Текст книги "Неудачная дочь (СИ)"
Автор книги: Полина Белова
Жанр:
Историческое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 15 страниц)
Генриетта упала перед братом на колени и горько заплакала, запричитав, сквозь слёзы:
– Мне неудобно говорить об этом с мужчиной, но бывают дни, когда девушке нужно полежать в постели дольше, не объясняя причин всем подряд!
Симулировать рыдания Генриетте не было необходимости, страх перед возможным наказанием легко вызывал крупные слёзы, которые одна за другой катились по её побледневшим щекам.
– В такие дни мне, как и другим девушкам, трудно сдерживать капризы. И любая работа кажется непосильной… – она жалко вытирала покрасневший носик рукавом платья и громко всхлипывала после каждого обрывка фразы, – У меня нет мамы... чтобы я могла поговорить с ней… чтобы пожаловаться… чтобы она посоветовала, как правильно себя вести. А ты… ты, Хилберт, злой! Я теперь страшно боюсь тебя! Ты совсем меня не любишь! Я осталась совсем-совсем одна на этом свете!
Хилберт, когда ненадолго сорвался со службы и мчался в поместье, ему одному известными короткими тропами, был решительно настроен снова хорошенько выпороть сестру, чтобы окончательно сломить её вздорный характер и сделать, наконец, послушной. Но слезливые причитания младшей вдруг открыли ему глаза на происходящее совсем с иной стороны. Мужчина почувствовал себя не в своей тарелке. Действительно, без матери девочка росла... Он поднял Генриетту с колен и неловко прижал к себе, грубовато поглаживая сестру по вздрагивающей спине.
Генриетта замерла, опасаясь испортить момент, понимая, что эти мгновения решают, насколько серьёзным будет её наказание за капризы и неподчинение новым правилам существования.
– Малышка, я знаю, что суров с тобой. Но это для твоей же пользы, – глухо проговорил ей в макушку Хилберт.
Генриетта никакой своей пользы в розгах, полосующих её зад решительно не видела, но благоразумно промолчала об этом, лишь тяжко вздыхая в грудь Хилберту.
– Я не стану никак наказывать тебя в этот раз, – продолжил мужчина и Генриетта судорожно выдохнула, – И скажу Камилле, что три дня в месяц, ты можешь не придерживаться режима дня и будешь освобождена от работы.
Девушка даже не ожидала такой поблажки и похвалила себя за такую удачную идею с женскими днями. Сама она никогда не чувствовала себя плохо в такие периоды, но много слышала об этом от других девушек. Та же Мишель рассказывала ей, что она по три дня в месяц лежит в постели, скрючившись от сильных болей в животе. Воспоминание о принцессе полоснуло сожалением, что всё так сложилось. Всё же они неплохо общались до того, как обе влюбились в ашварси. Да и с этой любовью…
У Генриетты здесь, в уединении, было достаточно времени хорошо подумать обо всём и посмотреть на жизнь подруги не затуманенным ревностью взглядом. И чем принцессе сейчас лучше живётся, чем ей, Генриетте? Мишель так же работает, как прислуга, часами сидит за счётными книгами. Она тоже находится под присмотром, только смотрительницы, а не воспитательницы. Принцесса также скучает одна, ведь ашварси почти никогда не бывает дома и с подругами он ей общаться не позволяет. Разве Мишель замужем лучше жить? Разве она стала счастлива? Нет! Ашварси, конечно, красив, но, что, если и он, как Хилберт, использует розги, чтобы добиться послушания? Эти вояки далеки от нежного обращения, чуть, что не по ним, сразу приказы раздают, наказывают, руками машут...
У Генриетты было время подумать, осознать, увидеть настоящее принцессы и своё, как оно есть. Безумно мужественный и красивый, весёлый, в общении со своим другом, ашварси Хлодвиг, конечно, очень привлекателен, но существование рядом с ним Мишель пугает. Генриетта, представив, что всю свою жизнь может провести так, как сейчас живёт Мишель, пришла в ужас. Безрассудная девичья влюблённость в ашварси в её душе начала стремительно истаивать.
Глава 22.
В середине лета с западной границы империи пришли тревожные сообщения. Хлодвиг отправил императору подробный предварительный доклад с гонцом, и, проработав с ближайшими аштунгами план действий, следом и сам отправился во дворец.
Угрозы на границах империи не ново, но в этот раз общая ситуация складывалась немного сложнее: с той стороны несколько провинций были присоединены совсем недавно и население относилось к императорской власти настороженно и недружелюбно, для укоренения порядков империи прошло недостаточно времени. Степные таранцы, соседи по ту сторону пограничной линии, что проходила по небольшой речушке без названия, которую легко можно было перейти вброд, давно вели себя агрессивно, ограничивая свободные перемещения через рубеж и взаимную торговлю с империей.
За последнее время Хлодвиг уже из разных источников получил несколько донесений о том, что степняки накапливают силы и по предварительным анализам их боеспособность в настоящее время начинает представлять серьёзную угрозу империи. В прошлом они могли гордиться лишь своей конницей, но сейчас ашварси получил новости, что таранцы обзавелись камнемётами, катапультами и требушетами. Кроме того, они улучшили защиту тел своих всадников, заменив кожаный панцирь на пластинчатый металлический.
Последнее сообщение было совсем угрожающим – произошло несколько мелких нападений на приграничные крепости. Есть незначительные потери в живой силе. При одном из набегов была сожжена конюшня. Позже выяснилось, что из неё украдены больше половины лошадей, так как животные разбежались и не сразу были пойманы. Ашварси ясно видел общую обстановку на западных землях в последнее время: противник наливался силой и наглел, местное население не поддерживало пограничников, а сами защитники границ империи преступно расслабились, привыкнув к лёгким победам и мощной поддержке империи за своей спиной.
Хлодвиг осознавал всю опасность ситуации и поспешил к императору для согласования с ним немедленного начала военной кампании против Степной Тарании. Он подготовил планы и расчёты для обеспечения войска всем необходимым. В отобранные им для военного похода тридцать девять отрядов, к аштугам уже полетели почтовые голуби с секретным сообщением, в котором было одно лишь специальное слово и цифра семь. Это, по сути, был приказ ашварси быть готовыми выступить в боевой военный поход при полном снаряжении, с осадными орудиями, не позже, чем через семь дней. Следом за почтовыми голубями, ашварси, уже из императорского дворца, после согласования с императором, разослал в отряды гонцов с более подробными приказами и разъяснениями для каждого аштунга отдельно.
Хилберт тоже получил такой приказ. И начал усиленно готовить отряд к походу.
Предстоящая война не обещала быть лёгкой и короткой, поэтому Хлодвиг решил ненадолго заехать в своё основное поместье, чтобы решить наиболее срочные назревшие вопросы по управлению кланом, оставить необходимые распоряжения на ближайшее будущее. Тем более, это было ему по пути в расположение.
– Надо не забыть поручить Вилю строже контролировать управление новой провинцией, полученной за Мишель, – пока ехал верхом из дворца в своё основное поместье за городом, среди прочего, напомнил сам себе Хлодвиг перечень того, что необходимо было сделать по приезду, – Ах да, ну и, конечно, нужно не забыть надолго попрощаться с женой, я ведь теперь женат.
После всех бурных совещаний и окончательных обсуждений военных планов с императором и его советниками и приближёнными, к своему поместью Хлодвиг подъезжал поздно вечером безумно усталый. А ещё, он был злой из-за бесконечных споров с тупицами, ничего не смыслящими в военном деле, и желающими и на сосну залезть, и зад не поцарапать, а точнее, и войну вести, и расходов не нести. Кроме того, Хлодвиг был страшно голодный, так как не стал задерживаться во дворце на ужин.
Каменный двор перед парадным входом в замок был полностью запружен богатым крытыми повозками, между которыми, кое-где, неспешно разговаривали возницы. На какое-то крошечное мгновение Хлодвиг усомнился, что это действительно его замок, место, где он всегда находил покой и отдых.
В небольшом саду, за правым крылом замка, где между раскидистыми кронами старых деревьев, пряталась пара уютных беседок, увитых цветущими растениями, и давал прохладу небольшой искусственный пруд, повсюду висели цветные фонарики, несмотря на позднее время, была слышна громкая музыка и слышен чей-то заливистый смех.
Хлодвиг вспомнил, что разрешил жене принимать подруг. Из сада, кроме женских, доносились и явно мужские голоса. Ашварси задумчиво остановился у парадного входа в замок, решая, как ему лучше поступить.
– Господин!? – вывел его из задумчивости удивлённый оклик управляющего Виля, который открыл входную дверь и увидел, стоящего на ступеньках, хозяина.
– Рад тебя видеть, Виль. Ужин и горячую воду для купания – в мои покои. И не сообщай никому о моём прибытии. Я устал, лягу спать.
Довольная Мишель упала в свою постель лишь под утро, когда за распахнутым настежь окном уже раздавались звонкие птичьи трели. Ноги приятно гудели от танцев, голова чуть кружилась от хмельного – этот вечер оставил у неё самые приятные воспоминания.
«Надо продумать, чем занять гостей завтра. Возможно, сыграем в фанты?» – думала принцесса, засыпая. Она даже не догадывалась, что в этот самый момент её, вернувшийся поздно ночью, муж уже проснулся и умывается в своих покоях.
Хлодвигу с раннего утра и весь день было не до жены. До позднего вечера он работал в своём кабинете, успел принять управляющих всех поместий, решить клановые вопросы и споры. Как глава клана, он одобрил брачные союзы для нескольких пар, разрешил спор о наследстве двоюродного дядюшки, приказал казнить старшую жену одного из своих братьев, которая забила насмерть сына младшей. Вторая жена после смерти ребёнка повесилась с горя, и Хлодвиг понимал, что брат, после исполнения приговора, в одночасье останется вдовцом с кучей детишек от обеих жен. «Он сам виноват. Нужно было как следует воспитывать своих женщин», – рассуждал ашварси, – «Ничего. Возьмёт себе других женщин и с ними будет вести себя умнее, не давая спуску».
Мишель, когда проснувшись лишь к обеду, от служанки узнала, что накануне в поместье вернулся ашварси, чуть не упала в обморок. Она не на шутку испугалась. Лихорадочно приведя себя в порядок, принцесса приложила немало усилий, чтобы как можно быстрее и без урона для своего достоинства выпроводить своих гостей по домам. Однако, ей удалось избавиться от всех приглашённых ею и их сопровождающих только ближе к ужину. К этому времени Мишель на нервах уже немного заикалась, каждое мгновение этого бесконечного дня ожидая появления Хлодвига.
К ужину, в большую столовую, Мишель пришла во всеоружии, при полном параде: струящееся по фигуре, нежное на ощупь, светлое платье, изящные туфельки, высокая причёска, продуманные драгоценности. Она очень надеялась, на уже желанную, к вечеру, встречу с мужем, которого не видела целый месяц, но осталась глубоко разочарованной. Хлодвиг по-прежнему ещё работал в своём кабинете и приказал принести ему еду туда. Об этом принцессе сообщила смотрительница, Майра, когда заметила, что Мишель сидит одна за накрытым столом перед остывающими блюдами и ждёт мужа.
Принцесса без аппетита поужинала в полном одиночестве и так же, в ожидании, провела весь вечер в гостиной. Несколько раз она, набравшись смелости, подходила к двери в кабинет мужа, но так и не решилась войти. Правда, разок, она всё же чуть приоткрыла дверь, но услышала, как её муж спокойно приказывает лишить жизни старшую жену брата и гул мужских голосов, и быстро захлопнула её обратно.
Мишель трясло. Она не знала ту женщину и не ведала, чем она так провинилась, но казнь – это так жестоко! Внутри принцессы всё холодело, когда она думала об этом, а в ушах звучал равнодушный голос мужа, озвучивающий страшный приговор. Ожидание в гостиной становилось мучительным.
В полночь Мишель поднялась в свою спальню. Теперь она тщательно подготовилась к приходу к ней Хлодвига ночью: легла в постель в тонкой сорочке с изумительными кружевами, через которые соблазнительно просвечивало её нежное тело и приняла соблазнительную позу. Она терпеливо ждала мужа почти до рассвета, не отводя взгляда от витой дверной ручки, ожидая, когда та повернётся. За полночь, чтобы не уснуть, принцесса села в кресло, укрыв ноги лёгким пледом.
Мишель так и уснула, сидя в кресле, не зная, что Хлодвиг уже крепко спит в своих покоях после насыщенного заботами дня. Он слишком устал, да и работал весь день, поднявшись с первыми птицами.
А на рассвете ашварси спешно уехал в расположение войск… так и не увидевшись с молодой женой.
За всеми хлопотами и заботами он просто не вспомнил о ней, чтобы попрощаться.
Глава 23.
То, что с этим парнем было что-то не так, Фредерик сразу почувствовал. Он с первого взгляда заметил странное несоответствие и никак не мог понять, почему другие этого не замечают: нежные и чистые черты лица, гибкий тонкий стан, удивительная хрупкость … Если бы не туманящая разум злость на этого собачьего сына, Хилберта, который из-за мелких личных счётов посмел запихать его, наследного принца империи, в палаточники, Фредерик немедленно поговорил бы с ним об этом.
Но сейчас он боялся лишний раз даже смотреть в сторону аштуга, чтобы не сорваться... и не убить этого наглеца!
Хилберт, всё же, лучший друг ашварси, а Хлодвига Фредерик уважал. Несмотря ни на что! Даже зная, как трудно приходиться малютке Мишель замужем за этой глыбой сухого льда. Но империя жила спокойно и процветала во многом благодаря ему. При этом, отец-император был глубоко уверен в преданности ашварси императорскому роду, которую Хлодвиг успел не раз ему доказать на деле. На таком высоком посту, где в руках одного человека сосредоточена вся мощь империи – это весьма немаловажный факт. Хлодвиг слишком ценный человек для императора, чтобы Фредерик посмел открыто навредить кому-то из его друзей.
В первые дни, наследный принц мало обращал внимание на окружающих его сослуживцев, считая их чуть ли не отбросами войска. Охваченный справедливым возмущением из-за назначения, он, положа руку на сердце, мысленно строил сладкие планы будущей, хоть и очень далёкой, но неминуемой мести пакостному аштугу. Стиснув зубы от бессильной ярости, жестко подавляемой внутри себя, он, наследный принц империи, как и другие бойцы из его сотни, палаточники, вынужден был через день выполнять разнообразные общие работы по расположению из разряда «куда пошлют»: таскал из колодца и на ослике отвозил в бочках питьевую воду в штаб и на тренировочные площадки, подметал мощёные камнем дорожки и центральную площадь, помогал ремонтировать и приводить в порядок повозки и осадные орудия, и многое, многое другое.
Надо сказать, эта сторона службы оказалась для Фредерика неожиданно тяжёлой. Вряд ли другие бойцы догадывались, что метлу, молоток и даже поводок осла, он держал в руках впервые в жизни. О том, что новенький боец – наследный принц никто в отряде, кроме Хилберта не знал, даже туги. Все считали, что парень был переведен в их отряд и попал в палаточники за какое-то серьёзное нарушение. Некоторые даже шептались, что он был за что-то разжалован из тугов, поэтому так высокомерен и не желает ни с кем общаться.
Над неловкостью Фредерика при выполнении простейших работ обидно насмехались. Особенно потешались над его войной с ослом, у которого был весьма трудный характер. Каждый шаг упрямого животного давался Фредерику с неимоверными усилиями. Однажды Коротыш с Крисом, банщиком из второй тройки, перед обедом разыграли целое представление о том, как новенький-Крис тащит ослика-Коротыша за повод, а тот упирается, а потом, толкает, упираясь головой и руками в зад. От громкого хохота бойцы, сидящие вокруг котла и наблюдающие за сценкой, просто ложились друг на друга, а немного опоздавший к обеду Фредерик никак не мог понять, почему его появление вызвало такое бурное веселье. У него появилось нелепое ощущение, что он один стоит голый среди всех одетых.
За всё это вместе взятое, на тренировках Фредерик немного отводил душу, когда дрался сразу с несколькими бойцами, выбирая себе в противники особенно рьяных зубоскалов.
Как-то, через пару недель после начала его службы, принца послали в ледник за холодным вином для аштуга и тугов, которые собрались на срочный совет ещё утром, сразу после завтрака, и не вышли даже к обеду.
Зимой две десятки палаточников выходили на реку, прорубали прорубь и пилою с подвешенным грузом усердно выпиливали и вытаскивали огромные гладкие глыбы льда из воды. Там же, на реке, парни обтесали их, превратив в гладкие прямоугольники и, потом, на санях аккуратно притащили в крепость. Весь лёд был в несколько слоёв уложен на сухую солому на самом нижнем уровне одного из погребов, что находились на заднем дворе крепости, недалеко от хозяйственных построек и бани. И сейчас, в невыносимо жаркие летние дни, в этом леднике хранились все скоропортящиеся съестные запасы отряда, а над ним, на уровне чуть выше, в небольшой нише, где тоже было темно, но не так холодно, как в самом низу, стояли несколько бочек особого, подкрепляющего силы и дух, вина.
Чтобы исключить поток летнего тепла вовнутрь, доступ на нижние этажи ледника был вертикальным, и бойцы спускались в подполье при помощи длинной приставной лестницы. Фредерик уже нацедил вина из бочки в большой жбан с узким горлом где-то наполовину, когда деревянная лестница, по которой он спустился в подполье с тихим скрежетом быстро исчезла в светлом проёме над головой.
– Эй! Что за дурацкие шутки! В штабе ждут вино! – Фредерик не сразу осознал масштаб проблемы и был раздражён только тем, что не сможет быстро выполнить приказ.
В ответ лишь захлопнулась тяжёлая крышка люка над головой.
Оставшись в ледяном мешке, принц сперва посчитал самой большой неприятностью лишь абсолютную темноту. После невыносимой летней жары здесь было даже приятно… некоторое время… очень недолгое.
Вскоре Фредерик уже непроизвольно стучал зубами, но старался сдерживаться так, что его крепкая челюсть подрагивала. Он плотно обхватил себя обеими руками и присел, сжавшись в комок, пытаясь сохранить остатки тепла. В голове невольно пронеслись все неудавшиеся покушения на него и закралась мысль, что его снова пытаются убить. Столько пережить и так нелепо погибнуть... Даже не в бою за империю... Фредерику захотелось хорошенько напиться тем вином из жбана, что так и держал в руках, чтобы не так страшно и досадно было умирать в этом погребе.
Как раз, в этот момент, и появился свет у него над головой. Кто-то открыл люк.
– Здесь кто-нибудь есть? – приятный грудной голос показался Фредерику нежной музыкой.
– Я-а-а-а…, Фред-де-рик... – проблеял он с перебоями, потому как, настолько замёрз, что это всё, на что оказалось способно его, скованное холодом, горло в этот миг.
Послышались натужное кряхтение, непонятные глухие, скрежещущие и ударяющие, звуки и в светлый проём над головой принца с грохотом съехала, почти упала деревянная лестница.
– Тяжёлая какая, зараза! Кажется, занозу загнал... Бездна! – простонал голос сверху, – Эй! Тебя там не зацепило, Фред? Странная у тебя приставка к имени... де Рик... Ты откуда? Эй! Ты там живой? Я же не убил тебя этой лестницей?
Фредерик уже поднимался наверх. Воздух на верхнем этаже погреба показался ему тёплым после ледника. Он ловко достал лестницу, плотно закрыл люк, из которого сильно веяло холодом, и только потом повернулся к спасителю.
Вот, тут он её и увидел впервые. Позже, он подумает, что, наверное, видел её среди бойцов и раньше, просто не обращал внимания, погружённый в свои собственные переживания. Их лица и фигуры освещал лишь свет из открытой двери в погреб, к которой вели вверх крутые каменные ступени. В этот момент принц принял свою спасительницу за девушку из весёлого дома, что находился в крепости.
– С– с-спасибо, милая, – медленно выговорил, постепенно согреваясь, принц.
– Да не за что, дружище. Я, когда мимо бежал, видел, как ты в ледник шел. А потом, через время, обратно иду, и вижу – наши парни из погреба выходят с довольными мордами. Я одного из них, Гарта, который моего Детку постоянно задевает, терпеть не могу. Гарт в их десятке заводила. В общем, я сразу понял, что они задумали что-то, не шибко умное. Потом от Харбина всей сотне из-за этих придурков достанется так, что мало не покажется. А, вообще-то, ты, Фред, сам виноват. Зачем так заносишься? Знаешь, какое тебе прозвище наши дали? Прынц! Не знаю, за какие грехи тебя, парень, к нам определили, ты явно из конницы или, даже, ходят сплетни, бывший туг. Но вот, что я тебе скажу: во многом мы, палаточники, гораздо лучше тебя справляемся. Ладно, Прынц, я пошёл. Мне надо баню дальше готовить. Сегодня конница моется. Эти конники глину и мыло, прямо, будто жрут, как их лошади! Для них в два раза больше надо моющих ставить, чем другим.
Филиппа убежала, небрежно взмахнув Фредерику на прощание рукой.
Ошарашенный принц из всей этой длинной речи сделал вывод, что спасшая его девчонка – это не она, а он. То есть, боец... Точнее, не девочка... О Боги! Как такое может быть? Поверить в это Фредерику, когда он, только что, смотрел на прекрасное личико и слышал, ласкающий слух, приятный голосок было очень трудно, хоть, когда они вышли из подвала он уже заметил военную форму.
С того дня принц невольно приглядывался к своему вызволителю и всё больше сомневался.
«Загадка из раздела: не верь глазам своим», – думал Фредерик, лежа на своей кровати в казарме, – «Почему никто не видит, что Фил – девушка? Или... нет?»
Конечно, Фредерик даже предположить не мог, как выглядела Филиппа всего год назад: нечто круглое бесформенное и, потому на вид бесполое. Из-за общего отношения к ней, как к парню, принц начал серьёзно сомневаться в том, что видит перед собой. И это жутко его раздражало. Выяснение истины для Фредерика превратилось в навязчивую необходимость. Он постоянно искал способ убедиться в своих предположениях и старательно держался рядом с Филиппой при каждом удобном случае, всячески проявляя дружелюбие. Он, как хищник, следил за добычей.
Прекрасная возможность представилась принцу совершенно неожиданно, как ни странно, благодаря Хилберту.
Фредерик заметил, что все рукопашные схватки, когда часто тренировались в одних штанах и предполагался близкий контакт, Фил всегда был в рубахе и дрался лишь в паре со своим туповатым Деткой. Принц несколько раз пытался предложить себя в напарники своему новому синеглазому другу, предполагая хорошенько ощупать у него все «стратегические места» под видом боевых приёмов, но тот всегда находил разумные отговорки. Однако, появившийся внезапно аштуг здорово напугал Фила и этим выгнал долгожданную добычу на тренировочное поле прямо Фредерику в лапы.
– И что ты только среди приличных палаточников делаешь, изверг? – прошипела его загадка, становясь в стойку.
Во время схватки принц изловчился и, плотно обхватив тело Филиппы, крепко прижал её спиной к своей груди, наложив обе ладони на те места, где у женщин находятся мягкие грудные полушария.
Больше Фредерик не сомневался.
Глава 24.
Пыль едва заметно клубилась над, утоптанной и укатанной многочисленными колёсами, узкой степной дорогой, по которой двигался военный отряд. На небе не было ни облачка и Филиппе казалось, что она медленно поджаривается, сидя на передке повозки с провизией. Вокруг, куда не бросишь взгляд, простирается бесконечный пожухлый под палящим солнцем куцый травяной покров. Вблизи ещё можно заметить какие-то чахлые цветочки, но, если смотреть вдаль, картина была удручающе однообразной с преобладанием грязно-жёлтого цвета.
Филиппе ещё повезло – она ехала на повозке. В этот раз Харбин позволил это всем возницам, но выбрал самых лёгких. Девушка время от времени, приподнимаясь в полный рост, проверяла, как там Детка. Увалень был похож на вернувшегося с того света: он тяжело шаркал ногами, бледный, истекающий потом, с бессмысленным взглядом. Филиппа от души сочувствовала всем, кто сейчас топал своими ногами, в полном боевом комплекте формы, куда входит обязательный кожаный панцирь и металлический шлем на голове, да ещё и нёс на себе оружие: лук и стрелы, боевой нож, лёгкий топор, копьё! Но из-за Детки у неё прямо душа кровью обливалась! Она бы с удовольствием уступила ему своё место на повозке, если бы можно было.
Тиль и Барт с конницей ехали впереди колонны. Хотя они были верхом, но, наверняка, тоже страдали от жары, тем более, у всадников панцирь был не кожаным, более-менее лёгким, а из металлических пластин. У конных на поясе висели мечи или сабли, за плечами покачивался лук и колчан со стрелами, а круглый щит из ивовых прутьев, обтянутых кожей, был прицеплен сбоку, к седлу, длинные копья в руках у всадников были длиннее и тяжелее, чем у пеших.
Филиппу уже так растрясло на повозке, что каждый камушек под колёсами казался её несчастным косточкам наказанием Богов. Кроме того, наступил момент, когда любая сильная встряска начала грозить ей непроизвольным испусканием естественных надобностей.
«Интересно, как там Тиль и Барт?» – вспомнила она о своих друзьях. С них мысли перескочили на Фредерика. Она знала, что он тоже где-то там, среди конных.
В тот день, когда она отчаянно вывернулась из его лап и упала на землю, больно ударившись, аштуг, который наблюдал за схваткой, вдруг объявил, что Фредерик слишком хорошо подготовлен для палаточника, поэтому немедленно переводится в конницу. Филиппа тогда не спешила подниматься. Она нелепо предполагала, что, если будет лежать неподвижно и с закрытыми глазами, то сможет спрятаться от ужасной правды – Фред её раскрыл.
Она лишь самую чуточку приоткрыла глаза, подсмотрела за мужчинами над её головой сквозь густые ресницы: казалось бы, что парень должен поблагодарить аштуга за внезапное повышение и прыгать от счастья выше сторожевых башен, но он будто не услышал.
Прынц заботливо наклонился над девушкой, подхватывая её под руки и помогая подняться на ноги.
– Больно?
Она не ответила, стояла и торопливо отряхивалась, не глядя на него и старательно отворачивая лицо. В эти минуты Филиппе было так страшно, будто Фред занёс над её головой меч и вот-вот опустит.
Фредерик немного растерянно стоял рядом и молча наблюдал за девушкой, пока аштуг не подошёл совсем близко.
Филиппу начало потряхивать, ощущение наглых лап на своих перетянутых грудках не проходило. Он догадался? Конечно, догадался... Девушка пытливо и с затаённым страхом покосилась на Прынца. Лицо парня было участливым, но в остальном непроницаемым. Что он будет делать?
– Отправляйся в казарму за своими вещами и немедленно переходи на новое место, – Хилберт сам не до конца понимал, что ему не нравится, но желание немедленно убрать Фредерика подальше от своего синеглазого вдруг стало непреодолимым.
Филиппа вспомнила, как Прынц ударил кулаком в раскрытую ладонь перед грудью и чуть склонил голову, отдавая дань уважения и показывая покорность воина своему аштугу и быстро ушёл с тренировочного поля.
– Как ты? Сильно он тебя? – спросил Хилберт Филиппу.
Это был их первый разговор после памятного мытья. Филиппу только что перетрясло от страха перед возможным разоблачением, выдержать ещё и разговор с аштугом оказалось уже выше её сил. Ослабевшие ноги не удержали её – Филиппа просто кулем села на землю.
Хилберт наклонился было к синеглазому, чтобы помочь подняться, решив, что парень сильно пострадал от приёмов Фредерика во время рукопашного боя, но Филиппа, как гигантская саранча, откинулась назад, опершись за своей спиной ладонями о землю и так, перебирая конечностями стала быстро пятиться от него, не сводя панического взгляда.
– Эй, ты чего? – растерялся аштуг.
Филиппа быстро перевернулась на четвереньки и, ещё немного увеличив расстояние между собой и аштугом уже в таком положении, встала на ноги сама.
– Можно мне идти? – смогла выдавить из себя.
Растерянный Хилберт только кивнул, сообразив, что своим присутствием рядом вызывает у парня ужас. Почему-то это было очень неприятно...
После того случая не прошло и недели, и вот они уже идут на войну. Кто вернётся обратно? Филиппа старалась гнать от себя эти мысли.
Приказ выдвигаться поступил в отряд сегодня до рассвета. Они были готовы, и с первыми лучами солнца военная колонна уже двигалась быстрым, но размеренным, шагом в заданном направлении. Она растянулась, как огромная змея на извилистой степной дороге, петляющей между невысокими холмами, в голове которой ехал аштуг, а в хвосте – тащились повозки с осадными орудиями, провизией и лагерным снаряжением.
К полудню, наконец, вышли к небольшому озеру в низине, между холмами, возле которого поступила команда сделать первый привал на обед и отдых.
Филиппа, первым делом, растерянно осмотрелась, вокруг ни кустика, ни деревца, ни, хотя бы, большого камня. Но уединиться ненадолго ей было, просто с ума сойти, как необходимо!
Подумав несколько мгновений, девушка решительно, прямо в одежде, забежала в озеро. И плевать, что тут и там многие, как раз, жадно пьют из него черпая воду в ладони или набирают её в свои баклажки. Правда, всё же постаралась отбежать подальше и зайти поглубже, но это ведь не река, вода стоячая…а бойцы, казалось, разбрелись вдоль всего берега. Впрочем, выходила на берег Филиппа довольная, хоть вода стекала с неё ручьями: и дело своё маленькое сделала и освежилась отлично, смыв дорожную пыль.
Мокрая одежда девушку совсем не беспокоила. Летний зной не спал, поэтому ей было совсем не холодно и всё быстро сохло, прямо на теле. Многие бойцы, следуя её примеру, тоже полезли искупаться в озере, правда, предварительно раздевшись. Она вернулась к своей повозке, на время привала стянула с себя шлем и защитный панцирь и занялась лошадью. Харбин поставил дорожные задачи всем палаточникам и распределил их обязанности ещё в крепости, когда готовились к этому походу. Филиппа с друзьями не входили в дневную команду по организации привала и сейчас она, позаботившись о своей лошадке, могла отдыхать со всеми. Её время придёт, когда будут разбивать лагерь на ночь.
Девушка, отметив, что Детка напился воды и лежит на траве, отдыхает, тоже устроилась на широкой деревянной перекладине спереди повозки, поместившись на ней почти полностью, лишь ноги свисали, согнутые в коленях. Филипа лениво покачивала ими, ожидая приготовления обеда и смотрела в небо. Оно было бледно голубым, прозрачным, без единого облачка.
– Привет, милая! – голос Прынца вмиг выдернул её из состояния блаженной расслабленности.
У Филиппы от неожиданности остановилось дыхание. Девушка приподняла голову и опасливо бросила по сторонам затравленный взгляд. Только не обнаружив никого неподалёку от них двоих, она смогла чуть выдохнуть.








