Текст книги "Искатель. 1993. Выпуск №3"
Автор книги: Роберт Энсон Хайнлайн
Соавторы: Брайан Гарфилд
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц)
ГЛАВА ПЯТАЯ
Хоуг ждал их.
– Входите, пожалуйста, – пригласил он. – Входите. Добро пожаловать, мадам, в мое скромное убежище. Вы присядете? У вас есть время выпить чашечку кофе? – И тут же добавил: – Боюсь, у меня не найдется кофе. Вы уж извините, пожалуйста.
– Думаю, время у нас есть, – сказал Рэнделл. – Вчера вы вышли из дома без семи минут девять, а сейчас только восемь тридцать пять. Полагаю, вам следует выходить в одно и то же время.
– Конечно, конечно, – Хоуг поспешил в кухню. Он вернулся через две минуты с подносом, который поставил на столик рядом с Синти. – Вам налить, миссис Рэнделл? Знаете, это китайский чай, – добавил он. – Я завариваю его по-своему.
– Да, пожалуйста, если вам не трудно.
Она вынуждена была признать, что сейчас, утром, он совсем не кажется зловещим – самый обыкновенный суетливый холостяк с сеткой морщин вокруг глаз, живущий в обставленной изысканно квартире. На степах висело всего несколько картин, но они производили неизгладимое впечатление. Совсем как оригиналы, решила Синти, хотя никогда не считала себя большим знатоком живописи. Влюбленные в искусство холостяки куда симпатичнее старых дев, захламляющих свои квартиры всякой ерундой.
В апартаментах Хоуга царила атмосфера истинной изысканности. Синти вдруг захотелось спросить, где Хоуг достал такую превосходную драпировку.
Хоуг принял из ее рук чашку, поставил ее на ладонь, прежде чем сделать глоток, с удовольствием вдохнул его аромат и только потом повернулся к Рэнделлу.
– Извините, сэр, но я боюсь, что сегодняшние наблюдения ни к чему не приведут, – сказал он.
– Почему вы так думаете?
– Понимаете, я совершенно не знаю, что делать дальше. Ваш телефонный звонок… Видите ли, я как обычно готовил себе утренний чай… я прислуги не держу… а тут позвонили вы… Понимаете, я утром такой рассеянный… Делаю свои привычные дела, а сам думаю Бог знает о чем. Ваш звонок, честно говоря, несколько озадачил меня, и я даже не сразу вспомнил, по какому бы делу. Но потом, в ходе нашего разговора, в памяти все восстановилось, и теперь, – он беспомощно пожал плечами, – у меня нет ни малейшего представления, что я должен делать дальше.
– Именно на это я и рассчитывал, когда звонил вам. Не претендую на роль психолога, по, вероятно, переход от вашего ночного образа жизни к дневному происходит как раз в тот момент, когда вы покидаете квартиру. Нарушение устоявшегося распорядка способно выбить вас из привычной колеи.
– Тогда почему?..
– Это неважно. Понимаете, мы следили за вами вчера и знаем, куда вы ходите.
– Знаете?! Скажите мне, сэр! Ради Бога, только ничего не скрывайте, пожалуйста!
– Не торопитесь. Дело в том, что в последнюю минуту мы потеряли вас из виду. И вот я подумал: мы могли бы дойти с вами до того места, где вчера вас потеряли, а уж там, я надеюсь, многолетняя привычка поможет вам отыскать свой офис. Мы же от вас не отойдем ни на шаг, можете мне поверить.
– Вы сказали «мы». Миссис Рэнделл тоже помогает вам в этом деле?
Рэнделл не знал, что ему ответить, сокрушаясь своей глупой промашкой, но тут вмешалась Синти и сразу перехватила инициативу:
– Как правило, нет, мистер Хоуг. Но ваше дело показалось нам весьма необычным, к тому же, думаю, вам было бы неприятно, если бы какой-нибудь нанятый со стороны помощник стал вмешиваться в ваши личные дела. Поэтому мистер Рэнделл и решил заняться всем сам, а если потребуется, то я с удовольствием помогу.
– О, я понимаю. Это так великодушно с вашей стороны! Огромное спасибо, миссис Рэнделл!
– Ну что вы, не стоит благодарности.
– Но если так… э-э-э… может, я заплатил вам недостаточно? Все-таки услуги главы фирмы ценятся несколько выше и…
Хоуг не отрывал взгляда от Синти, а Рэнделл жестом убеждал ее сказать «да». Она предпочла ничего не заметить.
– Нет, мистер Хоуг, вашего гонорара вполне достаточно. Если в дальнейшем потребуются дополнительные расходы, мы всегда успеем обсудить это с вами.
– Да, действительно. – Он замолчал и нервно потеребил пальцем нижнюю губу. – Знаете, я очень ценю ту серьезность, с которой вы отнеслись к моему делу. Но мне бы хотелось знать… извините меня, конечно… – Он неожиданно повернулся к Рэнделлу. – Как вы поступите, если выяснится, что моя дневная жизнь… скандальна? – Похоже, это слово причиняло ему физическую боль.
– Ну, допустим, скандальные вещи я обнародовать не стану.
– Знаете, боюсь, это хуже, чем обычный скандал. Полагаю… там может оказаться что-то криминальное, непристойное…
Рэнделл решил поставить все точки над «i».
– У меня удостоверение штата Иллинойс, согласно которому я в некотором роде офицер полиции. Естественно, я не вправе скрывать серьезное уголовное преступление, но и не в моих правилах сдавать своих клиентов полиции за мелкие грешки. Поверьте моему слову, должно быть что-то уж очень серьезное, чтобы я решил обратиться в полицию.
– Но стопроцентной гарантии вы все-таки дать не можете?
– Не могу, – категорично заявил Рэнделл.
Хоуг тяжело вздохнул.
– Ну что ж, думаю, в таком случае мне придется положиться на ваш суд. – Он рассматривал ногти на правой руке. – Мистер Рэндслл, но я не могу так рисковать. Скажите, предположим, вы обнаружили нечто такое… такое… чего бы вы не одобрили… вы могли бы позвонить мне и сказать, что бросаете это дело?
– Нет.
Хоуг закрыл глаза и некоторое время молчал. Когда же он заговорил, голос его звучал еле слышно:
– Но ведь вы еще… ничего не обнаружили?
Рэнделл отрицательно покачал головой.
– Тогда, может быть, лучше всего бросить дело прямо сейчас? Есть такие вещи, о которых вообще не стоит знать.
Его удрученность и беспомощность в сочетании с благоприятным впечатлением от уютной квартиры вызвали в Синти сочувствие, которое еще вчера вечером она посчитала бы неуместным.
– Не стоит так расстраиваться, мистер Хоуг, – произнесла она и подалась вперед. – Ведь у вас нет ни малейшей причины думать, будто вы совершили нечто такое, чего вам следует бояться, не правда ли?
– Нет, нет. Действительно ничего такого. Просто этот ужасный, этот непреодолимый страх…
– Но чем он вызван?
– Миссис Рэнделл, а вам когда-нибудь приходилось слышать за своей спиной шум и бояться при этом обернуться? А случалось ли вам просыпаться ночью в холодном поту и лежать с закрытыми глазами, опасаясь увидеть нечто ужасное? Некоторого вида зло достигает силы, когда оно приобретает вполне определенные очертания и с ним сталкиваешься лицом к лицу. Вот этого-то я и боюсь, – добавил он. – Мне казалось, меня ничем не испугать, но я ошибся.
– Но ведь если исходить из факта, вам нечего особо бояться, – осторожно возразила Синти.
– Почему вы так говорите? А если выяснится что-то ужасное?
– Да нет, все обстоит не так уж и плохо. – Она неожиданно замолчала, осознав, что тот неисправимый оптимист, который сейчас говорит в ней, пока не произнес ни одного слова правды. Это была всего лишь сладкая ложь, которой взрослые обычно успокаивают ребенка.
Она вдруг вспомнила мать, та ужасно боялась аппендицита. Ее друзья и родные считали, что это из-за ее необычайной мнительности, но потом ее забрали в больницу, и она умерла от рака.
Нет, если уж говорить честно, то наши страхи иной раз бывают оправданы втройне.
И все-таки Синти никак не могла согласиться с ним.
– Вероятно, вы смотрите на все слишком мрачно, – предположила опа. – Допустим, вы совершили какое-то преступление, когда у вас пропала память. Ни один суд в Штатах не признает вас ответственным за него.
Хоуг как-то странно покосился на нее.
– Нет, нет, может быть, оно и так, но вы же знаете, что они тогда сделают? Ведь знаете, не правда ли? Как вы полагаете, что они сделают с сумасшедшим преступником?
– Конечно, знаю, – согласилась Синти. – К вам отнесутся так же, как к любому другому пациенту с психическим расстройством. Я знаю – сама проходила практику в государственной больнице.
– Возможно, вы видели все это только со стороны. А каково самому оказаться на месте этого пациента? Вас когда-нибудь заворачивали в мокрую простыню? Или укладывал в постель надзиратель? Может, заставляли есть паэлью. А что вы должны испытывать, когда при малейшем вашем движении в замке поворачивается ключ? Или представьте себе, что у вас не бывает возможности побыть одному, даже если она нужна вам как воздух?
Он встал и принялся нервно расхаживать по комнате.
– Но это еще не самое худшее. Другие пациенты… Вы что же, воображаете, будто человек не способен углядеть безумие в других только потому, что его собственное сознание играет с пим злые шутки? Некоторые из них несут такую чушь и имеют такие скотские привычки, что даже сказать об этом стыдно. И они говорят, говорят и говорят… Вы представляете, каково быть привязанным к кровати простыней и слушать, как существо на соседней кровати все время твердит одно и то же: «маленькая птичка взлетела, а потом улетела, маленькая птичка взлетела, а потом улетела, маленькая птичка взлетела…»
– Мистер Хоуг! – Рэнделл встал и схватил его за локоть. – Мистер Хоуг, держите себя в руках. Что вы несете?!
Хоуг замолчал. Он казался совершенно растерянным. Вдруг его щеки залила краска стыда.
– Я… я прошу прощения, миссис Рэнделл. Знаете, мне немного не по себе. Все эти переживания…
– Все в порядке, мистер Хоуг, – произнесла она решительно, но ею снова овладело отвращение к этому типу.
– Да не совсем в порядке, – уточнил Рэнделл. – Думаю, наступило время кое-что прояснить. Уж слишком много непонятного в том, что происходит вокруг. И как мне кажется, мистер Хоуг, вы можете ответить мне на несколько простых вопросов.
Похоже, коротышка действительно растерялся.
– Конечно, мистер Рэнделл, я обязательно отвечу, если смогу. Вы полагаете, что я с вами неискренен?
– Я в этом уверен! Скажите, когда вы попали в больницу для психически больных преступников?
– Да что вы, я никогда там не был. Во всяком случае, я этого не помню.
– А вся эта истеричная галиматья, которую вы тут несли в течение последних пяти минут? Откуда вы все это почерпнули?
– Все это… все это было в санатории святого Георгия, а не в больнице для психически больных преступников!
– В санатории святого Георгия. Да неужели? Ну, мы еще вернемся к этому, мистер Хоуг. А пока объясните-ка, что произошло вчера?
– Вчера? В течение дня? Но, мистер Рэнделл, вы же знаете, я не могу рассказать об этом…
– А я уверен, что можете! Тут настоящая паутина обмана, и плетете ее вы. Когда вы остановили меня перед деловым центром, что вы мне сказали?
– Деловым центром? Разве я там был?
– Еще как были, а заодно сыграли со мной какую-то дьявольскую шутку. Чем-то опоили меня, что ли? Зачем?
Хоуг перевел взгляд с сурового лица Рэнделла на его жену, но Синти притворилась безразличной.
– Мистер Рэнделл, поверьте мне… Я не знаю, о чем вы говорите. Возможно, я и был в деловом центре, но если даже это и так, я ничего об этом не знаю.
Его заверения звучали настолько серьезно и искренне, что Рэнделл даже засомневался в собственных ощущениях.
– Мистер Хоуг, если вы настолько искренни со мной, как утверждаете, то вы не станете возражать против того, что я сейчас сделаю. – Он вытащил из внутреннего кармана пиджака серебряный портсигар, открыл его и тщательно протер зеркальную внутреннюю поверхность крышки носовым платком. – Прошу вас, мистер Хоуг, если позволите…
– Что вы хотите?
– Я хочу взять отпечатки ваших пальцев.
Казалось, Хоуг испугался – он нервно сглотнул и произнес хрипло:
– Зачем они вам?
– А почему бы и нет? Если вы не совершили никакого преступления, это не причинит вам вреда, верно?
– Вы хотите сдать меня полиции?
– Пока у меня нет на это оснований. Ну так что, позволите снять ваши отпечатки?
– Нет!
Рэнделл шагнул к Хоугу.
Хоуг взглянул на него, отвернулся, прижал руки к груди и съежился.
Рэнделл почувствовал, как на его плечо легла рука Синти.
– Хватит, Тедди. Пошли отсюда.
Хоуг поднял на него глаза.
– Да, пожалуйста, оставьте меня, – сипло произнес он. – И не приходите больше.
– Пошли, Тедди.
– Секунду. Я еще не закончил, мистер Хоуг!
Тот усилием воли заставил себя посмотреть Рэнделлу в глаза.
– Мистер Хоуг, вы дважды упомянули о санатории святого Георгия, словно это ваша альма-матер. Так вот, хочу вас предупредить, я знаю, что такого места не существует!
Похоже, Хоуг снова искренне испугался.
– Но… но оно существует, – настаивал он. – Я же был там в течение… Во всяком случае, мне сказали, что санаторий называется именно так, – с сомнением добавил он.
– Хм! – Рэнделл повернулся к двери. – Пошли, Синти.
Когда они оказались в лифте, она спросила:
– Чего это вдруг ты так взбеленился, Тедди?
– Да потому что я стараюсь изо всех сил, а мой клиент вставляет мне палки в колеса, – с горечью выпалил он. – Он стремился обвести нас вокруг пальца, всячески мешал нам, да к тому же устроил какой-то трюк в деловом центре. Терпеть не могу, когда клиент ведет себя подобным образом. Не нуждаюсь я в его паршивых деньгах!
– Ну, слава Богу! – облегченно вздохнула она. – Я буду только рада вернуть их ему. Хорошо, что все кончилось.
– Что значит – вернуть обратно! Я ничего не собираюсь возвращать – я собираюсь их отработать.
Лифт уже стоял на первом этаже, но Синти даже не думала выходить.
– Тедди! Что ты хочешь этим сказать?
– Он нанял меня выяснить, чем он занимается в дневное время. Вот и отлично. Я сделаю это, хочет он того или нет.
Рэнделл ждал ее ответа, но она молчала.
– Но это не значит, что ты обязана с ним общаться, – сказал он, словно оправдываясь перед ней.
– Если ты собираешься продолжать дело, я буду с тобой. Помнишь, что ты мне обещал?
– А что я тебе обещал? – как ни в чем не бывало поинтересовался он.
– Сам прекрасно знаешь.
– Но послушай, Син, я всего лишь собираюсь поболтаться поблизости, пока он не выйдет, а потом проследить за ним. Это может занять весь день. А вдруг он вообще решит не выходить?
– Отлично. Подожду вместе с тобой.
– Но кто-то же должен быть в офисе!
– Вот ты и посидишь там, – предложила она, – а я послежу за Хоугом.
– Но это же смешно. Ты… – Лифт неожиданно пошел вверх. – Черт! Кто-то решил прокатиться! – воскликнул Рэнделл.
Он нажал на кнопку «стоп», потом вернул лифт на первый этаж. Они вышли в вестибюль, к которому примыкала небольшая комната для ожиданий. Рэнделл провел Синти туда.
– Вот здесь мы и обоснуемся, – сказал он.
– Она уже занята.
– Ладно, ты, как всегда, права. Тогда давай займем такое положение, чтобы было удобно следить.
– Может, встанем прямо здесь? Тогда он наверняка не сможет пройти мимо нас.
– Отлично.
За это время лифт успел подняться и теперь возвращался на первый этаж.
– На цыпочках, малышка.
Она кивнула и отошла в тень, а Рэнделл встал так, чтобы видеть дверь лифта в глубине большого, украшенного орнаментом зеркала.
– Это Хоуг? – прошептала она.
– Нет, – тихо сказал он. – Какой-то мужчина посолидней. Похоже… – Он неожиданно замолк и схватил ее за запястье.
Она увидела Джонатана Хоуга, торопливо проскользнувшего квходной двери. Он даже не глянул в их сторону. Когда дверь закрылась, Рэнделл отпустил руку Синти.
– Черт побери, я чуть не прозевал его, – признался он.
– Что случилось?
– Не знаю. По всей вероятности, всему виной отблеск от стекла в зеркале. А теперь вперед, детка.
Они оказались у двери в тот момент, когда Хоуг уже шел по тротуару. Он, как и вчера, повернул палево.
Рэнделл сказал как-то неуверенно:
– По-моему, но страшно, если он нас заметит. Самое главное – не упустить его.
– Мне кажется, было бы лучше следить за ним из такси. А вдруг он захочет подъехать на автобусе? – Даже самой себе Синти не призналась бы в том, что просто пыталась держаться от Хоуга подальше.
– Нет, он не сядет в автобус. Идем.
На сей раз проблем со слежкой не было. Хоуг стремительным легким шагом добрался до остановки, на которой садился вчера, купил газету и расположился на скамейке, а Рэнделл и Синти притаились у входа в магазин.
Когда подошел автобус, Хоуг вошел в него и сразу поднялся на второй ярус. Они остались на первом.
– Похоже, он направляется туда же, куда и вчера, – прокомментировал Рэнделл. – Уж сегодня мы его обязательно выследим.
Синти не ответила.
Автобус добрался до остановки рядом с деловым центром, и они приготовились выходить, но Хоуг так и не спустился. Автобус рывком тронулся с места, и им пришлось снова сесть.
– Как ты думаешь, что это он там затевает? – забеспокоился Рэнделл. – Неужели нас заметил?
– А может быть, ему удалось улизнуть? – с надеждой в голосе предположила Синти.
– Как? Спрыгнув с крыши автобуса? Хм-м.
– Да нет, когда наш автобус остановился на красный свет, то рядом мог оказаться другой автобус или какая-нибудь грузовая машина, и Хоуг, возможно, перелез через перила. Я видела однажды, как кто-то проделал подобное.
Рэнделл обдумывал услышанное.
– Да нет, я совершенно уверен, что никакой автобус нас не догонял, хотя, впрочем, Бог его знает. – Рэнделл оглядывался по сторонам. – Я собираюсь пробраться к лестнице и осторожно посмотреть, там он или нет.
– И столкнуться с ним, когда он будет спускаться? Ну что за ребячество, мыслитель?
Рэнделл снова уселся. Автобус проехал еще несколько кварталов.
Синти кивнула, хотя в действительности только сейчас заметила, что автобус приближается к остановке рядом с их офисом. Она вытащила пудреницу и привычным движением, вот уже в восьмой раз за поездку, попудрила нос, заодно пронаблюдав в зеркальце за пассажирами, выходившими из задней двери.
– Вон он, Тедди!
Рэнделл тут же соскочил со своего места и бросился по проходу, махая руками кондуктору. Тот был страшно недоволен, но все-таки дал сигнал водителю не трогаться.
– Почему вы не следите за остановками? – раздраженно поинтересовался он.
– Извини, парень. Я не здешний. Идем, Синти.
Хоуг как раз входил в здание, где располагался их офис. Рэнделл вышел из автобуса и остановился.
– Слушай, малышка, тут что-то не так.
– Что мы сейчас делаем?
– Следуем за ним, – решительно сказал он.
Они быстро вошли в вестибюль здания. Хоуга нигде не было. Мидвей-Коптон не отличалось ни особыми размерами, ни роскошью, в противном случае они бы смогли арендовать здесь помещение. В здании было всего два лифта, один из которых, судя по индикатору, только что стал подниматься, второй же стоял открытым. Рэнделл зашел в него.
– Джимми, сколько пассажиров во втором лифте? – спросил он у лифтера.
– Двое, – ответил тот.
– Уверен?
– Еще бы! Я как раз шептался с Бертом, когда он закрывал двери. Мистер Харрисон и какой-то незнакомый субъект. А что?
Рэнделл без разговоров сунул ему четвертак.
– Так, ничего, – сказал он, продолжая следить взглядом за медленным движением стрелки индикатора. – А на какой этаж поднимается мистер Харрисон?
– На седьмой.
Стрелка остановилась на седьмом.
– Так.
Стрелка снова двинулась вверх, миновала восемь, девять и остановилась на десяти. Рэнделл подтолкнул Синти в лифт.
– Наш этаж, Джимми. И давай-ка в темпе.
Вызов, «вверх» загорелся, когда они были на четвертом этаже. Джимми потянулся к контрольной панели, но Рэнделл перехватил его руку.
– Потом, Джимми, ладно?
Тот лишь молча кивнул.
Коридор десятого этажа, примыкавший к лифтам, оказался пуст. Рэнделл сразу же обратил на это внимание.
– А ну-ка быстренько проверь другое крыло, Син, – бросил он жене и двинулся вправо, в сторону офиса.
Синти отправилась осматривать коридор, в глубине души уверенная, что если Хоуг здесь, то он наверняка пришел к ним.
Коридоры напоминали по форме букву Н с лифтами в перемычке. Она дошла до другого крыла, посмотрела налево – никого, потом направо – тоже никого. Неожиданно ей пришло в голову, что Хоуг мог спрятаться за пожарной лестницей. Доверившись рефлексу, Синти здорово опростоволосилась, оба крыла были абсолютно одинаковы за исключением одной мелочи: они были как бы отражением друг друга в зеркале, где правое становится левым.
Она дошла до конца коридора, не спуская глаз с окна, и только теперь поняла свою ошибку – за открытым окном не могло быть пожарной лестницы. Она выругалась и, повернув обратно, увидела Хоуга.
Он стоял в нескольких шагах от нее.
От неожиданности Синти издала какой-то странный звук. Хоуг улыбнулся одними губами.
– А, миссис Рэнделл!
Она ничего не смогла ему ответить. У нее в сумочке лежал пистолет тридцать второго калибра, и ее теперь одолевало дикое желание пристрелить Хоуга. Когда-то она сыграла роль приманки для наркомафии – ей поручили это дело благодаря ее выдержке и мужеству в любых самых опасных ситуациях. Сейчас же ни спокойствия, ни уверенности в себе она не ощущала.
Хоуг шагнул к ней.
– Вы хотели видеть меня, не правда ли?
Синти отступила.
– Нет, – едва слышно выдохнула она. – Нет!
– Хотели, не отпирайтесь. Вы думали, что я у вас в офисе, а я предпочел встретиться с вами здесь!
Коридор был абсолютно пустым, даже не слышалось стука пишущей машинки или разговоров в офисах. Только застекленные двери слепо таращились на них, да с улицы долетали отдаленные звуки.
Хоуг подошел еще ближе.
– Вы хотели взять у меня отпечатки пальцев, не так ли? Решили проверить их и кое-что выяснить обо мне. Вы и ваш назойливый муженек.
– Отойдите от меня!
Он продолжал улыбаться.
– Вы же хотели взять отпечатки моих пальцев. Что ж, вы их получите, прямо сейчас. – Он протянул к ней руки, растопырив свои короткие пальцы.
Она невольно попятилась. Хоуг больше не казался ей маленьким. Он был выше и шире Тедди, его злые глаза смотрели на нее сверху вниз.
Синти наткнулась на что-то и тут же поняла, что сзади нее окно. А за ним – смерть.
Его руки приближались к ней.
– Тедди! – отчаянно завопила она. – Тедди!
Рэнделл склонился над Синти, похлопал ее по щеке.
– Перестань, – возмущенно сказала она. – Больно!
Он облегченно вздохнул.
– Ну и ну, малышка. Напугала же ты меня! Ты не приходила в сознание несколько минут!
Она простонала.
– Ты знаешь, где я тебя нашел? Там. – Он указал на открытое окно. – Если бы ты не упала ничком на пол, то превратилась бы в настоящую лепешку. Что случилось? Высунулась в окно и закружилась голова?
– Ты поймал его?
Он с восхищением посмотрел на нее.
– Да ты настоящий профессионал – работа превыше всего! Нет, но, черт побери, я чуть было его не сцапал. Я заметил его в другом крыле коридора и стал наблюдать, что он будет делать дальше. Если бы ты не закричала, я бы схватил его.
– Если бы я не закричала?
– Конечно. Он как раз подошел к двери нашего офиса, очевидно, пытаясь подобрать ключи, когда…
– Кто?
Он удивленно уставился на жену.
– Как это? Хоуг, конечно. Послушай, детка! Ну перестань! Надеюсь, ты не собираешься снова упасть в обморок?
Синти глубоко вздохнула.
– Go мной все в порядке, – пробормотала опа. – Теперь, когда ты рядом, со мной все в порядке. Отведи меня в офис.
– Может, отнести тебя?
– Нет, только подай мне руку.
Рэнделл помог ей подняться, отряхнул платье, а потом проводил ее в офис и осторожно посадил в кресло, затем помочил полотенце и положил ей на лоб.
– Ну как, получше?
– Со мной все в порядке, но я бы хотела кое-что выяснить. Ты сказал, будто видел Хоуга, который пытался попасть к нам в офис?
– Конечно. Знаешь, эти наши замки оказались чертовски надежными штучками.
– И все это происходило в тот самый момепт, когда я закричала?
– Ну да.
Она нервно забарабанила пальцами по подлокотнику кресла.
– В чем дело, Син?
– Да так. Понимаешь, я кричала потому, что Хоуг пытался меня задушить!
Ему понадобилось время, чтобы сказанное ею наконец дошло до него.
– Что ты сказала?
– Да нет, я знаю, дорогой, это просто какое-то сумасшествие, – поспешно сказала Синти. – Так или иначе, а он снова перехитрил нас. Но я клянусь тебе, что он едва не придушил меня, или мне казалось, что он собрался это сделать. – И она пересказала ему все в подробностях. – Ну, и что скажешь?
– Хотел бы я что-нибудь сказать. Очень даже хотел бы. Если бы не тот трюк в деловом центре, я бы подумал, что ты просто испугалась высоты и упала в обморок, а когда очнулась, то испытала последствия психологического шока. А теперь я даже не знаю, кто из нас двоих спятил. Я уверен, что видел его.
– Может быть, мы оба сходим с ума? А что, если вместе отправиться на прием к психиатру?
– А разве могут два человека одновременно сойти с ума да еще и видеть одни и те же галлюцинации? Может, с ума сошел один из нас?
– Думаю, что все-таки мы оба. Это весьма редкий случай, но том не менее встречается.
– Фоли ду?
– Так называемое передающееся безумие. Сумасшествие одного человека находит отклик в другом.
Она припомнила случаи, которые когда-то изучала. Обычно один из этих двоих доминировал, второй ему подчинялся, но Синти решила не вдаваться в подробности, поскольку имела свое собственное мнение по поводу того, кто у них в семье играет главную роль, хотя и держала его при себе.
– Похоже, нам надо как следует отдохнуть, – задумчиво про-изпес Рэнделл. – Поваляться на солнышке где-нибудь на берегу залива.
– В любом случае это отличная идея, – кивнула Синти. – Не понимаю, почему людям нравится жить в таком грязном и неуютном месте, как Чикаго? Уму непостижимо.
– Сколько у нас в наличии денег?
– После уплаты счетов и налогов останется около восьми тысяч. И еще пять тысяч от Хоуга. Если, конечно, ты их считаешь своими.
– Думаю, мы их уже заработали, – решительно произнес он. – Скажи, у нас же есть деньги? Или это тоже галлюцинации?
– Ты имеешь в виду, что никакого мистера Хоуга никогда не существовало, а через несколько минут сюда войдет нянечка с прекрасным ужином для нас обоих?
– Хм-м, что-то в этом роде. Так они у тебя есть?
– Полагаю, что да. Подожди-ка. – Она достала кошелек, открыла «молнию» внутреннего отделения и пошарила в нем. – Да, здесь. Приятные на ощупь зеленые банкноты. Послушай, Тедди, давай все-таки возьмем отпуск. Не понимаю, почему нам непременно нужно торчать в Чикаго?
– Потому что у нас здесь дело, – рассудительно ответил он. – Кстати, мне это напомнило о моих обязанностях. Надо бы посмотреть, от кого были звонки. – Он перегнулся через ее столик, и его взгляд невольно упал на листок бумаги, вставленный в пишущую машинку. – Подойди-ка сюда, Син. Посмотри, пожалуйста, – после небольшой паузы напряженно произнес он.
Синти встала и посмотрела через его плечо. Она увидела их фирменный бланк, на котором была отпечатана всего одна строчка: «ЛЮБОПЫТСТВО КОШКУ ПОГУБИЛО». Синти молчала, пытаясь сдержать дрожь в коленях.
– Это ты напечатала? – встревоженно спросил Рэнделл.
– Нет.
– Уверена?
– Да. – Она потянулась, чтобы вытащить бланк из машинки, но муж не разрешил ей это сделать.
– Не прикасайся. Могли остаться отпечатки пальцев.
– Вряд ли. Мне кажется, здесь ты ничего не найдешь.
– Может быть, может быть…
Тем не менее он вытащил из нижнего ящика стола все необходимое и осторожно нанес топкий слой порошка на лист и машинку. Однако никаких результатов не получил. И дело не в том, что могли помешать отпечатки пальцев Синти – их просто не было. В выполнении своих конторских обязанностей она руководствовалась в первую очередь аккуратностью, а потому имела привычку ежедневно после работы начисто вытирать машинку.
– Похоже, ты видел, как он выходил отсюда, а не входил, – заметила она, наблюдая за работой мужа.
– Что? Как это?
– Я полагаю, он сумел открыть замок.
– Только не этот. Ты же знаешь, детка, как им гордится мистер Йалес. Это его высочайшее достижение. Его можно скорее сломать, чем открыть.
Ей нечего было ответить на это. А Рэнделл так мрачно смотрел на машинку, словно она могла ему о чем-то поведать. Потом он выпрямился, собрал инструменты и спрятал их обратно в ящик.
– Грязное дельце, – удрученно заметил он и стал нервно ходить взад-вперед по комнате.
Синти взяла тряпку и аккуратно вытерла машинку, потом опустилась на стул и принялась наблюдать за мужем. Она старалась помалкивать, когда он начинал нервничать по поводу какого-нибудь дела. Синти была встревожена, но не за себя, а за него.
– Син, этому пора положить конец, – неожиданно сказал Рэнделл.
– Хорошо, – охотно согласилась она. – Давай положим.
– Как?
– Возьмем отпуск.
– Нет, я не могу сбежать от дела. Я должен все выяснить.
Синти тяжело вздохнула.
– А по-моему, лучше бы нам вообще ничего о нем не знать. Мне кажется, нет ничего предосудительного в том, что мы сбежим от дела, которое нам не по зубам.
Рэнделл остановился и пристально посмотрел на жену.
– Что на тебя нашло, Син? Раньше ты никогда не пасовала.
– Это верно, – согласилась она. – Никогда. Но раньше у меня и причин для этого не было. Взгляни на меня, Тедди. Ведь я не какая-нибудь там неженка. Я не стану ждать, когда ты вступишься, если какой-нибудь олух в ресторане попытается ко мне приклеиться, а сама научу его уму-разуму. И при виде крови не визжу, не бледнею, слыша крепкие словечки. Ну а что касается работы, скажи, я когда-нибудь подбивала тебя бросить дело из-за того, что чего-то боялась? Подбивала?
– Черт побери, конечно же, нет!
– Но тут совсем другое. Понимаешь, у меня был пистолет в сумочке, а я даже не сумела воспользоваться им. Только не спрашивай у меня, почему. Не сумела и все.
– Хотел бы я быть рядом с тобой в ту минуту! Уж я бы своим наверняка воспользовался! – выпалил он, сжимая кулаки.
– Ты правда бы это сделал, Тедди? – Тронутая таким проявлением чувств, она подскочила и поцеловала его в кончик носа. – Конечно, ты бы не испугался. Ты на самом деле храбрый и сильный и к тому же страшно умный. Но знаешь, дорогой, вчера он обманул тебя, заставив поверить, будто ты видел то, чего на самом деле не было. Почему же ты не использовал свое оружие тогда?
– Но тогда для этого не было никаких оснований.
– Вот-вот. Ты видел то, что тебе предназначалось видеть. Но как можно бороться с тем, чего нет в природе?
– Но, черт побери, не может же он проделывать такое с нами обоими…
– Не может? Как раз-то и может. – Она начала загибать пальцы. – Он может быть в двух местах одновременно. Он способен заставить тебя видеть одно, а меня другое. Возле делового центра, помпишь? Он может внушить тебе, будто ты заходил в несуществующий офис на этаже, которого нет и в помине. Он запросто проникает сквозь запертую дверь, чтобы слегка поупражняться на пишущей машинке. К тому же он не оставляет отпечатков пальцев. И что следует из подобных фактов?
Рэнделл нетерпеливо махнул рукой.
– Полнейшая чушь. Или колдовство, в которое я не верю.
– Я тоже.
– В таком случае мы оба просто рехнулись, – заключил Рэнделл и нервно рассмеялся.
– Вероятно. Но если это колдовство, то лучше всего сходить к священнику.
– Я тебе уже сказал, что не верю в колдовство.
– Брось! Если это нечто другое, то из нашей слежки за Хоугом ничего хорошего не выйдет. Больной белой горячкой не в состоянии поймать и отправить в зоопарк змей, которых видит в бреду. Ему может помочь только врач. Нам, судя по всему, тоже.