Текст книги "Аристократ (ЛП)"
Автор книги: Пенелопа Уорд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 17 страниц)
Глава 5
Лео
Трек 5: «The Lady in Red» by Chris de Burgh.
Занося тяжелое ведро в дом, я сказал:
– Пожалуйста, скажи мне, что ты умеешь готовить моллюсков.
Зигмунд прищурился.
– Что, ради всего святого, ты притащил сюда?
– Мы с Фелисити плавали на моей лодке, чтобы собрать их.
– Твоей лодке?
– Да. Выгляни на улицу. Ее привезли, пока тебя не было. Взял напрокат, конечно.
– Ты сошел с ума?
– Может быть. – Я улыбнулся. – Скорее всего.
– Ты когда-нибудь в своей жизни прикасался к лодке, не считая того, что поднимался на яхту своего отца?
– Это время здесь, в Наррагансетте, мы должны посвятить изучению чего-то нового, Зигмунд.
– Я уверен, что исследование водных просторов было именно той целью, ради чего ты взял напрокат эту лодку, так?
– Мы хорошо провели время.
– Я надеялся, что ты забудешь о ней после того, как она вывалила рыбу тебе на промежность и превратила наше вчерашнее свидание в какую-то пародию.
– В пародию это свидание превратило совершенно бессмысленное общение.
– Ладно, и что теперь? У меня челлендж по приготовлению моллюсков?
– Ты – повар. Так что это твоя забота. Придумай что-нибудь, что не поставит меня в неловкое положение.
– Ты будешь мне очень обязан за это.
Я выгнул бровь.
– Полагаю, то, что я оплатил эту поездку, не имеет никакого значения?
– Весомый аргумент.
– Я также сказал ей, что у нас будут лобстеры.
– Значит, я должен приготовить для вас двоих целый пир из морепродуктов?
– Я схожу за ними. А ты подумай, что делать с этими моллюсками.
Я съездил в магазин за тремя однофунтовыми лобстерами, вернулся в дом и обнаружил, что Зигмунд вынул часть моллюсков из раковин и режет их на мелкие кусочки. Он также написал мне, чтобы я взял португальскую колбасу.
– Зачем ты их режешь? Я думал, мы должны открывать их и есть так?
– Это то, что ты хотел бы сделать с рыжей? Открыть ее пошире и съесть? – Он усмехнулся.
– Может, хватит?
– Почему мои шутки вдруг стали так сильно тебя задевать?
– Потому что мое влечение к ней не имеет ничего общего с сексом. – Отчасти это была ложь. – То есть я, конечно, хочу ее, но дело не только в этом. – Я вытер пот со лба. – В любом случае ответь на мой вопрос. Какого черта ты делаешь с этими моллюсками? Почему они не в раковинах? Лучше бы ты их не трогал.
– Это рецепт под названием «фаршированные моллюски». Я решил, что он уместен, учитывая, что ты хочешь нафаршировать Пеппи Длинныйчулок.
Я закатил глаза.
– Серьезно, чем ты фаршируешь?
– Расслабься. Именно для этого я попросил тебя купить колбасу.
– Пожалуйста, скажи мне, что колбаса не окажется чем-то вроде больной сексуальной штуки?
– Нет, ты, чертов придурок. И у кого теперь грязные мысли?
– Очевидно, я тебе не доверяю.
– Колбасу смешивают с моллюсками и панировочными сухарями, затем кладут обратно в раковины и запекают. По-видимому, это довольно популярный способ приготовления, несмотря на твое предположение, что я хочу поиздеваться или саботировать твой ужин.
Я немного расслабился. Мне следовало бы больше доверять ему. Единственное, в чем он редко ошибался, так это в еде.
Взглянув на часы, я понял, что до прихода Фелисити осталось совсем немного времени. Моя одежда все еще пахла соленым океаном после нашей сегодняшней прогулки. Оставив Зигмунда на кухне, я поднялся наверх, чтобы принять душ и переодеться.
Когда я вернулся вниз, кухонная стойка была пуста.
– Где еда?
– Может, расслабишься? Я ничего не испортил. Раковины в духовке. Лобстеры варятся. Все под контролем – кроме тебя. Успокой свои яйца.
– И еще мог бы ты не вести себя с ней, как придурок? Я не слишком многого прошу?
– Я не могу обещать, что не оплошаю. Но я постараюсь. Если только ты не хочешь, чтобы я вообще ушел?
– Нет. Я сказал ей, что нас будет трое. Я не хочу ее пугать. Это не должно быть свиданием.
– О. Я понял, что ты делаешь. Очень умно. Заманить ее в ловушку, заставив поверить, что ты больше не заинтересован в том, чтобы встречаться с ней, и при этом медленно очаровывать ее.
В дверь позвонили.
– Это она. Включи свои манеры.
Он несколько раз нажал на свою грудь.
– Черт. Должно быть, кнопка не работает. Кажется, тебе не повезло.
Я вздохнул и пошел к входной двери. Когда я открыл ее, у меня перехватило дыхание.
Ее огненно-рыжие волосы были распущены и уложены в длинные, свободные локоны. На ней было ярко-красное платье, не формальное, сшитое из тонкого хлопка с завязкой на шее. Оно было коротким, простым и чертовски сексуальным, и подчеркивало ее длинные ноги. Ее губы были накрашены в соответствующий оттенок красного. Это был необычный для нее образ, но мне он понравился. Больше всего мне понравилось то, что я впервые увидел, как низко веснушки спускаются по ее груди.
– Фелисити, ты выглядишь… – Я прочистил горло. – Невероятно.
– Спасибо. Я подумала, что будет неплохо, если я хоть раз наряжусь. Знаешь, не совсем Мэри Поппинс, не совсем мальчик-сорванец – где-то посередине.
– Ты выглядишь прекрасно, как бы ты ни была одета. Но сегодня ты особенно сногсшибательна. – Я покачал головой, понимая, что был так заворожен, что не пригласил ее войти. – Входи. Входи.
Войдя в холл, она глубоко вздохнула.
– Пахнет чем-то вкусным.
– Он готовит… фаршированных моллюсков?
– О да. Хороший выбор.
Тот факт, что она слышала о них, принес мне облегчение.
Когда мы вошли на кухню, глаза моего кузена расширились.
– Фелисити, ты выглядишь просто великолепно.
– Спасибо. Думаю, это первая приятная вещь, которую ты мне сказал.
– Что ж, это заслуженно.
Его комплимент вызвал у меня раздражение. И еще мне не понравилось, как он смотрел на нее сейчас, словно наконец-то увидел, чем я был очарован все это время. Но для меня не имело значения, была ли она в красном платье или в мешковатой футболке, она во всем была прекрасна.
– Что я могу предложить тебе выпить? – спросил я.
– Удиви меня. – Она улыбнулась.
На родине к морепродуктам всегда подавали белое вино, и я решил, что это лучший выбор для этого вечера. Затем я вспомнил о бутылке «Dom Pérignon», которая охлаждалась к ужину, и решил открыть ее. Налив два фужера, я протянул ей один и стал наблюдать, как она делает глоток. Когда она облизнула губы, я был готов поклясться, что мой член ожил.
– М-м-м… Хороший выбор. Я люблю шампанское. Спасибо.
Зигмунд открыл духовку и поставил противень с фаршированными раковинами моллюсков на стойку. Надо признать, они выглядели и пахли очень аппетитно.
Фелисити наклонила голову над противнем.
– Зиг, ты когда-нибудь раньше готовил фаршированных моллюсков?
– Это был мой первый раз.
– Впечатляет.
– Если еда – это путь к твоему сердцу, милая, то у моего кузена нет шансов. – Он рассмеялся.
– Ну, он отлично управляет лодкой. Этого у него не отнять. – Она похлопала меня по плечу.
Я прочистил горло.
– На самом деле она хотела сказать, что я пытался, прежде чем ей пришлось встать за штурвал, потому что я плыл как бабушка.
Она улыбнулась, не отрываясь от шампанского. Мне нравилась ее улыбка, особенно когда она была предназначена мне.
Голос в моей голове, казалось, возник из ниоткуда: «Что ты делаешь?» Ответ был очевиден: «Влюбляюсь в девушку, которая никогда не будет моей». Я просто не знал, как остановиться. Я прогнал этот противный голос из своей головы.
Зигмунд взял пиво из холодильника.
– Знаешь, Лео, от тебя не убудет, если ты накроешь на стол.
Он был прав. Я должен был хотя бы предложить это сделать. Я был немного рассеян.
Фелисити поставила свой стакан на стойку.
– Я могу помочь.
– Нет, ты гостья. Ты ничего такого не будешь делать, – сказал я.
Она не стала слушать и начала рыться в шкафах в поисках тарелок. В итоге мы вместе накрыли на стол.
Когда мы все разложили и расселись по местам, Фелисити огляделась, как будто нам чего-то не хватало.
– У вас есть… слюнявчики?
Мой кузен выглядел шокированным.
– Слюнявчики? В смысле, детские нагрудники? Нет. Боюсь, что нет.
– Да. Есть лобстера – довольно грязное дело. – Она встала и исчезла на кухне, а затем вернулась с тремя кухонными полотенцами.
Она подошла к моему краю стола и заправила одно из полотенец за ворот моей рубашки, а затем нежно похлопала рукой. Это простое прикосновение что-то пробудило во мне.
Второе полотенце она передала Зигмунду, не позаботившись о том, чтобы закрепить его. Это меня несказанно обрадовало. Мой кузен проигнорировал полотенце и начал есть без него.
Через несколько минут после начала ужина стало ясно, что Фелисити не понаслышке знает, как аккуратно разделывать лобстеров, и она, конечно же, не боялась испачкаться.
– Это потрясающе. – Она высасывала сок из клешни. – Спасибо. Не каждый день мне удается отведать лобстера. Это особое удовольствие.
– Я бы подумал, что ты ешь их постоянно, учитывая, что это местный деликатес, – сказал я.
Она покачала головой.
– У миссис Анджелини аллергия на морепродукты. Это невероятно иронично, ведь ее муж до своей смерти владел сетью ресторанов морепродуктов. Но у нас никогда не бывает лобстеров, и я обычно не беру их, когда ем одна, поскольку это довольно дорого.
Ее слова стали тревожным сигналом. Не каждый может позволить себе роскошь есть все, что захочет и когда захочет. Ты идиот, Лео. Наверное, она видела во мне пришельца с другой планеты.
– Прости. Это было глупо с моей стороны. Конечно, лобстер стоит дорого.
– Вовсе не глупо. Миссис Анджелини богата. Она купит мне лобстера, если я попрошу. Но мне бы не понравилось есть его в ее присутствии. Я стараюсь не злоупотреблять ее щедростью. Она пыталась дать мне деньги на учебу, но я не считаю, что она должна за это платить. Я всегда настаивала на том, чтобы платить самой. Это помогает мне чувствовать себя увереннее, потому что я знаю, что я могу сделать это сама.
Я кивнул.
– Уверен, большинство людей воспользовались бы ее добротой.
– Я никогда не позволяю себе расслабляться. Когда ты начинаешь зависеть от кого-то, а он уходит – что тогда? Нужно уметь справляться самой.
У меня защемило в груди, когда я понял причину ее нежелания принимать помощь. Те, кто помогал ей в жизни, всегда покидали ее. Это было то, к чему она привыкла, и причина, по которой она была такой сильной.
Вскоре настроение разрядилось, когда из панциря лобстера Зигмунда на его трехсотдолларовую рубашку брызнула струя.
– Вот дерьмо! – воскликнул он, осматривая ущерб.
– Я не собираюсь говорить, что предупреждала тебя. – Фелисити рассмеялась.
Он притворился, что ему все равно, но по его сердитому выражению лица можно было понять, что он сожалеет о том, что не прислушался к ее совету.
Остаток ужина я расспрашивал Фелисити о том, что мне было любопытно узнать, например, о жизни в Гарварде. Я узнал, что там она была членом команды по экстремальному фрисби. Она много говорила о своих планах стать юристом, чтобы использовать эту квалификацию для помощи людям. Она знала, чего хочет и как именно собирается этого добиться. Я восхищался ее стремлением к независимости, но в то же время понимал, что ее очевидная потребность помочь другим исходит из соображений самозащиты.
Я вздрогнул, когда она перевела разговор на меня.
– Итак, хватит обо мне, – сказала она. – Расскажи мне побольше о твоей жизни дома, в Англии. Каково там?
– Сельская местность прекрасна, но по выходным я частенько сбегаю в Лондон. До того, как я уехал сюда, мои дни по большей части проходили рядом с моим отцом.
– Ты ведь учился в колледже, верно?
Зигмунд фыркнул, слишком уж его позабавил ее вопрос.
– Мне интересно, почему у тебя возникли сомнения.
Она повернулась к нему.
– Я не собиралась никого оскорблять. Просто он никогда не упоминал об этом, а я не хотела предполагать.
– Да, я окончил университет. – Я бросил сердитый взгляд на Зигмунда. – Несмотря на то что многие вещи достаются человеку в моем положении просто так, я получил степень магистра в Лондонской школе бизнеса.
– Мило. – Она наклонила голову. – Сколько недвижимости принадлежит твоему отцу?
– Слишком много, чтобы сосчитать, честно говоря.
– Половина Англии принадлежит менее чем одному проценту населения, – пояснил Зигмунд.
– Боже, это огромная ответственность и сильное давление, я уверена.
– А еще именно поэтому половина женщин в нашей глуши, подходящих по возрасту и статусу, пытаются вцепиться в него когтями, – добавил мой кузен.
– А я-то думал, что все дело в моей неотразимой внешности, – сказал я, злясь с каждой секундой все сильнее. – Спасибо за информацию, но в ней не было необходимости.
– Вообще-то, мне даже интересно узнать обо всем этом, – сказала Фелисити, ерзая на своем стуле. – Тебя там, дома, что, ждет очередь из дебютанток?
– Он должен жениться на той, кого его родители сочтут подходящей, – продолжил Зигмунд, прежде чем сделать глоток пива.
Какого черта он заговорил об этом именно сейчас?
Выражение ее лица потемнело.
– Что-то вроде брака по договоренности?
– Нет, – ответил я, прежде чем мой кузен успел произнести еще хоть одно слово. – Не договорной брак. Я бы никогда на это не пошел. В конце концов, решение за мной. Но от меня всегда ожидали, что я женюсь на девушке из нашего окружения.
– А что будет, если ты этого не сделаешь?
Зигмунд усмехнулся.
– Его родители, вероятно, отрекутся от него.
– Это неправда, – возразил я.
Он прищурился.
– Да?
Я знал, почему он это делает. Он с самого начала был против того, чтобы я ухаживал за Фелисити, и теперь пытался все испортить. Даже если кое-что из того, что он рассказал, было отчасти правдой, я надеялся провести с ней немного времени, прежде чем она сбежит от меня.
– Разве ты никуда не собирался сегодня вечером? – спросил я его.
– Нет, вообще-то. Не было никаких планов.
Я уставился на него.
После того как он отнес свою тарелку на кухню, я взял тарелку Фелисити, а затем свою.
– Я сейчас вернусь, – сказала я ей. – Принести тебе еще шампанского?
Она покачала головой, похоже, немного встревоженная нашим разговором.
– Нет, спасибо.
На кухне я стиснул зубы и прошептал:
– Отличная попытка отпугнуть ее.
– Я делаю тебе одолжение. Разве это честно – обнадеживать ее, когда ты прекрасно знаешь, что у тебя не может быть с ней будущего? Посмотри, как она нарядилась сегодня. Она явно хотела произвести впечатление и больше не играет в недотрогу.
– У тебя нет права манипулировать ситуацией. Я планировал честно рассказать ей обо всем. Но ты решил вываливать все за один ужин.
Появилась Фелисити, держа в руках поднос с пустыми раковинами моллюсков. По ее обеспокоенному выражению лица я понял, что она либо слышала все, что мы только что сказали, либо догадалась, что мы ссоримся.
– Пожалуйста, не беспокойся, – сказал я, протягивая ей ладонь. – Я позабочусь об этом.
– Все в порядке, – ответила она.
Вместе мы молча отнесли все со стола на кухню. После этого мы по очереди вымыли руки в раковине.
Протянув ей полотенце, я сказал:
– Давай выйдем на минутку, а?
– Конечно.
Я взял наши бокалы, бутылку шампанского и клубнику из холодильника и вынес их на улицу.
– Ты в порядке? – спросила она, когда мы вышли на задний двор.
– Конечно. – Я поставил все на стол. – Почему ты спрашиваешь?
– Ты выглядел расстроенным, когда я расспрашивала о твоей жизни дома, особенно когда Зиг взял на себя смелость отвечать за тебя. Почему ты стыдишься того, кто ты есть?
– Потому что это не то, кто я есть. То, кто я есть, не имеет ничего общего с тем, откуда я родом, или с теми ожиданиями, которые на меня возлагают. – Мой тон звучал жестче, чем я планировал.
– Мне жаль. Ты прав. Это был неудачный вопрос. Я имела в виду, что… ты не должен что-то скрывать только потому, что твоя жизнь отличается от обычной. Большинство людей были бы впечатлены, на самом деле.
– Но ты ведь не большинство людей, не так ли? Ничто из этого тебя не впечатляет. Более того, это мешает мне узнать тебя получше.
Она молчала, не подтверждая и не отрицая. Я вздохнул.
– Дилемма моей жизни всегда заключалась в том, чтобы найти баланс между тем, чего хочу я, и тем, чего хочет моя семья. Как правило, ожидания семьи берут верх. – Я посмотрел на звездное небо. – Я знаю, что мне повезло во многих отношениях, но бывают дни, когда мне хочется просто жить нормальной жизнью, не считаясь ни с кем, когда речь идет о моем собственном счастье. Сегодня с тобой, на воде, я был счастливее, чем когда-либо за очень долгое время. – Я покачал головой. – Прости. Ты не подписывалась быть моим психотерапевтом сегодня вечером. Я должен развлекать тебя.
Фелисити положила руку на грудь.
– Ты шутишь? Из того короткого времени, что мы провели вместе, этот момент самый драгоценный. Я чувствую, что сегодня мне удалось узнать тебя настоящего. Твою уязвимую сторону. Уязвимость – это… сексуально.
– Сексуально, да? – Я рассмеялся. – Тогда, может, мне еще поплакать?
– Не нужно заходить так далеко.
– Хорошо. – Я улыбнулся.
Наши глаза встретились, и мне захотелось поцеловать ее. Она вздрогнула.
– Сегодня прохладнее, чем я думала. Надо было взять с собой свитер.
– Сейчас вернусь. Я забежал внутрь и взял один из своих пиджаков.
Вернувшись на террасу, я накинул пиджак ей на плечи.
– Спасибо. Это было очень мило.
– Ну… – Я усмехнулся. – Я бы не хотел, чтобы ты отморозила свои яйца.
Глава 6
Фелисити
Track 6: «Blowing Kisses in the Wind» by Paula Abdul.
Не могу поверить, что он знает об этом!
– Ты меня гуглил?
– В тот день, когда ты отказала мне, я чувствовал себя неважно. Я скучал по твоему лицу. Так что, да. Я зашел в интернет, вбил твое имя и нашел неожиданный горшочек с золотом.
– Моя единственная заявка на славу.
– Это было уморительно.
– Серьезно, что не так с людьми? Им нечем заняться. То есть это, конечно, смешно, но не настолько, чтобы набрать миллионы просмотров.
– Дело не только в том, что ты сказала. Это чертовски очаровательное выражение твоего лица, когда ты поняла, что находишься в прямом эфире. А еще ты красивая. Вот почему это видео стало вирусным.
– Я не считаю себя такой, – сказала я. – И никогда не считала.
– Но это так.
– Я чувствую, что выгляжу иначе, чем все остальные. Очевидно, что есть люди с рыжими волосами и веснушками по всему телу. Но с кем из них ты сталкиваешься ежедневно? Мы – редкая порода.
– Именно. Твоя красота уникальна. Но тебя отличают не только кожа и волосы. Это твои глаза, то, как они впитывают все вокруг с неподдельным удивлением и интересом. Я вижу все хорошее в тебе, просто заглянув в них. И у тебя так много черт, которые мне нравятся. Твой нос с небольшой горбинкой. Твои губы и их естественный красный цвет, даже когда ты не пользуешься помадой. И да, веснушки. Не заставляй меня говорить о них. Они – моя слабость.
Я закатила глаза, чувствуя, как вспыхнули мои щеки.
– Ты сумасшедший.
– Да, ты меня безумно привлекаешь.
От его прямолинейного признания все мое тело запылало. Мне пришлось опустить глаза, потому что это было слишком – не только то, как он смотрел на меня, но и то, что меня невероятно тянуло к нему. Лео был не просто красив. Он был обжигающе горячим с ног до головы. Чем больше я смотрела на него, тем больше теряла контроль над собой. И тем сильнее мне хотелось, чтобы он меня поцеловал. Каждый раз, когда мой взгляд падал на его губы, я чувствовала, как язык начинает гудеть от желания попробовать их на вкус.
– Тебе было неприятно то, что я сейчас сказал?
Поправляя его пиджак на плечах, я ответила:
– Дело не в том, что ты сказал. Дело в том, что ты заставляешь меня чувствовать, и в том, что ты меня тоже привлекаешь. Наши чувства взаимны.
У него перехватило дыхание, и, прежде чем он успел ответить, я решила, что мне нужно еще шампанского. Я потянулась к бутылке, стоящей на столе.
– Ты не возражаешь, если я выпью еще немного?
– Позволь мне, – сказал он, наливая. – Хочешь клубнику?
– Конечно. – Я тут же опустошила половину своего бокала.
Вместо того чтобы просто протянуть мне одну, Лео с блеском в глазах зажал ее между губами и проговорил сквозь зубы.
– Возьми.
Он серьезно? Мои ладони вспотели, пока я раздумывала, стоит ли соглашаться. С колотящимся сердцем я наклонилась и осторожно, используя зубы, взяла клубнику. Наши губы даже не соприкоснулись, но я чувствовала жар его неровного дыхания, от которого по моему телу побежали мурашки.
– Ни хрена себе. Я не думал, что ты это сделаешь. – Он облизал губы.
Я опустила глаза и подумала, не схожу ли я с ума. Потому что это? То, что я только что сделала? Это было совсем не похоже на меня. Но это было чертовски эротично. Лео был настолько пьянящим, что лишал меня рассудка. Мне нужно было держать дистанцию, потому что я уже чувствовала, что подставляю себя под удар. Миссис Анджелини считала, что мне следует немного отпустить себя. Но в эту ночь я не чувствовала себя легко. Казалось, что мои чувства совершенно запутались. Я не была уверена, что способна просто наслаждаться моментом с мужчиной, который неизбежно покинет меня.
Это было все, о чем я могла думать, даже если учесть, что впереди было еще целое лето.
– Как долго ты планируешь смотреть на свои ноги, а не на меня? – спросил Лео.
Наконец-то встретившись с ним взглядом, я покачала головой.
– Прости. Я не знаю, как с этим справиться. Когда я сказала миссис Анджелини, что отказала тебе, потому что не думаю, что это хорошая идея – встречаться с мужчиной, который собирается уехать, она посоветовала мне отпустить ситуацию и не беспокоиться о том, что может случиться в будущем. Я решила попробовать сделать это сегодня вечером. Но не думаю, что это в моем характере. Потому что сейчас, когда ты стоишь передо мной, я должна расслабиться, а все, о чем я могу думать, – это о том, что мне уже грустно, а ты еще даже не собираешься уезжать. – Я уставилась в свое шампанское. – Я не могу избавиться от своих мыслей настолько, чтобы насладиться общением с тобой.
– Ты уравновешенная и практичная. В этом нет ничего плохого.
– В этом нет ничего плохого, но это делает жизнь очень скучной.
– Ты окончила Гарвард, ты мастерски управляешь лодкой и умеешь добывать моллюсков, играешь во фрисби, не говоря уже о том, что ты вирусная суперзвезда, – по-моему, это совсем не скучно. – Он усмехнулся.
Я улыбнулась.
– Я нравлюсь тебе, потому что отличаюсь от того, к чему ты привык.
Его улыбка померкла, когда его взгляд прожег меня насквозь.
– Ты мне нравишься, потому что ты – это ты. Не только то, как ты выглядишь, но и то, как ты смотришь на меня. Ты видишь во мне человека, которым я являюсь, а не мой титул, социальный статус или место, откуда я родом. Но более того, ты такая же умная и настоящая, как и красивая. Боже, Фелисити, с тех пор как я встретил тебя, я больше ни о ком не могу думать. – Он продолжал изучать мое лицо. – А ты о чем думаешь?
– Если честно, я думаю о том, что говорил Зиг.
– Хорошо. – Он сглотнул. – Какие у тебя вопросы?
– Итак… скажем, ты сообщишь родителям, что встретил девушку этим летом в Род-Айленде. Она тебе очень нравится. Какова будет их реакция?
Он почесал подбородок.
– Ты хочешь получить честный ответ, я полагаю.
Я кивнула.
– Они – в частности, моя мать – сильно осложнили бы мне жизнь. Они хотят, чтобы я жил в Англии, сосредоточился на продолжении наследия отца, не обращая внимания ни на кого за пределами того мира, в котором они существуют.
Я сглотнула.
– И гипотетически, если бы ты встретил кого-то здесь, в Штатах, или где-то еще, и увез домой в Англию, это было бы для них неприемлемо?
На его лице появилось выражение боли.
– Они не смогли бы помешать мне, но сделали бы ее жизнь невыносимой. И я не стал бы подвергать любимого человека такому испытанию. Это было бы несправедливо. Вот мой ответ. Я не могу изменить то, какие они, как они себя ведут и чего они ожидают.
Меня охватило чувство поражения.
– Прости, если мои вопросы слишком навязчивы. Ведь у нас было всего одно свидание…
Он улыбнулся.
– Так это свидание?
Мои глаза расширились.
– А не должно было быть?
– Я шучу. Я не собирался называть это так, потому что не хотел тебя пугать. Но я определенно хотел, чтобы это было свидание.
– О. – Я снова посмотрела вниз на свои туфли.
– Могу я спросить тебя кое о чем? – поинтересовался он.
– Конечно. – Я подняла голову, выпрямляя спину.
– Когда у тебя в последний раз был парень?
Казалось, прошла целая вечность. Я допила остатки шампанского и поставила фужер на пол.
– На первом курсе колледжа я встретила парня – Финна, с которым встречалась около года. В итоге он не выдержал давления и бросил учебу. У него были серьезные проблемы с тревожностью. И это было отвратительно, потому что я надеялась, что являюсь достаточной причиной для того, чтобы он остался, но когда человек борется сам с собой, ты иногда ничего не можешь сделать. Я никогда не принимала это близко к сердцу, потому что понимала причины. Тем не менее его уход все равно меня расстроил. После этого я еще больше сосредоточилась на учебе. На втором курсе я присоединилась к команде по фрисби и сделала все возможное, чтобы убедить себя, что лучше быть одной. В этом состоянии я нахожусь до сих пор.
– И после этого ты больше ни с кем не встречалась?
– У меня был один серьезный парень в старших классах, но мы расстались еще до колледжа. Так что у меня было два парня. В последующие годы я изредка с кем-то встречалась то тут, то там. Но ничего, что длилось бы дольше пары свиданий. Ничего, что имело бы значение, понимаешь?
– Ничего важного… – пробормотал он. – Я могу это понять. У меня было достаточно женщин. Но не могу сказать, что хоть одна из них что-то значила. – Он придвинулся ко мне. – Я знаю, что мы едва знакомы. Но с того момента, как мы встретились, я каким-то образом понял, что ты важна для меня, Фелисити. Это звучит странно?
– Все это немного странно. – Я рассмеялась, глядя на этого поразительного мужчину, которого я бы посчитала недостижимым, если бы не тот факт, что я ему явно нравилась. – Не в плохом смысле. Просто это ощущается иначе. И мне жаль, что я превратила эту ночь в нечто слишком серьезное. Мы должны были веселиться.
– Ты права, что думаешь о будущем. Под этим я подразумеваю свой отъезд. Он не так уж далеко. Мы можем игнорировать его или признавать, но это не изменит того факта, что я здесь не навсегда. В общем, суть в том, что ты имеешь полное право защищать свое сердце, так же, как и я не имею права играть с ним. Сегодня за ужином, когда ты говорила о том, что смотришь на всех в своей жизни, как на временных игроков… – Он сделал паузу, указывая на свою грудь. – Это сильно задело меня. Потому что я не хочу быть еще одним человеком, который ворвался в твою жизнь и оставил расстроенной. Последнее, что я хочу сделать, это причинить тебе боль.
Мой желудок скрутило.
– Да, ситуация отстойная, верно?
– Я не ожидал встретить здесь девушку, которую я действительно хотел бы узнать получше, провести с тобой время. Это не входило в мои планы. – Он ненадолго закрыл глаза. – В то же время я жалею, что встретил тебя практически в самом конце этого путешествия, а не в начале.
Мне так хотелось, чтобы он наклонился и поцеловал меня. Но я также надеялась, что он этого не сделает. Мягкий вечерний бриз донес до меня его восхитительный мужской запах. Я чувствовала, что этот момент тишины был перепутьем, на котором я решала, избежать ли мне разбитого сердца или нырнуть с головой. В итоге страх победил.
Скажи это.
– Я думаю, будет лучше, если мы не будем продолжать встречаться, – наконец выдавила я. – Я чувствую что-то в своей груди, когда нахожусь рядом с тобой. И это говорит мне, что нам лучше остановиться.
Он пристально посмотрел мне в глаза, затем взял мою руку и положил ее на свое сердце.
– Почувствуй это. Думаю, мы чувствуем одно и то же.
Его сердце так быстро билось о мою руку.
– Вау, – прошептала я.
– Это происходит почти всегда, когда я с тобой. По этой причине я боюсь, что ты можешь быть права… как бы мне ни хотелось испытать это.
Я убрала руку и опустила взгляд.
– Я надеялась, что это красное платье волшебным образом превратит меня на одну ночь в беззаботную женщину.
– Я не хочу, чтобы ты была кем-то другим, Фелисити.
С каждой секундой уходить становилось все труднее, но я знала, что так будет правильно.
– Думаю, мне пора домой.
Разочарование на его лице было очевидным.
– Мне жаль, что эта ночь получилась неловкой.
– Это не так. Все было по-настоящему. Я очень ценю твою честность. И ужин был потрясающим. Передай спасибо Зигу от меня.
Когда я направилась к двери, он последовал за мной.
– Значит, это все? Мы больше не увидимся? Даже как друзья?
У меня глаза наполнились слезами, когда я повернулась к нему лицом.
– Я думаю, так будет лучше.
Он моргнул, как будто искал ответ, но не мог его найти.
Мы молча пошли к подъездной дорожке, где была припаркована моя машина.
– Я хочу попросить тебя об одолжении, – наконец сказал он.
– Хорошо…
– Я хочу увидеть тебя еще раз перед отъездом – пусть даже просто выпить вместе чай. Когда ты уезжаешь в юридическую школу?
– Наверное, в конце августа.
– Мы тоже примерно в это время. Точного дня у нас пока нет. Все еще определяемся. Давай сделаем это? Увидимся еще один раз в конце лета?
Я не знала, чем это поможет, но у меня не хватало духу сказать «нет».
– Да. Хорошо. – Я улыбнулась, глядя на свой телефон. – Я только что поняла, что у нас даже нет номеров друг друга.
– Ну, кому нужны номера, когда у меня есть лодка, чтобы переплыть залив, верно?
– Именно так. Я всего лишь в десяти милях и часе путешествия твоим темпом на лодке. – Я подмигнула.
– Будет быстрее, если я отправлюсь к тебе вплавь, да?
Напряжение в воздухе с каждой секундой становилось все сильнее.
– Можно? – Он потянулся к моему телефону и ввел свой номер. Опустив гаджет обратно в мою ладонь, он переплел свои пальцы с моими. Тепло этого прикосновения отозвалось во всем моем теле. Никогда в жизни я так не боялась, что кто-то меня поцелует. Я не хотела знать, каково это, если мы расстаемся. Это преследовало бы меня. И в то же время я жаждала этого.
Но, увы, вместо того чтобы придвинуться ближе, он отпустил мою руку, и ее охватил холод.
Вернув ему пиджак, я поспешила открыть дверь своей машины.
Лео с угрюмым видом стоял и смотрел, как я сажусь.
Я включила зажигание и просто помахала рукой. Мое сердце сжалось, когда Лео поднес руку ко рту и послал мне медленный и нежный воздушный поцелуй. Вот он. Поцелуй, который, я была уверена, он хотел подарить мне, но решил не делать этого. Я буду дорожить им, даже если он никогда не коснется моих губ. Он достиг моего сердца.
Я знала, что приняла правильное решение, но по мере того, как я отъезжала от дома, чувствовала себя все более неуверенной, а ситуацию – незавершенной.








