Текст книги "Пасифик-Хайтс"
Автор книги: Пол Харпер
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 16 страниц)
Глава 22
Рома сидела в машине у многоэтажной стоянки на Карл-стрит. Когда старенький «вольво» Селии Негри вырулил на улицу, направляясь в сторону Стэньен-стрит, Рома увязалась следом. Через несколько минут Селия свернула за угол и остановила машину у бакалейной лавки на углу.
Напарница Фейна выжидала. Слишком много случайных прохожих. Тем не менее она не хотела вступать в контакт с Селией у нее на квартире или пока та сидела в машине. И там и там могли быть «жучки».
Когда Селия вышла из магазина, уже смеркалось. Рома не отставала от «вольво» в путанице кривых улочек Кайт-Хилл. Скорее всего Селия не сможет найти место для стоянки прямо перед домом, и ей придется немного пройтись пешком.
Здания тесно лепились друг к другу – и трехэтажные викторианские, и грубо оштукатуренные современные. Когда Селия остановила машину почти за квартал от своего жилища, Рома объехала ее и припарковалась выше на холме перед самым домом Селии, в запретной зоне пожарного гидранта.
Рома вышла из машины, обошла вокруг нее и встала на тротуаре, открыв пассажирскую дверцу и делая вид, будто что-то достает с сиденья. Когда Селия поравнялась с ней под нависшими кронами фиговых деревьев, колумбийка резко обернулась.
– Селия! – воскликнула она, словно увидев старую знакомую.
Селия подняла глаза и инстинктивно улыбнулась, но, как только ей стало ясно, что перед ней незнакомка, ее лицо посуровело.
Рома глазами показала на прозрачный карманчик, который незаметно держала в опущенной руке. Золотой щит и крупные буквы «Ф», «Б» и «Р» хорошо различались даже в слабом свете заката.
– Меня зовут Линда, – представилась Рома.
Селия подняла глаза, ее челюсть слегка отвисла, словно в немом восклицании «Вот, блин». Роме показалось, что девушка вот-вот бросится наутек.
– Погоди секундочку, – осадила ее Рома. – Не дергайся.
Селия пыталась сообразить, что ее ждет.
Красивая – смесь латиноамериканки и африканки, подумала Рома. Волосы, густые и жесткие, как проволока, собраны узлом на затылке. Серьги в виде серебряных колец.
– Веди себя, как будто встретила подругу, – предложила Рома. – Не стоит привлекать внимание посторонних.
– А в чем дело?
– Я хочу задать пару вопросов. Может быть, сядем в машину? Так будет удобнее.
Селия взглянула на открытую дверцу, пустое заднее сиденье. Фэбээровка вроде как одна, не так уж и страшно.
– А о чем вопросы?
– Пожалуйста, – настаивала Рома.
Селия колебалась.
Колумбийка ободряюще улыбнулась.
– Селия, прошлой ночью мы сняли вас на видео в офисе доктора Веры Лист.
Селия сглотнула слюну и сжала в руках сумку с покупками. Бросила взгляд на уходящий вниз по склону тротуар.
– Блин! – вырвалось у нее. Она послушно села в машину.
Автомобиль спустился по Помройт-стрит и Кларендон-авеню к водохранилищу Лагуна-Хонда. Дорога была забита машинами, и Селия помалкивала, пока они в час по чайной ложке продвигались по окраинам Форест-Хилл и Миралома-Парк. Когда начался длинный спуск по Таравэл-стрит, навстречу им с Тихого океана поползла стена тумана. К тому моменту, как солнце скрылось за горизонтом, туманный полог накрыл их у синей неоновой вывески мотеля «Закат».
Рома остановила машину у бордюра, они бросили сумку с покупками на сиденье и вошли в фойе. Ночной портье на секунду оторвался от телевизора и тут же снова уставился на экран. Рома провела спутницу мимо стойки, вниз по лестнице к пустующим комнатам мотеля.
Номер двадцать шесть. Рома постучала. Дверь открылась, и они вошли.
– Здравствуйте, – сказал Фейн. – Моя фамилия – Таунсенд. – Он предъявил удостоверение. Пиджак Фейна висел на спинке стула.
Селия мазнула глазами по удостоверению, но тут же перевела взгляд на лицо собеседника.
Тот указал на ночной столик:
– Кофе, если желаете.
Селия помотала головой. На кровати она заметила лэптоп. Фейн подошел к компьютеру и нажал клавишу, запуская видеоролик камеры наблюдения в офисе Веры Лист. Через пять минут он нажал еще одну клавишу, остановив кадр с физиономией взломщицы.
Селия как вошла в комнату, так больше не сделала ни шагу. Она села, только когда Мартен подставил ей стул. Отодвинув лэптоп, Фейн опустился на кровать напротив «задержанной».
Девушка подняла на него глаза.
– Для меня не это главное, – сказал он, кивнув на лэптоп.
– Да что вы говорите? – Селия не любила, когда ее принимали за дурочку.
– Честно. – Фейн отхлебнул кофе. – Может быть, расскажете все по порядку?
Селия зыркнула на Рому. Та, помешивая кофе, спокойно смотрела на незадачливую взломщицу. Селия бросила взгляд на компьютер и покачала головой, окончательно поняв, что влипла.
– Ну, раз само ФБР установило камеры наблюдения, то я, видимо, попала в серьезную историю. – Девушка не поднимала взгляд выше канвы постельного покрывала. – Я там была всего-то во второй раз. – Селия кивком указала на компьютер. – Ну да вы и сами знаете.
Мартен промолчал, как бы давая понять: «Да, знаем».
– Месяца полтора назад мне в контору позвонил один мужик. Я работаю в компьютерной службе медцентра Калифорнийского университета. «У вас моя сумка с компьютером», – говорит. Утром я забегала в булочную, там была тьма народу, вот мы и перепутали сумки.
Я не могла отлучиться в рабочее время. Так он пообещал заплатить за ужин, очень извинялся, что схватил чужую сумку. Ну да ладно. Встретилась с ним в гриле «Сан-Хуан» в Ной-Вэлли.
Зовут Роберт Клейн. Лет сорок с небольшим. Приятный на вид. Хорошие манеры. Ужин получился интересным. Работает, сказал, с недвижимостью, брокером по элитным земельным участкам. Встречи с клиентами исключительно по записи.
– Вы пробовали в течение дня заглянуть в его компьютер? – спросила Рома.
– Да, пыталась. Любопытно же, сами понимаете… Не вышло – компьютер защищен паролем. Ну, еще несколько раз встречались, ничего серьезного. Дважды разведен. Детей нет. Роберт никого не искал, я тоже. Нормально срослось.
– У вас есть его номер телефона? – спросил Фейн.
– Э-э… нету. Он сказал, что заканчивает второй развод и грызня идет страшная. Поэтому номера телефонов не дает никому. – Селия пожала плечами. – А мне-то что.
– Значит, первым всегда звонил он?
Девушка кивнула.
– Вам приходилось бывать у него дома?
– Я не знаю, где он живет. Та же история. Наверно, скрывается от адвокатов бывшей жены.
– Выходит, он появляется, когда сам захочет, – подытожила Рома. – И вас это устраивает?
– Конечно. Он умный, веселый, и нам ничего друг от друга не нужно. С ним удобно, не надо загадывать на будущее. К тому же он за все платил.
– Вам ничего в нем не показалось странным?
Селия посмотрела в глаза Роме:
– А должно было?
Туше.
– В чем, собственно, дело?
– Просто вы как-то уж очень легко приняли ухаживания темной личности.
– В этом городе полным-полно темных личностей. Если постоянно воротить нос, можно всю жизнь в монахинях просидеть.
Рома кивнула.
Селия переводила взгляд с Ромы на Фейна и обратно.
– Раз вы из ФБР, то вряд ли работаете на его бывшую жену, верно? Значит, он… вляпался во что-то дерьмовое.
– Нас вообще-то интересует, что именно вы делали в офисе психотерапевта, – сказал Фейн.
– У вас кроме кофе ничего нет?
– Вода есть.
– Здесь должен быть какой-нибудь автомат с прохладительными напитками.
– Расскажите, что за деловое предложение сделал вам Роберт.
Селия немного подумала, уставившись в пустоту, пытаясь сообразить, как выкрутиться. Потом плечи ее опали, она покачала головой.
– Роберт обнаружил, что его жена ходит к психотерапевту, – упавшим голосом сказала Селия. – Его интересовало, о чем она говорит с доктором, поэтому он нанял частного детектива, чтобы тот забрался в офис и снял копию с электронного досье на жену. Но детектив не смог взломать защиту на компьютере. Вот Роберт и спросил, не хочу ли я попробовать.
– А сам почему не пошел? – спросила Рома.
– Он тоже не смог справиться с зашитой.
– А вы смогли?
– Защита медицинских данных – мой участок работы в университете. Мне ли не знать, как взламывается доступ – та же защита, только наоборот.
– И вы так прямо и согласились? – спросила Рома.
– Нет. Я сначала испугалась. Просила, чтобы не сходил с ума и даже не упоминал об этом. Но он настырный. «Я знаю, – говорит, – где у нее что хранится». Типа сделаешь дело – и гуляй смело. Но мне все равно было боязно. Тогда он предложил хорошо заплатить и каждый новый съем информации оплачивать отдельно.
– Тут вы и сдались.
– Черт возьми! Это ж почти недельная получка.
– В самом деле?
– Во-во, и я так же ответила. Сказала, подумаю, но он уже понял, что я повелась. Не могла я отказаться от таких денег.
– Как часто нужно было снимать данные?
– Раз в неделю.
– Значит, очередная ходка только на следующей неделе? – спросил Фейн. – Вы с ним потом что-либо обсуждаете?
– Нет. Просто оставляю флэшку в тайнике – прямо как в кино про шпионов. Тайник каждый раз в новом месте.
Фейн задумчиво кивнул и посмотрел на Селию. Поднявшись, он сказал:
– Мне нужно сделать звонок.
Фейн вышел за дверь на тускло освещенный балкон. Этот Клейн или как его там – крепкий орешек. Из Селии больше ничего не вытянуть. Роберта Клейна, с которым она встречалась, не существовало в природе.
Фейн остановился у лестничного пролета рядом с автоматом прохладительных напитков, позвонил со смартфона Бобби Ноблу и заказал справку на Роберта Клейна.
– Парень ведет чертовски активный образ жизни, – заметил Нобл. – Похоже, ему нравятся имена на «Р» и «К».
– Точно. Бобби, сведения нужны как можно быстрее.
– Ладно-ладно. С остальными пока не везет. Есть Фрэнк Крей, в Интерполе, в Буэнос-Айресе. Но он оттуда не уезжал. И есть Брайан Клейн, детройтское отделение ФБР. Он тоже на месте.
– Наш человек любит «Р» и «К», говоришь? А имена, которые ты назвал, начинаются с «Ф» и «Б». Может быть, нужны именно такие инициалы и именно в этом порядке – «Р» и «К»?
– Хорошо. Проведу еще один поиск. Прямо сейчас и начну.
Мартен купил в автомате пепси и вернулся в номер. Селия расхаживала по комнате, выражение ее лица сменилось со сдержанного на тревожное. Фейн вручил девушке напиток.
– Селия нам обязательно поможет, – уверенно предположила Рома.
Та чуть не поперхнулась пепси:
– Вы что?! Я не смогу!
– Ничего сложного не потребуется, – успокоил ее Мартен.
– Что вы такое говорите! – Голос Селии даже сел от волнения. – С ума сойти! Что я вам, суперменка?!
– Вам не придется делать ничего нового и необычного, – сказал Фейн. – Деньги – и те можете себе оставить.
Девушка поставила пепси на ночной столик и уронила голову на руки. Она напряженно думала. Фейн понимал, что та взвешивает шансы, но в мыслях, должно быть, постоянно возвращается к видеоролику. От такой улики никуда не деться.
Наконец девушка подняла голову.
– Как долго мне придется этим заниматься? – спросила она.
– Заранее трудно сказать.
Она явно надеялась услышать другой ответ.
– Да. Вы, что называется, попали, – подвел итог Фейн. – Но есть и хорошая новость – у вас будет шанс легко отделаться.
Глава 23
Элиза Керрин обитала в пышном лоне шедевра архитектуры – трехэтажном неоклассическом особняке на самой вершине одного из холмов Пасифик-Хайтс. Джеффри Керрин был владельцем еще двух домов в городе.
Как и Лоре, Мартен представился Элизе Таунсендом, сообщив, что просьбу о встрече передал один знакомый со слов третьего лица, имя которого ему неизвестно.
Элиза не захотела встречаться у себя дома. Она лишь попросила забрать ее и предложила проехаться, не важно куда.
Пока Фейн продирался через заторы к бульвару Гири в направлении Тихого океана, Элиза грамотно изложила свои обстоятельства. Не такая порывистая, как Лора, она сумела рассказать о своих напастях быстрее и четче представляла, чем ей может помочь Фейн. Зная о привязанности Веры к Элизе, Мартен предположил, что Вера подготовила ее к встрече более основательно, чем Лору.
Кроме того, Элиза поднаторела в чтении между строк. Жизнь подсовывала ей все больше бездушную прозу. Элиза не пропала потому, что научилась понимать неотчетливый язык намеков и недомолвок.
Фейн, поглядывая на собеседницу при свете фар встречных машин и светофоров, постепенно составил ее мысленный портрет. Едва ощутимый аромат духов, скорее даже саше. Речь вкрадчивая, плавная, размеренная.
Вера попала в точку с описанием красоты Элизы: слегка вьющиеся волосы, рыжие, но как бы выгоревшие, напоминали полинявшую цветную фотографию пятидесятых годов. Губы… одно удовольствие наблюдать, как они вылепляют слова. Но больше всего притягивала взгляд ее кожа – бледная, почти прозрачная. Глядя на лицо Элизы, мужчины, должно быть, невольно пытались вообразить все остальное.
Однако любые плотские мысли быстро гасли под напором личного обаяния женщины. Поболтать со столь обворожительной красоткой было бы истинным удовольствием, если бы не странные, неестественные обстоятельства.
Фейн сразу же проникся к ней симпатией. Непростое детство Элизы мало отличалось от его собственного. Мартен по опыту знал: детские годы создают формулу души, которая будет определять отношение человека к самому себе до конца его дней. Попытка понять, как события детства влияют на последующую жизнь, сродни попытке удержать на месте то появляющийся, то пропадающий в дрожащем воздухе мираж.
Когда они подъехали к парку Сатро-Хайтс, Элиза успела объяснить, по каким причинам нуждается в помощи. «Мерседес» Фейна катил вдоль пляжа Оушен-Бич. Всего в пятидесяти метрах за окном машины галактической черной дырой зиял Тихий океан.
– Вы почти ничего не знаете об этом человеке, – объяснил Фейн, – вот в чем основная загвоздка. Скорее всего его и зовут не Рэй Керн. Мне просто не с чего начинать поиски.
– Действительно… Странное дело, а? – Женщина смотрела прямо перед собой на шоссе, пропадающее между дюнами в туманной черноте ночи. – Даже неловко как-то.
– Положим. Только не забывайте, что вы – жертва, а не участница заговора против себя самой.
– Знаете, что меня больше всего удивляет? Когда я рассказывала вам о наших отноше… нашей связи, мне сразу бросилось в глаза, насколько она ненормальна. Но пока дело набирало ход – день за днем, неделя за неделей, – мне вовсе так не казалось. Иногда бывало немного непривычно, но не более того.
Вера была права – Элиза отличалась от других тем, что не боялась заглядывать в «винегрет человеческих страстей» внутри себя. По словам психоаналитика, Элиза – невероятно смелая женщина. Надо этим воспользоваться.
– Не буду кривить душой, – сказал он, – ваш любовник явно что-то подстраивает.
– Я это чувствую, – сказала Элиза и отвернулась.
– Как вы думаете, что ему нужно?
Попутчица заметно напряглась.
– Вы имеете в виду – помимо секса?
– Я ничего не имею в виду. Сами-то как считаете? Только в сексе дело или нет?
Элиза медлила с ответом. Из темноты между дюн вынырнула возвращавшаяся с прогулки по пляжу пара – держатся за руки, лабрадор на поводке. Мужчина и женщина остановились, щурясь в свете фар «мерседеса».
– Ко мне всегда относились как к секс-объекту, – промолвила Элиза. – Меня не удивляет, на что мужчины готовы пойти и что готовы сделать – своими или чужими руками – ради секса. Но мужчины ударяются в крайности не только в поисках любовных утех. Странно, сначала я даже не думала, что наши отношения перейдут на сексуальную почву. Мы повстречались совершенно случайно.
– Где?
– Оба забирали белье из прачечной. С его заказом что-то там напутали. Пока ждали, разговорились. Рэй, несмотря на неразбериху, сохранял добродушие. Оказалось, что у нас много общих вкусов и антипатий. Вместе поужинали. Через пару дней встретились еще раз, посидели в баре. Чуть позже опять совместный ужин. Одно за другим.
Рэй догадался – я замужем. Я заметила, что он догадался, но мы избегали разговоров на эту тему. Через некоторое время дело не просто дошло до секса – секс вытеснил все остальное.
– Именно с этого момента он помешался на личной безопасности?
– Да, как только я сказала ему, кто мой муж. Мы едва не расстались.
– Едва, но все-таки не расстались?
– Успели втянуться. Рэй навыдумывал всяких предосторожностей. Примерно в это же время я заметила, что он видит меня насквозь. Как будто читает мои мысли. В общем, сначала мы по-дурацки увлеклись друг другом, потом загорелись по-настоящему, но под конец осталась одна натянутость. А теперь еще и жестокость, я вам уже говорила.
Элизе нелегко давался отчет о перипетиях отношений. Она делала длинные паузы и старалась не упоминать о душевной боли, которую причиняла ей «проницательность» Керна. Фейн решил не ворошить ее чувства.
– Итак, – подытожила Элиза, – пять месяцев прошли на эмоциональном подъеме, я думала только о Керне. Четыре месяца относилась к роману очень серьезно и только на последних встречах начала подозревать, что у Рэя могут быть свои тайные мотивы.
Элиза замолчала и, когда заговорила снова, ее голос звучал с надрывом.
– Эта его гадкая выходка… всю душу мне перевернула. Как ему это в голову пришло – не могу понять. Мне страшно. Хоть бы побыстрее все закончилось.
На бульваре Слоат Фейн развернулся и поехал обратно. Видимость упала до нескольких метров.
– Одержимость Керна идеей, что ваш муж мог подослать частного детектива, хоть как-то оправдана?
– Я вам так скажу. – Элиза колебалась, как бы оценивая, какой эффект произведут ее слова. – Возможно, Рэй и страдал паранойей, но я тоже задумалась: а вдруг он прав? Наняла частного детектива, но Рэю не сказала. Ребята эти работали целый месяц – и ничего! Ни «жучков», ни слежки, ни подслушивающих устройств в телефонах, ни местоопределителей в машине.
Фейна как током ударило.
– А какого-нибудь прикрытия самого Керна они не заметили?
Элиза покачала головой.
– Я им призналась насчет любовника и попросила его не трогать. Мне всего лишь хотелось установить, не следит ли за мной муж.
– Вас не удивило, что они ничего не обнаружили?
– Рэй – первый, с кем я изменила Джеффри. Унизительно признаваться, но на самом деле Джеффри глубоко наплевать, храню ли я ему верность или гуляю налево. Он гиперактивен в сексе и никогда не делал тайны из своих собственных похождений. Ему даже в голову не приходит их скрывать.
– Значит, вы не говорили Керну о вашей проверке?
– Заранее не говорила, но потом рассказала.
– И как он отреагировал?
– Интересная, кстати, реакция. Я-то думала, что он воспримет новость с облегчением, но он был явно… потрясен. Не знаю почему, но он себе места не находил.
На Бальбоа-стрит Фейн свернул к стоянке с видом на эспланаду. Краем глаза он поймал на себе внимательный взгляд Элизы, но если она и хотела что-то сказать, то промолчала.
Мартен остановил машину капотом к океану. Сквозь стелившийся над водой туман временами проглядывали освещенные окна ресторана «Дом на утесе» и огоньки на дальних холмах. Прямо перед ними в тумане и ночной мгле люминесцентными лентами набегал на пляж призрачный прибой.
Фейн выключил двигатель. Он нарочно выбрал это место, надеясь, что концовка разговора отложится в памяти Элизы. Мартен повернулся к собеседнице. Под уличным фонарем сверкали капли ночной росы, машина словно плавала в тусклом лунном свете.
– Я не желаю иметь никакого дела с частными сыскными агентствами, – сказал Фейн. – Я не хочу, чтобы обо мне знали частные сыщики либо другие ведомства. Прошу понять меня правильно.
Элиза смотрела на Мартена, прижавшись спиной к двери.
– Обо мне никто не должен знать, это – главное. Иначе я не смогу выполнить свою работу. Если вы рассчитываете на мою помощь, нигде не упоминайте обо мне даже намеком. Если получится вас вызволить, пусть наш уговор остается вашей личной тайной. Нельзя, чтобы о нем узнали посторонние.
Они молча переглянулись. Даже пытаясь втолковать Элизе важную мысль, Фейн не мог не отметить про себя красоту этой женщины. Роскошная внешность сильно отвлекала от ее характера.
– Все понятно?
Элиза кивнула.
Не испугалась, подумал Фейн. Жизнь с Джеффри Керрином преподала ей урок власти и того, как ее использовать. Элиза знала об этом не понаслышке. Для нее слова Фейна не более, чем введение в правила игры.
– Давайте я теперь объясню свой подход к делу, – предложил Фейн. – Если он для вас неприемлем, вам придется искать другого помощника.
– Хочу только спросить, – сказала Элиза. – Что вы теперь, после моего рассказа, думаете о Керне?
– Я уже сказал – он что-то подстраивает. Меняет тактику. Усиливает нажим. – Фейн, помедлив, добавил: – Это не предвещает ничего хорошего.
Элиза кивнула. В ее взгляде сквозила задумчивость, которая вдруг сменилась печалью. Внезапный переход от возбуждения к меланхолии озадачил Фейна. Сколько, должно быть, страданий причинили ей выходки Керна.
– Что я должна делать? – спросила она.