355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Патриция Нолл » Кто мог такое предположить? » Текст книги (страница 7)
Кто мог такое предположить?
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 03:55

Текст книги "Кто мог такое предположить?"


Автор книги: Патриция Нолл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)

Бритни кивнула, повернулась и направила лошадь к деревьям. В голове ее роилось бесчисленное множество вопросов. Вскоре Бритни и Джаред спешились, пустили лошадей пастись, а сами устроились в тени под раскидистыми ветвями кедров.

Бритни внимательно рассматривала лицо Джареда. Со времени их последней встречи он изменился. Его лицо стало открытым, спокойным. Джаред устремил свой взгляд на Бритни.

– Я давно собирался рассказать тебе о Линде, но никак не решался. – Он сделал паузу, будто осторожно подбирая слова. – Я знаю ее вот уже несколько лет. Ее отец был владельцем нескольких зданий, которыми дед впервые позволил управлять мне. Я и Линда подружились, но я сразу же понял, что она... нуждалась в человеческой, душевной поддержке.

Бритни тоже успела это заметить.

– Родители обделяли ее своим вниманием и теплом. Они были заняты только собой. Когда в жизни Линды происходило что-то важное, они именно в этот момент отправлялись отдыхать. – Джаред глубоко вздохнул. – Полтора года тому назад она встретила мужчину, в которого без памяти влюбилась. Они уже поговаривали о свадьбе, когда он неожиданно разорвал их отношения.

Бритни вспомнила заявление Линды, что Джаред всегда будет заботиться о ней. Теперь она понимала, почему девушка так говорила. Она страдала от недостатка любви и внимания со стороны самых близких людей.

– Представляю, в каком отчаянии она находилась.

Джаред поднял глаза, полные печали.

– Хуже того, она даже пыталась покончить жизнь самоубийством.

– О, Джаред. – Бритни взяла его за руку. Она вспомнила, как Шэннон рассказывала ей о болезни Линды. Но оказывается, это была далеко не простая болезнь.

– Родители в тот момент были за границей и приехали только через пять дней после случившегося. Все это время я заботился о ней. Я стал для нее опорой. Я не мог бросить ее, как это сделали все остальные. Она нуждалась во мне. Стала говорить о нашей свадьбе. Но я знал, что она меня не любит и брак ей совершенно не нужен. Все изменилось несколько недель тому назад, когда высокая блондинка вбежала в лифт и заявила, что я – ее любимый мужчина.

Бритни улыбнулась.

– Не смущайся, – засмеялся Джаред. – Я был польщен, и в особенности потому, что не знал, кто ты. С той самой минуты мне захотелось узнать тебя, быть рядом с тобой. Но Линда все еще оставалась моей заботой.

– Она сказала мне, что ты не перестанешь заботиться о ней.

– Да, – совершенно серьезно ответил Джаред. – Если только я ей понадоблюсь, то сразу же приду на помощь. Но это будет совсем иная помощь, не похожая на прежнюю. Все это время я убеждал ее чаще навещать родителей, советовал вести себя с ними как взрослый человек. Она внимала моим советам, но результат пока еще невелик. Она не хочет приложить усилий, чтобы помочь себе самой. В последнее время мы часто говорили на эту тему, и я вижу некоторые сдвиги. Сегодня утром она пришла ко мне и сказала, что уезжает в Денвер, что перестает держаться за меня и предоставляет мне свободу. Она также сказала мне, что запаниковала, узнав, что я переехал вместе с тобой в дом Дэвида.

– Почему?

– В тот вечер, когда мы встретились в ресторане, она заметила, что я не мог отвести от тебя глаз. Она сказала, что если бы взглядом можно было убить, то парень, с которым ты была, лежал бы на полу бездыханный. Так я смотрел на него.

– Ты ревновал?

– Не радуйся, – сказал он.

– Я просто удивлена, – ответила она застенчиво, но глаза ее смеялись.

– Вы у меня доиграетесь, мисс Келлехер! – Джаред вдруг обнял ее, и через мгновение Бритни уже лежала у него на коленях.

– Ого! – вскрикнула она от неожиданности.

Джаред наклонил голову и коснулся губами ее губ. Каким сладостным был этот поцелуй, полный искренних чувств!

– Я люблю тебя, – прошептала Бритни.

– Я знаю, – ответил Джаред. – Линда мне тоже говорила о твоей любви.

– Линда не ошиблась. Я полюбила тебя в тот день, когда заболел Роберто и мы оказались вместе в больнице в комнате для посетителей.

– Если ты согласишься выйти за меня замуж, будем считать это заслугой деда.

– Да, я выйду за тебя замуж, и мне все равно, кто этому способствовал. Главное – ты со мной.

Они сидели обнявшись еще несколько минут и строили планы.

– Думаю, нам пора возвращаться, – наконец сказал Джаред. – Парень, который дал мне свою лошадь, вероятно, рассказал обо мне твоей матери, и ее интересует, что происходит.

– Думаю, что она все знает, – сказала Бритни, расправляя плечи и оглядываясь вокруг в поисках шляпы. Она свистнула Мисти, и та тут же примчалась. Лошадь Джареда – за ней.

– Как насчет того, чтобы отпраздновать свадьбу в День благодарения? Помнишь, дед говорил, что этот день будет самым подходящим?

– Он слышит звон свадебных колоколов со дня нашей первой встречи, – засмеялась Бритни. – Но если он считает самым подходящим для свадьбы День благодарения, то, значит, так тому и быть. – Бритни обхватила Джареда за талию и поцеловала его. – Может быть, после этого он перестанет вмешиваться не в свое дело.

– На это и не рассчитывай, – усмехнулся Джаред.

– У меня есть план относительно Роберто, – заявила Бритни, обняв Джареда.

– Правда? Какой же?

– Помнишь, я говорила тебе о двоюродной бабушке Катрине? Библиотекаре? – Бритни поднялась и взяла Мисти за поводья.

– Да. И что?

– Красавица, которой за семьдесят, но которая выглядит на пятьдесят и считает, что достигла этого благодаря многочисленным мужьям и любовникам. В настоящее время она разведена, но нового мужа пока не нашла. Вот я и подумала, не намекнуть ли ей на Роберто.

Джаред с восхищением посмотрел на Бритни, вставил ногу в стремя и сел в седло.

– Вот за что я люблю тебя. Ты умна, находчива, непредсказуема и...

– И?.. – Бритни с любопытством посмотрела на него, садясь на лошадь.

Джаред дернул за поводья, и его лошадь пошла рядом с лошадью Бритни. Наклонившись, он нежно коснулся Бритни губами.

– ...и делаешь в лифте умопомрачительные заявления.

Внимание!

Т екст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю