Текст книги "Мишень (ЛП)"
Автор книги: Ричард Карл Лаймон
Соавторы: Джек Кетчам,Эдвард Ли
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 13 страниц)
– А теперь иди с миром.
– Любить и служить Господу, – ответила Шэрон, застегивая молнию на форменной одежде.
Она покинула медсанчасть задыхающаяся, смущенная. Теперь соски покалывало еще сильнее, когда валкрон комбинезона терся о них.
Как бы наивна она ни была на самом деле – и как бы ни безличен был характер осмотра – Шэрон знала, что взрыв чувств, который она испытала в куполе был, несомненно, сексуальным.
И она знала кое-что еще.
Когда командир-дьяконесса Эстер выбросила антисептический тампон, в лотке для мусора лежал еще один предмет, ожидающий своего измельчения: длинная желтая таблетка.
Бриджид была права. Все на борту знают, что это действительно сексуальный подавитель – даже доктор Эстер его не принимает!
Это могло бы многое объяснить. Сегодня она не приняла таблетку и ее сексуальные реакции были разблокированы впервые с момента полового созревания. А если она и дальше не будет их принимать – как настаивала Бриджид...
Смогу ли я контролировать себя?
Внутри нее началась борьба. Ей хотелось вернуться в свою обитель, смыть с себя похотливый пот. Но тогда очищающие форсунки могли бы только еще больше распалить ее. Или: пойти на исповедь, обратиться за советом.
Но она не была уверена, что сможет правильно подобрать слова, чтобы выразить свои эмоции – особенно мужчине.
Не думай об этом.
Этот вариант был наиболее логичным. Она быстро вернулась к себе, села и включила экран интранета. Она вспомнила странные сохраненные данные и файлы для анализа, которые увидела ранее в интранете Ким – показания фотоспектроскопического зонда внесолнечной антенны. Она на мгновение задумалась, вспоминая полученную информацию.
– Что-то насчет молекулярного сканирования, – пробормотала она себе под нос. – Пироксен в смеси с... алюминием и кремне-кислым натрием?
Она ввела информацию и выполнила команду определения.
Мгновенный ответ гласил:
– вещество с моноклинной кристаллической решеткой, химическая формула NaAl (Si0333) в большинстве случаев [из исторических архивов]:
а) кристаллическая разновидность кварца, стекловидный амфибол, относящийся к минеральным группам, известным как пироксены.
б) яшма, драгоценный камень древнего происхождения.
Должно быть, это анализ структуры планетоида или пояса обломков, – заключила она. Голограмма показала несколько образцов безделушек ручной работы из непрозрачного зеленоватого камня.
Но...
Драгоценный камень? Почему такая расплывчатая информация распространяется по закрытым каналам передачи данных, с которыми работала Ким?
Хмм.
Она включила голо-экран Ким, думая, что он выключен.
Он еще работает!
Шэрон надеялась, что еще какие-нибудь аналитические файлы будут помечены для повторного размещения, но их не было. Затем она попыталась извлечь информацию из исходного файла, но получила такой ответ:
– запрос на извлечение данных отклонен.
– запрошенные данные были помещены в карантин.
– Странно, – сказала она себе. – Что же в нeм могло быть такого важного?
Вот и все, – подумала она. Но когда она уже собиралась выключить устройство Ким, раздался сигнал. Еще один файл загрузился в систему.
Шэрон нажала кнопку:
РАБОЧИЙ ЗВОНОК ЦОКР
ИНФОРМАЦИОННЫЙ ПОЛК/ТЕХНИКУ по СБОРУ/АНАЛИЗУ ДАННЫХ
Приоритетный код: НЕ СРОЧНЫЙ
Касательно: МАДАМ и зонда фотоспектроскопии ЭСБ-2
Данные зарегистрированы по адресу Cлужбы Безопасности
ПРОЧИТАТЬ: Результаты картографического зондирования: положительные для конфигурации цель-объект (внутренняя).
– фиксированный геометрический объект (в точности):
Высота: 1500 непреломленных миль
Длина: 1500 непреломленных миль.
Ширина: 1500 непреломленных миль.
Наблюдения: цель-объект существует как фиксированный периметр с геометрической точностью.
ПРЕДПИСАНИЕ: Сохраненные файлы для анализа
КОНЕЦ
Шэрон прищурилась на размещенную диаграмму того, чем была эта «цель-объект». Она не могла себе представить, что бы это могло быть.
Это бесполезно, – решила она. Информации было недостаточно, а даже если бы ее и хватало, то, что с того?
Она нажала на значок "сохраненные файлы" и закрыла его. Но, по крайней мере, этот отвлекающий фактор, хоть и бесполезный, заставил ее выбросить из головы предыдущую проблему.
Теперь она чувствовала себя нормально, тело не пылало. Это принесло ей облегчение... пока она не вспомнила то странное слово, которое Бриджид сказала в столовой.
Шэрон ввела в языковую программу слово "мастурбация".
мастурбация:
1) возбуждение половых органов, часто до оргазма, другими средствами, кроме полового акта.
2) чаще – акт сексуального самовозбуждения собственной рукой. Осужден Советом по психической гигиене Христианской Федерации как продажный грех и предусмотренный законом проступок третьей степени. (Публичный закон 1163-05/2157).
Эти слова, казалось, уставились прямо на нее. Сексуальное самовозбуждение. Откровенный клинический термин прозвучал в ее сознании как запретный. Собственной рукой.
Сама того не сознавая, она закрыла языковую программу и снова углубилась в личный каталог Ким.
Виртуальные файлы.
Порнография.
Не надо, – приказала себе Шэрон.
В сердцах она выключила голо-экран, выскочила из каюты и бросилась в коридор. Да, она хотела сделать это, посмотреть еще раз, и...
Мастурбировать?
Она не знала и не хотела знать. Еще два слова прозвучали в ее голове.
Свободная воля.
Блаженны претерпевшие искушение, ибо, когда их будут судить, они получат венец жизни.
Она спускалась по главному проходу, не имея ни малейшего представления, куда направляется. Прочь отсюда, – подумала она. Это было все, что имело значение. Необходимо признаться – она чуть не коснулась себя.
Но разве она сама добровольно не отвернулась от этого желания? Разве она не сопротивлялась искушению, когда оно созрело в ее сознании?
– Эй, Шэрон!
Чья-то рука коснулась ее плеча.
Она резко обернулась.
– Что?
Это был Том, только что вышедший из служебного коридора. Ее вспышка явно поразила его.
– Что тебя беспокоит?
Шэрон взяла себя в руки.
– Мне очень жаль, Том. Я просто... вся измотана в настоящий момент.
– Ну, это тоже пришло мне в голову, – сказал высокий техник Cлужбы Безопасности. – Из-за всей этой суматохи в хранилище у меня так и не было возможности рассказать тебе остальную часть истории.
– Остальную часть, какой истории?
– Ты в курсе херни про божество Красной Cекты, – ответил Том. – Про демона. Килукруса.
(III)
Она ввела причудливое имя в базу данных мифологии: К-И-Л-У-К-Р-У-С
– Ты уверен, что это имя демона, которому поклоняется Красная Cекта? – спросила она.
– Угу.
Они отправились в корабельную библиотеку, пустую и тихую. Том откинулся на спинку граво-кресла, положив ноги на стол.
– Итак, как я уже говорила, я никогда не слышала об этом конкретном демоне, – заметила Шэрон. – А я прошла в академии много курсов по демонологии. И – вот, видишь?
На голо-экране было написано:
ОБЪЕКТ НЕ НАЙДЕН
– Это потому, что нет никакого демона по имени Килукрус, – ответил Том.
– Но мне показалось, что ты сказал...
– Просто послушай остальную часть истории. Есть еще кое-что, и это произошло почти триста лет назад. Все думают, что Красная Cекта похожа на друидов, что они умышленно не оставили никаких письменных записей о себе.
– Да?
– Это не совсем так. Они создали письменную запись – одну-единственную. Это всего лишь небольшая брошюра, написанная сотни лет назад, под названием «Орден Килукруса».
– Тогда в архивных банках было бы упоминание об этом, – возразила Шэрон.
– Его там нет. Только не в этих архивных банках. Потому что это – засекречено. И поэтому, ты не имеешь права ничего никому рассказывать об услышанном от меня.
Шэрон кивнула в знак согласия.
– Имей в виду, никто не знал в то время, что это была за брошюра – она просто считалась тайной. Не было ничего, что связывало бы этот Килукрус с Красной Cектой, пока...
– До того рейда федератов, о котором ты упоминал, в Старой Вифезде, в районе гетто, – вспомнила Шэрон.
– Верно, на распределительном пункте. Но, к тому времени, когда туда добрались спецназовцы, это место было начинено взрывчаткой. Там был только один член Красной Cекты, и прямо перед тем, как все там взорвать, он прокричал: Смерть Христианской Федерации и всем врагам Килукруса! Это был первый и единственный раз, когда член Красной Cекты упомянул это имя.
– Теперь я поняла, – сказала Шэрон. – Как только имя было упомянуто, его ввели в компьютеры контрразведки, и оно было немедленно было сопоставлено с 300-летней брошюрой под названием «Орден Килукруса».
– Вот именно.
– Значит, это совершенно бесполезная информация, – задумчиво произнесла Шэрон. – Красная Cекта поклоняется выдуманному демону.
– Это то, что думаешь на первый взгляд.
– Ответ... должен быть в самой брошюре.
– Угу.
Она уже начала волноваться.
– Так что же было в брошюре?
– Абракадабра. Около десяти страниц глубокой печати, просто строка за строкой набор случайных букв.
– Какой-то шифр?
Том кивнул.
– Шифр скитала. Когда-нибудь слышала о таком?
– Конечно! – выразила она недовольство, надеясь услышать что-то еще более захватывающее. – Это один из самых старых шифров, известных нам, и один из самых простых. Его использовали древние греки!
– Это правда, а самое смешное заключается в том, что разведке Федерации потребовалось несколько месяцев, чтобы его расшифровать.
– Я не могу в это поверить. У них есть лучшие программы дешифровки, когда-либо разработанные.
– Назови это человеческой ошибкой. Они сразу же запустили дешифровщик скиталы, но получалась та же самая абракадабра... до тех пор, пока несколько месяцев спустя кто-то не решил прочитать ее в обратном порядке. И в результате получился самый простой шифр.
– Страницы брошюры были переплетены в обратном порядке?
– Правильно. Задом наперед.
Шэрон присела на краешек граво-кресла.
– Так что же было в брошюре? Что там было написано?
– Ничего такого, о чем бы ты не слышала ранее. Это был просто сумасшедший девиз Красной Cекты: Под небесами простирается umbra...
– ...скрывающая избранных, – закончила Шэрон. – Майор-пастор Мэтью говорил, что федеративная разведка думает, будто «умбра» может быть косвенным указанием на то, что «избранные» скрываются в какой-то планетарной или космической тени. Но вернемся к брошюре. Там было только их кредо?
– Совершенно верно, снова и снова. И больше ничего.
– А единственное упоминание о Килукрусе было на обложке брошюры?
– Да, в названии. Орден Килукруса.
Еще одна возможность пришла на ум Шэрон, еще один вывод.
– Может быть, Килукрус вовсе и не демон. Может быть, это место, или имя человека – закодированное.
Том, казалось, был впечатлен.
– Ты права, это еще один шифр, но это демон. Шифр скитала легко разгадать, если учитывать, что страницы переплетены задом наперед.
– Итак... – Шэрон обдумала все это и пришла к наиболее логичному выводу. – Красная Cекта существует тайно, поэтому ясно, что они хотят сохранить в секрете и настоящее имя дьявола, которому поклоняются. Демона, которого они упоминают, нельзя найти ни в одном демонологическом тексте. Брошюра напечатана задом наперед. Что произойдет, если написать имя – Килукрус – задом наперед?
Шэрон опять ввела имя КИЛУКРУС и перевернула его. Теперь на экране было написано:
СУРКУЛИК
– Суркулик, – прочитал Том.
– А вот об этом я уже слышала, – вспомнила Шэрон. – Но это выглядит совершенно обескураживающе. Демон лжи, что-то вроде этого, верно?
– Демон ложных имен,– поправил Том. – И демон инверсий, вот почему они называют его Килукрус, это инверсия его настоящего имени.
Шэрон снова подключилась к банкам мифологии и запустила поиск.
В тот же миг голо-экран выдал:
Суркулик: малоизвестный демон из старого иудейско-христианского мифа, впервые упомянутый в «Кратком описании ада» Деньера просто как «демон несуществующий».
Позже, в гораздо более обширной «Демонократии» Дулета, Суркулик характеризуется как «дьявол седьмого порядка адской Империи» и «демон инверсий, загадок и ложных лиц». [Иллюстрация отсутствует.]
См. Приложения.
– Это очень странно, – заметила Шэрон. – Почти никакой информации.
Затем она попыталась получить доступ к приложениям, но вместо этого увидела сообщение:
:оригинальный текст удален:
– Это сводит с ума!– пожаловалась она.
Том кивнул в знак согласия.
– Оригинальные тексты перемещены с компьютера.
– Но почему?
– Либо потому, что это считается мелочью, либо было засекречено после секционирования архивов данных.
– Я просто не могу в это поверить, – пылала злобой Шэрон. – Как мы можем что-нибудь узнать без оригинального текста?
Том бесстрастно посмотрел на нее.
– Может быть, кто-то на этом корабле не хочет, чтобы мы это узнали.
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
"Вот что говорит тебе Тот,
Кто держит семь звезд в правой руке Своей..."
Откровения 2:1
(I)
Она знала, что не должна этого делать.
Но сделала.
Бриджид уже давно приучила себя к дистанционному видению на короткие расстояния, не нуждаясь в сенсорной депривации или нейротрансмиттерах. Скоро корабль войдет в зону торможения, и у нее будет время заняться самоудовлетворением. Всегда так трудно этому сопротивляться.
Физически она лежала обнаженная на своей койке в новом доме. Однако психически она давала возможность своему зрению перемещаться.
Просто думая.
Почти как Бог, – подумала она.
Через переборки и герметичные двери. Вдоль основных проходов и служебных коридоров. Вверх по подъемным шахтам и монтажным трубопроводам, вентиляционным каналам и даже сквозь корпус корабля. Зрение Бриджид парило в пространстве.
Это не было похоже ни на телестезию, ни на внетелесный опыт. Она просто видела. Ее глаза были частью ментальной камеры, так сказать, регистрирующей образы, но не чувства. Она знала, что ее чувства вернутся к физическому телу через эфирную связь, соединяющую их. Она подумала о генерале-викарии Люке и вдруг увидела, как он переодевается в летное снаряжение, бормоча какую-то неслышную жалобу. Она подумала о Шэрон и внезапно увидела ее, склонившуюся над голо-экраном в библиотеке вместе с высоким техником Cлужбы Безопасности, которого она встретила в столовой. Она подумала, довольно сбивчиво, об энергии, и после этого ее психические глаза наблюдали, как несколько инженерных техников в задних пусковых отсеках прикрепляют небольшой ядерный заряд к еще не развернутому инерционному диску корабля.
Она подумала о...
Мужчинах.
...и уже смотрела, как они, одетые в различные униформы двигались по кораблю, а потом увидела...
Обнаженных. Мужчин.
...они находились в паровом душе одной из казарм. В отличие от душевых кабин для женского персонала, которые никогда не использовали совместно более чем двое, по крайней мере, восемь сильных мускулистых мужчин стояли в очищающем тумане. Они беспечно беседовали, пока сублимационные струи омывали их тела.
Но...
Еще одна вспыхнувшая мысль – о сексе – привлекла взгляд ее бестелесных глаз к клапанной секции, где один мужчина яростно трахал сзади другого.
Еще одна вспышка – и она увидела молодую женщину в зеленой форме администратора. Та стояла на коленях в подсобке и сосала член мужика.
Бриджид смотрела своими психическими глазами, облизывая несуществующие губы и зная, что ее физическое тело будет дрожать.
Женщины, – подумала она в горячем порыве. – Занимающиеся сексом.
Две женщины, обнаженные и скользкие от пота, плавали, снизив гравитацию в своей каюте до нуля. Их переплетенные тела выглядели как шар. Белые бедра нависали над коротко остриженными головами, лица прижимались к вагинам, языки ритмично двигались во взаимном куннилингусе.
Возвращайся назад, – подумала она в мучительном отчаянии. Да, она хотела порвать психическую связь и скользнуть обратно в свое настоящее тело из плоти и ощущений, и позволить своим пальцам вызвать волну пульсирующего удовольствия, но...
Сначала последняя мысль, непрошеная вспышка в ее голове.
Смерть.
И она увидела...
(II)
Генерал-викарий Люк пристегнулся позади своих летных техников. Он всегда ненавидел эту часть.
Господи, – взмолился он, – пожалуйста, не дай нас убить.
Такого никогда не случалось на субсветовых миссиях, но циник в командире корабля полагал, что всегда бывает первый раз.
Техники зачитали подготовленный список.
– Управление полетом вызывает пусковой отсек, проверка связи, прием.
– Вас понял, УП, проверку связи подтверждаю.
– Приготовиться к выдвижению инерционной тарелки.
– Тарелка и механизм готовы.
– Отменить рекомендательную проверку.
– Рекомендательная проверка прервана. Показания давления в фюзеляже?
– Зеленый на ста килопаскалях.
– Зеленый на БЛОКИРОВКЕ и РЕГУЛИРОВАНИИ АТМОСФЕРНОГО ДАВЛЕНИЯ.
– Проверка схемы радиационного и пожаротушения.
– Отсеки один и два, абсолютная готовность. Кабина и боевое снаряжение, абсолютная готовность.
Продолжайте в том же духе! – подумал Люк.
Пилот повернулся, чтобы посмотреть на Люка.
– Рабочее место пилота, зеленый, сэр! Запрашиваю разрешение на активацию всех ядерных комплектов, сэр!
Генерал-викарий Люк почувствовал тошноту. Он просто махнул рукой в знак согласия.
– Приказано начинать!
Люк почувствовал скрежещущую вибрацию, когда выдвинулась инерционная тарелка "Эдессы".
– Все гравитационные системы отключены.
– Вас понял.
– Наружная отклоняющая электромагнитная система включена.
– Вас понял.
Пилот перевел взгляд на Люка.
– Разрешите взорвать, сэр! – Люк кивнул, едва сдерживая рвотный позыв.
– УРА! – воскликнул второй пилот.
– Слава БОГУ! – не согласился техник-пилот.
Он поднял красный защитный кожух на пульте, затем щелкнул простым переключателем.
В центре инерционной тарелки, выдвинутой из хвостовой части корабля взорвалось пятимегатонное ядерное устройство. Примерно половина энергии взрыва рассеялась в космосе. Другая половина ударила в тарелку, что заставило "Эдессу" почти полностью остановиться на заданной траектории. Корабль задрожал, и лишь на мгновение вспыхнули внутренние огни.
Вся операция заняла меньше десяти секунд.
Что показалось Люку целым часом ужаса.
– Сэр, с вами все в порядке?
Наверное, это значит, что мы все еще живы, – подумал Люк.
– Да, да, – выдавил он из себя.
– Полный вперед. Курс 0.2 секунды.
– Вас понял.
Вернулись законы нормальной инерции. Генерал-викарий Люк эффектно выблевал свой последний жидкий обед, когда корабль рванул вперед со скоростью всего лишь 17 000 миль в час.
– Дисплей МАДАМ снова включился.
– Курс .006 параллельных миллисекунд от инженерной станции "Солон". Приготовиться к автоматической стыковке.
– Вас понял.
Один из техников-связистов немедленно пришел на помощь Люку, вытирая испачканные колени.
– Ну вот, все в порядке, сэр. Просто несчастный случай. Такое может произойти с кем угодно.
Люк кипел от злости и унижения. Большое спасибо, Господи. Он обернулся, чтобы посмотреть, обратил ли на это внимание майор-пастор Мэтью. Мэтью всегда присоединялся к нему в командном отсеке во время разгонов и торможений. Наверное, он сейчас сидит у меня за спиной и смеется.
Но когда Люк огляделся вокруг, то увидел, что летное кресло Мэтью было пустым.
(III)
Заревел корабельный интерком и начался интенсивный обмен сообщениями:
– Это КГС "Эдесса", запрашиваю разрешение на стыковку на уровне 6.
– Это таможенная служба дрейфующей станции "Солон". Добро пожаловать, "Эдесса", и слава Богу. Дано разрешение на стыковку. Автоматическое ориентирование активировано.
– Вас понял, "Солон".
Во время всех субсветовых разгонов и торможений большая часть обычного экипажа пристегивалась ремнями к креслам в одном из четырех стартовых отсеков корабля.
Шэрон сидела с Томом во время непродолжительной турбулентности, но ее мысли, казалось, были заняты другим. Всеми этими внезапно случившимися странными вещами. Нападения на корабль, бомбы, заложенные в трупы, элементные ретрансляции данных с внесолнечного радиотелескопа, а теперь еще эта причудливая история с загадочным божеством Красной Cекты.
Суркулик, – подумала она.
Демон инверсий.
Демон ложных лиц.
Но больше всего ее озадачила простота расшифровки истинного имени демона: примитивная перестановка. Это, казалось, бросало вызов самой природе Красной Cекты. Сотни лет они держали в секрете каждый аспект своих террористических замыслов. Никто не знал их базы, их лидеров, их официальной структуры. Кроме случайных убийств и разрушений, никто даже не знал их истинных целей.
Однако имя божества, которому они поклонялись, было легко расшифровано.
И последнее.
Удаление текста в простом историческом банке данных. Почему?
И замечание Тома о том, почему они не смогли узнать больше о Суркулике: Может быть, кто-то на этом корабле не хочет, чтобы мы узнали.
На самом деле Шэрон в это не верила – в этом не было никакого смысла. Однако она изо всех сил пыталась найти этому объяснение.
– Ух ты, мы так быстро сюда добрались, – сказал Том, отстегивая ремни от кресла.
– А чего ты ожидал на скорости около трех миллиардов миль в час?
Когда корабль пристыковался к центральному уровню, он оглянулся.
– А где твоя новая соседка?
– Что? – Шэрон повернулась в полном смятении.
– Штатская цыпочка с большими...
Шэрон бросила на него укоризненный взгляд.
– ...губами,– закончил Том.
– Я не знаю,– фыркнула она. Неужели она ревнует? Какая нелепая мысль! – Должно быть, она в другом отсеке. Значит, ты действительно не веришь, что Бриджид– дистанционный наблюдатель?
Это замечание привело Тома в замешательство.
– Скажем так, она высказала несколько убедительных доводов. Я знаю, что такое бывает... просто у меня мурашки по коже бегают. Кроме того, я не доверяю штатскому подразделению.
– А почему?
– Они получают федеративные льготы, которых нет в регулярной армии. Все они берут взятки. Она похожа на сексуального агента Pазведки Федерации.
Шэрон его не поняла.
– Сексуальный...
– Секс-агент. Они внедряют таких девушек куда угодно под фальшивым профессиональным прикрытием. Те соблазняют парней, пытаясь узнать секретную информацию.
– Тебя... когда-нибудь соблазняли? – спросила Шэрон и тут же пожалела об этом.
Том явно нахмурился.
– Только не секс-агенты.
И что это значит? Но в ней горело неуместное любопытство. Том был красивым и сильным. Ее интересовали его сексуальные похождения, но она не осмелилась об этом спросить.
И вновь зазвучал интерком:
– Весь персонал первой и второй смены может высадиться в воздушном шлюзе №4. Исключая работников Cлужбы Безопасности.
– Похоже, тебе придется остаться, – сказала Шэрон.
– К черту все это, – сообщил он ей. – У меня трехдневный отпуск. Пусть Мэтью и остальные горбатятся на караульной службе. Ты собираешься на "Солон"?
– Почему бы и нет? Я там никогда не была.
– У меня есть идея получше, – сказал он. – Следуй за мной.
Шэрон последовала за ним без долгих раздумий. И о чем она только думала?
– Ты находишь ее привлекательной, так ведь? – спросила она, сама не понимая почему.
– Кого? Мисс Oборонную Kорпорацию? Да, черт возьми.
– Я имею в виду Бриджид.
Он бросил на нее насмешливый взгляд.
– Зачем такая маленькая девочка, как ты, задает такие глупые вопросы?
Она мгновенно вспыхнула от гнева. Ее уже мутило от насмешек над ее возрастом.
– Я не маленькая девочка, а ты...
– Засранец? – Том усмехнулся. – Ты что, собиралась назвать меня засранцем? Второй раз за день.
– Я не употребляю таких нечестивых выражений.
– Что ж, ты была бы права.
– Почему ты не отвечаешь на мой вопрос?
– Похоже, ты ревнуешь, – пошутил он. – Это понятно. Цыпочки стоят в очереди, чтобы встретиться со мной, и раз я такой привлекательный, то кто может их винить? Особенно таких молодых, как ты, еще подростков.
Шэрон заскрежетала зубами.
– Мне двадцать!
– Да? Тогда держу пари, что твой день рождения был на прошлой неделе.
– Ты просто стесняешься признаться, что влюблен в Бриджид, – парировала она.
– Не в Бриджид. В другую.
Прежде чем она успела ответить, он провел ее через другой проход.
Он имеет в виду меня? – удивилась она.
Спокойный голос повторял благословение для третьей смены:
– Народ, ходящий во тьме, увидит свет великий; на живущих в стране тени смертной свет воссияет.
Том усмехнулся, ведя Шэрон в явно темное техническое крыло.
– Если нас пытаются ободрить, то это не очень получается.
– А куда мы идем? – спросила Шэрон.
Она чувствовала нетерпение и все еще была раздражена его намеками, а также недавним столкновением с искушением.
– Моя трехдневная увольнительная дает мне определенные преимущества, – Том гордо поднял узкую пластиковую карточку. – Это значит, что я могу отправиться в обзорный отсек. Ты – моя гостья.
– Я никогда в нем не была.
Шэрон старалась говорить сдержанно, хотя на самом деле эта перспектива приводила ее в восторг. Обзорный отсек был единственным специально оборудованным астрономическим наблюдательным пунктом корабля. Не прямое окно, конечно (еще не существовало технологии производства прозрачных панелей, достаточно радиационно– и термостойких, чтобы выдержать обратный удар ядерного взрыва при старте), но цифровые маяки на обшивке корабля передавали изображение высокой четкости на приемные панели обзорного отсека. Это будет первая возможность для Шэрон увидеть глубокий космос в реальном времени.
– Тут наверх, – сказал Том.
Антигравитационный лифт доставил их на самый высокий уровень "Эдессы".
И когда Том открыл вход своей чиповой картой, Шэрон схватила его за руку и чуть не взвизгнула.
– Я тоже вначале был ошарашен. Войдя сюда впервые, я подумал, что по ошибке открыл воздушный шлюз.
Шэрон была ошеломлена. У нее отвисла челюсть.
Боже мой...
Длинное изогнутое помещение было полностью покрыто световоспринимающими панелями; казалось, что оно висит в пространстве.
Из отсека открывался безупречный вид на квадрант за пределами Солнечной системы, насыщенное изображение, которое казалось идеальным.
– Это подлинный вид, – сказал Том. – Не то, что те пассивные панели, которые установлены по всему кораблю. Там просто виртуальные картинки, которые повторяются снова и снова.
Россыпь звезд горела хрупким бело-голубым светом в безграничной черноте.
Она смотрела на северный небесный квадрант, на Большую и Малую Медведицу, на созвездия Цефей и Лира, скопления галактик и группы квазаров.
– Это прекрасно, – прошептала Шэрон.
– Даже телескопы "Центурион" и "Хаббл-шесть" не могут выдать такое изображение, – oн указал на Малую Медведицу, созвездие из семи звезд. – Иисусе, а ведь она всего в 300 световых годах отсюда.
Шэрон уставилась на самую яркую звезду на конце ручки ковша.
– Polaris, Полярная звезда.
– Мореплаватели ориентируются по ней уже 3000 лет, – заметил Том. – Думаю, ее положение меняется каждые 5000 лет. Из-за прецессии. Раньше это был Тубан (Альфа Дракона), а в один прекрасный день это будет Альфа Цефея.
– Я, несомненно, выбираю Polaris. Иов называл ее «Oком Божьим».
Возможно, так оно и было. Шэрон бросило в дрожь от представшего зрелища. В этот момент вся галактика казалась на расстоянии вытянутой руки.
– Я знал, что тебе понравится, – сказал Том.
– Спасибо.
Только тогда Шэрон поняла, что не отпускает руку Тома.
Она чувствовала мускулы под рукавом его униформы. Сплошные жесткие изгибы.
Космос отвлек ее, мысли ушли далеко... и запретные образы захлестнули ее.
Прости меня...
Она поцеловала его взасос. Ее рука потерла его пах, удивляясь таинственной твердости, которая, казалось, росла по мере того, как она терла.
Его сильное бедро прижалось к ее лобку, и это вызвало вспышку самого примитивного наслаждения у нее внутри. Маленькие твердые груди болели как после укусов; затем он буквально впился в них после того, как его сильные руки стянули ее униформу до талии.
Она едва могла дышать. Похоть душила ее. Его рука скользнула под униформу, вниз по животу, пальцы погрузились в ее щелку, которая уже истекала соком. Ее собственная рука сделала то же самое, исследуя то, что она никогда не исследовала прежде. Его яички напоминали спелый плод. Затем, выше, к стволу, и вот вся горячая чувствительная штука в ее руке. Она выдавливала капли загадочной жидкости, скользя рукой взад и вперед по странному пульсирующему стержню плоти. Затем...
Она уже совсем без комбинезона. Голая и распластанная на спине, как шлюха на празднике плодородия в Гоморре.
Трахни меня...
– Эй, эй, подожди...
Грешная муза разбилась вдребезги, реальность вернулась.
Шэрон целовала его-по-настоящему.
Его руки заставили ее отступить.
– Это неправильно.
В голове у нее поплыли круги.
– Но почему?
– Ты давала обеты.
– Я...
– Я не собираюсь этого делать! Это же незаконно!
– А поцелуи? – возразила какая-то ее часть. – Прикосновения? Любовь– это незаконно?
– Ну да. В армии так и есть, и ты это знаешь. Давай выбираться отсюда. Я никогда не должен был приводить тебя сюда.
Она не могла поверить в то, что сказала.
– Мы никому не скажем. Давай просто...
– Нет! Ты же девственница! Ты не можешь просто так это отдать!
– Но я-я...
Действительность снова обрушилось на нее. Что я наделала! Ужас обрушился на нее, как тяжелая сеть. Она поднесла руки к лицу.
– О, Господи! Не знаю, что на меня нашло. Мне так неловко!
– Забудь об этом, – он вытер пот со лба. – Идем, осмотрим станцию "Солон".
Шэрон застенчиво последовала за ним к выходу. Что со мной такое? Она никогда в жизни так себя не вела. Что бы это значило? Что скажет священник на ее следующей исповеди? Что бы сказал генерал-викарий, если бы их поймали? Такое поведение может испортить мой послужной список...
– Не знаю, как тебе, – сказал Том, – но мне нужно выпить пива.
К своему стыду, она едва слышала его.
– Пиво? Оно запрещено уже почти пятьдесят лет.
– Конечно, в пределах всех христианских политических границ. Федерация сдает японцам половину станции "Солон" – это космическая торговая точка. Христианская Федерация не имеет там никакой юрисдикции. Выпивка, бордели, казино и – угадай, что? Твердая еда.
Шэрон ничего об этом не знала, но все равно ей было не очень интересно.
Официальная юрисдикция или нет, но такие послабления были грехом.
И сегодня она уже внесла свою долю.
Пока они шли по мосткам к дебаркадеру, Том, казалось, чувствовал себя не в своей тарелке. Она едва ли могла винить его за это. В конце концов, их шествие было остановлено толпой членов экипажа, ожидавших в пункте обработки.
– Господи. Я, блядь, ненавижу стоять в очередях.
Шэрон отмахнулась от этой вульгарности. Она покосилась на толпу, привстав на цыпочки, чтобы разглядеть поверх плеч и голов.
– Я нигде не вижу Бриджид. Интересно, где она?
– Эй! Там, впереди! – выразил Том свое недовольство. – Мы тут состаримся!
Равнодушный голос сзади застал их врасплох:
– Специалист, рядовой. Боюсь, что ваши разрешения на высадку аннулированы. Оба следуйте за мной.
Том уже готов был выпалить еще одно громкое возражение... пока не заметил, кто это сказал.








