355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Альберт Блох » Странные Эоны » Текст книги (страница 13)
Странные Эоны
  • Текст добавлен: 1 мая 2018, 22:31

Текст книги "Странные Эоны"


Автор книги: Роберт Альберт Блох


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 14 страниц)

Наружу – быстро!

Лорел второпях схватила халат и домашние тапочки со стула рядом с кроватью; одновременно он сгреб свои туфли и мятую одежду. Затем они, спотыкаясь, поспешили вниз в гостиную; сверху, из спальни донесся звук бьющегося стекла. Пока она бежала к входной двери, упала и разбилась лампа, и картины со стен попадали на пол.

Теперь весь дом сотрясался, как будто его сжимала гигантская рука, в то время как Марк с силой дергал входную дверь, пытаясь заставить ее открыться. Преграда подалась; он протолкнул Лорел наружу и последовал за ней в наполненную туманом ночь.

У них за спиной невидимая рука сжимала и рушила дом; раздался звук, подобный взрыву, когда обрушилась часть крыши.

Они вместе бежали через лужайку в надежде, что на улице будет безопаснее.

Осторожней! – закричала Лорел.

Взглянув вверх, Марк увидел, что шар уличного фонаря падает по спирали и разбивается целым ливнем осколков, которые исчезают в густом тумане.

– Бегом к машине! – крикнул Марк.

Но его машины уже не было на обочине. Посмотрев направо, он увидел, что она находится рядом с бетонной дамбой в тупике; ее капот был искорежен упавшим телеграфным столбом. Вокруг мерцало кольцо света, делая туман зеленым, а оборванные провода, словно щупальца, обхватили машину.

Внезапно рядом раздался предупреждающий свистящий звук на фоне отдаленного грохота, и зеленоватый свет превратился в красный, когда машина взорвалась и загорелась.

Что-то со свистом пролетело над головой, и Марк толкнул Лорел на землю, когда они смотрели и не могли оторвать глаз от алой дымки. Брызги бензина разлетелись по лужайке и тротуару, и все стало красным, когда яркий свет пламени озарил улицу. Скоро огонь достигнет дома, а потом…

Марк поднялся, повернувшись налево в сторону выхода на улицу. Здесь лежало поваленное дерево, ветви которого были опутаны проводами высокого напряжения. Теперь оно тоже загорелось, преграждая им дорогу.

Единственный путь спасения был прямо перед ними через улицу, где возвышалась стена Парклэндского кладбища, за густой пеленой, в которой туман смешался с темнотой.

Не говоря ни слова, Марк побежал вперед, крепко сжимая руку Лорел в своей. По крайней мере, они будут в большей безопасности на открытом пространстве, если ему удастся перелезть через каменную стену, окружающую кладбище.

Двигаясь к дальнему концу улицы сквозь клубы тумана, он убедился, что проблема исчезла вместе с частью стены. Широкий пролом зиял справа от них; одна секция стены была разрушена, а значит здесь можно пробраться вовнутрь. Он кивнул девушке.

Пошли скорее, пока огонь не распространился…

Они стали перебираться по обломкам камней, валяющихся под проходом, затем остановились, измученные и безмолвные, у кромки тумана, оставшегося позади.

Я думаю, что все закончилось, – пробормотала Лорел. – Послушай…

Марк кивнул. Грохочущий шум утихал вдали, и тряска у них под ногами прекратилась.

Он глубоко вздохнул, глядя, как Лорел застегивает свой халат и завязывает пояс на талии. Внезапно он почувствовал, что холод пронизывает все его тело, и кипа одежды зажата в его левой руке. Он торопливо оделся, натянув туфли на голые разбитые ноги. Сзади них раздавалось предательское потрескивание разгорающегося пламени, но он не оглядывался. Спасение ожидало впереди, сквозь покрытые туманом деревья. И теперь, когда землетрясение закончилось…

Закончилось.

Лорел чувствовала это тоже, потому что ее рука дрожала, когда она дотронулась до его плеча.

Я не люблю кладбищ, – прошептала она. – Давай скорей выбираться отсюда.

Нельзя идти по улице – это риск, – сказал он. – Сама видишь: здесь повалены столбы с высоковольтными проводами. Мы прямо пройдем через кладбище к главному входы со стороны бульваров.

А это так нужно? Я боюсь…

Радуйся, что мы хоть вовремя успели, – сказал он ей. – По крайней мере, здесь мы в безопасности. Пошли; возьми меня за руку.

Ее дрожащие пальцы схватились за его руку, когда они пошли дальше, проходя среди деревьев по тропинкам, вьющимся между могилами, погребальными холмиками и надгробными камнями. Здесь туман был гуще: он нависал над безмолвным кладбищем, обволакивающий пеленой все вокруг.

Внезапно Лорел начала тяжело дышать и вцепилась в запястье Марка, пытаясь оттащить его назад.

Он быстро посмотрел вниз и увидел яму прямо перед собой.

Здесь тоже поработала невидимая рука: вывороченные мемориальные доски и надгробные камни, выступающие наружу из могил под ними. Большие трещины расходились в разные стороны по песчаной почве, уходя глубоко в землю.

Глядя в могилу впереди, Марк увидел расколотый гроб; его дубовая крышка лежала отдельно. Он пригляделся к тому, что было там внутри, и сквозь кружение тумана он рассмотрел ухмыляющийся череп; его пустые глазницы фосфоресцировали в ночи.

Из горла Лорел вырвался непонятный звук, затем она повернулась назад, таща его за руку. Петляя, чтобы не провалиться в расщелину, они двинулись вперед.

Теперь, когда они ускорили свой бег, борозды, казалось, протянулись повсюду. Осколки разбитых урн лежали вперемежку с обломками перевернутых надгробных плит. Они замедлили движение, чтобы обойти развороченные могилы, но постоянно глядели на то, что творилось внутри.

Они уже миновали тропинку между могилами, двигаясь в лабиринте тумана и ям. Марк посмотрел на разрушенные кенотафы и разбитые памятники, после чего чуть не наткнулся на статую ангела со сломанными крыльями.

Они добрались до середины кладбища, где находился столетней давности участок с мраморными мавзолеями и гранитными надгробиями, что стояли неповрежденным. Хотя это было не совсем так: у многих из них землетрясение повредило металлический декор и входы. А свечение, исходив-шее во все стороны, шло из глубоких расщелин в земле.

Разверстая могила. С самого начала Марк знал смысл этой фразы, ее угрожающее значение. Лорел тяжело дышала рядом с ним, когда они перепрыгивали через открытые расселины, уходя от тех ворот, что вели во владения смерти. Тут были руины, и сейчас он чувствовал едкую вонь разложения, поднимающуюся из расселин и смешивающуюся с липким туманом.

Но хуже всего была тишина, мертвая тишина нарастающего, немого тумана, тумана ночи и ночного кошмара, тишина которого нарушалась только тяжелым дыханием Марка и его спутницы.

Но вот послышался еще один звук.

Собачий лай где-то вдалеке. Он был едва слышен издалека, со стороны залива, где-то позади. А затем раздался глухой, скрипящий шум, звучащий в ночи, как умолкающий лай.

Марк резко остановился, пристально вглядываясь назад сквозь туман. Он ничего не увидел, но звук становился все громче и громче. Лорел тоже его слышала, и ее холодная ладонь еще сильнее сжала его запястье.

– Что-то идет сюда! – закричала она. А затем, когда она вгляделась в туман позади:

– О, Боже!..

Тогда Марк увидел это, или только подумал, что увидел.

Тусклые очертания, поднимающиеся из земли, превращенной в бесформенную кучу землетрясением, прямо из тех самых расщелин; тень головы и плеч, возникающая в виде силуэта в тумане, вертящаяся из стороны в сторону, но теперь можно было видеть собачью морду. Гигантский силуэт огромного пса поднялся из расщелины, а затем исчез.

Было ли это наяву?

Собаки лаяли, но их гавканье не растворилось в смехе.

Теперь все громче и громче стало звучать какое– то кудахтанье, и нечто выскользнуло из заполненной туманом расщелины.

Лорел завизжала и внезапно отпустила свои руки. Прежде чем Марк понял ее намерения, понял, зачем и почему она бросилась бежать, она уже скрылась во тьме, среди тумана.

Остановись! – кричал Марк; но та, к тому он обращался, исчезла в темноте, и бежала она к тем могилам, что возвышались во мраке над расщелинами, из которых исходило сияние.

Да, расщелины. Это норы.

Мысль озарила его разум ледяной ясностью. Землетрясение, конечно, могло разорвать поверхность земли, но оно никогда не смогло бы вывести наружу то, что скрыто там, внизу, – четко построенные туннели, которые, как перекрестки, расположены в шести футах под поверхностью кладбища; сотни туннелей проложены внизу, в глине, за сотню лет, и это проходы от могилы к могиле в поисках..

Пищи. Еды.

Марк бросился в обволакивающую пелену тумана, громко крича:

Лорел, подожди, вернись!

Ответа не последовало, и невозможно было отыскать девушку в туманной темноте, накрывшей могилы и кружащейся над ними.

Теперь он снова услышал кудахтанье; этот звук раздавался откуда-то спереди от него, оттуда, где между могилами были те самые расщелины. На какое-то мгновение он заметил взгляд какого-то существа, похожего на собаку, вылезающего из– под земли, опираясь на две передние лапы весьма странной формы – словно соединение человеческих рук и лап с когтями, протянутыми вперед.

Затем это существо исчезло, поглощенное мраком, как и Лорел.

Лорел! – позвал он и тут же поглядел вниз, чтобы не упасть в ров, который вел в один из многочисленных открытых туннелей. Затем он снова поднялся на могильный холм, где захоронения туманно вырисовывались в туманной ночи.

Лорел, где ты?

Ответ пришел в виде истошного крика, донесшегося из входа в мавзолей слева.

Как только он ринулся в ту сторону, крик резко оборвался. Но раздалось какое-то кудахтающее эхо, за которым последовал не поддающийся описанию звук: какая-то смесь рычания и бульканья. Марк побежал по наклонной поверхности; глаза его были прикованы к открытой двери, так что он не заметил опрокинутое надгробие на его пути.

Он споткнулся и упал, ударившись лбом о гранит с такой силой, что был оглушен. Какое-то время он ничего не видел и не слышал, пока сознание снова не вернулось к нему. Он лежал, тяжело дыша; зрение его опять прояснилось, и он внезапно почувствовал пульсирующую боль в висках, пронзающую шею и плечи. Но кровь со лба не текла, и он снова мог отчетливо видеть и слышать. Он поднялся на ноги, глядя на вход в могильный склеп, пытаясь изо всех сил сосредоточить внимание на том, что же это за звук.

Но теперь все стало тихо. Марк подошел поближе, потом остановился у входа, стараясь всеми силами определить, что же находится внутри.

Тишина и темнота.

Каким-то образом он понял: что бы там ни находилось, уже ушло, исчезло, пока он лежал, невидимый, на склоне, где упал.

– Лорел? – он тихо назвал ее имя, но ответа не последовало.

Марк глубоко вздохнул.

Затем осторожно, шаг за шагом, он зашел в темный вход, в зловонную черноту. Его шаги отдавались глухим эхом на каменном полу мавзолея.

Касаясь правой рукой холодного мрамора стены, чтобы не сбиться с пути, он продвигался вперед в незримые владения зловонного смрада и ледяного холода. Он снова прошептал имя Лорел.

Его ноги наткнулись на нее, он наступил на халат, который разметался на полу.

Она лежала без движения, и он был не в состоянии опять произнести ее имя. Вместо этого он быстро нагнулся и поднял ее обмякшее тело на руки. Она была такой хрупкой, что он без труда отнес ее назад к выходу, а затем вынес наружу, в туманную ночь. Теперь он пристально посмотрел на нее и понял, почему она показалась ему такой легкой ношей.

Нечто, поймавшее ее в темноте, не нанесло увечий ее телу; конечности не были отделены от туловища.

Но у нее больше не было головы.

Как долго он бежал?

Его последним ясным воспоминанием был вид рваного и свернутого обрывка кровоточащей шеи. И тут он уронил свою ужасную ношу, после чего, дрожа всем телом, стал двигаться по склепу, где царил ужас.

Все в его сознании раскололось на отдельные обрывки; боль пронзала его череп. Мучительная головная боль – какое банальное выражение! Головная боль, которая снимала различие между реальностью и галлюцинациями.

Вот была девушка по имени Лорел, и вот она мертва, но может ли он быть уверен в последнем? Если это не труп, то почему он с такой ясностью помнит о нем, о мимолетном зрелище мокрого рыла. О руках, покрытых серебристым мехом? Может ли это быть менее реальным, чем представшая ему в видении целая армия подобных же тварей, проникших на кладбище, чтобы найти и сожрать то, что там захоронено?

Или это всего лишь пробуждение в памяти одного из рассказов Лавкрафта из тех, что он читал?

Но голова Лорел исчезла.

И он бежал, достиг ворот, ведущих на бульвар, на другой стороне территории кладбища. Здесь могильная тишина сменилась резким звуком – воем сирен вдали, воем голосом на близлежащих улицах. Рев пламени в ночи, скрежет искореженного металла от столкновения машин, грохот от падающей кирпичной кладки, гудение рупоров на развалинах, где люди в униформе воевали с мародерами, вторгшимися в разрушенный торговый центр.

Но голова Лорел исчезла.

Ему нужно было попасть в центр города, добраться до Хеллера, рассказать ему о том, что произошло здесь, на кладбище. Землетрясение было ужасным; оно было столь же разрушительным, если не хуже, чем то, что случилось двадцать пять лет назад, но у него есть о чем рассказать, н он должен это сделать.

Машины нет. Надо идти пешком – здесь не больше мили. Мимо сваленных в кучу тел, горящих обломков.

Чайнатаун горел. Пожилой человек бежал по улице; его волосы и борода были охвачены пламенем. Вдалеке взорвался газопровод, и пожилой человек исчез; толчок – взрывная волна – дождь из обломков – поднявшаяся стена огня, преграждающая путь.

Надо идти в обход. Пересечь свободный проход, но надо поспешить. Пространство впереди уже было разрушено, разбросанные обломки, перевернутые машины, как разбитые оловянные игрушки, изрыгающие наружу их пассажиров-кукол. Но «куклы» корчились и кричали. Этот звук вызывал болезненную пульсацию у него в голове.

Будь еще доволен, что у тебя есть голова. Голова Лорел исчезла. Надо рассказать Хеллеру…

Марк задыхался и хрипел, поднимаясь на Банкер Хилл. Здесь дым смешался с туманом опаляя легкие и обжигая глаза. Но теперь он уже дошел до вершины холма, и перед ним лежал центр города.

Глядя на вьющийся дым, он увидел то что трудно передать словами.

Да, конечно, центр города лежал перед ним. Лежал испытав на себе последствия землетрясения, от которых, все, что поднималось вверх, оказалось внизу, остроконечные шпили высотных зданий свалились, разрушив Павильон и Музыкальный Центр до самого тротуара и сорвав всю верхнюю часть здания муниципалитета.

Голова Лорел исчезла.

И Центр «Таймс Ньюз» тоже исчез. На его некогда гордом месте вознесся столб огня.

Таким образом, он ничего не сможет рассказать Хеллеру. Не сможет рассказать никому. Кроме Джадсона Мойбриджа. Именно так, теперь он должен добраться до Мойбриджа.

Он, вероятно, потерял всякое времени, поскольку теперь он снова карабкался, но не к центру города, а на ближние холмы. Было это реальностью или воображением, которое пробудило смутную память о человеке в машине, молодом черном человеке, который остановился и кивнул ему? ^

– Вы измотаны, сэр; лучше поехать со мной, куда вы направляетесь? Я рассчитываю добраться дороги 101, если она не заблокирована. О кей, я подброшу вас до нижней части каньона. Затем отколюсь.

Раскалывающая головная боль.

Что ж, раз уж так получилось, то надо ехать. Теперь он был здесь, поднимающийся по горной дороге в темноте. Линии электропередач большей частью не были повреждены, но в молчаливых домах, расположенных по обочинам, не было света, и на проезжей части было очень мало машин. Все в панике бежали. Исчезли как голова Лорел.

Теперь убедились? Вы были неправы, а Лавкрафт говорил правду. Такие создания существуют, я видел одно. Бог знает, сколько их еще шныряет здесь в этих норах, Бог знает, что еще выползло наружу и кишит в городе. У них будет пиршество ближе к ночи, они будут обжираться…

Вот о чем он рассказывал Мойбриджу. Или это он говорил сам себе, бормоча по дороге, пока плелся? Галлюцинация и реальность.

Когда он добрался до вершины, солнце позади него уже было красным. Палящее-красным, буйно красным. Шум пламени и серен, вертолеты висящие над головой.

Голова раскалывалась, шея и плечи болели, да вдобавок к этому тяжелое ощущение в легких, животе и ногах. Плестись, надо все еще плестись. Надо добраться до Мойбриджа и рассказать ему.

Дом на горе был погружен во тьму, но машина стояла в гараже, и еще одна машина была припаркована на улице рядом с домом.

Марк увидел, что ворота не заперты; он вошел внутрь и подошел к входной двери. Не последовало ответа на его звонок и на его стук. Он несколько раз сильно подергал ручку, но дверь была заперта.

Пройдя по дорожке вдоль дома, он увидел окно, закрытое на задвижку. Он огляделся вокруг в поисках камня, чтобы разбить стекло.

Пока он искал камень, то заметил, что в конце дорожки были приоткрытые ворота. Толкнув их и отворив, он вошел в задний дворик. Туман здесь был гуще, проникая сюда с моря, покрывалом стелясь над бассейном! Но его внимание привлек не бассейн. Обернувшись он увидел застекленную створчатую дверь, ведущую в гостиную. Дверь была открыта, и оттуда доносился тихий гудящий звук, и виднелись вспышки мигающего света.

Марк заглянул вовнутрь. Гудение и мигание исходило от телевизора на стене. На его экране не было никакого изображения, только пятно туманного света.

Он вошел в комнату, нашел на стене выключатель и нажал на кнопку. Свет не включился, – скорее всего, здесь было какое-то повреждение. А если так, что случилось с Джадсоном Мойбриджем?

Марк позвал его по имени, затем крикнул, но ответа не последовало.

Он снова почувствовал, что голова и плечи раскалываются, и он стал хрипеть, когда прошел через комнату в холл, ведущий на кухню и в спальные комнаты наверху.

Не было никаких следов разрушения, никаких звуков, кроме звука его собственных шагов, раздающегося в темноте. Затем он вспомнил, что у него в кармане есть зажигалка, и потянулся за ней. Пламя вспыхнуло и продолжало гореть, пока он изучал столовую и кухню; обе комнаты были пустыми и неповрежденными.

Он медленно прошел в первую спальню, не без опаски заглянув туда. Но снова пламя зажигалки не обнаружило ничьего присутствия, и дверь в ванную позади не была заперта.

Затем он вспомнил, что Мойбридж использовал вторую ванную как рабочий кабинет и офис.

Марк прошел в дальний конец холла. Здесь дверь была закрыта, но не заперта. Он толкнул ее, она открылась, он поднял зажигалку и вошел вовнутрь.

Помещение за дверью напоминало нечто вроде воплощенного хаоса. Книги были выкинуты из встроенных в стену шкафов и валялись на полу бесформенными кучами. Кресло лежало на боку среди разбросанных картотечных ящиков, а их содержимое было раскидано по ковру. Сам стол стоял под непривычным углом к стене, его поверхность была заполнена лежащими в беспорядке бумагами и буклетами.

Марк глядел, нахмурясь. Только урод, появившийся во время землетрясения мог бы сделать такое. Или – не мог?

Землетрясения могут открыть ящики стола, но не могут опустошить их. Землетрясения могут сбросить содержимое ящиков на пол, но не могут отпереть их и рыться в их содержимом. Землетрясения не могут открыть стенной сейф…

Он подошел к месту сзади сдвинутого стола, где навесная стальная дверь сейфа была приоткрыта.

Сейф был пуст.

Наклонившись, он стал внимательно рассматривать кипу бумаг у его ног. Некоторые из них выпали из сейфа, в этом не было сомнений; кожаная папка со страховыми полисами, длинный конверт из плотной бумаги, на котором написано название ипотечной компании и аккуратно перевязанные пачки денег.

Марк поднял одну и стал внимательно рассматривать. Заклеенная скотчем пачка была толщиной в три дюйма, и в ней были только сотенные банкноты. С полдюжины таких же лежало у его ног – вполне приличная сумма.

Совершенно ясно: кто бы ни был открывший сейф, деньги ему не нужны.

Он присел на корточки, чувствуя, как боль уже доходит до груди; дышал он тяжело, ему не хватало воздуха. Что-то с ним было не в порядке, даже очень не в порядке, но это подождет. Что-то было не в порядке здесь, и ему необходимо узнать…

На полу лежали и другие бумаги из сейфа – квитанции, сертификаты владения акциями, правовые документы. Почти в самом низу лежал конверт, на который он сначала не обратил внимания, пока его пальцы не нащупали твердый предмет, лежащий внутри. Это не был документ или письмо, хотя тот самый некто, отбросив его в сторону, вероятно, думал именно так. Свободной рукой Марк вскрыл его, и содержимое конверта выкатилось на его ладонь.

Это была лишь маленькая катушка с микрофильмом в пластиковом мешочке, заклеенном скотчем. На скотче стояла рукописная надпись обозначающая содержание

«Выдержки – Некрономикон».

Снова взгляд Марка помутнел и он почувствовал приступ боли в районе плеч. Галлюцинации и реальность.

«Некрономикон» был галлюцинацией, Джадсон Мойбридж сам сказал, что такая книга существовала только в воображении Лавкрафта. Но катушка с микрофильмом была реальностью, и она появилась из сейфа Мойбриджа.

Что еще скрывал этот сейф – и кто приходил сюда, чтобы найти это?

Марк встал, положив катушку в карман. Зажигалка дрожала у него в руке, а накатившиеся боли становились все сильнее.

Галлюцинация и реальность. Мойбридж клялся, что нет такой вещи, как Черное Братство, но именно Черное Братство проповедовало начало землетрясения, и оно произошло в реальности. Мойбридж посвятил многие годы своей жизни тому, чтобы доказать, что образы Лавкрафта не имеют под собой никакой фактической основы, но прошлой ночью одна из его историй ожила, и именно из-за этого Лорел мертва.

Если Мойбридж знал правду, то почему он лгал.

Голова Лорел исчезла. А где сам Мойбридж?

Марк вышел из комнаты и проследовал через холл, настороженно вглядываясь и вслушиваясь в знаки и звуки, которые могли бы выдать чье-то притаившееся присутствие. Он не видел ничего кроме теней, слышал только гудение из сломанного телеэкрана в гостиной. Снаружи, во дворике, дым становился все гуще и подходил уже к самой двери.

Он погасил зажигалку и вышел наружу в ночь, где журчала и булькала вода. Слыша эти звуки, он приблизился к бассейну позади и посмотрел на его покрытую рябью поверхность, где бурлили и лопались черные пузыри.

Внизу что-то двигалось корчилось и поднималось из глубины. И вот медленно оно вылезло на поверхность.

Сквозь извивающиеся клочья тумана Марк смотрел на то, что плыло в центре бассейна, смотрел и видел всплывшее тело и распухшее лицо Джадсона Мойбриджа.

Остекленевшие незрячие глаза были выпучены, ни звука не исходило из разинутого перекошенного рта, потому что мертвый не видит и не говорит. Мойбридж был мертв.

Нагнувшись, Марк подался вперед в сторону трупа.

И сразу же вслед за этим из-за кромки воды быстро высунулись руки, чтобы схватить его за лодыжки и утащить вниз, в пузырящуюся черноту.

Когда ты тонешь, перед тобой проносится вся твоя жизнь.

Так говорят старухи, но все это ложь.

Марк это знал, потому что сейчас он тонул, тонул рядом с всплывшим трупом Джадсона Мойбриджа. Боль врезалась в его голову, пронзила шею и грудь. Он боролся, пытаясь освободиться, но невидимые руки держали его крепко и тянули его вниз, в глубину до тех пор, пока его разрывающиеся легкие не наполнились водой.

Теперь-то он должен был умереть, но это был еще не конец. Ему снилось…

Ему снилось, что он все еще жив, когда они вытолкнули его из бассейна, мокрого и дрожащего, ошеломленного и беспомощного. Но живого.

Теперь, когда они окружили его, он мог видеть их, они поставили его на ноги и протащили к машине, припаркованной рядом с обочиной прямо перед домом.

С их одеждой что-то было не в порядке – она не подходила. Платья были сшиты в соответственно с нормальными контурами человеческого тела, но пленившие его не были нормальными. Волочащаяся походка говорила об уродстве их ног, горбатые спины и раздутые шеи расширялись и сжимались в ритме их хриплого дыхания; удлиненные запястья, торчащие из застегнутых манжет, заканчивались перепончатыми пальцами, которые двигались и щелкали, как клешни. А когда он мельком увидел их лица, то его сон превратился в ночной кошмар.

Огромные круглые глаза не моргали; скошенные плоские носы с выступающими наружу ноздрями; широкие рты, лишенные губ, открывались, показывая ряды мелких зазубренных зубов; чешуйчатая кожа плотно покрывала безволосые головы; узловатые шеи со щелями по бокам, которые раскрывались и закрывались, постоянно пульсируя, – все это было частью сновидения.

Но больше всего отвращение вызывала невыносимая рыбья вонь; их вонь и их голоса. Глубокие горловые звуки имели весьма отдаленное сходство с речью, однако он сумел различить какие-то труднопроизносимые слова.

Двое из этих тварей присели или согнулись возле него на заднем сидении машины; двое других сели спереди. Казалось, тот, кто был за рулем, знал дорогу, и это был именно он, чей голос сейчас гудел сквозь сон.

– Нет побережья – шоссе исчезло – все смыто – ехать проселочными дорогами – через горы…

Затем, к облегчению, все исчезло.

Когда сознание вернулось к Марку, он понял, что ночь холодна, но сам он холода не чувствовал! Они поднялись над туманом, кренясь и буксуя. Марк открыл глаза на краснеющий сзади вдали горизонт и мрачную темноту неба впереди, где неясно вырисовывались высокие горные пики.

Пока они петляли, поднимаясь по разбитым дорогам на крутые откосы все более высоких гор, ему казалось, что дыхание его спутников становится более затрудненным; они задыхались, но водитель только качал своей лысой и разбухшей головой. Он все гудел и гудел:

– Единственный путь спасения здесь – единственный путь.

Они находились в безопасности от какого-либо человеческого вмешательства, потому что никаких других машин не встречалось на этих опасных перевалах через горные вершины. Когда зловещее багровое солнце взошло на востоке, красное сияние засветилось в проходах между горами слева от них. Источником этого сияния было отражение солнца в воде сверху и снизу, но Марк не мог припомнить, что он видел так близко к цепи гор здесь на севере. Это была какая-то путаная география, возможная только во время путешествий во сне.

Он снова, вроде бы, погрузился в глубокий сон, судорожно пробуждаясь, когда машина останавливалась, чтобы охладить кипящий радиатор. Но всякий раз, когда она снова стартовала, и нескончаемые часы проходили в ничем не нарушаемой тишине, и хотя похитители крепко держали его руки, они не пытались обращаться к нему.

Сны лишены времени, и он не мог сказать, когда они обогнули долину, где вода от наводнения затопила дома по самые крыши. Не знал он и в какой момент они переехали грязный мчащийся поток, где кружились тела людей и скота среди буро красной пены.

Он приподнялся и увидел, что снова спустились сумерки, и теперь машина проехала мимо дорожного знака с надписью: «Лос-Гатос – 30 миль».

Она, скорее всего, находились где-то в горах Санта-Крус, или могли бы там находиться, если все это существует только во сне. Это должно быть только сном, твердил он сам себе; сном или смертью. Реальность умерла где-то позади, в городе, так же как и сам он умер в бассейне, утонув, потому что никогда не учился плавать.

Лучше, если это, действительно, так; лучше быть мертвым и воображать себе, что жив, чем быть живым и находиться в плену у этих тварей, взбираясь снова на покрытые деревьями сумеречные холмы.

Теперь мельком можно было увидеть редко попадающиеся дома, разрушенные и молчаливые, темные и опустошенные, среди возвышающихся калифорнийских мамонтовых деревьев. Его взгляд поймал дорожный знак и надпись на нем: «Терраса Скайвью». Машина проехала мимо него, затем резко свернула на узкую и грязную проселочную дорогу, едва ли шире железнодорожного полотна, ведущую вверх сквозь заросли деревьев.

Конечно, это была иллюзия, поскольку единственной реальностью было сновидение – этот сон и эти твари. Теперь он знал, кто они такие, эти рыбо-подобные гибриды; он знал, откуда они явились, и куда они, должно быть, направляются.

Они тащили его с собой в Иннсмут…

– Иннсмут? – сказал какой-то голос. – Вы определенно знаете, что его не существует. И никогда не существовало, по крайней мере, с таким названием.

Марк открыл глаза.

Комната была темной, а ночное небо за венецианским окном было еще темней. Он, вроде бы, сидел на кушетке перед этим окном, на кушетке, покрытой чрезвычайно жесткой, грубой тканью. Затем он понял, почему она так обдирает его кожу, он был голым.

Воздух был холодным и влажным, но это не угнетало его; головная и телесная боль исчезли, и он чувствовал себя снова более или менее – в своей тарелке.

Но как это может быть, когда он был мертвым и спящим?

Не мертвым и не спящим, – сказал голос.

Марк оглядел всю комнату в поисках источника этого голоса. Постепенно его взгляд уловил слабый свет, и теперь он с трудом мог определить затененные очертания какой-то формы, что занимала кресло у противоположной стены.

Что представляла из себя эта фигура, определить было трудно, но ее вертикальное положение вместе с отсутствием пронзительного зловония и правильностью речи, дали Марку возможность предположить, что он сейчас не в присутствии одного из своих похитителей.

Вы не были похищены, – сказал голос. – Вы препровождены сюда.

С запозданием Марк понял, что сам-то он не говорит вслух. И это значило…

То, что я читаю ваши мысли, – в голосе прозвучали нотки удовольствия. – Интуиция. Салонный трюк. Если бы я действительно это делал, то знал бы, что Мойбриджу доверять нельзя. Так и есть, я подозревал о такой возможности и приказал найти его дом. То, что найдено в сейфе, подтвердило мои подозрения.

Вы убили его, – сказал Марк.

Грубое слово. Он бы умер к этому времени, в любом случае, когда поднялись воды.

Воды?

Я забыл, – вы не знаете о приливных волнах во время колебаний земли прошлой ночью. Бассейн Лос-Анджелеса больше не пустует. Береговая линия от Байя Калифорния до Залива Сан– Франциско полностью затоплена. Даже здесь, в горах, мы защищены лишь на время. Убедитесь сами.

Марк посмотрел сквозь венецианское окно налево. Он услышал журчащий звук, прежде чем увидел его источник, нарастающий подъем воды пенился перед утесом сорока футами ниже.

Все продолжает подниматься, – сказал голос. – Она очень скоро доберется до нас.

Марк непроизвольно начал вставать, и это его движение было встречено сардоническим кудахтаньем.

Оставайтесь на месте, – сказал голос. – Больше уйти некуда. Все, что осталось после землетрясения, будет поглощено морем. Во всем мире великие и гордые города пали; остались только самые высокие горы. Однако новые земли поднимутся из глубин, – по правде сказать, старые земли, поскольку некогда они владели всей землей, и теперь они вырываются наружу, чтобы снова установить свое господство. Древние боги и древние законы будут восстановлены в своих правах, а то, что останется от человечества, будет играть мизерную роль. Некоторые станут рабами, другие – скотиной, чтобы разводить ее в глубинах моря и кормить ей тех, кто под землей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю