355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Павел Абсолют » Идеальная Семья (СИ) » Текст книги (страница 7)
Идеальная Семья (СИ)
  • Текст добавлен: 28 декабря 2017, 16:30

Текст книги "Идеальная Семья (СИ)"


Автор книги: Павел Абсолют



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 22 страниц)

   – М-м-м, хорошо. Ты ведь ничего ему не говорила?

   – Нет!

   – Знаешь, я как-то странно себя чувствую в последнее время. Только не хотела беспокоить тебя по пустякам.

   – Благополучие всех членов Семьи – забота первой слуги. К тому же, разве мы не подруги? Если тебя что-то тревожит, говори смело.

   – Мне кажется, что я все еще ощущаю последствия рога, – Али дотронулась рукой до своей груди, где под одеждой висел мешочек с артефактом.

   – Подробнее! Почему раньше не сказала?

   – Извини. Это не стоит твоего внимания, правда. В ту ночь, когда Хозяин... лечил меня от последствий рога, что-то со мной случилось. Не знаю, как выразить. Я стала иногда злиться из-за ерунды, а один раз даже заплакать захотелось. Мне кажется, меня загипнотизировали. Когда Хозяин что-то говорит, я... чувствую себя такой глупой и беспомощной.

   – Э-э...

   – Еще я хочу его, постоянно. Раньше мне не требовалось так много мужского внимания. Все этот проклятый рог, еще и дважды меня им лечили. Наверное, все потому, что я неодаренная.

   – Да ты же влюбилась!

   Али недоуменно моргнула.

   – Я? В кого? ...Но он же Хозяин!

   – И что? От этого он перестал быть привлекательным новом мужского пола?

   – Думаешь, я и правда...

   – Уверена!

   – Блин, в своем глазу бревна и не разглядела. И что мне теперь делать?

   – Радоваться жизни, – я усмехнулась. – Но очередь будет прежней, ясно? Мне господин тоже... небезразличен.

   – Я знаю.

   – Это так заметно?

   – Нет, но иногда у тебя становится такой взгляд. Сложно объяснить.

   – Это плохо. Для первой слуги, то есть. Ладно еще симпатия или просто сексуальное влечение. Но любовные чувства искажают восприятие. Возможно, я слишком сильно стараюсь уберечь его от опасности? Ведь он на самом деле сейчас самый сильный боец Семьи. Может стоит больше ему доверять и не ограничивать его действия, как считаешь?

   – Я считаю, ты все делаешь правильно. Но я также пристрастна, как и ты.

   – Плохо.

   – Не ты ли говорила, что надо радоваться жизни?

   – Ты права, – я ответила на улыбку. – Знаешь, с очередью можно придумать кое-что...

   – О чем ты? Вряд ли мы сможем оттеснить Синкуджи.

   – Нет, я про другое...

   [Хиири]

   На третий день о себе напомнило Дело. Утром я встал с гамака и быстро размял окоченевшие за ночь мышцы. И про себя порадовался отсутствию тренировки. Ну правда? На корабле просто нет места, где можно позаниматься. Да и неудобно это делать на покачивающемся судне под назойливыми взглядами других Семей. Провести тренировку.

   Ноги меня сами спустили к позициям гребцов. Тсучи уже с утра трудилась вовсю. Я сел напротив нее, дабы корабль не сильно разворачивало. И начал тягать весло. Поначалу греблось туго, но после втянулся. А уж когда наполнил уставшее тело магией, то вообще отлично пошло. Первыми поглядеть на такое чудо спустились Марис и члены Семьи Хиири. Потом приходила поглазеть команда и сам капитан, после остальные Хозяева и даже простые слуги. По-моему мне приносили еду иногда, и я прерывал тренировку. Еще девушки что-то от меня хотели. Наверное, чтобы я прекратил. Но все это осталось в памяти расплывчатым пятном. К вечеру Дело сочло мои мучения достаточными и подарило мне краткий момент эйфории. Я с трудом добрался до каюты и провалился в глубокий сон.

   После ночного отдыха мышцы приятно ныли. Давненько я по-хорошему не разминался. Хотя вчерашняя тренировка вышла слишком однобокой, была задействована только определенная группа мышц. Нет, не думать об этом. Мало ли Дело придумает мне новое упражнение. Девушки участливо интересовались моим самочувствием, я от них отмахивался. Выйдя на палубу, мой взгляд сразу прикипел к сгущающимся темным тучам. За недели пути по пустыне уже и отвык от дождей.

   – Буря будет, – сказал матрос, заметив мой взгляд.

   – И что, к берегу причалим?

   – Не-е, парус снимем, и все. Здесь вам не море, господин. Поболтает чутка и отпустит.

   – Ясно.

   Где-то через час пошел сильный дождь. У нас возникли некоторые сомнения в выборе Сэйто с Мицу: команда кривой посудины носилась под палубой с ведрами, заделывая возникающие на ходу протечки и вычерпывая воду. Сэйто призналась, что решила немного сэкономить и выбрала корабль среднего класса. Если это средний, то каков низший, интересно? Болтало нас знатно. Конечно, не морской шторм, но все равно неприятно.

   Неясное, неуловимо-знакомое ощущение заставило повернуть мою голову в район правого борта. Потом мы с Синкуджи одновременно уставились друг на друга. Магесса тоже что-то почувствовала.

   – Хозяин, шо это такое? Меня словно ветром обдало! – молвила Усенна.

   – Выброс маны. Близко.

   В дальнейшем произошло то, чего мы так опасались. Штог быстро набрал обороты и начал трепать наше судно будто щепку, попавшую в бурный поток. Спускавшиеся с небес смерчи закручивали настоящие водовороты, и корабль чуть ли не кормой разворачивало. Рулевые трудились изо всех сил. Но когда после очередного смерча обледенелая верхушка мачты рухнула прямо на слугу, капитан принял решение причаливать. Иначе мы рисковали остаться без корабля и без имущества. Штог опускался все ниже, и на нашем пути стали появляться настоящие ледяные торосы. Мы с Марисом и еще двумя магами выскочили на палубу и принялись сбивать встречающиеся на пути льдины. Даже усиленный нос судна не был рассчитан на подобные столкновения. Матросы и иные слуги что-то кричали, обледеневшие снасти и доски падали сверху, их кидало из стороны в сторону. Наконец капитан завидел подходящую бухту и повел судно к берегу. Течение практически стихло, по инерции Кривая посудина достигла грунта и пропахала днищем по земле. Но штог и не думал так быстро заканчиваться.

   Чуть не забыл! Я забрал из фургона насмерть перепуганного Почи. Ящерица кусалась и царапалась, пришлось дать ей по голове пару раз. Капитан попросил магов о помощи – нужно было укрепить грунт, чтобы корабль не снесло течением. Мы с Кутики, Синкуджи и еще одним магом спустились на берег. Кафанэс моментально сковала воду под кораблем, намертво его заблокировав. Земляные же маги выстроили огромный навес, который защищал большую часть палубы от ледяных смерчей. Продрогшие и усталые мы вернулись в каюты.

   К обеду штог стих, оставив от верхней выступающей части корабля сплошные обломки. Хорошо хоть повозки удалось по большей части сохранить благодаря земляному щиту. Капитан еще "обрадовал" нас известием, что рулевое весло вышло из строя при заходе в заводь. Повезло, что этого не случилось раньше. Если без паруса мы еще могли достичь нашего пункта назначения, то без рулевого управления вряд ли. По прогнозу капитана ремонт продлится день-два, если маги помогут обеспечить доступ к корме. Я отправил Синкуджи с На-ли разбираться. От моих барьеров в этом деле мало толку. Буду заряжать сэмуэй, чтобы она передавала ману магессе.

   Оказалось, что неподалеку находится деревня. Местные жители предложили нам свою помощь, от которой мы не стали отказываться. Хотя поселение также пострадало от штога. Вместе с Мицу, Сэйто и Тсучи мы навестили селение, чтобы пополнить некоторые припасы. Сразу бросились в глаза некоторые странности. Первая догадалась Мицу:

   – Да это же деревня с парными Клятвами! Как у Сэйто, да?

   Я осмотрелся. Действительно. В основном работали мужчины, женщины вели домашнее хозяйство, и Семьи в большинстве своем состояли из пары с детишками. Еще я заметил некую отчужденность местных. Они глядели на нас косо, без особой симпатии. Но в то же время не отказывались от златов. В общем, мрачное местечко. Жители всячески старались отгородиться от нас, детей согнали по домам. Но все ж таки, мне кажется, парные Клятвы – вещь не плохая. Жаль, что подобные поселения не могут постоять за себя, не в состоянии создать сколь-нибудь значимого объединения на международной арене. Так они и останутся кучкой никому не нужных отщепенцев. Слишком бесполезных, чтобы бороться против них или вести вместе с ними дела.

   Взор наш закономерно устремился на Сэйто.

   – Что?! Не хочу тут оставаться! Я казначей Семьи Хиили, ясно вам?

   – Никто и не спорит, – поспешил я успокоить.

   Наш сопровождающий – бородатый староста деревни, услышал краем уха разговор:

   – Юная леди желает осмотреть деревню?

   – Нет. И я не Леди.

   – У нас все женщины леди, а все мужчины лорды. Все равны и свободны.

   – Вот уж не надо мне втилать. Я сама жила в Уэясу в такой делевне. Может, слышали про Синамидайхо? Никакая это не свобода. Мою знакомую вынудили дать Клятву палню, котолый ей не нлавился. Будьте честными, вы ничем не лучше длугих Семей.

   – Это твое мнение, дочка. Не знаю нравы Уэясу, но уверяю, у нас ты найдешь приют, и тебя никто не будет принуждать к замужеству.

   – Мне кломе Хиили никто не нужен!

   – Эхх, и перед кем я речь держу? Твой разум затмила проклятая магия. Вы можете ходить по деревне, дорогие гости, пока не почините корабль. Но прошу вас воздержаться от разговоров с жителями. Если вас увидят рядом с детьми, то могут принять за похитителей.

   – Спасибо за предупреждение, старейшина, – ответил я учтиво.

   – Я не старейшина. Просто первый среди равных.

   – Как скажете.

   Пережидание ремонта корабля надолго врезалось мне в память. Вместе с иными Семьями-пассажирами мы сидели вокруг костров на берегу, распивали саке и вино и травили байки. Общая беда сплотила нас, мы чувствовали некую родственную связь друг с другом. В нашей "хозяйской компании" затесался я, Марис, Линна с Синкуджи, Тсучи и Алиетого, молодой пэр из Семьи военных и Хозяин-торговец с первыми слугами. Тсучи шепотом сообщила, что на подобные посиделки не принято брать обычных слуг, только лотов. Но Хозяева пребывали в благодушном настроении, выражали мне признательность за помощь при штоге. Поэтому закрыли глаза на неучтивость.

   – А расскажите, господа, про короля вашего, Каваси, – спросил я вежливо.

   – Кхех, ладно, чужестранцу далекому невежество простительно. Но коли ты собираешься осесть в нашем славном Гоцу, стыдно не знать такие элементарные вещи, – ответил немолодой Хозяин. – Король, то – для отсталых Королевств. У нас сегунат, и сегун Каваси единственный его правитель. Четвертый в династии.

   – Сегун?

   – Звание сие восходит к древним традициям, нашему потерянному языку. И означает мудрого и великого полководца, что защищает наши земли от недругов, и приумножает богатства своих подданных.

   – Благодарю за разъяснения, уважаемый. Признаюсь, я слабо знаком с историей Гоцу...

   Тут-то наконец мне и открылась более полная картина уклада Гоцу. Раньше я слышал это слово, но не придавал значения. Думал, дом – значит дворец или резиденция королевской Семьи, то бишь сегуна. Нет, это нечто иное. Скорее "Дом", нежели приземленный "дом". И Дом превосходил понятие Семья. К примеру, главную власть держал Дом Каваси, куда входила сама Семья Каваси. До нас с девушками долго не мог дойти смысл этого слова. Только Тсучи была в курсе. Слишком походило на Семью с Нэй-Лордами, и мы не могли нащупать разницу. Если упростить, то Дом – это Семьи, объединенные родственными связями, либо сферой деятельности. Бывает, что сын Лорда формирует свою Семью и вливается в Дом. Тогда как в остальных Королевствах сын может быть исключительно пэром, и после смерти отца наследовать Семью. Через некоторое время до меня дошло и все встало на свои места. Это же аналог равноправного Совета Великих Леди в миниатюре! Я более чем уверен, что внутри Домов плетутся постоянные интриги и идут настоящие междоусобные войны. Но в то же время, как ни крути, Дом в большинстве случаев мощнее Семьи. Та же картина и при сравнении Эринеи с любым из королевств.

   – Был такой давний случай, – начал рассказывать молодой пэр. – В одном городе объединились несколько кузнечных Семей. Все грамотно продумали, выкупили мелкие кузницы из других Семей вместе со слугами. И создали большой Кузнечный Дом. После чего стали постепенно завышать цены. Народ роптал, но делать нечего. Некоторые возили чинить в соседние города, но большинство смирилось. Золото потекло рекой. Мудрый Каваси IV, тогда еще ему было то ли двадцать, то ли тридцать лет, не стал разгонять Дом. Нет, он поступил хитрее. В кратчайшие сроки выстроил свою кузню и привел искусных мастеров. А цену на услуги выставил вполовину от Кузнечного Дома. Ох и повалил народ к нему. Так что сразу вторую кузню открыли. А Хозяевам Дома оставалось только скрипеть зубами, да умерить свои аппетиты. Вот так мудрый Каваси преподал им урок.

   – Да, известная притча, – поглаживая бородку, молвил пожилой Хозяин. – Может, и есть в ней доля правды. Я вот не понаслышке знаком с купеческим делом. Знаю, что есть Дом фермерский, который без всяких на то причин повысил цену на зерно. Продал меньше, и остальное зерно просто сгнило, испортилось. Но Дом все равно получил большую прибыль. Каким бы сведущим Каваси не был, невозможно углядеть за всем.

   – Интересные истории, – произнес я. – Но думаю, что все это можно провернуть и не объединяясь в Дома.

   – Верно. Но так проще. Став слугой, назад пути нет. А Дом может быть временным объединением. Сделали дело, разошлись.

   – Понимаю. Умно. Чем-то на Эринею похоже.

   – А вы правы, господин Хиири! Только вот не всем придется по вкусу сравнение с бабой.

   – Это точно. Я думал предложить своему приятелю сделку, что владеет несколькими лавками. Но после ваших слов как-то расхотелось.

   – Извините, господа. Иногда язык мой спешит вперед головы.

   – Кто не ошибается, тот не живет, – глубокомысленно изрек Хозяин. – Что же, предлагаю скрепить наше знакомство обменом слуг на ночь. Могу предложить прелестницу аллидо, в вашей Семье, господин Хиири, таких нет, как я успел заметить?

   – Верно. Только знаете господа, я сегодня так устал. Еще и с починкой помогал – всю ману выпили кровопийцы. Так что лучше я высплюсь как следует.

   – Мудрое решение. Мне тоже своих хватает, но не нарушать же древний обычай? Пойду поговорю с капитаном, может его работяги найдут время на моих слуг?

   – Эй, я тоже хотел подойти!

   – Эх, молодежь. В твои годы я сам за слугами следил.

   – Да, но у меня их двадцать пять, в отличие от твоего неполного десятка. Всего двое мужчин. Нужно же соизмерять силы.

   – Хех, ладно, пойдем вместе договариваться.

   Хозяева ушли по своим делам, и возле костра остались лишь Марис, да члены Семьи. Увидев, что важные новы покинули нас, к нам присоединились остальные слуги. Только Лаура где-то пропадали.

   – Видите, Хозяин? – с укором произнесла Тсучи.

   – Отвянь. И так все настроение испортили.

   – Как скажете.

   Я отошел от стоянки к берегу. В заводи было тихо, только сверчение насекомых разносилось вокруг. Интересно, дивы сейчас наблюдают за нами из-под воды?

   [Линна]

   Господин отошел к реке, находясь явно не в духе.

   – Первая слуга, – услышала я слова Тсучи. Это было странно. Я признавала ее опыт и всегда прислушивалась к словам тивианки. В церемонном обращении не было необходимости.

   – Да, Тсучи?

   – Я бы хотела предложить свою кандидатуру на роль семейного усладителя. Не знаю, как в Гоцу называется такая должность?

   – Хмм, хрен его знает, – почесал бороду Марис.

   – Уверена? – спросила я.

   – Да. Кто-то ведь должен этим заниматься? Ты видишь, что без усладителя доверия других Семей не добиться. Насчет фигуры не переживай. Две-три недели, и я смогу приступить к работе.

   – Это то, о чем я подумала? – брезгливо заметила Сэйто. – Как ты можешь говорить об этих гадостях?

   – От того, что ты закрываешь на обмены слугами глаза, необходимость в этом не отпадет.

   – Хорошо, я приветствую твое желание, – произнесла я. – Осталось донести до господина.

   – Это моя забота. Я бы хотела провести первую ночь с Хозяином. Не целиком, достаточно и получаса. Ты ведь сама понимаешь, что это важно.

   – Да. Пусть так. Мое разрешение у тебя есть.

   – Фу-у, как вы можете это обсуждать?! Что за мелзость! Не хочу больше слышать!

   Сэйто решительно встала и быстро направилась в сторону. Мицу с Кутики последовали за ней. Потом к ним и На-ли отошла.

   – Как с ними тяжело, – вздохнула Тсучи. – Надо чтобы и они прошли через Хозяина поскорее.

   – Я знаю. Но не сейчас. Спешить не стоит.

   – Как с ним тяжело, – снова вздохнула тивианка.

   – Готова на злат спорить, что этот кобель ни от одной не откажется, – буркнула Синкуджи.

   – У нас говорят, шо вы делите шкуру неубитого саблезуба.

   – Усенна права. Тсучи, пока набирай форму. Пусть все идет своим чередом. Только Творец знает, в какие дебри нас заведет завтрашний день, – высказалась я, закрывая деликатную тему.

   К полудню следующего дня киль починили. Корабль спустили на воду с помощью Синкуджи, и мы продолжили путь. Было забавно наблюдать за господином. Он радовался словно ребенок каждому увиденному диву. Стоит признать, что мне тоже было любопытно. Но я всегда оставалась начеку. Кто его знает, что взбредет в голову этим странным созданиям?

   Спустя двое суток к вечеру мы прибыли в небольшой портовый город Касидо с уютной гаванью. Уже через несколько километров Таша ломалась множеством порогов и серией водопадов. Город жил исключительно речной жизнью. Это и склады, торговые рынки, многочисленные кабаки и бордели для матросов, причалы, усыпанные рыболовецкими и пассажирским судами, верфи для ремонта и сопутствующие мелкие мануфактуры. В эту ночь пришлось засыпать под крики Синкуджи за стенкой. Ох уж эта магесса, любит выпендриться. Кричать и стонать может каждый.

   Утром в гостинице мы познакомились с Семьей Хоширо. Глава показался мне вполне приятным и благонадежным молодым агаши, хотя поведение его слуг немного смущало. Девять девушек Хоширо чем-то напоминали нашу Семью, только Хозяин позволял им намного больше, чем я. Слуги носили красивую одежду с разнообразными украшениями. Даже воительницы напялили на себя все эти мешающие в бою побрякушки. Ну, смотрелись они нарядно и ярко. Пожалуй, если бы не мои команды, Хиири также распустил бы слуг. Громкий смех и разговоры, приставания к членам других Семей и своему Хозяину на людях. Закономерно Хиири быстро нашел общий язык с Хоширо, что, в общем-то, вполне может принести пользу в будущем. Семья бежала из Ташимиги и планировала осесть также как и мы на западе Гоцу. Только путь их лежал дальше Соленджо. Вскоре Хозяева решили объединить усилия и путешествовать вместе. Разумно. Немного запоздало провели местный ритуал для дружественных Семей: магессы проверили чужих Хозяев на отсутствие привязки. Первая слуга Хоширо была особой неразговорчивой, отвечала односложно. Согласно кодексу первым слугам дружественных Семей нужно обязательно найти общий язык. После бесчисленных вежливых фраз я прекратила попытки наладить отношения. Тут уж не моя вина, что первая слуга Хоширо не соблюдает кодекс.

   Молодые слуги: Сэйто, Мицу и Кутики – обрадовались новым компаньонам. Рассказывали друг другу о себе, разные истории, об опасностях, с которыми пришлось столкнуться в пути. И некоторые стали с интересом поглядывать на Хозяина Хоширо. Надо проследить, чтобы они не опозорили нашу Семью.

   [Хиири]

   – Нам надо держаться вместе, – серьезным тоном поведал Хоширо. Его густая слегка вьющаяся светло-зеленая шевелюра притягивала взгляд. И улыбался он так открыто, добродушно. Честно говоря, я испытывал уважение к этому молодому агаши, что не боится попирать древние обычаи и традиции семейных кодексов. В то же время выглядел он хищником, что не упустит своей выгоды. В принципе, иные Хозяева редко выживают. – Старые пердуны ничего не смыслят, погрязли в своих устаревших законах. Ведь если слуга доволен, то и Семье хорошо.

   – Ну, позволять слугам слишком много тоже не стоит, – неуверенно парировал я.

   – Господин Хоширо плав, – смущенно заметила Мицу. Слуги нашей Семьи все еще немного побаивались говорить открыто с чужим Хозяином. Слишком уж непривычно для них.

   – Вот-вот, – подхватил агаши. – Какими бы приказами ты не задурил им голову, это не принесет выгоду. Вот если к слугам проявлять хорошее отношение, то Семья только выиграет от этого.

   Мне было, что еще возразить, но я не стал вступать в полемику. Еще немного раздражали эти восхищенные взгляды, что бросали девушки на Хозяина Хоширо.

   – Господин Хиири, а не желаете жареной форели? В Касидо лучшие рыбные блюда во всем Гоцу! – прощебетала миловидная слуга Семьи Хоширо.

   – Не откажусь. Но к обеду нам бы желательно уже выехать.

   – Конечно! Слуги как раз успеют пополнить запасы, – молвил агаши. – А мы пока опрокинем по стаканчику под вкусную рыбку.

   Дружеские посиделки грозили растянуться до вечера, но я вежливо прервал намечающуюся пьянку. Хоширо извинился за задержку и приказал своим слугам поторопиться.

   Касидо располагался на правом берегу, к нашему огорчению. Пришлось переправляться на противоположный с помощью канатного парома, чуть ниже по течению реки. Так и провозились до вечера. На левом берегу также образовалось небольшое поселение, и мы решили переночевать в таверне, раз уж такой шанс выпал.

   [Линна]

   Наконец подошла моя очередь. И мне все-таки удалось уговорить Али. Ни у Хиири, ни у Алиетого не было подобного опыта. Они ужасно смущались и не знали как себя вести. Так мило. Пришлось им немного помочь. Господин разрывался между нами, пытаясь успеть с обеими. Ненавязчиво я попросила его сосредоточиться на одном партнере. Когда мы с Али уже получили свою порцию ласк, Хиири и не думал прекращать. Хотел довести дело до конца. Пришлось его останавливать, не то он бы всю ночь с нами провел и заработал истощение организма. По крайней мере, кровать в этой забегаловке оказалась достаточно большой, чтобы вместить нас троих.

   [Хиири]

   Наверное, рано или поздно это должно было случиться. Что ж, не скажу, что новые ощущения мне не понравились. Единственное, я так и не смог уделить им обеим достаточно времени – Линна решительно меня остановила и скомандовала спать. И когда они с Али успели так спеться?

   Дорога наша пролегала без особенных приключений. Безусловно, Гоцу имел свои особенности: одежда, архитектура, изобретательные фермерские придумки, чуть отличное оружие (тоже дайсе, но тяжелее, и носили его по-иному). Только вот меня после Эринеи и многочисленных экзотичных королевств уже ничем не удивишь. Ну разве что бросались в глаза каскадные плантации риса и иных культур. Кое-где местность становилась холмистой. На севере начинается Турский хребет, что тянется через несколько стран и оканчивается в Эринее. Видно было, каких трудов стоило фермерам так обработать землю, чтобы возникли ровные уровни, спускающиеся в виде лестницы. Издалека смотрелось завораживающе.

   Хоширо мне нравился. Ситуации у наших Семей похожи. Обе пытаются убежать от прошлого и найти себе новое пристанище. Даже имена у нас созвучны. Жаль, что путь его лежит дальше Соленджо. Пожалуй, после Леди Шауэр это единственный глава Семьи, который мне пришелся по душе. Однако первому впечатлению также не стоит слепо доверять. Основать с ним единый Дом я пока точно не собираюсь.

   [На-Чжели]

   В Семье Хиири жилось на удивление неплохо, так что я уже перестала себя корить за то поспешное решение. Эх, пришла Крошка Кутики, пощебетала, и я тут же растаяла будто сопливая девчонка. Только вот ни одна из милашек Хиири не спешила падать перед моим обаянием. Чертов вонси, неплохо он промыл им голову. Впрочем, некомфортная поездка в неизвестность – не лучшее время для заигрываний. Вот, девочки Хоширо выглядели более доступными. Может Хиири даже выкупит кого-то из них?

   Надо отметить, что Семья Хоширо походила на разноцветный горланистый клоунский балаган. Они привлекали к себе внимание и гордились этим. Только их первая слуга походила своей болтливостью на нашу молчунью Алиетого. Примерно пятеро являлись у Хоширо явными заводилами. Смешили народ, танцевали, распевали простые песенки. Воздушная магесса постоянно проказничала: приподнимала подолы юбок или распахивала кимоно другим слугам. Им действительно стоит задуматься о карьере балаганной труппы.

   Не все являли собой неувядаемый источник веселья: одна воительница ходила с суровым лицом и редко участвовала в шутках. И оставшиеся две юные слуги-тихони привлекли мое внимание. Они готовили еду, следили за животными и вели остальное хозяйство. Также они редко принимали участие в посиделках. Стоит признать, что эти две слуги были как раз в моем вкусе. Рыженькую с забавными веснушками и белой кожей звали Шучики, вторую брюнетку с длинной косой и печальным взглядом именовали Дзина.

   Я частенько околачивалась рядом, но только на второй день пути подвернулся шанс познакомиться. Заметив, как рыжая Шучики направилась в лес за хворостом, я поспешила следом:

   – Постой!

   Девочка ойкнула и испуганно обернулась:

   – Госпожа сэмуэй, не пугайте меня так!

   – Извини, я не нарочно. Тебе помочь?

   – Ну-у, если вы так хотите...

   – Меня зовут На-Чжели. Можно просто На-ли.

   – Хорошо, госпожа На-ли.

   – Просто На-ли.

   – На-ли, – улыбнулась Шучики.

   – Видишь, это просто.

   Во время беседы мы внимательно смотрели под ноги и подбирали подходящие ветки. Я спрашивала девушку про жизнь, и получала знакомые по слугам моей Семьи ответы: мой Хозяин самый замечательный, бла-бла-бла. Я кое-что рассказала о своей жизни в пустыне.

   – Слушай, а что ты с остальными не водишься? – спросила я.

   – А-а, ну-у. Я говорю невпопад. Знаешь, весь настрой сразу порчу.

   – Мне ты показалась очень милой.

   – Спасибо. Только когда на меня все смотрят, я краснею и смущаюсь. Поэтому меня и не берут... Но я благодарна Хозяину Хоширо. Мне нравится готовить, приятно, когда говорят спасибо за вкусную еду. Поэтому надо постараться!

   – Ты права. Ну что, двинем назад?

   – Сейчас. Я еще могу понести.

   – Брось. Не пристало такой хрупкой девушке надрываться.

   На несколько секунд повисла странная пауза.

   – Конечно. Давайте возвращаться.

   – Я же просила на ты.

   – Хорошо, На-ли.

   Зеленовласый Хозяин лично похвалил готовку Шучики и Дзины. Те неловко пролепетали ответные слова. И я заметила некую натянутость. Возможно, между ними не все ладно.

   В оставшийся вечер я много думала о Семье Хоширо. В отличие от Хиири я не допускала мысли, что агаши может быть подставным Хозяином. В нем чувствовался некий стержень и уверенность. Но что-то не давало мне покоя. Большинство уже готовилось ко сну, и я смогла поговорить с вонси в приватной обстановке.

   – Ушастый.

   – Что тебе, клыкастая?

   – Кровушки твоей пришла испить.

   – Смотри не подавись. А если серьезно?

   – Да вот, что-то не нравится мне Семья Хоширо.

   – Мне тоже. Девчонки ему чуть ли не в рот заглядывают. Кто ж останется равнодушным?

   – Блин, не в этом дело!

   – Ладно, что тут такого? Ну появился у тебя новый конкурент. Но это же не повод винить его во всех грехах. Я первое время к тебе тоже немного ревновал.

   – Тьфу! Я не настолько озабоченная.

   – Значит, это не тебя милая мордашка Кутики заставила предать свои принципы?

   – Ар-р-ргх. Иногда ты просто невыносим. Вот увидишь. В один из дней проснешься, а все твои слуги в моей постели. Запомни это, ушастый.

   – Обязательно.

   Вот козел! Широкими шагами я покинула место ночлега. Поэтому и не переношу мужиков. Наглые, хамоватые эгоисты. Только и надо им, что собрать побольше красивых девушек у себя. Гадство.

   – Лаура, ты здесь? – неуверенно обратилась я к зарослям.

   – Чего тебе, клыкастая? – раздался из ниоткуда чарующий голос шада.

   – И ты туда же? У меня имя есть!

   – Раз вонси так тебя называет, то и я тоже буду. Взаимоотношения новов – важная часть их жизни.

   – Он плохо на тебя влияет. Слушай, у меня к тебе есть просьба.

   – Интересная?

   – Еще бы. Тебе надо проследить ночью за Семьей Хоширо. Тайно. Ну как ты умеешь прятаться.

   – Да, интересно. Хорошо, я сделаю.

   Я уже собиралась выложить заготовленные аргументы и объяснения, но они не потребовались.

   – Спасибо, Лаура.

   [Лаура]

   Странная просьба клыкастой захватила меня с головой. Почему она обратилась ко мне? Не доверяет Хоширо? Надо разгадать эту тайну. Тогда я буду лучше понимать жизнь новов. Иногда их выходки ставят в тупик. Но я сама должна во всем разобраться. Про создание потомства почти никогда не говорили, сколько я не спрашивала. Нет, суть мне была известна. Только новы такую кучу ритуалов и правил нагромоздили вокруг данного события, что голова пухнет.

   Голубой глаз солона окончательно скрылся за горизонтом, Семьи стали укладываться спать. Али некоторое время звала меня, но потом отвязалась. Иногда я любила погулять по ночному лесу, поэтому мои отлучки никого не удивляли. Удобно устроившись в ветвях раскидистого дуба, я принялась наблюдать. Синкуджи, зевая, неспешно ходила вокруг лагеря, иногда греясь возле костра. Слуга из Семьи Хоширо с длинным мечом караулила вместе со светловолосой. Через несколько часов меня начало клонить в сон, и я наполовину отключилась. Вторая половина осталась наблюдать за происходящим. Альвы вовсе не спят, и я частично унаследовала эту способность.

   Что-то изменилось. Я вынырнула из полудремы и протерла уставшие глаза. Хмм, мелкая слуга Семьи Хоширо проснулась среди ночи. В руке она сжимала какую-то вещь. Ах да, это же игрушка медведя. Али мне объяснила, что внутри набито соломой, а сверху грубая ткань. Вместо глаз две пуговицы. Похоже, маленьким новам интересны такие вещи. Надо запомнить. Может мне тоже купить себе игрушку? В виде альва, например? Нет, вонси не нравятся дети. А с игрушкой я точно буду походить на ребенка. Неприятная мысль. Сэйто с Мицу ждут своего взросления. Я же не знаю сколько мне лет. И буду ли я стареть также как новы? Или мне досталась вечная жизнь альвов? Тогда я навечно буду прикована к этому детскому образу.

   – Далеко не уходи, – донесся до меня заботливый голос Синкуджи, обращенный к проснувшейся.

   Ложная тревога. Можно дальше спать. Что-то не так. По нужде ходили в определенную часть леса. Эта девочка же направилась немного в другую сторону. Туда, где разлеглись слуги вонси. Зачем она туда идет? Раз я не могу понять такую простую вещь, то нечего и говорить о знании жизни новов. Может, она замерзла? Или что-то хочет попросить? Девочка осторожно ступала между спящими слугами, следуя своей неведомой цели. Прямиком к вонси. Волосы зашевелились у меня голове. Неправильно. Надо предупредить!

   [Хиири]

   Из мирной дремы меня выдернул самый мерзкий звук, который только есть на этом свете. Противный скрежет альвского клекота ворвался прямо в душу и заставил сердце учащенно забиться. Еще ничего не соображая ото сна, я воздвиг барьер вокруг себя. И в следующее мгновение что-то звякнуло о защиту, прошло по касательной и ужалило в руку. Я толкнул щит вперед и отбросил неприятеля в сторону.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю