355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Питтакус Лор » Месть Седьмой (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Месть Седьмой (ЛП)
  • Текст добавлен: 14 октября 2016, 23:45

Текст книги "Месть Седьмой (ЛП)"


Автор книги: Питтакус Лор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)

– Что бы это ни было, Малкольм сказал, что для его пробуждения нам нужны Камни Феникса, – говорю я, чтобы народ не отвлекался от темы.

– И кулоны, – говорит Шестая, затем склоняет голову набок, словно ее осенила внезапная мысль. – Уж не поэтому ли Сетракус Ра их носит? Возможно, для него они больше, чем просто трофеи.

– Мы перетрясли наши Ларцы еще в Чикаго, – стонет Девятый, вероятно, вспоминая, как он страдал от скуки, когда мы делали опись наших Наследств. – У меня горы камней и всякой фигни, а как что работает я почти не знаю.

– Мы должны их все собрать, – говорит Марина убежденно. – Наши Наследства. Наши кулоны. Доставить все в Святилище и предать Земле, как и сказал Малкольм.

Малкольм кивает:

– Знаю, звучит довольно туманно, но уже хоть что-то.

– Это может оказаться тем самым преимуществом, которое мы так ищем, – говорю я, обдумывая эту идею. – Черт, возможно именно за этим нас изначально сюда и послали.

Девятый со скептическим взглядом скрещивает руки:

– Еще несколько месяцев назад идея закопать все наше добро в каком-то пыльном храме и могла бы показаться мне хорошей, но после того, как я вчера наглазелся на охрененно громадный могадорский корабль... Мы на волоске от полномасштабной войны, и просто обязаны отправить немного говнюков на тот свет.

Прежде чем я успеваю ответить, Малкольм выступает вперед:

– Идея со Святилищем кажется весьма многообещающей, – говорит он. – Но лучше не складывать все яйца в одну корзину.

– Девятый в чем-то прав. И хоть мне ненавистна идея снова разделяться, – говорит Шестая, – все равно кто-то из нас должен выполнить план Уокер и вступить в битву с могами и их приспешниками.

Девятый потрясает кулаком.

– Угадайте, кто.

– А кто-то должен отправиться в Мексику, – заканчиваю я мысль Шестой.

– Я поеду, – немедленно говорит Марина. – Хочу увидеть это Святилище. Если это место лориенцев, место, где мы жили, возможно именно там следует похоронить Восьмого.

Я киваю и перевожу взгляд на Шестую, ожидая ее решения.

– Что скажешь? Нью-Йорк или Мексика?

– Мексика, – говорит она спустя мгновение. – Ты лучше меня справляешься с этими федералами. И если уж нам нужен представитель Лориена в ООН, то ты лучший кандидат.

– Спасибо. Наверное.

– Она так говорит, потому что ты такой бойскаут, – театральным шепотом добавляет Девятый.

Я бросаю взгляд на Сэма, который явно хочет что-то сказать, уже открыл для этого рот, но тут Шестая обрывает его, еле заметно мотнув головой.

– Я тоже останусь, пожалуй, – после неловкой заминки совершенно упавшим голосом говорит Сэм, вымучивая для меня улыбку. – Кто-то ведь должен присматривать за вами с Девятым.

Таким образом, остается только Адам. Наш могадорский союзник все это время сохранял почтительное молчание, вероятно, стараясь не наступать на пятки, как на секреты нашей расы, которые были раскрыты. Когда я поворачиваюсь к нему, он все еще пялится на экран. Похоже, он погрузился в воспоминания, может быть, вспоминает доктора Ану и его машину. Он хмурится, когда замечает, что все на него смотрят.

– Вы же понимаете, что в Мексике вас будут ждать? – говорит Адам. – Если там действительно находится источник силы Лориена, то последние несколько лет мой народ наверняка пытается попасть внутрь.

– Туда же могут попасть только Гвардейцы, разве не так? – спрашивает Сэм, переводя взгляд с Адама на отца.

– Согласно моим словам, да, – отвечает Малкольм, поджимая губы в знак неопределенности.

– Прямо как то, что Наследия могут быть только у нас? – отвечает Девятый, сверля взглядом Адама. – Хочешь сказать, это может быть очередной ловушкой, мог?

– Какая же это ловушка, если вам о ней известно? – коротко сверкнув на Девятого взглядом, отвечает Адам, затем переводит глаза на Шестую. – Не могу сказать, что именно вы там найдете, зато наличие могадорцев гарантирую. Скиммер я пилотирую лучше тебя, может даже перехитрю их в воздухе, если они пошлют против нас корабли.

– Ну, я стопудово не собиралась переться пешком до самой Мексики, – сухо отвечает Шестая. Она смотрит на меня. – Ты ведь веришь этому парню?

– Да.

Она пожимает плечами.

– Тогда, добро пожаловать в команду «Калакмул», Адам.

Я слышу, как Марина недовольно фыркает, но не делает попыток протестовать.

– Зашибись. Мы посылаем могадорца на изучение Лориенского священного места, – жалуется Девятый, мотая головой. – Никому не кажется, что это как-то неуважительно?

– Не ты ли только что обзывал этот храм пыльным? – спрашивает Сэм.

– Всего лишь констатация факта, – говорит Девятый. – Прям как то, что вся эта хрень с добреньким могом до сих пор попахивает психушкой. Без обид.

Пикировка прерывается, когда я засовываю руку под ворот рубашки, достаю лориенский кулон и снимаю его через голову. Я ощущаю странный холодок напротив сердца, когда амулет исчезает. Даже не помню, когда в последний раз был без него. Неожиданно, в комнате становится очень тихо. Я протягиваю кулон Шестой.

– Возьми, – говорю я. – Убедись, что он попадет в Святилище.

– Не дави, – ухмыляется Шестая, принимая кулон.

– А теперь, – говорю я, оглядывая народ. – Давайте выиграем эту войну и изменим мир.

Глава 18

ШЕСТАЯ

Чуть позже этим утром мы прощаемся, столпившись около скиммера на баскетбольной площадке Эшвуд Истэйтс.

Так странно снова ощущать на шее лориенский кулон. И дело вовсе не в физических ощущениях – сами по себе кулоны легкие, как перышко. Просто, по всей видимости, в них содержатся все Наследия Лориена. Вся сила нашего, находящегося на грани вымирания, народа, заключена в несколько блестящих камней лоралита.

Ну да. Подумаешь, какая мелочь.

– Это все? – спрашивает Марина. Она сидит на коленях перед своим открытым Ларцом и аккуратно перебирает лежащие в нем предметы. Ларец Восьмого тоже у нас, но его содержимое навсегда запечатано, а то и вовсе уничтожено. Однако мы все равно решили отвезти его в Святилище вместе со всем остальным.

У меня нет Ларца, поэтому Марина сложила все наши Наследства в свой. После утреннего собрания, Джон с Девятым еще раз прошерстили свои Ларцы и отложили все, что не относится к оружию, лечащим камням, или может быть хоть как-то полезно в бою. Наряду с горсткой лориенских драгоценных камней, не потраченных на покупку пентхаусов и компьютерного оборудования, Джон вручил нам пучок сухих листьев, перевязанных пожелтевшим шпагатом – они издают шум ветра, когда я провожу по ним пальцами, а Девятый отдал мешочек мягкой, темно-кофейной почвы. Марина бережно сложила всё в свой Ларец рядом с флаконом кристально чистой воды, случайно получившимся кусочком лоралита и отчищенной от коры веткой дерева.

– Получается, мы просто угробим все, что предположительно может быть Камнями Феникса, только потому что понятия не имеем, чем именно они являются, я правильно понимаю? – уточняю я, но затем быстро добавляю: – Ну, то есть не угробим, конечно, а «предадим Земле». Так ведь зомби-Малкольм сказал.

Джон слегка усмехается.

– Если у нас родится идея получше, я дам тебе знать.

– Отец до сих пор внизу, просматривает оставшиеся записи, – замечает Сэм. – Может, найдет что-нибудь еще.

– Пока будем действовать по обстоятельствам, это единственный из вариантов. Как ни крути, – говорит Джон. – Шестая, я хочу попросить тебя отвезти в Святилище кое-что еще.

Джон склоняется над своим Ларцом. Я все гадала, зачем он приволок его с собой на баскетбольную площадку, если мы уже проверили все, что в нем есть. Ответ становится ясен, когда Джон достает маленькую, так хорошо знакомую, банку.

Прах Генри.

– Джон... – говорю я, не в силах сразу взять банку.

– Возьми, – мягко отвечает Джон. – Его место в Святилище.

– Но разве ты не хочешь сделать это сам? Попрощаться?

– Конечно, хочу. Но при том, что сейчас творится, не уверен, будет ли у меня потом возможность. – Я снова начинаю протестовать, но Джон меня обрывает: – Все нормально, Шестая. Я буду чувствовать себя лучше, зная, что он с тобой, на пути в Святилище.

– Ну, раз ты настаиваешь, – говорю я, принимая прах. – Я позабочусь о нем. Обещаю.

Бережно кладу банку с прахом Генри в Ларец Марины рядом с остальными вещами. Между нами повисает молчание, общее настроение мрачнеет. Такие моменты особенно тяжелы, если на тебя смотрит кто-то посторонний. Правительственные агенты держатся в стороне, однако это не мешает им, включая саму Уокер, наблюдать за нами с ближайшего крыльца.

– Управишься с ними? – спрашиваю я Джона.

Он оглядывается вокруг, отмечая направленные на нас любопытные глаза.

– Они теперь на нашей стороне, помнишь?

– Приходится постоянно себе об этом напоминать, – отвечаю я, и мой взгляд невольно падает на скиммер. – Кажется, я только тем и занимаюсь.

Адам уже внутри Скиммера, как и Пыль – химера, которая связана с ним. Я верю Джону на слово, что мы можем доверять этому жилистому могадорцу, который сейчас проводит в кабине диагностику. Сомневаюсь, что Марина того же мнения; прямо она ничего не говорила, но всякий раз, когда Адам оказывается рядом, она превращается в ходячую морозилку. После всех событий, я не могу ее осуждать за излишнюю подозрительность. И мысленно уже смирилась с особо холодным полетом в Мексику.

– Выходите на связь почаще, – напоминает мне Джон, хлопая по телефону, который он, словно полный лошара, пристегнул к карману джинс. Теперь мы с Мариной стали обладательницами спутниковых телефонов, слишком громоздких, чтобы носить их как модный аксессуар, поэтому они лежат вместе с остальным нашим барахлом. Снаряжение нам любезно предоставило правительство США, или, точнее говоря, та группа мятежников, с которой связана Уокер. Адам с Малкольмом проверили телефоны и заверили нас, что они без прослушки.

– Да, да, – отвечаю я. – Вы тоже, Джон. Будь на связи. Не умирай.

– И позаботьтесь о наших вещичках, – ворчит Девятый. Он стоит немного в стороне и с недовольным видом наблюдает, как Марина ковыряется в своем Ларце. – Если удастся, я бы хотел забрать себе несколько драгоценных камней. Ну, знаешь, на потом. Нужно будет прикупить себе новое жилье, благодаря тому, что кое-кто фигово присматривал за хатой.

Я кидаю на Девятого возмущенный взгляд:

– Ты это серьезно?

Он пожимает плечами:

– А что? Надо думать о будущем!

Марина поднимает взгляд от своего Ларца и со вздохом бросает Девятому пару черных перчаток.

– Забирай. Вряд ли я когда-нибудь пойму, как ими пользоваться.

– Хороши, – говорит Девятый, тут же примеряя перчатки из похожей на кожу материи, сжимает-разжимает пальцы и резко выбрасывает ладони в сторону Джона. – Ну, чувак, чувствуешь что-нибудь?

Джон его игнорирует, глядя только на Марину.

– А они точно не представляют из себя ничего важного? Вдруг это камень Феникса?

– Это просто перчатки, Джонни, – говорит Девятый, и не собираясь с ними расставаться. – Ты хоть раз слыхал о древних ритуалах, включающих в себя пару моднявых перчаток? Вот и не гони!

Джон качает головой в знак капитуляции. Его взгляд задерживает на прахе Генри, пока Марина не закрывает свой Ларец, и лишь затем он переключает внимание на скиммер.

– Жаль, я не могу полететь с вами. Я бы хотел быть там ради... ради них обоих.

Тело Восьмого уже на борту скиммера, надежно зафиксировано в одном из кресел.

– В следующий раз, – говорит Марина, и сжимает ладонь Джона. Она все еще ходит грустная, как и все мы, но постепенно я начинаю замечать признаки прежней, нежной Марины, которая оттаивает из-под сковавшего ее льда. – Восьмой бы понял. Как только мы победим, у нас будет время проститься как следует. У всех нас, вместе.

Девятый резко прекращает забавляться со своими новыми перчатками и, взглянув на Марину, на миг становится серьезным:

– Было бы отлично, – говорит он.

– Готова? – спрашиваю я Марину.

Она кивает и с помощью телекинеза левитирует Ларец в скиммер.

– Берегите себя.

Мы с ней по очереди обнимаем парней. Последним у меня оказывается Сэм, и когда он сжимает меня в крепких объятиях, я испытываю то же чувство, что и на том собрании в могадорских туннелях, – будто все на нас пялятся и хихикают над тем, какие мы милашки. Я слегка ощетиниваюсь, но прежде, чем понимаю, что объятие явно затянулось дольше прочих, оказывается, что наши друзья отошли в сторонку, оставляя нас наедине.

– Шестая... – тихо произносит Сэм мне в ухо, но я прерываю его и отстраняюсь, чтобы видеть его лицо.

– Только не надо все усложнять, Сэм, – шепчу я и убираю за ухо выбившуюся прядку волос, украдкой кидая взгляд на стоящих поодаль ребят.

Ну да, прошлую ночь мы провели вместе. Возможно, то был не самый мой мудрый поступок. По-своему, я люблю Сэма и не хочу дурачить его, или разбить ему сердце. Просто я еще не готова заводить серьезные отношения, пока все это не закончится, и тем более, после всех сложностей и глупостей, которыми обернулся тот легкий флирт с Джоном. После всего того, что случилось во Флориде, мне было необходимо что-то хорошее для разнообразия. Что-то теплое, спокойное, близкое к нормальному... И этим стал Сэм. Я думала, он понимает, что я не хочу походить на этих одурманенных влюбленных, а-ля Джон и Сара, якобы предначертанных друг другу. И вот приплыли – прощаемся наедине, а такая упрямица, какой я стараюсь быть, даже не может толком отстраниться.

– Ничего я не делаю, – морщится Сэм, – Просто... Не понимаю, почему ты не хочешь, чтобы я полетел с вами.

– Здесь от вас с отцом гораздо больше пользы, – поясняю я – К тому же, тебе нужно держать в узде Джона с Девятым.

– Когда мы в последний раз ходили с Джоном на дело, он оставил меня внутри горы, – не ведется Сэм. – Давай уж на чистоту, Шестая.

Я вздыхаю, одновременно желая задушить его и поцеловать. Какой-то миг, даже не знаю, какое из намерений победит. Я хочу с Сэмом нечто большего, думаю я. Со временем. Просто не хочу думать об этом прямо сейчас. Прошлая ночь – это одно, а сейчас я снова вернулась к войне.

– Не хочу отвлекаться, Сэм. Теперь ясно?

– А-а... – произносит он с таким видом, будто я только что растоптала его гордость, – Считаешь, тебе пришлось бы вечно спасать меня от могов, или не давать мне проваливаться во всякие древние ловушки Майя, с кольями и тому подобным. А я-то думал, мы это уже прошли. Я могу сам о себе позаботиться, Шестая. И тогда на тренировке я попал в тебя совершенно случайно, я бы...

Целую его. В основном, чтобы заткнуть ему рот и продемонстрировать, что я имела в виду, но еще и потому, что ничего не могу с собой поделать. Слышу, как в стороне томно вздыхает Девятый, и делаю мысленную зарубку прибить его при первой возможности.

– Вот о каком отвлечении я говорила, – тихо поясняю я, дыша ему в губы.

Сэм снова краснеет, его губы подрагивают, будто он хочет сказать что-то еще. Может, он пытается подобрать слова и попрощаться более красиво, но я уже сыта по горло этим затянувшимся моментом, поэтому бросив последний взгляд на его милое ошарашенное лицо, ухожу. А спустя несколько секунд уже пристегиваюсь на сидении рядом с Адамом, не обращая внимания на обращенную ко мне улыбочку Марины и ее приподнятую бровь.

– Готовы? – спрашивает Адам.

Мы киваем, и он щелкает несколькими переключателями, управляя скиммером намного увереннее, чем я. Пока мы медленно взлетаем, я выглядываю в окно, и вижу, как Сэм вместе с остальными машут нам на прощание. Интересно, закончатся ли когда-нибудь в моей жизни такие моменты – эти болезненные расставания перед тем, как мы отправимся рисковать жизнью? Джон вечно ноет, как ему невтерпеж зажить нормальной, скучной жизнью, но понравилась бы она мне? Мы набираем высоту, скользя над верхушками деревьев, а я думаю о Сэме. Если б не эта война с ее извечным хаосом, мы бы никогда не оказались вместе. Какими были бы наши отношения без постоянно нависшей над нами угрозы могадорского уничтожения?

Хотела бы я знать.

Глава 19

ДЖОН

Девятый перегибается через меня, чтобы лучше видеть Сэма, и спрашивает его театральным шепотом:

– Колись, чувак. Что там у вас с Шестой?

Сэм демонстративно отворачивается к окну.

– О чем ты? Ничего.

– Пфф... – фыркает Девятый. – Да ладно тебе. До Нью-Йорка пилить еще часа четыре. Гони подробности.

Агент Уокер, сидящая на переднем сидении, откашливается.

– Озабоченные подростки – тема весьма захватывающая, но может, лучше потратим это время на обсуждение деталей операции? – говорит она сухо.

– Согласен, – говорю я, дергая Девятого обратно на сиденье, чтобы он больше не мог хитро ухмыляться Сэму. – Давайте сосредоточимся на задании.

Девятый бросает на меня хмурый взгляд.

– Так и быть, Джон. Cосредоточу свою пятую точку на дороге.

– Вот и отлично.

Сэм посылает мне благодарную улыбку, и я киваю. В первую очередь, нам действительно следует думать о тех невообразимых преградах, с которыми мы можем столкнуться, но так же, мне просто не хочется слышать какие-либо подробности о Сэме и Шестой. Я счастлив за них. Наверное. И рад, что им хорошо друг с другом. Но я не могу отделаться от ощущения, что сердце Сэма, в итоге, будет разбито. Я помню свое видение будущего, где Сэм кричит перед тем, как могадорцы казнят Шестую. Может, именно поэтому у меня дурное предчувствие, что это плохо закончится?

А может быть, я просто ревную. Не потому, что Сэм замутил с Шестой, а потому что любовь всей моей жизни ужасно далеко. Разумеется, я ни за что не стану обсуждать это при Девятом, Уокер или молчаливом ФБРовце, сидящем за рулем. Так что да, стоит сосредоточиться на задании.

Мы едем по трассе I-95 из Вашингтона в Нью-Йорк. Малкольм остался в Эшвуд Истейтс закончить работу с могадорскими архивами, в надежде откопать еще что-нибудь полезное. Большинство агентов-перебежчиков Уокер тоже остались. Они удерживают форт, используя его как оперативную базу для координации своих усилий по подрыву МогПро. Я до сих пор не особо доверяю людям Уокер, и вряд ли буду после всего, через что нас заставило пройти правительство, так что остальные пять химер остались на страже с приказом любой ценой защищать Малкольма.

Помимо Уокер и нашего водителя, за нами следует еще один внедорожник с агентами. Итого, выходит шесть агентов, я, Девятый и Сэм. Маловата армия, но война еще не началась. И может быть, если все пойдет по моему плану, вообще не начнется.

– Министр обороны Сандерсон разместился в отеле на Манхеттене, неподалеку от штаба ООН, – говорит Уокер, глядя в экран своего телефона, на котором строчила все утро. – У меня был крот в его группе безопасности, но...

– Но – что?

– Утром их отозвали, – отвечает Уокер. – Всех его телохранителей заменили новыми. Бледными типами в черных плащах. Никого не напоминает?

– Могадорцы, – говорит Девятый, впечатывая кулак в ладонь. – Берегут свою политическую шавку перед его продажной речью.

– На самом деле, думаю, так даже лучше, – говорит Уокер, глядя на меня. – Мои люди не горят желанием убивать своих, пробиваясь к Сандерсону. Ведь некоторые из них просто выполняют свою работу.

– Вообще-то, у нас тоже нет привычки сражаться с людьми, – говорю я, подчеркнуто глядя на Уокер. – Если, конечно, они первые не начинают.

– Так это и есть весь план? – скептически спрашивает Сэм. – Заходим в отель, пробиваем путь через кучку могов, а затем пришиваем этого Сандерсона?

– Да, – отвечает Уокер.

– Нет, – говорю я.

Все оглядываются на меня. Даже наш непоколебимый водитель пялится на меня в зеркало заднего вида.

– Что значит «нет»? – спрашивает Уокер, вскинув брови. – Я думала, мы все уже решили.

– Мы не станем убивать Сандерсона, – говорю я. – Мы сражаемся не с людьми. И тем более их не убиваем.

– Да я сама спущу курок, детки, только поставьте его передо мной, – отвечает Уокер.

– Вы бы могли его арестовать, – говорю я. – Обвинить в государственной измене.

– Так за измену как раз и приговаривают к смертной казни! – раздраженно восклицает Уокер. – В любом случае, его дружки из МогПро не дадут довести дело до приговора. Или ты думаешь, кому-то в Суде будет до этого дело, когда сюда явится Сетракус Ра?

– Можете не продолжать, – отвечаю я. – Сертакус Ра – вот кто важен.

– Верно. Поэтому в ООН его встретит не Сандерсон, а вы. Мы покажем миру разницу между хорошими и плохими пришельцами. А тем временем, мои люди незаметно разделаются с верхушкой МогПро. – Уокер массирует виски. – Несколько моих агентов уже на месте. Примерно в то время, когда мы будем заниматься Сандерсоном, дюжину предателей из МогПро...

Я перебиваю её:

– Если хотите рассказать об еще большем количестве убийств, то даже знать ничего не желаю.

Девятый вскидывает руку.

– А я желаю.

– Мы не этим занимаемся, Уокер, – настаиваю я на своем. – Мы не такие.

– Малыш, если хочешь избавить мир от могов, то рано или поздно, ручонки замарать придется.

– А что, если Сандерсон будет говорить от нашего лица?

Уокер скашивает на меня глаза.

– О чем ты?

– Он же будет толкать речь в ООН? Будет говорить о Сетракусе Ра, втирать человечеству, как безопасно пригласить к нам на постой могадорскую флотилию. – Я пожимаю плечами, стараясь выглядеть непринужденным и уверенным в своем плане. – Что если он произнесет совсем иную речь. Предупредит об опасности, например?

– Ты что, хочешь его завербовать?! – восклицает Уокер. – Не поздновато ли? Да ты сбрендил.

– Я бы так не сказал, – отвечаю я, оглядываясь на Девятого и Сэма, сидящих по бокам от меня. – Мы с друзьями умеем убеждать.

– О, да, – с кровожадной ухмылкой вставляет Девятый, глядя на Уокер. – Я могу быть дьявольски убедителен.

Уокер пронзает меня долгим взглядом, затем отворачивается и опять начинает переписываться по телефону закодированными сообщениями.

– В страшном сне бы не привиделось, что буду работать в команде с какими-то чеканутыми пришельцами-пацифистами, – вздыхает она. – Ладно. Если убедите Сандерсона встать на нашу сторону перед ООН, то я согласна. Но если мне хоть что-нибудь не понравится, я его пристрелю.

– Да пожалуйста, – отвечаю я Уокер. – Вы же главная.

***

Мы останавливаемся на бензоколонке в Нью-Джерси, чтобы заправить внедорожники. У меня есть пара свободных минут, и я решаю, что это отличная возможность связаться с Сарой. Достаю телефон и бреду по парковке, ощущая сверлящий спину взгляд Уокер.

– Куда это ты? – кричит она мне вслед.

– Мне надо позвонить своей девушке, – говорю я, поднимая мобильник. – Когда-то вы незаконно её арестовали. Припоминаете?

– Как мило, – отвечает Уокер, а потом я слышу, как она бормочет водителю: – Спасение мира зависит от кучки похотливых подростков.

Уж лучше мы, чем такие как Уокер, думаю я, но притворяюсь, будто не расслышал её едкого замечания.

Проходит пять гудков – с каждым из которых мое сердце бьется чуть быстрее – прежде чем Сара отвечает, едва не скинув меня на голосовую почту.

– Прежде чем ты что-нибудь скажешь, – начинает она, даже не поздоровавшись, её голос дрожит, – просто знай – я в порядке.

– Что стряслось? – спрашиваю я, стараясь не выдавать голосом нарастающую панику. На заднем плане слышны звуки дороги. Сара едет в машине.

– Мы поехали в город за покупками и нарвались на парочку могов, – говорит Сара, прерывисто дыша. – Видимо, они нас каким-то образом вычислили, их явно не слишком радует «Они ходят среди нас». Но не волнуйся, с нами все в порядке. Берни Косар с ними разобрался.

– Вы уже в безопасности?

– Скоро будем, – отвечает она. – Один дружок Марка, тот хакер, СТРАЖ, дал нам координаты своей базы в Атланте.

В одном из имейлов Саре Марк рассказал кое-какие подробности о «СТРАЖЕ». Этот тип так же повернут на заговорах, как и парни из старой версии «Они ходят среди нас». Еще он отличный хакер и, если верить Марку, имеет доступ к куче интересной информации. Я немного нервничаю из-за того, что Сара с Марком едут к нему без нас, при этом ничего о нем толком не зная.

– Марк о нем хоть что-нибудь знает? – спрашиваю я.

Сара передает мой вопрос Марку, но я не могу разобрать его ответ из-за шума дороги.

– Марк говорит, что скорее всего, он обычный ботаник, скрывающийся в подвале своей мамочки, – сухо повторяет Сара. – Но он «надежный чувак», и ему можно верить.

От таких разведданных Марка я невольно закатываю глаза.

– Отрадно слышать. Но на всякий случай, я скину тебе смской координаты безопасного места. Это база в Вашингтоне, которую мы захватили. Сейчас там засели ребята из правительства. Они на нашей стороне. Если вам нужно будет куда-то податься, можете ехать туда.

За моей спиной раздается звук заводимых двигателей. Обернувшись, вижу, что все агенты Уокер уже расселись по машинам. Девятый с Сэмом стоят у нашего внедорожника и ждут меня. Девятый нетерпеливо показывает мне жестом закругляться.

– А у вас там что? – спрашивает меня Сара. – Направляетесь к чему-нибудь глупому, зато наверняка мироспасительному?

– Почти угадала, – отвечаю я, позволяя себе едва заметно улыбнуться. – Кстати, ты получила документы, которые я вам отправил?

– Да, – отвечает Сара. – Мы сможем загрузить их, как только окажемся в Атланте.

– Отлично. Чую, «Они ходят среди нас» ждет еще не мало нападений. – Я делаю паузу, не желая вешать трубку. – Меня ждут. Я должен идти.

– Марк передает, чтобы ты набил побольше морд. И еще, я люблю тебя. – Сара понимает что сказала и заливается смехом. – Последнее было не от Марка, а от меня!

Мы прощаемся, а на душе у меня, как всегда после этих телефонных разговоров, остается чувство тоски, смешанное со страхом. Я плетусь обратно к внедорожнику. Все, кроме Сэма, уже расселись по местам.

– Значит, вы разместите все документы Уокер в «Они ходят среди нас»? – спрашивает Сэм. – Хорошая идея. Типа антимогадорская пропаганда.

– Отчаянная идея, вот что это, – угрюмо говорю я. – Никто не станет рыться в интернете, если в твоем городе начнется бомбежка.

– Как оптимистично. – хмуро отвечает Сэм. – Но, если серьезно, то читать все это будет тяжеловато. Если уж склонять людей на нашу сторону, то писать нужно не только об одних могадорцах. А то это будет сплошное запугивание. Люди и так страху натерпятся. Надо дать им надежду.

– И что ты предлагаешь?

Сэм на секунду задумывается, а затем пожимает плечами.

– Пока не знаю. Но что-нибудь придумаю.

Я киваю и хлопаю Сэма по плечу, мы забираемся в машину. Я знаю, что он просто хочет помочь, и именно поэтому я не скажу ему, что для любых его идей... возможно уже слишком поздно.

***

Часом позже мы уже в Нью-Йорке. Я здесь впервые, как и Девятый с Сэмом. Хотелось бы мне, чтобы наш приезд состоялся при других обстоятельствах. Пока мы медленно движемся в пробке по каньону из небоскребов, я невольно заглядываюсь в окно. Чикаго тоже огромный город, но в Нью-Йорке безумный поток пешеходов на тротуарах – нечто совсем иное. Здесь со всех сторон мигают рекламные плакаты бродвейских шоу, а желтые такси шныряют туда-сюда в потоке машин. Повсюду гудит жизнь.

И эти люди даже не представляют, что их ждет.

Проезжая по жилым районам к отелю Сандерсона, мы минуем чувака в ковбойской шляпе и трусах, бренчащего на акустической гитаре для толпы туристов. Девятый фыркает.

– Глянь-ка, – говорит он, качая головой. – В Чикаго такое не прокатит.

Я подаюсь вперед, чтобы привлечь внимание Уокер:

– Долго еще?

– Еще пара кварталов, – отвечает она.

Я нагибаюсь, чтобы проверить, прочно ли закреплен на ноге лориенский кинжал. А потом рефлекторно касаюсь запястья, желая проверить свой шит-браслет, вот только благодаря Генералу его там больше нет.

– А ваш человек, который будет на сцене, не сообщил, сколько могов нам стоит ожидать? – спрашиваю я Уокер.

– С дюжину. Может больше.

– Фигня, – говорит Девятый, натягивая перчатки, что дала Марина.

Он сжимает кулаки, и я отодвигаюсь подальше, опасаясь, что он ненароком приведет в действие какое-нибудь оружие. К счастью, ничего не происходит.

– Ты надеваешь их для боя? – спрашивает Сэм, недоверчиво взирая на Девятого. – Ты же без понятия, в чем их фишка.

– Вот в процессе и узнаем, – отвечает Девятый. – Эти лориенские прибамбасы, дружище, имеют обыкновение срабатывать, только когда ты на них уже забъешь.

– Или они просто, чтобы ручки не замерзли, – предполагает Сэм.

– Только не делай глупостей, – говорю я Девятому, и он уставляется на меня смертельно серьезным взглядом.

– Не буду, Джон, – говорит он. – Правда. В этом можешь на меня положиться.

Я знаю, что Девятый до сих пор переживает из-за того, что случилось во Флориде, и рвется показать себя. Я лишь киваю в ответ, зная, что он не желает, чтобы я поднимал шумиху по этому поводу. Я рад, что именно он прикрывает мне спину.

Уокер оборачивается к Сэму:

– Как я посмотрю, у этих парней в арсенале огненные шары и волшебные перчатки, а что будешь делать ты?

Сэм на миг опешивает. Я подмечаю, что он тянется коснуться шрамов, выжженных на его запястьях. После недолгих размышлений он прямо смотрит Уокер в глаза.

– Дамочка, скорее всего, могов я убил побольше вашего, – отвечает Сэм.

Девятый пихает меня локтем, а я не могу не ухмыльнуться. Нужно отдать Уокер должное, похоже именно на такой ответ она и рассчитывала. Она открывает бардачок, достает пистолет в кобуре и протягивает Сэму.

– Ну вот, я официально вооружаю несовершеннолетнего, – говорит она. – Пусть страна тобой гордится, Сэмюэл.

Минутой позже наш водитель паркуется вторым рядом в одном из спальных кварталов Манхэттена. Другой внедорожник останавливается позади. На противоположной стороне дороги, чуть ниже по улице, расположен вход в шикарный отель. Над дверью натянут широкий тент, раскатана красная ковровая дорожка. Здесь же находится гостевая площадка для передачи ключей парковщику и место для перекладывания вещей на багажные тележки.

Однако у отеля необычайно тихо. Ни тебе туристов, прогуливающихся по тротуару, ни работников отеля, дожидающихся чаевых. Ничегошеньки. Всех их либо разогнали, либо распугали тремя могадорцами, стоящими на страже у входа. Их плащи нагло распахнуты, демонстрируя висящие на поясах бластеры.

Такое впечатление, будто они уже и не парятся, чтобы дальше что-то скрывать.

– Делаем все быстро и чисто, – говорит нам Уокер, сползая на сидении так, чтобы видеть могов в своем боковом зеркале. – Уложите могов и доберитесь до Сандерсона прежде, чем они успеют подать сигнал тревоги, вызвать подмогу или сделать нечто подобное.

– Ясно, – быстро отвечаю я, натягивая капюшон толстовки так, чтобы скрыть лицо. – Нам не впервой.

– Пропустите моих людей вперед, – говорит Уокер. – Пусть посверкают жетонами, возможно могов это смутит. Тут вы и зададите им жару.

– Лады. Отвлекайте на здоровье, – говорит Девятый, – а затем кыш с дороги.

Уокер поднимает рацию и связывается с агентами во второй машине.

– Ребята, вы готовы?

– Так точно, – отвечает мужской голос. – Погнали.

– А вот мы, – радостно говорит Девятый и хлопает руками в перчатках.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю