355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Райан Кирк » Клинок ночи (СИ) » Текст книги (страница 11)
Клинок ночи (СИ)
  • Текст добавлен: 5 января 2022, 12:30

Текст книги "Клинок ночи (СИ)"


Автор книги: Райан Кирк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 20 страниц)

Морико взглянула на него. Она верила ему, но он говорил без сарказма или гордости. Он говорил факты, о которых она не знала, и она сомневалась.

– Лорд прибыл к вам?

Орочи грозно улыбнулся.

– Скорее всего, лорд прибыл к настоятелю этой навозной кучи.

Глашатай сообщил, что лорд приедет через два дня. Остальной монастырь гудел от волнения и приготовлений. Прибытие лорда было редким случаем. Орочи пожал плечами и продолжил тренировать Морико. Было забавно смотреть, как монахи спотыкались друг об друга, но Морико разделяла их волнение. У каждого Королевства был лорд, который занимал трон до объединения Королевства. У них была невообразимая власть.

Прибытие лорда было заметно задолго до его появления в поле зрения. Настоятель направил чувство до предела, чтобы предупредить их заранее. Когда весть долетела из покоев настоятеля, Морико и Орочи сражались. Орочи отпустил ее.

– Приведи себя в порядок.

Морико вымылась, стянула волосы на затылке и надела чистое одеяние, не испачканное днем тренировок. Орочи не стал переодеваться, но Морико и не хватало сил, чтобы заставить его попотеть.

Лорд прибыл с огромной свитой, Морико еще не видела, чтобы столько человек путешествовало вместе. В монастыре не хватало места для всех, и они установили временный лагерь вокруг ворот. Морико ощущала запах солдат, хоть они были за стеной. Смесь навоза, грязи, пота и крови. От запаха ее мутило. Она представляла себе лорда, путешествующего со свитой подхалимов. Акира путешествовал с воинами с поля боя.

Когда лорд вошел в монастырь, именно Горо проводил его в покои аббата. Морико не могла не заметить различия между ними. Горо горбился, не желая выпрямляться во весь рост и стоять над Акирой. Акира шагал, уверенный в себе и своей цели в этом мире. Он был хорошо одет. Морико заметила хороший материал, но и то, что его одежда никоим образом не стесняла его. Это действительно был воин. Лорд не путешествовал в полном доспехе, но Морико видела по тому, как он двигался, что несколько частей доспеха были спрятаны под одеждой или вшиты в нее.

Самым большим сюрпризом для Морико стал возраст лорда. Она представляла морщинистого старика. Но он был молод. Не старше тридцати лет. Ей было трудно поверить, что такой молодой человек мог обладать такой властью над тысячами людей.

В целом первые впечатления Морико от лорда были благоприятными. Он не церемонился, власть не испортила его личную дисциплину. Это был человек, который все еще жил по строгому кодексу. Хотя она больше ничего о нем не знала, этого хватило, чтобы относиться к нему мягче.

Акира, несколько его стражей и Горо вошли в покои настоятеля с небольшим шумом. Многие монахи вокруг ожидали, что будут кланяться больше, показывать свои навыки. Настоятель не разделял предчувствия Орочи насчет визита лорда. Монахи вели себя неловко, и это вызвало улыбку Морико.

После короткого разговора внутри Горо вышел из покоев настоятеля. К радости Морико, он пришел туда, где Орочи и она стояли у стены, бесценно кланяясь. Морико уже хотела, чтобы лорд приезжал чаще. Такого у нее еще не было.

– Лорд Акира требует вашего присутствия в покоях настоятеля, Орочи.

– Хорошо, идем, – ответил Орочи и поманил Морико идти с ним.

Горо помедлил, но Морико почти ощущала, как он пытался подавить улыбку.

– Простите, сэр, но лорд попросил только вас.

Радость Морико погасла, а потом Орочи ответил:

– Не важно.

Горо пытался вести себя уверенно против Орочи.

– Сэр, боюсь, я должен настоять.

Орочи не слушался.

– С дороги, муравей. Твоя жизнь не стоит и одного моего вдоха.

Этого хватило, чтобы привлечь внимание Горо. Он поклонился и отошел, но Морико была уверена, что он надеялся, что Морико убьют в покоях настоятеля за непослушание.

Они вдвоем прошли к покоям настоятеля, вошли без колебаний. Морико начала понимать, что Орочи обладал властью в Трех Королевствах. Когда один из трех самых сильных людей вызывал тебя, а ты вел себя с ним, как с равным, это означало, что у тебя был статус.

Морико заметила, когда они вошли, что настоятель не так сильно источал ауру чувства. Обычно, когда прибывали гости, он проявлял силу, вызывая дискомфорт и тошноту даже у тех, кто не ощущал это так. Но при Акире он сдерживал это. Морико представила, что лорд все еще может это замечать как гул на фоне, но это было не так жутко, как при других гостях настоятеля. Приятно было знать, что сила Акиры запугала настоятеля.

Лорд слегка склонил голову в сторону Орочи, и Орочи ответил так же. Морико была ошеломлен. Короткий равный кивок показал, что двое мужчин считали, что они были на равных. Для лорда Акиры поклониться вообще не могло быть возможным.

Лорд Акира улыбнулся.

– Орочи, мой старый друг, давно не виделись.

Орочи не улыбнулся в ответ, но сказал:

– Согласен.

Акира посмотрел на Морико. Она низко поклонилась, и лорд слабо кивнул ей. Морико лишилась дара речи.

– Что за девочка? Это та, о которой было в последнем письме?

– Да. У нее большой потенциал, она может пойти по моему пути.

Акира с одобрением кивнул.

– Впечатляет. Если ее навыки близки к твоим, она будет сильным союзником, когда подрастет.

Орочи вел себя деловито.

– Что привело тебя сюда? В это время ты должен быть ближе к Трем Сестрам.

Король отпустил настоятеля жестом. Морико не могла поверить глазам. Она еще не видела, чтобы настоятелем так управляли, и то, что он принял это без спора, укрепило ее убеждение, у кого была настоящая власть в этой комнате. Она знала, что будет дорожить этими моментами до конца жизни.

– Мы можем говорить при ней? – Акира указал на Морико.

– Да. Она знает мои навыки. Должна знать и это.

Акира рассмеялся.

– Так ты хочешь создать из нее настоящую ученицу? Настоятелю это не понравится.

– Плевать на него. Его хватка на власти в регионе удушает. Следи за ним. Он и девочка уже бились в прошлом. Настоятель считает, что, отдав ее мне, он может получить твою благосклонность.

Акиру это забавляло.

– Я должен был понять. Полагаю, ты пришел сюда, размахивая моей печатью, намекая, что это было делом Королевства.

– Я позволил дураку сделать свои собственные выводы.

Смех Акиры утих. Морико не знала, как понимать происходящее. О какой власти они говорили?

– Не важно. Я рад, что ты нашел ученицу, достойную обучения, и если она будет служить так же хорошо, как ты, я буду более чем счастлив, если она будет частью моей свиты.

– Когда придет время, она выберет свой путь, точно так же, как я выбрал свой.

Выражение лица Акиры стало трудно читать. Он надеялся на более сильный ответ от Орочи, но уважал это решение. Морико решила, что, хотя эти двое явно дружили, это основывалось на взаимовыгодных деловых отношениях.

– К делу. Я принес новости.

Орочи сел перед королем, скрестив ноги, и закрыл глаза. Очевидно, это был сигнал к началу.

– Месяц назад сын генерала Нори был убит, и несколько стражей были убиты или лишены сознания.

Орочи не открыл глаза.

– Акио называли сильным мечником. Его смерть – трагедия для его дома, но я не вижу, для чего тут мои навыки.

– Терпение. Это не все. Перед отбытием Нори к перевалу он обеспечил своему сыну шлюху из Нового Убежища. Юную, нетронутую. Она была одной из самых красивых девушек в городе. Акио прибыл познакомиться и застал девушку с юношей, которого Акио посчитал избалованным сыном аристократа или торговца. Акио побил юношу и уехал с девушкой.

Орочи не дрогнул. Если бы Морико не знала его, решила бы, что он уснул. Она знала, что он все запоминал. Он попросил детали и получал их.

– Акио забрал девушку с собой в кампанию, грубо ее использовал, но это не важно. Они были в лагере в двух днях от перевала, когда произошло убийство. Стража на окраине вырубили, и Акио с его стражем убили. Тело нашли рано утром, но не было следов убийцы или убийц. Вся армия обеспокоена, ведь кто-то легко смог проникнуть в лагерь и убить сына генерала.

Орочи ответил:

– Похоже на умелого убийцу. Девушка была вовлечена?

– Тут тебе будет интересно. Девушка пропала, ее следов не нашли. Солдаты подозревают, что она ушла с убийцей. Нори послал группу на лошадях в Новое Убежище, чтобы допросить шлюх там, где купили девушку. Они нашли интересные детали. В прошлом к девушке приходил тот же юноша, с которым ее нашел Акио. Юноша был в обществе старика по имени Шигеру.

Глаза Орочи открылись.

– Ты сказал, Шигеру?

– Я знал, что тебе будет интересно. Ты не мог его отыскать, да? Есть шанс, что он стоит за убийством сына Нори. Не знаю, почему, но, может, ты выяснишь у него, когда найдешь его.

– Так у Шигеру есть сын.

– Похоже на то. Твоя оплата будет такой же, как обычно.

Орочи кивнул.

– Ты знаешь, что это может быть твоей последней миссией.

– Понимаю.

Морико не понимала. Тут была история, о которой она не знала. Эти мужчины давно знали друг друга.

Акира указал на завершение встречи.

– Я не питаю ненависти к этому человеку, как ты. Но армия нервничает. Ходят слухи, и солдаты не чувствуют себя в безопасности даже в палатках ночью. Если ситуация не разрешится, они будут уничтожены при столкновении с азарианцами. Мне нужен символ, чтобы сохранить это Королевство в безопасности. Мне нужны их головы. Шигеру, юноши и девушки. Всем нужно знать, что на этой земле царит справедливость. Сделай это.

Морико еще не видела Орочи таким оживленным.

– Я буду рад.

Орочи принял решение, и Акире уже было нечего делать в монастыре. Он поделился остальными деталями с Орочи, но даже Морико понимала, что у них не было никаких зацепок. Они не знали, как произошло убийство, и понятия не имели, куда пропали убийца и девушка. Их поиск был настолько тщательным, насколько это было возможным, но никто не нашел следа беглецов.

Отряд Акиры покинул Упорство так же быстро, как и прибыли. Морико было трудно поверить в то, что такая большая группа людей могла появляться и исчезать почти без шума. Орочи попрощался с Акирой, и Морико подумала, что это было прощание двух друзей, которые больше никогда не увидят друг друга.

Орочи был готов уйти всего через несколько часов после ухода Акиры. Морико никогда не видела, чтобы эмоции овладевали им. Было даже приятно знать, что он человек. Пришлось надавить, но она смогла добиться от него ответов. Он всегда был ее наставником. Морико какое-то время пыталась собрать воедино его предысторию. Она не думала, что это будет так интересно.

– Я знал Шигеру в прошлой жизни. Мы выросли вместе, хоть он на пару лет старше меня. Я равнялся на него в детстве, но он предал меня, нашу семью, все, что я знал. Меня назначили найти его и убить, и мое поражение – причина, по которой я на суше. Я переживал, что его убил другой. Я буду рад выследить его снова, если информация Акиры точная.

– Мы скоро уйдем? – Морико знала, что озвучивала догадки, но надеялась, что это будет так.

Орочи покачал головой.

– Я скоро уеду, но ты должна остаться тут.

Сердце Морико сжалось. Все, что у нее было в прошлые месяцы, было связано с Орочи. Она все еще боялась его, но он был меньшим из двух зол. Он не бил ее, не мучил. Он учил ее, уважал ее способности. Если он оставит ее, она вернется к жизни до его прибытия.

Орочи продолжил:

– Прошу прощения. В других обстоятельствах я взял бы тебя с собой. Но Шигеру – единственный воин, который может одолеть меня. Я не знаю, как он тренировался с нашей последней встречи. Он может быть сильнее меня, и я не хочу рисковать и тобой.

Это были самые добрые слова от Орочи.

– Не бойся. Я поговорю с настоятелем перед отбытием. Ты будешь защищена. Если я преуспею, я вернусь. Если нет, ты должна найти свой путь. В монастыре или за его пределами ты теперь одна из самых сильных людей на материке. Ты должны использовать силу так, как считаешь нужным.

Морико ловила каждое слово, искала в них силы и утешение. Она не была готова снова встретиться с настоятелем и Горо, хотя и считала, что сможет победить их в бою, если это случится снова.

Орочи больше не утешал. Это был не его способ. В его мире человек выживал благодаря своей силе. Все остальное не имело значения.

Когда он ушел, Морико почувствовала себя более одинокой, чем раньше, запертой в жизни, которую она не понимала. Ее удерживала на одном месте система, предназначенная для контроля того, кем она могла стать. Она знала, чем занимался Орочи в свое время в монастыре. Он превратил ее в клинка ночи, способного выслеживать, охотиться и убивать других клинков ночи и дня. По иронии судьбы, она стала тем самым человеком, каким монастырь не хотел ее сделать.

Она думала уйти. Она знала, что сможет убежать от поисковых отрядов. Но идти было некуда. Орочи был ее единственной связью с внешним миром. Она подождет его.

Морико запомнила стены, окружавшие ее в монастыре. Она уделяла особое внимание тому месту, где ее пытали, пыталась удержать всю ненависть, порожденную этим местом. Это сосредоточило ее решимость. Она даст Орочи время до весны. Если он не вернется, или если она решит, что произошло худшее, она сбежит. С ее стороны не будет никакого обмана. Она просто уйдет, и если это будет означать еще один бой с настоятелем, ей придется быть готовой. Она должна быть сильнее. К весне ее решение будет принято.

Она могла потерпеть пару месяцев.


















ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

Дни становились длиннее, лето пришло в Три Королевства. Шигеру и Рю были настороже, но было ясно, что их уже не искали, или они ушли за пределы поисков. По землям разнесли объявления с описанием их троих, за информацию предлагали награду, но это было небольшой помехой. Они жили в глуши, ходили в деревни только по необходимости. Они не ходили в город все вместе. Они ходили без оружия, а грязные простолюдины не привлекали внимания.

Для Рю дни были приятными. Они просыпались по утрам, шли там, где он еще не бывал. С ним был мужчина, которого он считал своим отцом, и девушка, которую он обожал. Их отношения были тяжелыми, но Рю терпеливо их принимал. Такако видела, как весь мир отняли у нее не один раз, а дважды. Он видел, что она все еще винила себя и его в смерти своей семьи.

Невысказанное обвинение также беспокоило Рю. Он волновался, что она была права. Он знал, что Такако продали в проституцию. Это была одна из причин, по которой ее жизнь была такой несправедливой, и это было частью его решения прийти ей на помощь. Ему никогда не приходило в голову, что невинные люди могут пострадать и умереть из-за его действий. Почти все время интуиция говорила ему, что это была не его вина. Он поступил справедливо, и мир ответил злом. Но были ночи, когда он не мог закрыться от простого факта, что, если бы он не спас Такако, другие остались бы живы.

Хотя он не понимал женщин, было ясно, что Такако страдала от того же конфликта. Она часто сидела рядом с ним за едой и шла рядом с ним, если он не шагал впереди, но иногда ее настроение менялось, и она избегала и его, и Шигеру. К счастью, Рю казалось, что Такако была прирожденной оптимисткой. Хотя жизнь была трудной, и она боролась с тем, что произошло, она, похоже, была полна решимости найти лучшее в ситуации. Он не был уверен, что у него была бы такая же сила в тех же обстоятельствах.

Ночи были почти такими же. Почти все ночи она, по крайней мере, спала рядом с ним, ради тепла и эмоциональной связи, но дальше этого никогда не заходило. Это мучило его, но Рю не стал испытывать удачу. Хотя его желание было сильным, он не знал, что делать, и поэтому было намного проще ничего не делать и позволить событиям идти своим чередом. Долгие летние дни заставили его поверить, что у него есть все время на свете. Он был готов поговорить и всегда был добр, даже когда Такако жаловалась на их условия. Он никогда не отказывался от надежды, что они смогут стать чем-то большим, чем были сейчас.

Было бы легче без Шигеру, который всегда был рядом. Их безопасность во многом зависела от того, что они были втроем, но даже если Шигеру спал в месте, невидимом для Рю и Такако, Рю прекрасно понимал, что Шигеру чувствовал все, что он делал. Рю хотел поднять эту тему, но не знал, как заговорить об этом с Шигеру. Он не знал, любил ли Шигеру кого-нибудь, был ли он когда-либо женат или был ли любим. Впервые за многие годы он не знал, как разговаривать со своим учителем.

Шигеру, похоже, тоже не хотел помогать. Они почти не общались с тех пор, как они подобрали Такако. Все сбилось, и Рю не мог читать эмоции Шигеру, которые были загадочными даже в лучшие времена.

Шигеру был напряжён, но Рю не знал, было это из-за обстоятельств, в которых они оказались, или его беспокоило нечто большее. Шигеру закрылся, и Рю не мог набраться храбрости, чтобы попытаться убрать его каменную маску.

Они продолжили путь на север, хотя у них не было конкретного пункта назначения. Шигеру и Рю время от времени рассказывали о своих планах, но ни один из них не мог определиться с курсом. Рю и не представлял, как ощущалось, когда его преследовали по всем Трех Королевствам. Они могли попытаться уйти через перевал, но, учитывая, что армия охотилась там на них, это было небезопасно.

Единственный другой реальный выход из Трех Королевств был по морю, которое находилось на севере. Но Рю и Шигеру не были уверены, что покинуть Три Королевства было лучшим планом. Рю хотел остаться. Он утверждал, что они с Шигеру прятались все время, пока Рю был с ним. Они могли найти другое изолированное место и поселиться там. Шигеру ответил, что никогда не убивал сына самого могущественного генерала Трех Королевств.

Рю понимал логику, которую Шигеру, но чувствовал, что было что-то еще, скрытый страх, который влиял на решение Шигеру. Он хотел покинуть Три Королевства и отправиться как можно дальше, но не объяснил Рю, почему.

Рю не осмелился признаться Такако. Он хотел, но переживал, что, если выразит тревогу или раздражение из-за Шигеру, она станет переживать еще больше. Он не мог заставить себя сделать это.

Его нерешительность тянулась почти месяц, и он стал действовать. Однажды днем они шли, и Рю прошел вперед, где разведывал Шигеру. Шигеру заметил его, но ничего не сказал.

– Сенсей, что такое?

Шигеру взглянул на Рю. Он был готов парировать, но передумал. Они шли вперед в тишине, но Рю ждал. Он знал, что Шигеру нужно было подумать.

– Мне не нравится наша ситуация. Она… напоминает мне ситуацию, которая произошла много лет назад, и я переживаю, что судьба повторится.

– Что случилось?

– Эта история не для сегодня. Может, когда-то я ее расскажу. Но я был бы рад забрать ее с собой в могилу.

Рю оступился. Он много лет знал Шигеру, и тот никогда не признавался, что у него была история, которой он не хотел делиться. Рю знал, что Шигеру редко говорил о прошлом, и Рю научился не спрашивать. Но это было сейчас так близко, так важно, что ему хотелось узнать о прошлом наставника, который вырастил его и раскрыл в нем поразительные дары.

– Шигеру, мы оба тут. В Трех Королевствах почти ничто не может одолеть нас обоих.

Шигеру мрачно рассмеялся.

– Было бы это так. Ты сильнее почти всех, кого я встречал, но еще достаточно тех, кто может убить нас обоих. Прошу, помни это.

Рю стал злиться. То, что беспокоило Шигеру, было связано с его прошлым и знаниями, которыми он не хотел делиться.

– Я не смогу помочь, если вы не говорите, что скрываете от меня.

Шигеру тоже резко ответил:

– Я многое тебе не рассказывал. Твои навыки поразительны, но не давай им вскружить твою голову. Этот мир все еще больше и загадочнее, чем ты думаешь. Я не знаю, правильно ли поступил, вырастив тебя так, но я надеюсь на тебя, хоть и не надеюсь на себя.

– Почему вы не скажете, что происходит? Я хочу помочь. Я могу помочь.

– Не в этом, Рю. Я хочу, чтобы ты был счастлив, жил и был таким, каким я не могу. Я переживаю, что, если ты узнаешь все, эта мечта растает.

Шигеру ускорился и оторвался от Рю. Рю затерялся в мыслях и отпустил его. Ему нужно было самому все это обдумать.

* * *

Через два дня ситуация накалилась. Рю шел впереди, разведывал, а Шигеру и Такако следовали далеко позади. Рю был высоко на дереве, позволял чувству тянуться вдаль. Они были в молодом лесу, но достаточно густом, чтобы зрение было почти бесполезным. День был жарким, и одежда прилипала к коже от пота. Это была сухая жара, принесенная из прерий на запад.

Рю был полностью погружен в чувство и не замечал, что происходило с его телом. Он почувствовал, что что-то идет с юга. Было похоже на небольшую группу солдат. До них было еще далеко, и их трудно было ощутить. Рю глубоко вздохнул и сосредоточил свое внимание в их направлении.

Их было десять. Они шагали решительно, направляясь почти прямо к тому месту, где были Шигеру с Такако. Сердце Рю забилось немного быстрее. Могло быть случайным совпадением, что они шли туда, но Рю сосредоточился сильнее и понял, что их путь слегка менялся, но вел к Шигеру. Кто-то в группе смог их выследить. Рю попытался очистить голову, чтобы сосредоточиться. Он чувствовал это, щупальца чувства, которые тянулись к ним.

Тот, кто ощущал Шигеру, был лучше. Так не делали монахи в монастыре. Монахи использовали сферическую технику. Это был кто-то, обученный, как Рю и Шигеру. Он был сосредоточен на Шигеру, но пытался ощутить и Рю. Рю выдохнул с облегчением. Его чувство было превосходным, это давало ему небольшое преимущество. Но он не мог поверить, что кто-то в своем уме выслеживал Шигеру. Этого не должно быть. Это вселило страх в его сердце, заморозило разум.

Его страх усилился, когда он попытался определить человека, который чувствовал Шигеру. Он не смог. Он мог сказать, откуда исходило ощущение, но там, где должен был находиться человек, не было ничего. Неестественная пустота, лишенная всего живого. При других обстоятельствах Рю не обратил бы на это внимания, будто на клочок пустого воздуха над пастбищем. Но оттуда исходило чувство, и пустота продолжала двигаться. Рю дрожал, вспотел.

Он должен был добраться до Шигеру. Он понял, что попал в ситуацию, выходящую за рамки его понимания. Но если он побежит к Шигеру, другой мог его почувствовать. Он был сейчас в безопасности только потому, что находился дальше. Рю подумал, что, возможно, тень каким-то образом знала Шигеру. Рю мог ощущать Шигеру задолго до того, как чувствовал обычного человека. Может, так происходило и сейчас.

Слишком много вопросов. Если он сможет увести Шигеру подальше, можно будет безопасно подойти и поговорить. Он знал, что Шигеру был настроен на него, поэтому вытащил свой меч и бросился прочь от приближающихся солдат. Его усилия окупились. Шигеру последовал за ним, но Рю не останавливался, пока поверил, что находился вне досягаемости. Он почувствовал на мгновение укол жалости к Такако. Она была неподвижна. Шигеру сказал ей оставаться на месте, и она точно боялась. Но другого выхода не было.

Когда он увидел Шигеру, Рю увидел в его глазах панику. Рю выругался. Шигеру не знал об опасности, но знал, что их преследовало. Рю рассказал ему о солдатах, которые его преследовали. Он попытался оценить реакцию Шигеру. Затем Рю рассказал ему о том, кто чувствовал, как они, и лицо Шигеру побелело, как будто его преследовал призрак.

– Вы знаете, что это, да?

– Его зовут Орочи, и ты прав, он выслеживает меня. Я надеялся, что этот день не наступит, но уже поздно. У нас нет времени. Если мы переживем это, я расскажу тебе о своем прошлом. Теперь тебе нужно знать.

– Что нам делать? Он вскоре снова вас ощутит.

Шигеру молчал, искал решение. Рю успокоился в присутствии наставника и тоже пытался думать. Такако замедляла их. Они могли защититься вдвоем, но вдвоем против одиннадцати, защищая невинную – никак. Эти мужчины были хороши, и Рю не мог рисковать Такако.

Шигеру сказал:

– Нужно разделиться. Если Орочи идет за мной, он будет следовать за мной. Ты можешь забрать Такако. Неподалеку есть ферма. Мы можем встретиться там через три дня.

Рю покачал головой.

– Я не брошу вас биться одному.

Шигеру был решителен.

– Не переживай. Я не буду биться. Но если мы не разделимся, Такако обречена. Ты знаешь это.

Рю вдруг расплакался.

– Я навлек это на нас, да?

Шигеру искренне улыбнулся, это было редкостью для него.

– Может, но не время задаваться вопросами об этом. Я принял решения, которые тоже вели к этому, и ты не знаешь многие из них. Давай не будем переживать о том, как мы в это попали, и подумаем, как выбраться из этого. Действуй в этот миг, как тебя учили.

Рю кивнул, слеза катилась по его лицу.

– Не умирайте.

Шигеру рассмеялся.

– И ты.

– Они близко. Пора идти.

Шигеру встал и описал, как пройти к заброшенной ферме. Они быстро обнялись и разошлись. Рю побежал к Такако, и они устремились на запад, а Шигеру отправился на север. Рю никогда раньше не боялся. Когда он решил, что они были в безопасности, он приказал им остановиться. Он направил чувство. Пятеро солдат погнались за Шигеру, и другой с чувством был с ними. Шигеру бежал, и они бросились в погоню.

Остальные пятеро шли за ними. Рю запаниковал. Он должен был защитить Такако, но против пяти человек это было почти невозможно. Поблизости не было укрытия для нее. Он заставил себя дышать медленно и глубоко. Он думал о попытке сбежать. Но в спешке они оставляли очевидные следы, бег только утомит его. Он должен был встать и сражаться. Его это устраивало. У него не было выбора, и он почти слышал, как Шигеру говорит ему дышать, чтобы сосредоточиться на моменте. Он был, пожалуй, одним из лучших мечников Трёх Королевств. Пять мечников не должны быть проблемой. Верно?

Но он не мог убедить себя. Эти воины были хороши. Они не были бандитами или обычными солдатами. Уже по мере приближения они начали расходиться, приближаясь к нему со всех сторон.

У него перехватило дыхание на миг, когда он увидел их. Их цвета выделялись. Рю помнил уроки. Они были почетным караулом лорда Акиры. Они были лучшими в стране.

Кто гнался за ними, и чем они это заслужили?

Ответа на его вопросы не было. Перед ним были пятеро человек. Они были хороши, работали слажено. Рю впервые скрестил мечи с другим воином в гневе. Они двигались быстро, но Рю был быстрее, знал, куда прилетят их удары, за миг до этого. Когда все закончилось, он был порезан, но они были мертвы.

Рю повернулся к Такако. Она была в порядке, но в шоке. Она еще не видела полный размах его способностей.

Рю убедился в безопасности и попытался направить чувство, но не нашел Шигеру. Они ушли слишком далеко. Других вариантов не было, и он помог Такако продолжить путь. Они пошли к ферме.

* * *

Они добрались до дома на ферме за день. Рю собрал для них еду, и два дня атмосфера была напряженной, но с уважением. Рю волновался. От незнания его мутило. Он был уверен, что Шигеру будет в порядке. Но сомнение закралось в его голову, не давало сосредоточиться. Он видел, что Такако плохо справлялась. Она нервничала даже больше, чем он.

Но он не мог набраться храбрости, чтобы поговорить с ней.

Дни шли мучительно медленно. Рю пытался сосредоточить чувство, но был слишком отвлечен, чтобы направить его дальше, чем на несколько шагов. Он знал, что был бесполезен. Такако хотя бы умела готовить.

Солнце взошло и зашло на третий день. Волнение сменилось отчаянием. Это придало ему силу и сосредоточенность. Он сел и успокоил разум, направил чувство как можно дальше. Он ничего не мог найти. Ни Шигеру, ни Орочи, ни других воинов. К дому ничего не приближалось. Рю должен был отдать должное Шигеру. Во всяком случае, он выбрал отдаленное место.

Наступила ночь третьего дня, Рю разрывался от нерешительности. Он не хотел оставаться долго на одном месте. Орочи послал за ним пятерых. В следующий раз он придет сам.

Мысль пугала его. На него еще не охотились как на зверя. Он знал, что другие были там, такие, как он, но опытнее, обученные лучше. До этого он верил, что не мог быть побежден. Теперь он ощущал себя как ребенок, брошенный посреди бури. Хаос и неуверенность бушевали вокруг него, и без Шигеру у него не было компаса, света, который вел его.

Неуверенность заставила его остаться ночью. Он видел, что Такако наблюдала за ним, но когда она пыталась приблизиться, чтобы успокоить его и поддержать, он не пускал ее. Он не хотел ее утешения или тревоги. Он хотел, чтобы Шигеру пришел и сказал ему, что делать, куда идти.

Он весь вечер и следующий день искал чувством. Его разум путешествовал по тропам природы, тянулся дальше, чем когда-либо. Он ощущал свои пределы, старался подвинуть их немного дальше. Но ничего не было. Он не ел и не пил, впитывал информацию, которую добывал чувством. Это вызывало зависимость.

Он понял, что солнце село. Он позволил себе медленно вернуться в свое тело. Когда он открыл глаза, он увидел, что Такако плакала.

– Прости. Я не могу его ощутить. Нам нужно идти, тут вскоре будет опасно.

Такако покачала головой.

– Никто не пришел за четыре дня. Может, тут безопасно. Может, Шигеру победил, и он старается добраться сюда.

– Нет, – твердо сказал Рю. – Если он в безопасности, он нас найдет. Если он в опасности, то и мы тоже. Если он мертв, Орочи придет за нами, а мы не так и далеко.

Такако была готова возразить, но Рю пронзил ее взглядом, и она промолчала. Они начали собирать немногочисленные вещи и готовить еду для пути. Они вскоре были готовы. Рю сдался. Шигеру был мертв, и с этого момента он должен был найти свой путь.

В трех шагах от дома Рю почувствовал его и усмехнулся. Он не мог вспомнить, когда в последний раз испытывал такое облегчение, такое счастье. Рю бросил мешок и побежал, испугав Такако. Он бежал и бежал, пока не нашел его и поймал в сотнях шагов от дома. Шигеру был в крови и лохмотьях, но, похоже, большая часть крови была чужой. Рю поддерживал Шигеру, повел его до дома.

Шигеру слабо улыбнулся, когда они встретились.

– Я рад, что нашел вас. Прости, что не успел вовремя, – энергия покинула его, и Рю пришлось попросить Такако помочь отвести Шигеру в дом на ферме. Они вдвоем обработали его раны. Такако нашла глубокие раны, и они вместе подготовили его к отдыху и восстановлению. Было ясно, что он чуть не погиб.

Когда он был чистым и в бинтах, они встали и умылись. Такако смотрела на Рю с тревогой на лице.

– Он будет в порядке. Глубокие порезы заживут не сразу, но он будет жить.

Рю кивнул и не удержался. Он обнял Такако, удивив ее.

– Я не могу его потерять. Он для меня как отец.

Такако нежно обняла его в ответ.

– Знаю.

После двух дней пути Шигеру снова двигался, хоть он и как старик. Как только Рю убедился, что Шигеру здоров, он вновь обнаружил гнев. Он злился, ведь все еще многого не знал, начиная с того, как Шигеру убежал от своих преследователей.

Шигеру усмехнулся в ответ на этот вопрос. Он был в лучшем настроении, чем когда-либо. Близость смерти будто пошла ему на пользу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю