этого опоздал на десять минут. Он шел вдоль бесконечного ряда столов, разыскивая номер 147, и ему казалось, что все на него смотрят. К тому времени как Мэтт отыскал свой стол, его щеки горели от смущения.
Во главе стола сидел кадет; все остальные были одеты в форму кандидатов. Кадет посмотрел на Мэтта и сказал:
– Садитесь, мистер, вон там, справа. Почему вы опоздали?
– Я заблудился, сэр, – с трудом выдавил Мэтт.
Кто-то хихикнул. Кадет бросил холодный взгляд вдоль стола.
– Ты. Который сейчас заржал как идиот – твоя фамилия?
– Э-э, Шульц, сэр.
– Мистер Шульц, я не вижу ничего смешного в честном ответе. А вы, должно быть, ни разу в жизни не заблудились?
– Почему… Ну, может быть, пару раз.
– Хм… Будет очень интересно посмотреть на ваши успехи в астрогации, если, конечно, вас не выгонят раньше, – кадет повернулся к Мэтту. – Вы что, не голодны? Как вас зовут?
– Голоден, сэр. Меня зовут Мэттью Додсон, сэр, – Мэтт поспешно взглянул на кнопки перед собой, решил, что обойдется без супа, и нажал кнопки «второе», «десерт» и «молоко». Когда блюда появились на столе, кадет все еще не сводил глаз с Мэтта.
– Я – кадет Саббателло. Разве вы не любите суп, мистер Додсон?
– Люблю, сэр, но я же опоздал, и мне надо поторопиться.
– Торопиться не надо. Суп пригодится для вашего пищеварения, – кадет Саббателло протянул руку к месту, где сидел Мэтт, и нажал кнопку с надписью «суп». – К тому же повару будет легче прибираться на камбузе.
К облегчению Мэтта, кадет наконец отвернулся. Суп был просто замечательный, но другие блюда показались ему безвкусными по сравнению с теми, которые он привык есть дома. Во время обеда Мэтт прислушивался к разговорам вокруг. Особенно ему запомнилось одно замечание кадета:
– Мистер Ван Зук, в Патрульной службе не принято спрашивать, откуда кто родом. Мистер Ромолус вам сказал, что он из Манилы, и в этом нет ничего плохого, но спрашивать его об этом не следовало.
Время после обеда было занято разного рода тестами: сообразительность, мышечный контроль, быстрота рефлексов, время реакции, чувствительность нервной системы. Во время некоторых тестов от него требовалось выполнять сразу две или больше задач. Некоторые казались Мэтту просто глупыми. Тем не менее он старался изо всех сил. Один раз он оказался в комнате, где не было ничего, кроме большого, прикрепленного к полу кресла. Из динамика над головой донеслось:
– Закрепите пристежные ремни. Кнопки на ручках кресла управляют точкой света на стене перед вами. Сейчас будет выключено освещение и вы увидите световое кольцо. Ваша задача заключается в том, чтобы удерживать точку света в середине кольца – что бы ни произошло.
Мэтт застегнул ремни. На стене появилась яркая точка света. Нажав на кнопки, он увидел, что правой рукой контролируется перемещение точки по вертикали, а левой рукой – по горизонтали.
– Как просто! – подумал Мэтт. – Скорей бы уж начинали.
Комната погрузилась в темноту; Мэтт увидел перед собой освещенное кольцо, перемещающееся вверх и вниз. Без особого труда он удерживал точку света в центре кольца.
И в это мгновение кресло перевернулось.
Когда Мэтт оправился от изумления, он увидел, что висит в темноте вверх ногами, а точка света сместилась в сторону кольца. Он тут же попытался вернуть ее в центр кольца, проскочил мимо и был вынужден скорректировать свои движения. Кресло качнулось в одну сторону, кольцо поплыло в другую, и рядом с левым ухом прогремел громкий взрыв. Кресло тряхнуло; электрический ток пробежал по рукам, и световая точка ушла далеко в сторону от цели.
Мэтт рассердился на себя. Он сконцентрировал свое внимание, загнал точку в середину кольца и с триумфом воскликнул: «Так тебе!»
В комнату начал сочиться дым. Мэтт закашлялся, из глаз, застилая цель, потекли слезы. Он прищурился и сконцентрировался лишь на одном – не упустить это проклятое кольцо, сколько 6 ни продолжались взрывы, пронзительный рев, разрывающий барабанные перепонки, мелькающие яркие огни и бесконечные сумасшедшие броски кресла.
Внезапно в комнате загорелся свет, и из громкоговорителя раздался механический голос:
– Тесты завершены. Продолжайте программу.
В другой раз ему дали пригоршню бобов и маленькую бутылку. Он должен был сесть на пол, поставить бутылку на отметку, обозначенную на полу, зафиксировать в уме точное расположение бутылки, закрыть глаза и ронять бобы в горлышко бутылки, стараясь попасть как можно чаще. Судя по звукам, бобы попадали в бутылку не слишком часто, и все же он онемел от ужаса, когда открыл глаза и увидел, что внутри бутылки всего один боб.
Мэтт сжал дно бутылки в руке и встал в очередь к столу экзаменатора. Он заметил, что в бутылках у нескольких стоящих в очереди кандидатов бобов было очень много, а у двух человек бутылки были совершенно пустыми. Наконец, он вручил бутылку экзаменатору.
– Додсон Мэттью, сэр. Один боб.
Не поднимая головы, мужчина сделал пометку. Мэтт не выдержал: «Извините меня, сэр, но что мешает человеку открыть глаза и подглядывать?» Экзаменатор улыбнулся: «Ничто не мешает. Переходите к следующему тесту».
Мэтт отошел в сторону, недовольно бормоча про себя. Ему даже не пришло в голову, что он не знает, какова цель теста.
В конце дня его проводили в крохотную конуру, где были стол со стоящим на нем аппаратом и стул; на столе лежали бумага и карандаш, а на стене висела инструкция в рамке. «Если в окошечке с надписью «РЕЗУЛЬТАТ», – прочитал Мэтт, – вы увидите цифры, обозначающие итог предыдущего кандидата, поверните рычаг в «НЕЙТРАЛЬНОЕ» положение, и экран будет готов фиксировать ваш результат».
Мэтт отыскал окошечко, над которым было написано «РЕЗУЛЬТАТ»; там горела цифра «37». «Ну что ж, – подумал он, – будем к нему и стремиться». Мэтт решил пока не снимать цифры с экрана – сначала нужно прочитать инструкцию. «После начала теста, – читал он, – единица будет прибавляться к вашему результату всякий раз, когда вы нажимаете на левую кнопку, если только это не противоречит условиям, указанным ниже. Нажимайте на левую кнопку, как только загорается красная лампочка, если только одновременно не горит зеленая, за исключением того случая, когда не следует нажимать ни одну из кнопок, потому что открыта правая дверца, если только не выключены обе лампочки. Если открыта правая дверца, а левая закрыта, нажимать на любую из кнопок не надо, потому что это не отразится на результате, но на левую кнопку тем не менее нужно нажимать при подобных обстоятельствах, если все остальные условия позволяют нажимать на кнопку, иначе не будет зафиксирован результат в последующих фазах теста. Для того чтобы выключить зеленую лампочку, нажмите на правую кнопку. Если левая дверца не закрыта, не следует нажимать на кнопки. Если левая дверца закрыта, пока горит красная лампочка, не нажимайте на левую кнопку, если выключена зеленая лампочка, если только не открыта правая дверца. Для начала теста передвиньте рычаг из нейтрального положения в крайнее правое. Тест продолжается в течение двух минут с того момента, как рычаг будет передвинут вправо. Внимательно прочитайте эту инструкцию – можете потратить на подготовку столько времени, сколько считаете необходимым, – и лишь после этого приступайте к тесту. Вам запрещено задавать вопросы экзаменатору, поэтому постарайтесь изучить инструкцию как можно тщательнее. Постарайтесь набрать побольше очков».
– Вот это да! – вздохнул Мэтт.
Тем не менее тест казался несложным – один рычаг, две кнопки, две цветных лампочки, две маленькие дверцы. Как только он овладеет инструкцией, все будет проще пареной репы, так же просто, как управлять воздушными змеями, а уж Мэтт был старый воздухоплаватель – в двенадцать лет он имел уже на руках лицензию на право вождения вертолета. И он принялся на работу.
– Сначала, – сказал он себе, – учтем, что у нас имеется только два способа набирать очки: когда горит красная лампочка и когда обе лампочки выключены и открыта одна дверца.
Идем дальше. Итак: если левая дверца не закрыта – нет, если левая дверца закрыта… Мэтт остановился и принялся читать с самого начала. Прошло несколько минут, и перед Мэттом лежал лист бумаги с записанными на ней шестнадцатью возможными положениями дверок и состоянием лампочек. Закончив, он уставился на полученный результат и снова перечитал инструкцию, стараясь найти комбинации, позволяющие набрать очки. Затем присвистнул и, почесав голову, взял расчеты, вышел из комнатки и подошел к экзаменатору.
Мужчина поднял голову.
– Вопросы задавать не разрешается, – напомнил он.
– Я не собираюсь задавать вопросы, – покачал головой Мэтт, – просто хочу сказать, что с этим тестом что-то не все в порядке. Может быть, в комнате повесили по ошибке не те инструкции. В общем, если делать как по инструкции, не наберешь ни одного очка.
– Не может быть! – воскликнул экзаменатор. – Вы уверены?
Мэтт заколебался, потом решительно кивнул головой.
– Да, уверен, – ответил он. – Хотите посмотреть на мои доказательства?
– Нет. Вы – Додсон? – Экзаменатор посмотрел на таймер и что-то пометил в журнале. – Вы свободны.
– Но… Можно я все-таки попробую набрать хоть сколько-нибудь очков?
– Никаких вопросов! Я уже пометил набранные вами очки. Идите в столовую – скоро ужин.
Во время ужина за столом 147 пустовало немало стульев. Кадет Саббателло посмотрел на длинный полупустой стол.
– Да, потери у нас тяжелые, – сказал он. – Поздравляю вас, джентльмены, с тем, что вы пока уцелели.
– Извините, сэр, – это значит, что мы выдержали все сегодняшние испытания? – спросил один из кандидатов.
– Или, по крайней мере, вам разрешат повторить какой-то из тестов. Во всяком случае, сегодня вам пока повезло, – ответил Саббателло.
Мэтт с облегчением вздохнул.
– Но не слишком радуйтесь, – тут же предостерег их кадет. – Завтра вас останется еще меньше.
– А что, испытания будут еще труднее? – раздался чей-то голос.
– Это точно, – насмешливо улыбнулся Саббателло. – Мой вам совет: поменьше увлекайтесь завтраком. Впрочем, – продолжал он, – у меня есть для вас и хорошие новости. Прошел слух, что на церемонии присяги будет присутствовать сам начальник, который специально для этого прилетает на Терру, если, конечно, вы дотянете до присяги.