Текст книги "Последний джентельмен войны"
Автор книги: Р. К. Лохнер
Жанры:
Военная документалистика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 22 страниц)
Путь десантного отряда «Эмдена» через Аравию 8 января – 24 мая 1915 года
Примерно в восьмистах метрах от пляжа, но достаточно далеко за линией прибоя лодки ударились о песок. Все припасы требовалось переносить на это расстояние на твердую землю. Вначале перенесли пулеметы. Одна группа тут же их установила. Попытка поговорить с двумя молодыми купавшимися арабами не удалась. Когда они увидели вооруженный десантный отряд, то понеслись быстрее ветра. Через некоторое время появился человек на верблюде. На нем была сине-красная форма и тюрбан на голове. Что это за форма, никто не знал. Она легко могла оказаться французской. Человек был вооружен. Он остановился в шестистах метрах, взял в руки ружье и наблюдал за продолжающейся работой. Мюке приблизился к нему, махая и крича, прилагая все усилия, чтобы показать: он хочет поговорить.
Незнакомец позволил ему приблизиться на двести метров, затем спокойно нацелил ружье. Мюке стоял без движения. Мужчина опустил оружие. Мюке сделал еще несколько шагов, и незнакомец снова поднял оружие. И снова немец остановился. Эта игра на проверку нервов повторялась, пока Мюке не оказался в пятидесяти метрах. На этот раз незнакомец не опускал оружие, и Мюке стоял на одном месте, не шевелясь. Он не хотел стрелять, пока не узнает, кто находится напротив него. Вероятно, незнакомец думал то же самое. Мюке обратился к нему по-французски, по-английски, по-малайски и по-немецки, но из этого ничего не получилось, незнакомец не понимал. Затем незнакомец подал знак, который мог означать только одно: Мюке должен оставаться там, где стоит. Незнакомец повернулся на верблюде и исчез в направлении Ходейды, где вдали едва виднелись белые домики.
Ну и начало! Через несколько часов большая часть французского гарнизона Ходейды свалится им на головы. Но до тех пор их следы в пустыне можно хорошо замести. Отправление хотели ускорить, но работа продолжалась медленно. Чтобы перенести все добро через воду, морякам пришлось построить плоты из мачт, весел, кусков дерева, веревок и спасательных жилетов. Люди смертельно устали. Они тянули плоты на бечеве и толкали, на протяжении нескольких часов работали, как проклятые. Кроме этого, было очень жарко, и их окружала неизвестная пустынная местность.
До того, как работа была закончена, из-за песчаных дюн появилась большая группа вооруженных бедуинов и подошла на расстояние четыреста метров от десантного отряда. Они рассеялись и затем выстроились в длинную цепь напротив немецких моряков. Арабы оказались за укрытиями и оставались вне поля зрения. Мюке тоже сформировал стрелковую цепь, собрав своих людей и готовясь к своему первому сражению на суше. Однако он ждал, чтобы первой выстрелила другая сторона. Возможно, им все еще удастся достичь понимания. Бедуины не выглядели регулярными войсками.
Внезапно около дюжины людей из их рядов приблизились без оружия. Мюке снял с пояса пистолет и саблю и пошел по направлению к ним, размахивая пустыми руками. Он попытался объяснить им ситуацию, показывая германский флаг, затем военно-морской флаг, жестами и словами на немецком, французском, английском и малайском, но безуспешно. Возбужденный язык жестов арабов оставил его в замешательстве. Вскоре понимающая улыбка появилась на лице одного из незнакомцев: он узнал лицо кайзера на золотой монете, которую ему протянули.
– Алеман, – прокричал он. – Алеман.
Он имел в виду немцев. Бедуины тут же стали с энтузиазмом что-то кричать и со смехом окружили небольшую группу. Они помогли нести тяжелый груз и повели моряков по дороге в Ходейду. Затем выяснилось, что один из бедуинов говорит по-английски, он заверил людей «Эмдена», что Ходейда находится в руках турков. Это было для немцев огромным облегчением.
Марш в город привлек дополнительных арабов и вскоре немецкую колонну сопровождали сотни возбужденных людей. Мюке воспринял это, как знак, что по крайней мере в этой части Йемена люди настроены против англичан и французов и прогермански. Их энтузиазм был стихийным и непосредственным. Они все знали «императора алеман» и крейсер «Эмден».
Йеменцы относились к туркам не более дружелюбно, чем к англичанам и французам. Жизнь десантного отряда будет зависеть от того, как они смогут балансировать, выстраивая отношения с арабами и турками, пока ситуация не прояснится полностью. На протяжении перехода сопровождающие то сильно кричали, то стреляли, то хрипло и сипло или резко и пронзительно пели. Постепенно они привлекли к процессии турецкие войска. Среди турков оказалось достаточно офицеров, которые говорили по-немецки и по-французски. Общаться стало проще. В полдень моряки «Эмдена» и сопровождающие их лица вошли в Ходейду под оживленные приветственные крики населения. Простых моряков разместили в турецких казармах. Офицеров предстояло разместить у одной из лучших семей Ходейды, богатых арабов Шассили. Турецкие чиновники обеспечили новое белье, носки и воду для мытья. Тут же подали еду.
Во второй половине дня Мюке провел совещания как с гражданскими, так и с военными официальными лицами. Он разговаривал с губернатором Ходейды, командующим гарнизона, полковником, его начальником штаба и многими другими офицерами гарнизона. Очевидно, проходившая рядом с Камараном линия блокады англичан запирала все Красное море.
Там англичане обыскивали каждый самбук по отдельности. Более того, Ходейда кишела шпионами, которые тут же сообщили французскому крейсеру о прибытии немцев. Мюке с разочарованием узнал, что железная дорога не проведена до Ходейды, как ему дали понять. Он хотел знать, может ли он продолжать путь с караваном верблюдов? Губернатор и полковник оба это подтвердили, даже несмотря на настойчивые и шумные возражения других офицеров. Путешествие будет долгим, но оно предпочтительнее, чем по морю. Маловероятно, что они встретят какое-то вражеское сопротивление. Мюке сможет добраться до конечной железнодорожной станции через два месяца. Получив твердые заверения, Мюке наконец решил отпустить «Хойсинг». Этим вечером они выстрелили сигнальной ракетой. Теперь экипаж «Эмдена» оказался привязан к суше в Ходейде.
Конечно, совет турецких чиновников оказался ненадежным. Они не могли не знать, что продолжение путешествия по суше почти невозможно. Как знал любой ребенок в Ходейде, даже мощные турецкие силы не могли заходить на близлежащие восставшие территории. Почему они советовали отряду Мюке продолжать путь таким образом, навсегда останется тайной.
Возможно, это было сделано с целью спасти лицо: турки не хотели показывать трагическое состояние своей страны незнакомцу. Возможно, их поколебал вид небольшой немецкой группы, совершающей переход по региону и не страдающей во время него и таким образом открывающей его для других. Дисциплинированные и хорошо вооруженные моряки Мюке могут послужить предупреждением восставшим арабам. Современные пулеметы впечатляли, у немецких моряков с собой было четыре с двумя тысячами патронов к каждому.
В любом случае морякам приходилось приспосабливаться к этой совершенно незнакомой и чуждой форме дипломатии. Какую опасность эта небольшая группа немцев представляла для правительства, даже если они в конце концов все-таки окажутся врагами? Это ставило в тупик. Регулярный турецкий гарнизон в Ходейде состоял из примерно трехсот человек с артиллерией и конницей. Немецкому отряду пришлось бы противостоять сотням вооруженных людей. Но гадать так или сяк утомляло.
Мюке позднее узнал, что несколько чиновников придумали план, как заставить немцев встать лагерем в оазисе рядом с Ходейдой и там среди ночи атаковать их. Только потому, что большинство турецких офицеров говорили по-немецки и не сомневались, что на самом деле имеют дело с немецкими моряками, от этого плана отказались. Тем не менее чиновники все равно продолжали оттягивать отправление Мюке.
19 января 1915 года
Десантный отряд находился в Ходейде уже десять дней. Мюке постоянно настаивал на разрешении продолжать путь. Однако турки начали строить отдельную казарму для людей с «Эмдена», готовясь к их размещению на протяжении длительного периода времени. Мюке несколько раз загонял губернатора в угол и ни разу не получил определенного разрешения уйти. Теперь он прямо спрашивал конкретную дату отправки, к которой следует закончить приготовления. Чиновники избегали что-либо говорить. Тем временем немецкие офицеры, благодаря переданным украдкой деньгам, выяснили кое-что еще. За Мюке и era экипажем следили день и ночь. Из любопытства? Один из «почетных охранников», турок по национальности, на самом деле был шпионом. От него требовалось не дать немцам вступить в контакт с кем-либо из греков или армян. Мюке в ярости пожаловался на изоляцию от внешнего мира. В результате стражник получил другие инструкции: его задачей стало только защищать их от «беспокойства иностранцами».
Турки пытались относиться к немецкому лейтенанту, как к подчиненному. Они потребовали детальных отчетов о его действиях после покидания «Эмдена», которые Мюке резко отказался представить. Он один отвечает за немецкие войска, объяснил он, и станет выполнять приказы только своих начальников, находящихся на родине. Поскольку такие приказы в ближайшее время не поступят, он не станет ни перед кем отчитываться за свои действия. С напыщенным и высокопарным потоком слов и подобострастными извинениями этот вопрос быстро сняли. Турки настаивали, что только дух турецко-немецкого сотрудничества заставил их спрашивать эти отчеты. В конце концов Германия и Турция являются союзниками, и их армии можно считать одной армией. Пока все хорошо! Но Константинополь и центральная власть находились далеко.
Турки попросили Мюке назвать месячное жалованье его подчиненных, поскольку теперь им будут платить турки. Мюке снова отказался с благодарностью, чтобы не быть ничем обязанным. Однако сказал, что будет благодарен за аванс, который в дальнейшем естественно вернет его правительство. Он получил 150 фунтов в турецких золотых монетах, за которые дал расписку. Учитывая скудость золота в Йемене и хронический недостаток денег у турецкого правительства, выдача этих денег поражала, ее определенно следовало считать благоприятным знаком.
Чиновники все равно настаивали, что немцам следует продолжать путешествие по суше. Они разрабатывали для этого различные планы. Путь должен огибать восставшие территории, а также Святую Землю. Никто из неверных не может ступить туда. Приготовления к путешествию по оценкам Мюке заняли слишком долго. У него сложилось впечатление, что их тщательно и преднамеренно затягивали. Поскольку никакие его просьбы не приносили результатов, он нацелился применить к туркам давление, устроив марш в Сану – место заседаний местного правительства, где, как чувствовал Мюке, дела могут пойти быстрее. Более того, обеспокоенный здоровьем своих людей, он хотел перебраться в более здоровый климат. Со времени их прибытия в Ходейду пять или шесть человек постоянно лежали с лихорадкой и малярией. Также были случаи диареи, которые доктор Ланг объяснял питанием с очень малым количеством европейских блюд. С первого дня Мюке настаивал, чтобы им давали более питательную еду, тем не менее, несмотря на многочисленные обещания, ничего не происходило. Пища улучшилась только после выплаты золотых монет.
Со всех сторон, в частности от турецких докторов, шли заверения, что в Сане очень здоровый климат, почти европейский. Даже больные члены экипажа могут поправиться через несколько дней. После бесконечных осложнений марш назначили на 27 января. К этому времени будет готов караван. Три пациента и доктор останутся в Ходейде.
27 января 1915 года
По пустыне путешествовали только ночью. Днем было слишком жарко как для людей, так и для животных. Пеший переход исключался полностью. Имелось много доступных животных: лошади, мулы, ослы. Багаж перевозил караван верблюдов.
Нетерпеливому лейтенанту оказалось нелегко управлять только что сформированным караваном. Многие из моряков попробовали сесть на спину животного на четырех ногах в первый раз в жизни.
Вначале этих подозрительных мулов с хлопающими глазами и ушами требовалось держать. После того, как на них сядешь, они превращались в истинную карусель – постоянно переворачивались. Некоторые люди использовали время перед отправлением, практикуясь садиться и слезать, иногда в процессе слетало и седло. Когда показалось, что моряки освоили все необходимые для езды верхом навыки, отряд тронулся в путь по следам предыдущего каравана. Поскольку ночи были лунные, следы хорошо просматривались.
Вскоре моряки оказались в центре пустыни. Насколько мог видеть глаз, нигде не было ничего, кроме песка, на низких дюнах изредка росли пучки травы. Первые несколько часов морякам приходилось часто останавливаться, потому что, хотя они были привычны к морю, они с трудом приспосабливались к покачиванию в седле. Люди соскальзывали, а животные уходили вперед, их приходилось ловить и проявлять большое терпение.
Это занятие по большей части падало на офицеров, потому что они, единственные, по-настоящему умели ездить верхом. Но ловить мулов и ослов было нелегким делом. Когда к ним приближались, они разворачивались и энергично лягались сильными задними ногами.
28 января 1915 года
Местность была небезопасной. Атаки на небольшие караваны происходили часто. Уже на вторую ночь моряки заметили дюжину людей на верблюдах у обочины дороги, освещаемых ярким лунным светом. Турецкие жандармы, предоставленные армией, опознали их, как грабителей, и приготовили оружие. Увидев силу каравана, незнакомцы исчезли за песчаными дюнами.
29 января 1915 года
К третьему дню моряки подошли к предгорьям. Непреклонные, крутые и изрезанные горы вертикально поднимались от пустыни вверх до уровня 3600 метров. Путь стал более трудным. Через мусор и валуны, через высохшие русла рек, дорога медленно шла вверх. Наконец путешественники увидели деревья и кусты, растительность стала более обильной. Если бы мулы оставляли им время мечтать, то моряки почувствовали бы, что перенеслись в Средние века, в восточную сказку, поскольку где бы ни встречалось препятствие наподобие крутого холма или уклона, чтобы еще усложнить дорогу, над ним обязательно возвышался впечатляющий арабский замок.
Они останавливались на нескольких придорожных станциях в поисках укрытия и воды. В городе Манаха их с беспокойством ожидали офицеры и почетная стража из гарнизона.
Моряков проводили в город с большой помпой, пышностью и торжественностью. Там в казармах все было приготовлено для их размещения, включая роскошный пир. Экипаж «Эмдена» был очень благодарен командующему гарнизона, майору Адбулле Джелилу из Месопотамии. После нескольких посещений сановных особ и местных шейхов в Манахе, Мюке пришел к выводу, что они симпатизируют Германии.
Десантный отряд оставался там два дня, чтобы люди могли отдохнуть. Продолжая путешествие, им пришлось оставить позади двух больных. Эти люди догонят их через несколько дней в сопровождении турецких проводников.
6 февраля 1915 года
Немецких моряков сердечно приветствовали в Сане. Для их приема разработали сложную программу, но ее не смогли представить, так как турки рассчитывали на гораздо более позднее прибытие отряда. Тем не менее, чтобы отдать честь, выстроился целый батальон. Военный оркестр играл возбуждающее приветствие, в котором некоторые матросы узнали мелодию гимна Германии. Многие офицеры, высокопоставленные чиновники и бесчисленные наблюдатели выстроились вдоль улиц или шли впереди приближающегося отряда.
Переговоры, ожидания и отсрочки начались вновь. Через две недели решили, что путь по суше является непроходимым, морякам придется вернуться в Ходейду и попытаться следовать морем. Мюке столкнулся с упрямым сопротивлением турков. Во многих разговорах с Тевфик-пашой, главнокомандующим Йемена, он дал ясно понять, что он и только он один отвечает за своих людей. Но турецкое верховное командование хотело усилить свой собственный гарнизон, задерживая немецкие войска. Чтобы разрубить гордиев узел, Мюке написал дипломатическое письмо. В ответе все трудности вежливо объяснялись простым непониманием. Последней строкой указывалось, что никаких животных для езды и перевозки багажа предоставляться не будет. Без животных путешествие через пустыню не представлялось возможным. Немецкие офицеры пришли к тому, чтобы смотреть на турецких хозяев, как на противников. Пришло время полагаться только на себя. Но у них закончились деньги. Все, что осталось, – это один английский шиллинг, который нашли в забытом кошельке, оставленном бывшим капитаном «Айши». В юго-западной Аравии использовались только два типа денег, талеры [28]Марии Терезии [29]и золото. Им требовалось найти или одно, или другое.
Мюке преуспел, убедив старого, вышедшего в отставку турецкого генерала дать ему в долг большую часть его сбережений, указав, что в ближайшем будущем революционеры захватят Сану, и его деньги все равно будут утеряны. Он, Мюке, даст ему расписку за заем, который по окончании военных действий Берлин выплатит назад. Генерал таким образом сбережет свои деньги. Турок согласился на этот план. (Старый генерал вскоре присоединился к своим предкам, но его наследники потребовали возмещения весной 1925 года. Поскольку это был не личный заем, Мюке оставил решение вопроса в руках Министерства финансов.)
Через австрийского инженера ветряных мельниц и ветродвигателей в городе, они установили необходимые контакты для найма животных. Когда губернатора информировали об их плане, использовалась новая тактика для отсрочки отъезда. Изысканные церемонии прощания распланировали на восемь-десять дней. Немецкие моряки вежливо отказались. Их задача – это уехать как можно быстрее. Наконец турки сдались, запрет был снят. Возвращение в Ходейду произошло без дальнейших отсрочек и помех.
Мюке узнал, что в Ресиль-Кутупе на якоре стоит грузовое судно, которое должно обеспечивать строительство железной дороги, осуществляемое турками и итальянцами. В Сане он встретился с турецким инженером, отвечающим за содержание и уход за кораблем. По словам турка, корабль был готов к отплытию, хотя его двигатели упакованы и котлы сухие. На судне отсутствовал уголь, но двести тонн лежало на берегу. Мюке решил, что хочет захватить этот корабль и приготовить к плаванию с частью своих людей. Затем, вместо того, чтобы отправляться в Ходейду, он повернет в другую сторону оставшуюся часть экипажа и исчезнет без следа. Немцы уже чувствовали запах океана. Не исключено, они даже захватят что-то большее. Захват судна казался необходимым, поскольку турецким силам больше нельзя было доверять и везде вокруг кишели шпионы.
Мюке взял инженера с собой. Он сказал турецким властям, что хочет продолжать путь на парусниках, и попросил самбуки в заливе Иса и рядом с Хор-Гулейфакой. На самом деле он не собирался отчаливать из этих мест.
Каким оказалось состояние грузового судна, которое, по словам турка, было в лучшем состоянии? Изначально Мюке увидел только его трубу, которая торчала над ватерлинией. Корабль оказался развалиной, построенным от шести до семи лет назад, глубоко врезавшимся в песок и поросшим водорослями. Инженер все это знал, в чем наконец признался. Он пожал плечами и сказал, что нельзя сообщать о таких вещах властям или в Константинополь. Они не хотят слышать плохие новости. -
8 марта 1915 года
Уверенный, что слух об отправлении немцев из залива Иса уже распространился, Мюке договорился о двух самбуках, которые доставил в Джабану. Лодки прибыли в полдень и во второй половине дня лейтенант отплыл на них. Он все еще не знал, кто рассказал англичанам о его приготовлениях отчалить из залива Иса. Но английская канонерская лодка вошла не в тот залив и патрулировала побережье всю ночь с зажженными прожекторами. Не исключено, никакого злого умысла в получении сведений англичанами и не было; возможно, кто-то просто собирался не дать немцам выйти в море, чтобы они добровольно остались защищать Аравию вместе с турками.
10 марта 1915 года
Вернувшись в Ходейду, Мюке завел новое и поразительное знакомство. Он удивился, увидев по возвращении дом, на котором висел большой национальный флаг Германии. Он узнал, что там на самом деле находится немецкий консул. Когда группа моряков с «Эмдена» в первый раз оказалась в Ходейде, консул жил на итальянском судне «Юлиана» из-за ссоры с турецкими властями. Это был итальянец, и он выступал одновременно, как итальянский и немецкий консул. С марта 1915 года не оставалось сомнений в симпатиях Рима в вопросе войны, и немецким морякам казалось смехотворным, что итальянский консул одновременно может выступать и немецким представителем. Однако итальянец оказался очень полезным. У него имелась машина по производству льда, и связи с портом Массауа. Таким образом он мог поставлять Мюке информацию, а также очень желанный напиток: виски с содовой со льдом. Он задавал живые вопросы относительно планов моряков с «Эмдена» и Мюке, а когда не было неотложных дел, предоставлял «детальный» отчет. Он объяснил, что караван подтягивается медленно. Все возможности продолжать путь по суше истощены. Они просто отрезаны и им придется остаться до окончания войны. Тем не менее они хотели вернуться в горы, поскольку климат там лучше.
Консул утверждал, что продолжение похода безнадежно. Он готов сделать все возможное для улучшения положения немцев. Это его долг и честью для него станет немедленная организация праздничного ужина. Он пригласит гостей с окружающих территорий. Когда лучше всего устроить этот пир?
Старпом «Эмдена» всегда ждал несколько секунд перед тем, как сделать заявление или принять решение. Учитывая маячивших кругом шпионов и скорость молнии, с которой распространялись слухи, все очень скоро узнают про пирг В назначенный вечер враги определенно не будут очень внимательными. Это лучшее время, чтобы уйти! Лейтенант поблагодарил консула за щедрость и попросил его подождать несколько дней. В настоящее время Мюке устал. Для празднования он предпочтет воскресенье, 14 марта.
Консул провел все приготовления, пригласил всю округу и заказал гигантский банкет.
Чтобы внешне поддерживать мысль о своем желании вернуться в горы, Мюке отправил доктора Ланга вместе с его поправившимися пациентами к поджидающему каравану. Теперь, когда он провел организационную работу и сведения о его планах распространились, пришло время действовать.
11 марта 1915 года
Теперь Мюке был в Ходейде один. Оба его самбука поспешно отправились в Джабану, небольшую бухту не слишком далеко от Ходейды. Караван получил приказ тут же паковать вещи, поспешить в Джабану и прибыть туда 14 марта к 16:00.
14 марта 1915 года
Все соединилось. Самбуки ждали на месте, когда Мюке прибыл в Джабану. Вскоре в поле зрения показался караван. Продукты, боеприпасы, оружие, вода, одежда находились в лодках. Моряки высоко подняли флаг, три раза прокричали имя императора и отправились в путь. Несмотря на сильнейшую жару в Ходейде, пиру, организованному немецко-итальянским консулом, предстояло остыть.
Глава пятая
Снова в море
14 марта 1915 года
В 17:00 лейтенант фон Мюке и его люди покинули Джабану. Немецкий военно-морской флаг трепетал на корме флагманского корабля. «Флагманским кораблем второго адмирала» командовал энсин Гирдц. Второй самбук был несколько больше, чем ведущее судно, и таким образом на нем расположили больных. Малярия, дизентерия и тиф, все еще косящие группу, давали поводы для большого беспокойства. Не шло и речи о том, чтобы оставить больных на берегу. Только изменение климата могло принести улучшение.
Мюке намеревался направиться на север вдоль западного берега островов Фарасан. Для этой цели он некоторое время тому назад попросил предоставить ему двух местных лоцманов. Турецкие власти поручились за них, но появился только один, и в любом случае не было переводчика,
Длина самбуков составляла от двенадцати до четырнадцати метров в длину, на каждом имелся парус дау [30]. По словам арабского проводника, вместимость самбуков составляла от двадцати двух до двадцати пяти тонн.
До последней минуты они пытались быть в курсе действий англичан в регионе. В это время английские суда, поддерживавшие блокаду, две канонерские лодки и вспомогательный крейсер «Императрица России», сформировали линию от Эль-Лухайяха через остров Камаран до Зугара. Их основной целью являлось прерывание турецких коммуникаций, осуществлявшихся самбуками после того, как пути по суше стали непроходимыми из-за восстаний. Англичане реквизировали боевые самбуки у племени идрисов; судя по источникам, семь лодок вместимостью примерно девяносто тонн каждая, бороздили прибрежные воды. Ходили слухи, что каждая вооружена семисантиметровым итальянским орудием. Лодки и орудия поставлялись идрисам во время турецко-итальянской войны. Это были блокадные силы, сквозь которые предстояло прорваться немецким самбукам. Энсин Гирдц получил приказ следовать на удалении от ведущего судна, чтобы если один самбук захватят, то второму удалось уйти. Они договорились о месте встречи дальше к северу, где один самбук должен ждать другой. В наступающей тьме второй самбук вскоре исчез из виду.
15 марта 1915 года
На рассвете был штиль. К своему большому ужасу моряки обнаружили, что находятся как раз там, где не хотят находиться ни в коем случае – в центре линии блокады англичан. В любой момент они ожидали появления верхушек мачт английских кораблей. Ситуация сложилась очень напряженная. Штиль ставил судно в еще более трудное положение, чем могло бы любое действие противника. Но они предусмотрительно запланировали свое отплытие на выходные: в выходные англичане играли в гольф в Лухайе. Ничего не появилось в поле зрения на протяжении всего дня.
Во второй половине дня долгожданный бриз снова погнал судно вперед. На закате моряки смогли расслабиться с успокаивающей мыслью, что в почти не двигающемся паруснике они прорвались сквозь линию блокады англичан.
В какой-то момент на протяжении дня второй самбук снова появился в поле зрения. Теперь он получил приказ оставаться поблизости от ведущего судна. Две плоскодонки удерживались рядом друг с другом между опасными рифами островов Фарасан, огромных зарослей кораллов протяженностью 350 морских миль.
Жизнь на самбуках казалась почти комфортной. По крайней мере они снова находились на борту судна, думали люди. Однако места было немного. Вместе с рыбаками и лоцманом, взятыми с собой для управления судном, на борту находилось около тридцати пяти человек, а это означало, что на длине в четырнадцать метров и ширине в четыре немного места для отдельного человека. Большая часть судна отводилась для размещения пищевых продуктов, воды, боеприпасов и пулеметов. Для защиты от палящей дневной жары они натягивали над судном шерстяные одеяла, по крайней мере так не пекло головы. Ведение хозяйства было минимальным. На каждом самбуке имелась открытая, выложенная белой жестью печка для приготовления еды. Один день они ели жесткую и жилистую баранину с рисом, на другой – вареный рис, лярд и баранину, на третий тень – сало с бараниной и рисом. По ночам тараканы, клопы и вши становились особенно активны. Утром после восхода солнца моряки начинали всеобщее избавление от вшей. Самым большим уловом стали семьдесят четыре вши с одной рубашки.
Они продвигались вперед очень медленно. Большую часть времени стоял полный штиль, дул встречный ветер или приходилось бороться с противотоками.
17 марта 1915 года
Лейтенант фон Мюке подал сигнал другому самбуку: «Собираюсь бросить якорь сегодня ночью». Судя по словам лоцмана, лодки теперь входили в область рифов, где опасно продвигаться вперед ночью. Около 18:00 они приблизились к острову Марка. Лоцман вел первый самбук к месту стоянки; примерно в двухстах метрах шел второй. Несмотря на сильный ветер и бурное море они все равно надеялись добраться до защищенной стороны острова. Но они не предполагали, что их опытный арабский лоцман станет так маневрировать судном, что оно внезапно напорется на коралловый риф. Судно врезалось в риф не один раз, а целых три. Моряки с облегчением увидели, что дно не вспорото, судно не течет, может высвободиться и отправиться на большую глубину, чтобы там бросить якорь. Второму самбуку подали сигналы флажным семафором и криками, но они уже вошли в опасную зону и, разворачиваясь, сами врезались в риф. Экипаж поднял флаг, означавший, что что-то не так. Практически сразу же судно начало крениться. Люди в первом самбуке видели по мачте, что второй сел на риф. Затем он резко соскользнул в воду; теперь над водой оставалась только наклоненная верхушка мачты.
Ночь спускалась быстро. Через десять минут после заката солнца становилось абсолютно темно, луна не выходила. Требовалась срочная помощь затонувшему судну. На первом самбуке быстро подняли парус, и люди буквально вырвали якорь из глубин.
Резко повернувшись и чуть снова не сев на мель, они высвободились и бросились к пострадавшей лодке. Они встали на якорь так близко, как только представлялось возможным, но из-за рифа это расстояние составляло около четырехсот метров. На борту не было никаких шлюпок и мелких суденышек. На самбуке имелось только каноэ, сделанное из ствола дерева, в которое максимально могли поместиться два человека.
Тем временем спустилась тьма. На борту имелся фонарь, но несколько попыток его зажечь провалились на задувающем ветру.
– Дайте мне факел, – приказал командир корабля.
Они взяли несколько штук с «Эмдена» и «Хойсинга» для чрезвычайных ситуаций. Кремни сработали, но факел отказывался вспыхивать. На протяжении месяцев, которые его таскали с собой, он пропитался влагой.
Внезапно из темноты послышались голоса. Мимо проплывали первые люди с севшего на мель самбука. Криками и свистом их направили к судну.
Они отплыли от тонущего самбука, и их единственным ориентиром служила яркая звезда где-то в направлении, в котором, как они предполагали, находится лодка номер один. Они сильно беспокоились, потому что в этой местности водилось много акул и, в дополнение ко всему, на борту находились больные, слишком слабые для того, чтобы позаботиться о себе.
Поскольку все предыдущие попытки показать потерпевшим, где они находятся, провалились, моряки из первой лодки собрали дров, смочили их бензином и, совершенно не думая об опасности пожара, подожгли на палубе. Влажные факелы держали в огне, пока они не высохли и не разгорелись, также запустили сигнальные ракеты, видимые на много миль, которые несомненно их выдадут. Наконец приблизились два каноэ, в каждом один человек греб и лежало по одному больному. Тех больных, которые не могли справиться сами, привязывали к каноэ, качающимся в воде. Остальные моряки подплывали со всех сторон. На неумеющих плавать, а такие тоже встречаются на флоте, надели спасательные жилеты, и они добирались до выжившей лодки, шлепая по воде руками и ногами, спасая драгоценную жизнь.