355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рихард Дюбель » Кодекс Люцифера » Текст книги (страница 27)
Кодекс Люцифера
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 03:42

Текст книги "Кодекс Люцифера"


Автор книги: Рихард Дюбель



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 39 страниц)

– С тобой ничего не случится, Катерина! Мы просто хотим задать тебе один вопрос!

Хрясь! Случайно проходивший мимо бык лягнул Павла и снова опрокинул его на землю. Павлу показалось, что он сейчас развалится надвое. Бык налетел на него и стал колотить его. Поврежденное место на скуле вспыхнуло болью, ухо превратилось в кашу, в живот врезался таран, поддерживаемый целой армией. Спохватившись, он поднял руки и отразил следующий удар.

– Пошли прочь! – выдохнул бык. – Банда убийц! Пошли прочь! Оставьте ее в покое.

Удары прекратились, но оскорбления продолжались. Павел собрался с силами, чтобы сфокусировать взгляд. Он увидел барахтающееся тело, висящее в руках Буки. Из его рта изливались яд и желчь.

– Плевать я хотел на вашу молитву! – вопило оно. – Чего вам надо от Катьки? Оставьте ее в покое!

– Мы не хотим причинять ей вред, юноша, мы просто хотим задать один вопрос.

Теперь Павел на собственной шкуре понял, как тяжело Буке каждый день складывать слоги в слова.

– Дерьмо! – заорал парень.

Он развернулся и врезал Буке по колену. Тот вытаращил глаза и пошатнулся. Его хватка ослабла, парень ужом вывернулся из нее и выскочил на дорогу. Павел отчаянно рванулся вперед, схватил его за ногу и дернул. Парень упал на землю. Тут подскочил Бука и снова схватил его.

– Катька! – закричал юноша. – Они тебе что-то сделали? Я решил пойти за тобой, потому что ты у меня перед косом дверь захлопнула!

– Да все с ней нормально! – раздраженно заявил Павел. – Закрой рот, или Бука тебе его заткнет.

– П… п… м-м-м… пожалуйста!

– Отпустите парнишку, – слабым голосом попросила Катька.

Глаза парня сузились, но Павел уже услышал то же, что и он: голоса, приближающиеся из деревни. Мысли в голове Павла засуетились.

– Помогите-е-е! – что было сил заорал парень и, как безумный, забился в руках Буки.

Огромная рука гиганта зажала ему рот. Парень так яростно сопротивлялся, что Бука споткнулся и упал на колено; рука его сползла. В ту же секунду в нее вонзились зубы юноши. Бука ахнул от боли и неожиданности. Он швырнул парня на землю и снова зажал ему рот ладонью. Парень продолжал извиваться, но, как только Бука навалился на него, затих. В глазах огромного монаха светилось отчаяние.

– Вот они сейчас вас поймают, – злобно прошипела Катька. – И тогда они побьют вас камнями.

Голоса из деревни все приближались. Павел неожиданно увидел себя со стороны, в своей прежней жизни, держащим жалкую украденную добычу, зажатого в угол, пока снаружи приближалась толпа с палками, навозными вилами и веревкой. С изумлением он понял, что боится не за себя, а за Буку. Это он привел его сюда, и, если с ним что-то случится, виноват в этом будет только он, Павел.

– Вы все противоестественны! – злобно выплюнула Катька.

«Говорит, как старый Томаш», – неожиданно подумал Павел.

– М-м-м… м-м-м… – мычал Бука, по-прежнему прижимавший к земле парня. Впрочем, выглядело это скорее как объятие.

– Эй! – раздалось со стороны дороги.

Произнесший это голос был негромок, но он был уже недалеко.

– Сидите тихо, – словно со стороны услышал себя Павел. – Совсем тихо! Я все улажу.

– Мне достаточно просто закричать, – возразила ему Катька.

– А Буке достаточно только нажать посильнее. Мы не хотим никому причинять зла. Но если вы нас вынудите, мы это сделаем. Ты меня поняла?

Старая женщина открыла было рот, но затем глянула в сторону Буки и лежащего под ним юноши и прикусила язык.

– Но вы его отпустите? – прошептала она.

– Мы отпустим вас обоих, – пообещал ей Павел.

Он впился взглядом в глаза Катьки. Та отвернулась и повесила голову.

– Бука!

Гигант посмотрел на него снизу вверх. У него было лицо смертельно раненного человека.

– Держи этого парня покрепче. У нас нет другого выхода. Он не должен закричать, понимаешь? Ни в коем случае! Спрячьтесь вон там, под поваленным деревом. Быстрее!

Бука кивнул. Глаза его влажно блестели, и он тоже отвел взгляд. Внутри у Павла все сжалось. Бука поволок парня под ствол поваленного дерева. Катька последовала за ним, передвигаясь на четвереньках.

Павел вышел на просеку, проделанную могучей фигурой Буки. Со стороны дороги до него доносились приглушенные голоса приближавшихся к ним людей. Он поспешно огляделся. На краю просеки находились заросли шиповника и терна, почти полностью уцелевшие после налета Буки. Ветви шиповника практически сплелись с терном; шипы и колючки торчали во все стороны, напоминая круговую оборону ландскнехтов. Павел нервно сглотнул, широко раскрыл руки, открыл рот, завопил что есть мочи: «По-мо-гите-е-е-е!» и рухнул прямо в опасные заросли.

Ряса смягчила падение, но вот голове и рукам досталось изрядно. Он почувствовал, как колючки и шипы прокалывают его кожу на макушке, где полагалось быть тонзуре, но с момента выхода из монастырских ворот уже образовался пушок. Что-то с силой резануло его по уху, только чудом оставшемуся на своем месте, расцарапало щеки и шею. В левую руку впился длинный шип, глубоко вошел под кожу по всей ширине ладони и сломался. Боль была адская, рука горела огнем. Упав на ветки и сучья, Павел какое-то время лежал не шевелясь и стонал. В глазах его стояли слезы. Он попытался поднять левую руку, чтобы посмотреть, насколько сильно повредил ее, но колючки оплели его, как кандалы.

В поле его зрения появились три лица. Сначала их исказило изумление, затем – сочувствие.

– Эй! – сказало одно из них.

– Эй, парень, как ты туда залез? – спросило другое.

– Это ты сейчас кричал, брат? – уточнило третье.

Это были трое пожилых мужчин с обветренной кожей, глубокими морщинами, колючими бородами и обломками зубов, торчащими из широко раскрытых ртов, люди, которых освобождали от работы в поле и оставляли в деревне или поселке, потому что для полевых работ они уже были слишком медлительны, но у них еще оставалось достаточно сил и ума, чтобы присматривать за огнем в печи, животными и маленькими детьми. Буке было бы нетрудно управиться со всеми тремя одновременно, но ему пришлось бы взять еще один грех на душу, да к тому же это бы еще сильнее поставило под угрозу их пребывание здесь и выполнение всей миссии.

– Помогите мне, – простонал Павел.

Мужчины окинули взглядом поломанные ветки, оценили размеры просеки и понимающе кивнули. Наконец они нашли то, что искали, отодвинули ощетинившиеся колючками ветви и протянули руки Павлу, чтобы помочь ему выбраться. Павел очень постарался не заорать, но у него ничего не вышло. Когда они поставили его на землю, у него подкосились колени. Левая рука горела, как в огне. Кровь сбегала по запястью прямо в рукав, как если бы его распяли. Вонзившийся шип представлял собой багровую выпуклость почти в палец толщиной, пересекавшую тыльную сторону ладони; его кончик торчал наружу на добрые полвершка. Желудок Павла взбунтовался.

– Эй, – снова сказал один из мужчин.

Павел почувствовал, как из десятков уколов и порезов на голове, лице и шее ручейками стекает кровь.

– Тебе, должно быть, очень больно, брат.

– Похоже на то, – слабо простонал Павел.

– Тебе помочь?

– Да, пожалуйста.

Мужчины переглянулись. Один из них пожал плечами. Они попросили Павла сесть возле кромки леса. Павлу было все равно, лишь бы они не интересовались новой просекой. Поваленное дерево находилось от них не более чем в двадцати шагах, хотя и полускрытое зарослями кустарника, но все же достаточно близко. Сердце Павла отчаянно колотилось. Один из мужчин вытащил нож с таким коротким клинком, что было ясно: это лишь обломок большого кинжала, переделанного на три, а то и на четыре таких ножа. Железо во все времена стоило дорого. Обладатель ножа переводил взгляд с руки Павла на свой инструмент и обратно. Павел видел пятна и остатки жира на коротком клинке; очевидно, недавно ножом пользовались, чтобы нарезагь мясо или сало к обеду. Мужчина поднял нож, тщательно облизал его и провел лезвием у себя под мышкой. Наконец он положил левую руку Павла к себе на колено, крепко зажал ее своей левой рукой – привычное движение человека, который, наверное, и барахтающийся молодняк придерживал точно так же, и возбужденного барана, собираясь превратить его в овцу, – и осторожно прижал острие к тыльной стороне ладони Павла. Монах отвернулся и напряг все мускулы.

– Так что здесь все-таки произошло? – поинтересовался один из мужчин и с задумчивым видом вырвал шип из кожи на голове Павла.

Юноша вздрогнул и стал ждать боли пореза, который пройдет по всей длине его кисти, вдоль засевшего в ней шипа, чтобы облегчить его извлечение из-под кожи. Для того чтобы вытащить занозу, необходимо было причинить еще большее увечье руке. Павел все это знал, но знание помогало мало.

– Олень, – пояснил он, – неожиданно выскочил из леса и увидел меня. – Он улыбнулся совершенно ненатурально, но все трое мужчин сочли этот факт при данных обстоятельствах совершенно понятным. – Вообще-то он испугался не меньше, чем я. Поэтому метнулся обратно влес и мимоходом спихнул меня в терновник.

– А что ты там делал, брат?

Павел подумал, что сдержанность тут совершенно неуместна, если он хочет, чтобы они поверили его рассказу. Каких-то двадцать шагов отделяли его от укрытия, в котором сидели Бука и его заложники, и от веревки вокруг шеи или побивания камнями. Он прикинулся смущенным.

– Вообще-то я как раз присел в кустах, чтобы облегчиться, – наконец закончил он.

Трое мужчин озадаченно переглянулись. Затем на их лицах появились улыбки.

– Ну и как, успешно?

– Да я и начать-то не успел, – вздохнул Павел.

Трое мужчин радостно захохотали. Один из них дружески хлопнул Павла по плечу и вогнал себе в ладонь занозу, висевшую на рясе.

– Ай, черт побери! – выругался он. – Прошу прощения, брат.

– Нет, сын мой, – возразил Павел, бывший лет на двадцать моложе самого молодого из них. – Ты совершенно прав: черт побери!

– Олень был большой? – поинтересовался мужчина с ножом.

– Огромный!

– С большими рогами?

Павел посмотрел мужчине прямо в глаза.

– А почему ты спрашиваешь?

– Прикидываю, сколько на нем может быть мяса, – ответил ему второй мужчина. – Если он действительно огромный, то вся деревня неделю мясо есть может. – Он лукаво подмигнул Павлу. – Конечно, если помещик не заметит, что мы его убили.

Лезвие по-прежнему находилось прямо у отверстия раны. Рука Павла горела и пульсировала. По сравнению с этой болью ссадины в других местах, где он поцарапался или ушибся, просто бледнели.

– В марте, – медленно произнес Павел, – на оленях почти нет мяса. Они его сбрасывают осенью. Он был такой тощий, что аж просвечивал.

Мужчина с ножом едва заметно шевельнул пальцами, и целую головокружительную секунду Павел видел, как кожа, натянувшаяся над вонзившимся в нее шипом, отодвинулась от инородного тела и отпустила его. Движение ножа – и шип отлепился от его плоти и упал на землю. Кровь наполнила образовавшуюся бороздку и перелилась наружу. Только послe этого пришла боль. Раньше Павел думал, что хуже уже быть не может, но ошибался. Не сдержавшись, он застонал.

– Ты знаешь о подорожнике, брат? – спросили его.

– Да, – охнул Павел. – Помогает заживлять раны… листики разжевать и положить кашицу на рану… зафиксировать целым листком… Господи Боже, больно-то как!

– А ты разбираешься в таких вещах, – одобрительно заметил обладатель ножа и встал. – Что привело тебя в наши края?

– Я странствую, – соврал Павел.

– Ты францисканец? Капуцин?

Мужчина показал рукоятью на рясу Павла. «Из всех глупых крестьян, – с горечью подумал монах, – я должен был наткнуться на того единственного, который, очевидно, немного побродил по свету». Мысли его перескакивали с одного на другое.

– Бенедиктинец, – наконец признался он. – Я отбываю покаяние, поэтому надел черную рясу.

Вторая часть объяснения не соответствовала истине, но он исходил из того, что подобные детали не могут быть известны какому-то крестьянину. На самом деле бенедиктинец на покаянии ни в коем случае не должен выходить в мир, он будет выполнять самую черную работу в монастыре, пока аббат и другие братья не сочтут, что он замолил свой грех.

– Хочешь, пойдем к нам?

– Только на одну ночь. Покаяние подразумевает, что я должен выполнять разные поручения.

– Что ты хочешь для нас сделать?

– А что вам нужно?

– Ребенок Барбары лежит при смерти, возможно, ты можешь чем-то помочь, брат. – Крестьянин пожал плечами. – Хотя… возложение рук вряд ли выведет гной.

– Спасибо вам, – смиренно кивнул Павел.

– Идем, мы покажем тебе дорогу.

– Нет-нет, я… я должен еще помолиться. Позвольте мне остаться здесь, сказать слова молитвы и поблагодарить Господа за то, что Он послал мне оленя, усилив эффект покаяния, и вас, чтобы показать мне Свою благосклонность. Я приду к вам ближе к вечеру.

– Принести тебе что-нибудь поесть?

– Нет, покаяние включает в себя обязанность поститься. – Павел просто не смог добавить ко греху лжи еще и тот, что он возьмет хлеб крестьян, не предложив им никакой ответной услуги, во всяком случае такой, которая была бы желанна. Он вспомнил о парне и старой Катьке, прятавшихся под деревом. – Но все равно большое спасибо.

– Ну как знаешь, – с сомнением в голосе произнесли все трое.

Павел снова продемонстрировал свою лучезарную улыбку. Трое ртов растянулись в ответ.

– Будь осторожен, брат, – сказал один.

– Не забудь о подорожнике, – напомнил мужчина с ножом.

Павел кивнул.

– Да сохранит вас Господь.

Они кивнули и медленно отправились обратно в деревню. Павел глядел им вслед, пока они не разошлись по хижинам и не скрылись из глаз. Он неуверенно поднялся на ноги, доковылял до упавшего дерева и тяжело опустился на землю рядом с ним. Бука неподвижно сидел в укрытии и на всякий случай прижимал ладонь ко рту парня. Тот сдался превосходящим силам противника и тупо смотрел в пустоту; он даже не счел необходимым бросить на Павла хоть один исполненный ненависти взгляд. В этом отношении Катька постаралась за двоих.

– Вот как мы поступим, – заявил Павел. Он заставил себя забыть об усталости, так и норовившей вылезти наружу. – Ты отвечаешь на наши вопросы. После этого мы отпускаем тебя с миром. Юношу мы заберем с собой и отпустим его только тогда, когда между нами и тобой окажется достаточное расстояние. После этого он может бежать домой. Даю слово.

– Плевать я хотела на твое слово, – ответила ему Катька. – Чудовище!

– Не все, что тебе тогда рассказал старый Томаш, непременно должно быть правдой.

– Я своими глазами видела, что тогда произошло с француженками. И сделал это один из вас.

Павел ничего не ответил на ее обвинения. На лице Катьки отразилась серьезная внутренняя борьба. Наконец она тяжело вздохнула, очевидно, приняв решение.

– Не делайте ему зла, – попросила она. – Он сын моей сестры.

– Барбара – твоя сестра?

– Потому-то я в свое время и вернулась сюда, – объяснила Катька.

– Вернулась? Но откуда?

– Из Праги.

– Из Праги?

– Если я все вам расскажу, вы больше сюда не придете?

– Обещаю. Даже если ты и не веришь моему слову.

– Поклянись именем святого Бенедикта.

– Клянусь, – ни секунды не колеблясь, произнес Павел.

– Скажи этому здоровяку, чтоб отпустил парня.

Павел отрицательно покачал головой.

– Он мне не подчиняется. Рассказывай то, что знаешь.

– Что ж, – согласилась Катька, – вы и так о ней узнаете, рано или поздно.

– О ком о «ней»?

– О ребенке. О девочке, которую брату Томашу приказали убить, когда его вызвали к этому чудовищу приору.

– Ребенок – девочка?

– Да что тебе вообще известно, черная ряса? – презрительно спросила Катька. – Я сразу заметила: что-то в твоей истории не клеится. А все потому, что ты говорил о молодом человеке.

– Я знаю, что выполняю богоугодное дело, даже если ты этого и не способна понять.

– Ха! – Катька сплюнула на землю.

– Говори, – приказал ей Павел и прижал к животу поврежденную руку. Он бы с куда большим удовольствием прилег и поспал. Бука наполовину закрыл глаза; парень направил на Павла ничего не выражающий взгляд и, казалось, смотрел сквозь него. – Говори, – повторил он, – давай закончим с этим делом.

Вот что рассказала им Катька. Брат Томаш поступил так, как приказывало ему послушание: он разыскал двух человек – молодую женщину (Катьку) и молодого человека (того слугу), доверил им ребенка и отдал мешочек с монетами. А затем нарушил обет послушания и сообщил им, что они должны доставить ребенка в безопасное место. «Куда, брат?

– В Прагу. Это большой город. Там его след затеряется.

– Мы сделаем все, что сможем, брат.

–  Господь Бог и святой Бенедикт защитят вас».

Катька приняла ребенка, как своего собственного; ее ребенок умер вскоре после рождения, и появившееся молоко стало сущим наказанием. Ребенок пил его так, как будто знал, что жизнь у него будет нелегкой. Но дальше дела пошли не так гладко, как хотелось бы. Слуга сопроводил Катьку до Колина, где однажды ночью просто исчез. а вместе с ним и все их деньги. Катька знала, что где-то в Колине у него родственники. Следовать за ним в этот город было сущим безумием. Разумеется, он бы стал все отрицать, и прежде всего тот факт, что вообще знаком с ней, а его родственники, даже если и будут знать правду, станут на его сторону. Все же речь шла о деньгах, которые он принес с собой. Она поразмыслила над тем, не лучше ли ей было не отталкивать его, когда он приставал к ней, и подумала, чтобыло хуже: лечь под добивавшегося ее мужчину или умереть вместе с ребенком в сточной канаве? Катька отчаянно сцепила зубы. Она знала, что через день-другой дойдет до деревни, в которую вышла замуж ее сестра. Идти пешком было бы нетрудно, хотя ей еще ни разу не доводилось пересекать границы графства, но она ослабела после родов и нескольких дней безутешной тоски. Наступил ноябрь, дожди стали ледяными, дороги таили опасность, а она была всего лишь одинокой молодой женщиной. Она должна была бы позволить своему сопровождающему воспользоваться ее беспомощностью: по крайней мере, она вызвала в нем настоящий интерес, да и ребенку он не причинил бы вреда. Вот с такими мрачными мыслями она, к своему собственному изумлению, потихоньку добралась до Нойенбурга.

– Я восхищаюсь твоим мужеством, – заметил Павел.

– Да плевать мне на твое восхищение, – ответила Катька.

Но в Нойенбурге силы оставили ее. Молока было все меньше, ребенок становился все тише и бледнее. Она так и не дала ему имени; он совершенно не трогал ее. Свое собственное дитя она хотела назвать Иолантой в честь бабушки, которая была родом из герцогства Люксембургского, но переселилась оттуда на восток и постоянно рассказывала внучке историю ее святой покровительницы, принцессы Иоланды, боровшейся за право оставить трон и постричься в монахини. Впрочем, что-то в ней сопротивлялось решению назвать этим именем доверенного ей найденыша. Разумеется, у нее появлялась иногда мысль оставить младенца себе, но она предпочла быть честной с собой: разве, несмотря на все горе, она не почувствовала облегчения, когда смерть забрала ее собственного ребенка? Было время, в Подлажице двое молодых людей боролись за ее благосклонность, особенно темными ночами, когда люди собирались вместе, каждый раз в другом доме, и рассказывали разные истории, а снаружи бродили зловещие образы наступающего нового года, и пили, и улыбались. Огонь в камине горел, пока самый отдаленный уголок крестьянского дома не раскалялся от жара и пока молодые люди не выпивали достаточно для того, чтобы мужество переполнило их сердца и позволило им прокрасться в хлев, потому что им казалось возможным, что животные в такие ночи начинают говорить и предсказывать будущее. Две ночи подряд Катька сдавалась – сначала одному, затем другому. Звери и не подумали напророчить ей, что все это закончится тем, что девять месяцев спустя вся деревня будет показывать на нее пальцем, что еще через некоторое время она похоронит своего ребенка и покинет родину с чужим младенцем, висящим на ее груди.

В Нойенбурге она отбросила всякий стыд и принялась просить милостыню. Последний купеческий обоз в уходящем году остановился там на ночлег. Он был достаточно велик, чтобы навести Катьку на мысль о богатстве его владельца. Впрочем, хозяин оказался не только богатым, но и щедрым. Он пригласил ее отобедать за одним столом, как только услышал ее лишь слегка приукрашенную историю: в ней ребенок становился ее собственным, но позор незаконных родов оставался; трусливый слуга оказался отцом, но о том, что ей примерно известно, куда он скрылся, она предпочла промолчать. Мужчина бросил на ребенка лишь один короткий взгляд и сделал какое-то ничего не значащее замечание; Катька не обиделась на отсутствие у него явного интереса.

Оказалось, что эта неожиданная встреча была просто подарком судьбы для Катьки. Мужчина предложил ей двигаться в Прагу под защитой его обоза.

– А там? – затаив дыхание, поинтересовался Павел.

Катька пожала плечами.

– Он помог мне устроить ребенка в сиротский приют, да еще и пожертвование сделал, чтобы сестры относились к нему лучше, чем к остальным. Он сказал, что если ребенок сумел пережить все то, о чем я рассказала, значит, его любит Бог, и он хочет сделать все возможное, чтобы у ребенка было будущее. Он сказал, что в мире очень много хороших людей, которые забирают детей из сиротских приютов и делают их членами своих семей и, может быть, с этим ребенком так и будет.

– Так и случилось?

– Да я не знаю. Я поблагодарила его за все, коротко попрощалась и пошла себе.

Павел ощутил боль старой женщины, которую она, похоже, скрывала от себя самой. В горле у него возник ком. Однако ему не следовало принимать во внимание такие глупости.

– И ты не знаешь, что случилось с девочкой?

– Я ведь сказала уже.

Павел покачал головой, не понимая, что тут можно ответить. Обменялся взглядом с Букой, который никак не отреагировал на рассказ Катьки.

– Что это был за приют? В Праге ведь их, наверное, много.

– Да я не знаю. Он был где-то за городской стеной, это я точно помню, прямо на берегу реки. При каком-то женском монастыре. Я слышала, что вроде бы остальные приюты контролируются городскими властями или кем-то в этом роде, но в том, где жили сестры, никто не станет спрашивать, откуда взялся ребенок и почему мы не хотим оставить его себе, ну и все в таком роде.

– Приют для детей падших женщин, – медленно произнес Павел. – Только там не задают вопросов. Этот торговец был умный парень.

Катька ничего не ответила. Она просто выдохнула и снова сплюнула на землю.

– Это все, – заявила она. – Теперь я хочу уйти.

Павел посмотрел сквозь нее.

– Мы должны отправляться в Прагу, – заявил он. – Я надеялся, что в этом не будет необходимости, но мы должны отправляться в Прагу.

– Теперь я хочу уйти.

Павлу пришлось приложить усилия, чтобы сфокусировать внимание на старой женщине. Понимание того, что они опять оказались в самом начале пути, потрясло его. Он не имел права терять присутствие духа – слишком многое стояло на кону.

– Ладно, – сказал он. – Вот как мы поступим: сейчас мы уйдем и возьмем с собой твоего племянника. Отпустим его позже, как я и обещал тебе. Он вернется на это самое место, в это укрытие. Тогда вы сможете вместе отправиться домой, в деревню. И я хотел бы, чтобы до этого времени ты не двигалась с места, ясно?

– И сколько мне здесь сидеть?

– До начала сумерек. Все зависит от того, как быстро мы сможем выйти на дорогу и как быстро твой племянник будет идти назад.

Павел улыбнулся. Катька на его улыбку не отреагировала.

– Похоже, выбора у меня нет, – проворчала она.

– Если, когда мы уйдем, ты поднимешь людей и он станут нас преследовать, парень умрет.

– Да я поняла уже. Выродок!

Павел поднялся на ноги.

– Бука, мы берем его с собой. Не дай ему убежать. Прощай, Катька. Еще раз хочу повторить: твой рассказ вызвал меня чувство глубочайшего уважения к тебе.

– Засунь себе свое глубочайшее уважение знаешь куда? – буркнула Катька.

Они, спотыкаясь, побрели через лес в том направлении, где, по предположению Павла, должна была находиться дорога. Юноша тихо висел в руках Буки, не в последнюю очередь потому, что тот по-прежнему крепко зажимал ему рот. Лицо Буки было мрачным и будто вырезанным из камня, он даже не смотрел на друга. Павел тяжело плелся впереди него, несчастный и не представляющий себе, что они должны делать, когда доберутся до Праги. Не один раз он оборачивался и видел Катьку, неподвижно сидевшую на земле. Наконец ее фигура исчезла за деревьями и неровностями местности. Павел остановился.

– У меня какое-то нехорошее предчувствие, – сообщил он Буке. – Зря мы ее не связали.

Бука что-то пробурчал. Павел сжал уцелевшую руку в кулак.

– Как и со слугой, – заявил он. – Ведь тогда я вернулся и крепко связал его, просто так, на всякий случай. И здесь надо было поступить так же. – Он посмотрел на Буку. Взгляд его товарища мог означать все что угодно – и вместе с тем ничего определенного. Павел встряхнулся. – Вернусь-ка я к ней, – заключил он. – Лучше перестраховаться. Подожди меня здесь.

Бука ничего ему не ответил. Павел развернулся и как можно быстрее зашагал назад к укрытию. Левая рука его онемела значит, он не сможет использовать ее так, как сделал это в доме бывшего слуги. Действовала только правая рука. Поэтому он, не останавливаясь, поднял с земли отломившийся сук. Быстрый взгляд, брошенный через плечо, сказал ему, что Бука уже не видит его. Он резко взмахнул суком – это было твердое высохшее дерево толщиной с руку, остатки коры на котором говорили, что сук отвалился от дуба. Когда он взмахнул им, сук со свистом прорезал воздух.

Катька, услышав его шаги, подняла голову. Сначала она улыбнулась, но затем поняла, что это вовсе не ее племянник. Лицо ее исказилось от изумления, затем от ужаса когда она поняла, зачем он вернулся. Она выпрямилась и начала вставать на ноги. Павел побежал. На этот раз он оказался значительно проворнее, чем она. Она только успела перелезть через ствол дерева, как он подскочил к ней и рванул ее назад. Она упала на землю и посмотрела на него снизу вверх – глаза широко открыты, руки разбросаны в стороны…

– Господи, прости мне, я раб твой! – выкрикнул Павел и с силой опустил сук.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю