Текст книги "Огненная леди Туманных холмов (СИ)"
Автор книги: Полина Ром
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц)
Глава 4
Внимательно выслушав короля, мэтр Этьен как-то неуверенно пощелкал замочком саквояжа, установленного на одну из табуреток, и спросил:
– Ваша светлость, а вы видели то же самое, что и его величество?
– Да, мэтр Этьен, – Роджер решительно кивнул, не сводя с эскулапов взгляда. Обоих целителей он знал как профессионалов, но сам лично пока не обращался к ним ни разу, больше доверяя своему домашнему лекарю.
Привычным, всегда веселящим наблюдателей жестом мэтр Этьен взялся за кончик собственного длинного носа, отрешенно подергал его влево-вправо и, открыв наконец-то саквояж, принялся в нем рыться, приговаривая:
– Ерунда… Полная ерунда… Может быть… Ну… не знаю, не знаю… – он застыл, выдернув из саквояжа небольшой флакончик с зеленоватой светящейся мазью, поднеся близко к глазам и внимательно рассматривая содержимое. Сам себе утвердительно кивнул, поставил его на стол, потом еще некоторое время рылся в саквояже и добавил к флакону стеклянную пробирку с серым порошком, завершив свои размышления вслух: – Может, попробовать соединить?..
Мэтр снова подергал себя пальцами за кончик носа, отчего тот окончательно зарозовел, и, достав из кармана блокнот, выдрал из него лист. Под внимательными взглядами короля и герцога он шлепнул на листочек примерно чайную ложку мази, посыпал ее сверху тем самым порошком из пробирки и, небрежно перемешивая все это стилусом, пояснил:
– Не думаю, что мне помогут обычные перчатки. А это средство, по идее, должно на короткое время защитить меня от вспышки чужой силы. Все же девушка находится без сознания и магией своей явно не управляет, – чуть смущенно пояснил он.
Полученную смесь он щедро втёр в руки, от чего они приобрели буроватый оттенок и казались покрытыми мутной грязной пленкой. И только затем приступил к осмотру девицы.
Возился он довольно долго, бесконечно бормоча себе под нос: «Не понимаю… Надо же, как неожиданно! А вот это вообще не понимаю!».
В общем-то, доктор проводил стандартный медицинский осмотр, который и король, и герцог лично наблюдали не единожды: он проверял уровень магии девушки, пытался измерить глубину ее силы, ну и, поскольку мэтр был слабым универсалом, заодно оценить ее физическое состояние.
Мэтр Лантье все это время скромно держался в сторонке и в разговоры короля с мэтром не вмешивался. Однако, когда растерянный мэтр Этьен отвернулся от больной, потряс головой и чистосердечно признался, что не понимает состояния больной, негромко вмешался:
– Позвольте, коллега, я воспользуюсь вашим средством и проведу осмотр лично?
Он решительно шагнул к столу, посмотрел на листок с остатками средства, которое осталось не использованным, и, отрицательно качнув головой, положил его на место. Мэтр Этьен уступил ему место у постели. Но трогать девушку мэтр Лантье тоже не рискнул. Он закрыл глаза и поднес руки к ее солнечному сплетению так, чтобы все же не коснуться даже сорочки.
Король и герцог терпеливо ждали вердикта, уже понимая, что ситуация достаточно необычная. Лекари перешептывались так негромко, что смысл их диалога до слушателей не дошел. Но Роджер заметил, что мэтр Лантье более уверен в своих выводах, а мэтр Этьен настолько растерян, что готов согласиться, хотя и испытывает сомнения. Окончательный вердикт прозвучал так:
– Ваше величество, несомненно, что в девушке пробудилась мощная магия огня. Сейчас её источник быстро заполняется. В истории медицины описано очень мало таких случаев, но поскольку эти события свершились десятки сотен лет назад, то многие склонны были считать такие записи древними подделками, не стоящими внимания. Мы посовещались с коллегой… Пока что наши рекомендации достаточно скромны: пациентку следует содержать в тепле и покое, ни в коем случае не вмешиваясь в естественный процесс, и обеспечить горячим питьем. Думаем, что через день-два леди придет в себя.
Немного помолчав и слегка поколебавшись, лекарь Этьен добавил:
– Ваше величество, к сожалению, я отношусь к тем людям, которые считали истории о появлении магии у взрослого человека не более, чем старинными сказками. Но я точно знаю, что в королевском архиве есть небольшой раздел, где собраны подобные сведения. Я как-то натыкался на него лет пятнадцать-двадцать назад. Случай, который я увидел своими глазами, необычайно интересен! Я немедленно отправляюсь в библиотеку, чтобы перечитать все, что найду там. И уж потом, с вашего позволения, поделюсь выводами.
– Простите, ваше королевское величество… – неожиданно вмешался в разговор мэтр Лантье.
– Говорите, мэтр, – кивнул лекарю Лоренцо Четвертый.
– Кроме огненной магии у юной госпожи отчетливо читается след бытовой. Сейчас я бы поставил ей уровень слабосилка.
– Да. Она и была заявленным слабосилком. Умирающим слабосилком, – уточнил король. – И что из этого следует?
– Я не рискну делать какие-то выводы, ваше величество, но очень хотел бы знать, как юная госпожа лишилась своей магии. В отличие от моего коллеги, – он вежливо кивнул мэтру Этьену, – я интересовался древними записями несколько больше и, признаться, легендами их не считал. Однако я точно знаю, что в королевской библиотеке нет сведений о том, чтобы носитель, получивший магию во взрослом возрасте, сохранил ту кроху, которая прежде был у его тела.
Герцог и король неуверенно переглянулись и его величество уточнил:
– Мэтр Лантье, мы немного запутались в ваших рассуждениях. Потрудитесь объяснить подробнее, что значит: «прежде была у его тела»?
– Случай очень-очень редкий, ваше королевское величество. – извиняющимся тоном заговорил мэтр Лантье. – Если я не ошибаюсь, за почти три тысячи лет существования нашего королевства таких зафиксировано всего четыре. Но в старых документах указано, ваше королевское величество, что в таких случаях носитель крошечной магии умирает, покидая наш мир, а в его тело вселяется душа из чужого мира.
Король и герцог оторопело молчали, пытаясь осмыслить услышанное. Мэтр Этьен недовольно подергивал себя за кончик носа, оставляя на нем грязные следы мази, и, явно не замечая этого, молчал. А мэтр Лантье счел нужным пояснить:
– Я думаю, ваше королевское величество, что юная леди умерла, и в ее теле сейчас находится чужая нашему миру душа. Это она, душа, подселила в тело свою магию, мощную магию огня. Но в каждом из четырех известных случаев магия настоящего носителя тела исчезала бесследно. А у юной леди, – мэтр кивнул в сторону постели, – напротив: вновь вспыхнула крошечная магия этого тела. Поэтому я и хотел бы уточнить, как госпожа лишилась своей магии. Может быть, первоначальный осмотр был недостаточно тщательным, и искра еще оставалась в девушке? Тогда это преступное небрежение лекаря, и о нем следует знать гильдии.
Возмущенный до глубины души, мэтр Этьен раздраженно вмешался резким и визгливым голосом:
– Я осматривал девицу сам! Лично! Не хотите ли вы сказать, коллега…– Успокойтесь, мэтр Этьен, как раз в вашей квалификации я не сомневался ни секунды, – спокойно ответил Лантье. – Более того, если бы я знал, что первичный осмотр проводили вы, я бы не высказал ни тени сомнения в диагнозе. Но факт остается фактом: кроме проснувшейся огненной магии, в девушке ожила искра бытовой. Поэтому хотелось бы знать: как и где именно леди потеряла свою магию?
Глава 5
Прошло несколько дней…
– Гадость какая! – Роджер сильно потер рукой лоб и плавным жестом перешел на лицо, как будто стряхивая воду.
– Гадость, спорить не буду. Но ты знаешь, Роджер, я даже не удивлен, – Лоренцо Четвертый, морщась, отхлебнул вина, как будто в бокале было не восхитительное красное лурнийское, а обыкновенный уксус. – Во время переговоров я лично встречался с миледи Ламмерс два раза, свадьба – это уже третья встреча. И она изначально производила впечатление весьма стервозной, но бесстрашной особы.
– Да при чем здесь стервозность, Лоренцо?! – герцог все еще не мог прийти в себя. – Эта … эта тварь – просто убийца! И судить ее нужно как убийцу!
Его величество слегка поморщился, побарабанил длинными пальцами по краю стола и задумчиво ответил:
– Я, конечно, могу отдать ее в руки правосудия… Но не думаю, что это будет разумно. Вряд ли миледи на суде станет молчать и не упомянет, что приходится тебе тещей. Сам понимаешь, на такое я пойти не могу.
– Значит, Королевское Слово? Ты давно не прибегал к этому, Лоренцо. Не поднимется ли шум?
– Пока все тихо, и мне кажется, что никто не обратил внимания на такой пристальный интерес к семье Ламмерс.
– А отец с сыном? Что сказали дознаватели?
– Отец, как ни странно, ни о чем не знал. У него была постоянная любовница, какая-то театральная певичка, и в жизнь семьи он, по договоренности с женой, не лез вообще. Даже дома появлялся исключительно если должен был сопровождать миледи на какие-нибудь мероприятия.
– А ее брат? Ну, тот похмельный юнец, что был с нами в комнате…
– А вот с ним все гораздо хуже. Он не принимал участие в преступлении сам, но несколько раз ухитрялся подслушивать разговоры матери и точно знал, что она задумала. По сути, Роджер, если я закрою эту семью Королевским Словом от правосудия, то их судьбы в моих руках. Однако я прекрасно понимаю, друг мой, как я подпортил тебе жизнь: девушка жива, и она твоя жена. Поэтому, думаю, будет справедливо, если ты сам решишь их судьбу.
– Да, это будет справедливо, – задумчиво подтвердил герцог. – Сколько у меня времени для принятия решения?
– Пара недель точно есть. Но вообще-то, Роджер, я позвал тебя не для этого.
– Девушка пришла в себя? – герцог все еще почему-то не мог назвать леди Ламмерс по имени.
– Да. Пока еще бодрствует совсем понемногу, но уже совершенно точно понятно, что она – один из мощнейших огненных магов, каких я только видел.
Роджер де Гренар молчал довольно долго, обдумывая ситуацию, и, наконец, заговорил:
– Всем троим заклятие молчания, чтобы ситуация эта никогда не выползла на люди. Сына – во флот младшим матросом. Выживет хорошо, значит, отработал у судьбы свои грехи. Миледи – в Северную Обитель.
– Ого! Думаешь, она долго проживет там? – с каким-то странным любопытством спросил король.
– Лоренцо, она продала жизнь своей дочери за горсть золотых монет. Она совершила преступление и по законам королевства, и по законам человеческой морали. Все знают, что слабосилки не выживают, если отдадут слишком много магии. А ведь мэтр Этьен, который осматривал ее первым, сказал, что девица пуста. То есть она вполне осознанно убила свою дочь с помощью запретной магии, чтобы оплатить бессмысленное существование собственного сынка. Даже не продлить ему жизнь, это я еще мог бы понять, а просто сделать существование сына более сытым и удобным. У меня нет жалости к этой женщине. Я не…
– Я не спорю, Роджер, – достаточно мягко перебил король. – Ты вправе решить их судьбу так, как сочтешь нужным. Остался милорд Ламмерс. Что с ним?
Герцог даже слегка оскалился от этого вопроса и, посмотрев в глаза королю, ответил:
– Он взял эту женщину в жены. Она родила ему двоих детей. Он не обеспечил ни ее существование, ни жизнь собственных отпрысков. Он позволил ей совершить преступление…
– Он не знал об этом преступлении, Роджер.
– А это не важно, Лоренцо. Она его жена, и за все ее поступки он отвечает перед магией и совестью. Надеюсь, у тебя еще остались хорошие палачи.
Мгновение казалось, что его величество возразит, и тишина в комнате стала весьма напряженной. Однако король только покорно кивнул и, не задавая больше вопросов, долил вина в оба кубка: и в свой, и в чужой. На стене кабинета тихонько тикали часы, и именно в этот момент им вздумалось звонко пробить полдень. Казалось, бьют они звонче, чем обычно, как бы не одобряя эту утреннюю пьянку и намекая, что впереди целый день…
***
Следующая встреча герцога и короля состоялась ровно через сутки. Тот же рабочий кабинет, только вместо вина – чашки с бодрящей кавой и блюдо с небольшими пирожками, от которых шел сытный мясной дух.
– Вчера я выслушал выводы целителей, Роджер. Они оба уверены в том, что говорят.
– И что же это за выводы?
– Несколько тревожные, вынужден признать, – король кривовато ухмыльнулся и добавил: – По их мнению, мир ожидают какие-то сильные потрясения. То, что они нарыли в библиотеке и архиве, сложилось в четкую картину: чужие души в наш мир попадают крайне редко. Как правило, с помощью этих душ мир и переживет последующие потрясения. Они каким-то образом положительно влияют на сохранность жизни и магии у нас. Помнишь детские сказки про Мирэль Всевидящую? Так вот, целители утверждают, что Мирэль реально существовала и была такой вот призванной душой.
Некоторое время Роджер де Гренар обдумывал полученную информацию, потом неверяще мотнул головой и растерянно спросил:
– И все вот эти силы, призванные сохранить мир, они таятся в моей жене?! И, кстати уж, что там за потрясения, нас ожидающие?
– Про потрясения достоверно не известно. Что же касается твоей жены… По словам целителей, так и есть, Роджер, – с сочувствием ответил король. – Но это, друг мой, еще не все хреновые новости. К сожалению, документов о таких вот душах сохранилось не так и много. В старину не умели накладывать чары долголетия на пергамент, и часть этих документов сохранена в гораздо более поздних копиях. Конечно, не обязательно все, что там написано – чистая правда, но один из летописцев утверждал, что каждый раз находятся силы, желающие смерти этой душе и гибели мира. С последней магической войны, как ты знаешь, прошло более пятисот лет. Так вот, в обрывке какого-то документа утверждалось, что Альбрус Несгибаемый – дитя другого мира.
– Альбрус?! Что за детские сказки!
– Я не уверен, Роджер, что это детские сказки… – Лоренцо вздохнул и задумчиво продолжил: – Сказки там или нет, а охрану к ней я приставлю. И раз уж ты ее муж, к тебе тоже. Заметив, что герцог недовольно начал хмуриться, по-мальчишески фыркнув, закончил мысль: – Ты, Роджер, дорог мне как память о безумствах молодости.
– Не ожидал, ваше королевское величество, что вы оцените меня так же высоко, как и коронные артефакты, – чуть ехидно ответил герцог. – Больше, на моей памяти, личная королевская гвардия никого не охраняла.
***
Визит к жене состоялся на следующий день: как бы ни разворачивались дальше его отношения с этой странной рыжей девицей, но он, герцог де Гренар, взял за нее ответственность перед людьми и Силой. А раз взял, то и нести должен сам. Конечно, его королевское величество ощущает вину за то, что, пусть и случайно, втравил друга в такие проблемы. Но брак связан магией, и разлучить их никто не в силах.
«В конце концов, – мрачно думал Роджер, – я не первый и не последний, кто так вляпался. Браки по политическим или иным мотивам существовали всегда. Надеюсь, мне удастся с ней поладить. Хотя, по словам целителей, она и будет медленно и постепенно забывать прошлый мир, но сейчас-то память ее еще в порядке, и мы сможем с ней договорится. Надо же, маг огня! Чистая Сила в наше время – удивительная редкость… И все бы было не так страшно, если бы мой род не был Водой. Не зря Лоренцо чувствует за собой вину…».
Глава 6
К удивлению герцога, в комнате, где лежала его жена, мало что изменилось: разве только постоянно горящий камин прогрел старые каменные стены, да кровать была застелена свежим бельем. Ну и еще саму пациентку слегка привели в порядок: волосы были расчесаны и сплетены в толстую косу. Девушку явно умывали и кормили, а также не забыли переодеть. Выглядела она, надо сказать, поживее, чем в день свадьбы: уверенно сидела, опираясь спиной на взбитые подушки, и, отводя взгляд от герцога, несколько нервно поправляла кружевную отделку на теплой бархатной блузе.
Увидев Роджера де Гренара, массивная сиделка с невыразительным бульдожьим лицом низко поклонилась, подхватила с пола корзинку с вязанием и торопливо вышла за дверь, плотно прикрыв ее за собой.
– Добрый день… – Как ни готовился герцог к встрече с женой, назвать ее по имени у него язык не повернулся: по сути, их даже никто не представил друг другу.
Правда, Лоренцо говорил, что целителям пришлось кое-что рассказать ей: новоиспеченная герцогиня слишком беспокоилась и металась, порываясь куда-то уйти, а применять магию целители опасались, боясь навредить. Потому мэтр Лантье счел нужным объяснить пациентке, что она находится в другом теле и в другом мире, возвращение назад невозможно, но о ней будут хорошо заботиться.
Так что сейчас Роджер чувствовал себя достаточно глупо, произнося следующее:
– Я герцог Роджер де Гренар, фельдмаршал войск королевства Сангора, маг Воды и… – тут его голос немного дрогнул: – И ваш муж… Подскажите, леди, как я должен к вам обращаться?
Новоявленная леди наконец-то оторвалась от созерцания кружев на собственной блузке, подняла на герцога взгляд и с удивлением переспросила:
– Муж? А зачем нам… – тут она запнулась и перефразировала: – Зачем вам этот брак?
– К сожалению, брак уже заключен по настоянию миледи Ламмерс – магический и неразрушимый. Миледи – мать леди Агаты Ламмерс. Так что лучше принять это как данность… И все же, как к вам обращаться?
– Имя Агния не кажется вам слишком необычным? – позволять называт себя Агашей, как это делала Катерина в той, прежней, жизни Агния не собиралась.
– Оно чуть экзотическое, но, безусловно – очень красивое, – мягко улыбнулся Роджер.
И слегка оторопел от последующего вопроса:
– Скажите, а вы очень любили ее?
– Кого ее? – герцог даже не сразу сообразил, о ком говорит Агния.
– Меня… то есть, конечно, не меня, а ту девушку, которая погибла?
Вопрос, надо сказать, был не из приятных и, хотя Роджеру очень хотелось увильнуть от ответа с помощью какого-нибудь дежурного комплимента, лукавить он не стал:
– Я совсем не знал леди Агату Ламмерс. Впервые я увидел свою невесту в день свадьбы: в тот самый день, когда вы очнулись в новом теле.
– Ого! Вы такой… Весь из себя герцог и фельдмаршал, а брак заключали взаимовыгодный? – почему-то от таких новостей Агния приободрилась и даже села в постели поудобнее, распрямив спину. Казалось, эта новость ее порадовала.
Роджер вздохнул, прихватил стул, на котором располагалась раньше сиделка, поставил его поближе к кровати и удобно уселся, показывая, что разговор предстоит долгий.
– Леди Агния…
– Стоп! – несколько нетерпеливо прервала его девушка. – Мне непривычно обращение «леди». Можно ли обойтись без него?
Роджер усмехнулся и кивнул, соглашаясь:
– Муж и жена вполне могут звать друг друга по имени.
– Хорошо… простите, что перебила. Я слушаю вас.
Некоторое время герцог излагал девушке причины, побудившие его вступить в брак. Ему казалось, что он сделал это максимально деликатно. Но Агнию в его словах явно что-то настораживало.
– …обряд проводил король Сангоры Лоренцо Четвертый, и расторгнуть брак мы не сможем, – он сдвинул манжет рубахи и показал своей жене слабо мерцающий брачный браслет со словами: – Посмотрите на свой.
Агния от неожиданности ойкнула и торопливо задрала рукав блузы, разглядывая мерцающие руны с детским удивлением и аккуратно дотрагиваясь до них пальцами, как бы не доверяя глазам и желая убедиться в их существовании.
– Теплые! – прозвучало это с изумлением. – Мэтр Лантье говорил мне, что в вашем мире есть магия. И даже кое-что рискнул показать… Но это до сих пор не укладывается у меня в голове, – несколько жалобно произнесла она. – Кроме того, мэтр утверждал, что я и сама маг… – в ее голосе отчетливо звучало недоверие. – Только вот я пока ничего не чувствую!
Немного подумав, Роджер оглядел комнату. На столе стоял какой-то кувшин, возможно, с целебным отваром, и высокий стеклянный стакан, в котором было несколько чайных ложек то ли компота, то ли взвара. Незаметное движение пальцами, и эта розовая жидкость взлетела над столом, принимая обычную форму шара, полупрозрачного и медленно вращающегося. Агния снова ойкнула, а шар разбился на мелкие бусины, и в воздухе повисла длинная розовая лента, которая начала медленно кружиться по спирали.
Почему-то Роджеру было очень приятно смотреть на удивленное лицо девушки. «А она довольно хорошенькая… Может, и не такая красавица, как, например, Марианна де Нотерс, но вполне миловидная. Хотя, конечно, представить себе Марианну, так искренне радующуюся подобной мелочи, решительно невозможно…».
– Ваша магия, Агния, появилась довольно нестандартно. Обычно Сила появляется у детей лет в восемь-десять. Самые поздние известные случаи – все до двенадцати лет. Некоторое время Сила будет как бы срастаться с вашим телом. Но то, что в вас есть огненная магия, я видел сам, собственными глазами. Именно в этом-то и кроется наша с вами основная проблема.
– И что это за проблема? – осторожно спросила девушка.
– Вы маг огня и, как утверждают, будете очень сильной. Я тоже сильный маг, но моя стихия – Вода. К сожалению, все известные браки, заключенные между антагонистами, заканчивались не слишком хорошо. Как правило, супруги не могли найти общий язык и проводили жизнь в бесконечных конфликтах… Рано или поздно, но ваша Сила сольется с телом и, безусловно, окажет влияние на ваш характер.
– Вы хотите сказать, что я стану вспыльчивой и скандальной? – девушка с любопытством смотрела на Роджера, не отводя взгляд.
«Она быстро соображает, хотя обстановка для нее совершенно новая и пугающая. В ней совершенно нет той робости, что присуща всем слабосилкам. Но пока нет и взрывного темперамента огненной магии. Впрочем, как бы я ее ни оценивал, она моя жена, – уныло напомнил он сам себе. – Так что, дорогой герцог, выбора нет все равно...», – с некоторой иронией завершил он размышления.
– Агния, сейчас вы чувствуете себя достаточно хорошо, чтобы перенести небольшое путешествие?
– В общем, да. Мне даже разрешают вставать и ходить по комнате. Но отсюда не выпускают. А из окна, к сожалению, виден только глухой забор. Да и сиделка почти не разговаривает.
– Сейчас мы с вами находимся на окраине столицы. Прятать вас здесь не самая хорошая идея. Разумеется, ваша охрана носит теневые накидки – это такие плащи, обеспечивающие неприметность, – пояснил Роджер. – Но рано или поздно их может случайно увидеть достаточно сильный маг. И, разумеется, заинтересуется...
– Ну и пусть интересуется… – настороженно сказала девушка. – Что в этом плохого?
Герцог недовольно поджал губы и терпеливо принялся объяснять все опасности, связанные с ее нынешним положением. Агния слушала внимательно и, похоже, сделала для себя какие-то выводы, явно не самые оптимистичные.
– Вы собираетесь запереть меня где-нибудь в подвале, чтобы легче было охранять? – это предположение она высказала совершенно спокойным, даже несколько скучающим тоном.
– Я собираюсь оставить все дела на своего заместителя и хочу предложить вам переехать в Фольекон. Это мое родовое поместье, расположенное в центре герцогства. Там прекрасный старинный замок, сады, водопады и прочие радости жизни. Там к вашим услугам будет все, что вы только пожелаете. Если захотите вести уединенную жизнь, у вас будет собственная башня. Если захотите балов и развлечений, вам будут выделена необходимые средства. И поверьте, Агния, возможности мои достаточно велики. Никто не собирается вас запирать, но защищать вас я обязан.
– Похоже, я попала в настоящую сказку… – совершенно серьезно ответила девушка. Только вот энтузиазма и радости в ее голосе не наблюдалось.








