412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ория Зондер » Сквозь каменные джунгли: В поисках счастья (СИ) » Текст книги (страница 8)
Сквозь каменные джунгли: В поисках счастья (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 00:50

Текст книги "Сквозь каменные джунгли: В поисках счастья (СИ)"


Автор книги: Ория Зондер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 17 страниц)

Глава 8-1

– Ах! – Эва вздрогнула и с тревогой обернулась.

– Не волнуйся, это всего лишь подошла пневмокабинка, – остался совершенно спокоен ее проводник. – Нам нужно сесть в нее и прокатиться немного. Такой аттракцион, уверен, ты еще не посещала!

– Мне кажется, что после грузового тоннеля мне любой аттракцион покажется пресным, – улыбнувшись, ответила девушка. И спросила немного дрожащим от внезапного испуга, а по большей части – от близости мужчины голосом:

– Скажи мне, когда это мы перешли на «ты»?

– Очень давно, несколько минут назад! – рассмеялся Гарри. – Ты же не возражаешь? Или тебе хотелось бы выпить со мной на брудершафт?

– На… что? – недоуменно вскинула брови Эва. – Но выпить я бы не отказалась. Воды. Я сейчас начну каркать, все во рту пересохло.

– Это не от жары… На, пей! – мужчина протянул Эве плоскую бутылочку. – «Брудершафт» – это такое старинное выражение. Это ритуал или обряд, который придумали наши предки с Земли. Два человека, которые хотят перейти к более доверительным отношениям, скрещивают свои руки с бокалами вина, одновременно выпивают напиток и целуются. Скрещивая руки, они заручаются поддержкой друг друга, а смотря друг другу в глаза, убеждаются в чистоте своих помыслов, а целуясь, ставят своего рода печать, скрепляющую клятву. Поцелуй также служит определенного рода защитой: если один решил отравить своего партнера, при поцелуе он также рисковал умереть.

– Какой красивый обычай! Я о таком не слышала, – сказала Эва, делая из предложенной бутылочки большой глоток. В ней оказалась не вода, а странный кисловатый напиток, который, шипя на языке, не только отлично утолял жажду, но и как-то сразу придал ей бодрости.

– Мы сможем его провести, когда будет подходящий момент. Ты хочешь? – испытующе посмотрел на девушку Гарри.

– Да, – просто ответила она.

– Ну, тогда я тебе напомню как-нибудь, а сейчас – пошли! – мистер Кроу сосредоточился, еще раз внимательно оглядел окрестности, и за руку подвел Эву к стеклянному куполу, в котором тут же открылся круглый проход в мембранной двери.

Войдя внутрь небольшого пространства, Эва увидела, что они стоят в том же подобии тоннеля, в котором находились, когда ехали в этот сектор на грузовом тендере. Только этот был гораздо меньше и его стенки были прозрачными. Настолько прозрачными, что лишь изнутри по некоторому уклону тоннеля вниз и в сторону, можно было понять, что они вообще существуют, потому что на изгибах было видно поляризационное мерцание. И только зеркальный купол посадки и высадки пассажиров, в который они вошли, изнутри был слегка матовым.

«Вот почему этот тоннель не видно снаружи, он просто растворяется на фоне неба и всех этих высотных зданий!», – подумала Эва.

Проводник усадил девушку в прозрачную лодочку, наподобие капсулы, и сам сел рядом. Капсула оказалась двухместной. Проведя по нескольким значкам на панели управления, Гарри активировал защитное поле вокруг лодочки, и оно еле заметно засветилось голубым, не мешая, впрочем, видеть все вокруг. Эва почувствовала, что ее мягко придавила к сидению какая-то сила, но дышать это не мешало.

– Поехали! – весело сказал Гарри и провел рукой по панели.

В ту же секунда лодочка тронулась с места, плавно доплыла до входа в сужающееся отверстие тоннеля и, быстро набирая скорость, понеслась по его извивам. У Эвы сперва захватило дух, но потом она поняла, что скорость вполне приемлемая. И она с любопытством стала разглядывать панораму, которая открывалась перед ней. Эва не боялась высоты, а прозрачная капсула и стенки тоннеля ничуть не мешали обзору.

Они летели по тоннелю на большой высоте слегка под уклон, следуя его извивам и огибая здания, воздушные эстакады и парящие над сектором объекты. С такой высоты было видно весь сектор от одного канала до другого. Он, словно щетинистый дикобраз с зеркальными иглами, выгибал спинку там, где сейчас были спутники, а к горизонтам в одну и в другую сторону уменьшался в точку. «Как кожура арбузной дольки, которая вдруг обзавелась блестящими иголками разной высоты!», – подумала Эва.

Каналы с двух сторон сектора блестели под солнцем, как неоновые ленты, так же сужаясь у горизонта и расширяясь под точкой обзора. Один из каналов удалялся, тогда как другой – медленно приближался.

– Мы приехали на тендере вот к тому берегу? – спросила Эва, указывая на удаляющийся канал. В лодочке не свистел ветер в ушах, вообще было на удивление тихо, как будто они не неслись с большой скоростью по тоннелю, а парили в воздухе. Поэтому говорить можно было совершенно спокойно.

– Да, именно туда, – ответил Гарри, с удовольствием поглядывая на девушку. Ему было приятно, что она не боится, а наслаждается этим отрезком путешествия. – А теперь мы сразу перелетим к тому месту на берегу другого канала, из которого перейдем в темный сектор. Этот удивительный аттракцион, я так полагаю, служил именно развлечением, а не транспортом. Слишком мала у него пропускная способность. Всего несколько капсул, которые могут лететь только в одном направлении друг за другом на большом расстоянии. А потом так же возвращаться обратно. Расписание таково, что на той площадке, откуда мы стартовали, капсулы оказываются в обеденное время, а на площадке у берега канала – вечером. И этот аттракцион – единственный в своем роде, насколько я знаю. Нам очень повезло, что мы смогли им воспользоваться, это сократит нам неделю пути. Если бы его охраняли люди какого-нибудь хана, нам бы пришлось идти пешком несколько дней до грузового тоннеля следующей широты.

Глава 8-2

– А почему мы не могли дойти пешком до того места, в которое мы сейчас летим, где переход через канал в темный сектор? Или дойти до входа в грузовой тоннель этой параллели? Нам просто надо было бы пересечь сектор по прямой от берега одного канала, до берега другого?

– Сколько вопросов! – в шутливом ужасе Гарри воздел руки к небу. – Потому, что грузовой тоннель, ведущий в темный сектор на этой широте не работает. Его ухитрились взорвать с той стороны. В темном секторе вообще много чего не работает. А идти до того места, куда мы сейчас направляемся, пешком еще дальше, чем до тоннеля другой широты.

– Как же так получилось, что весь планетарный город стоит себе тысячи лет и функционирует, а в темном секторе много чего не работает? Это все сломалось? Почему?

Гарри внимательно посмотрел на девушку. Ему гораздо больше хотелось ее целовать и трогать в этой удобной капсуле, чем вдаваться в объяснения. Но увидев в ее глазах неподдельный интерес, никак не связанный с его персоной, он вздохнул и сказал себе: «Я уже понял, что она девственна. Надо набраться терпения. Она еще просто совсем ребенок. Пусть сперва переварит тот поцелуй на крыше. Не будем форсировать события. Я же не хочу быть насильником? Я хочу, чтобы она сама свалилась мне в руки, как перезрелый плод. Это доставит нам обоим гораздо больше удовольствия!»

– Видишь ли, я так полагаю, что темному сектору просто не повезло. Система ПВО Денервы уничтожает все летающие объекты искусственного происхождения, которые не прописаны особым образом. Темный сектор был первым заселенным сектором. И люди не знали, что пользоваться человеческим воздушным транспортом здесь нельзя. Ведь на Денерву первых поселенцев привезли корабли, которые были тут своими. Их строили не люди, а те, кто возвел и этот город. Короче, как только люди начали летать на флаерах, и прочих самолетах, они начали падать без предупреждения прямо на жилые кварталы и взрываться. Поэтому многие здания и системы, не оборудованные защитным полем, оказались разрушены. Так уж работает ПВО здесь: она не сбивает подозрительные объекты, а просто в какой-то момент отключает им навигацию, двигатели и все остальное. Предполагаю, что ее проетировали с расчетом на единичные случаи, а не на массовое использование несовершенных летательных аппаратов. Так что, пока разобрались, что к чему, проще было заселить новый сектор, чем восстанавливать этот. Да и не смогли бы мы восстановить… – Гарри с сожалением замолчал.

– Так поэтому здесь нет освещения и сектор называется темным? – через несколько минут спросила Эва, которая боялась нарушить молчание спутника.

– Здесь не только нет освещения. Климатизаторы тут тоже не работают. Хорошо, что наши поиски будут примерно на этой широте. Здесь умеренный климат. Относительно.

Больше вопросов девушка не стала задавать, потому что увидела, как потемнело лицо Гарри. Остаток пути они проделали в тишине. Эва сперва рассматривала проносящиеся внизу пейзажи, а затем задремала.

«Нам повезло, и мы на неделю точно, если дней не на десять, сократили себе путь, воспользовавшись этим тоннелем обозрения. Я больше не могу спокойно находиться рядом с этой женщиной. Если я не возьму ее, то наделаю ошибок и угроблю нас обоих. Я так желаю ее, что не могу ни о чем думать кроме того, что скрывается под ее комбинезоном. Сегодня я чуть не пропустил этого ублюдочного Триппа, пока пялился на ее задницу. Мы можем себе позволить задержаться на денек, чтобы уже проверить, угадал ли я с ее девственностью или нет.», – размышлял Гарри Кроу, пока девушка спала на его плече.

– Миссис Голд, просыпайтесь! – услышала Эва и открыла глаза. Но мало что увидела, так как в капсуле было почти темно.

– Где мы? Почему я ничего не вижу? – спросила девушка скорее удивленно, чем испугано.

– Мы прибыли на место высадки. Вы не видите, потому что уже вечер и сумерки, а этот павильон в тени большого здания. Вставайте! – ворчливо отозвался ее проводник.

– Гарри, – недоуменно спросил девушка поднимаясь, – почему ты сердишься?

– С чего вы взяли?

– Ты снова горишь мне «вы» …

– Это, чтобы подразнить тебя, душа моя! – ответил мужчина, заключая девушку в объятья и запечатывая ей рот жарким поцелуем.

Он положил одну свою ладонь ей на грудь, сразу прикрыв ею обе пирамидки сосков, которые уже ощущались под комбинезоном. Поглаживая их, так, что они еще приподнялись и стали щекотать его ладонь, другой рукой он начал оглаживать Эвины ягодицы. Она не возражала ничуть, а только крепче прижалась к нему всем телом. Но долго так целоваться они не могли, надо было уходить отсюда, пока их еще кто-нибудь не застукал.

– Давай, малышка, пойдем уже, – Гарри, вздохнув, отстранился и пошел к открывшейся мембране выхода.

Эва последовала за ним, находя свое состояние очень странным. Ее сильно беспокоила непривычная тяжесть внизу живота, да и ноги почему-то плохо держали.

Они вышли на набережную канала, похожую на ту, на другой стороне сектора, которую покинули вчера вечером. Солнце уже закатилось. В густых сумерках в глубине кварталов одни за другими зажигались нити и гирлянды фонарей.

К удивлению Эвы, Гарри повел ее не вдоль набережной, а снова свернул в какой-то переулок, ведущий вглубь квартала. Все здания в этом переулке стояли вплотную друг к другу и имели гладкие, словно отполированные каменные стены, без выступов и украшений. Они шли словно по ущелью в горах. И здесь было довольно темно, потому что свет фонарей не проникал в узкий переулок, а окон у зданий не было.

Прошло совсем немного времени, когда мужчина остановился и провел рукой по какой-то большой каменной плите на высоком, выше его роста, цоколе здания, которая отличалась по цвету и вдобавок была украшена орнаментом по периметру.

Плита, которая представляла собой все то же камуфляжное поле, растворилась, и Гарри сделал приглашающий жест:

– Проходи, Эва. Сегодня нас ждет настоящий отдых. Тебе понравится!

Глава 8-3

Эва огляделась.

Они находились в сумрачном холле, который служил прихожей или фойе с гардеробом? Угадывалось что-то знакомое в планировке и обстановке этого помещения. Вроде как что-то похожее Эва видела в Имперском театре на Хортусе, когда однажды, еще будучи девочкой, летала туда с родителями на экскурсию. Тут не было рядов вешалок, как в гардеробе театра, но вот эта стойка, видимо, предназначалась для верхней одежды. Было интуитивно понятно, что если положить на нее редингот, то он будет убран на хранение.

Внимательно все рассмотреть Эве не удалось, потому что Кроу взял ее за руку и повел куда-то в сторону, за колонны. Они прошли небольшим коридором, стены которого были из-какого-то ребристого материала, похожего на жатую ткань, и перед ними оказалась завеса из жемчужных нитей, так плотно висящих, что между ними не видно было просвета. По бокам на стенах висели такие же светильники из жемчужных бусин, которые светились.

Жемчужное голо-поле пропустило их в огромную комнату, какой Эва не видела никогда в жизни. Овальный периметр стен мягко мерцал бело-золотистым светом, и стены как-бы вырастали из пола, плавно изгибаясь и набирая головокружительную высоту. Пол же был похож на полупрозрачный малахит. Из него здесь и там вырастали столики и сидения, округлых форм и такого же цвета. В помещении было много и других предметов обстановки нежных оттенков изумрудного и золотистого цветов, стоящих группами, назначение которых было не угадать, но все они были обтекаемые и напоминали скорее произведения искусства, чем мебель или оборудование.

– Где мы? – с восхищением озираясь, спросила Эва.

– Это бассейн или баня, – как тебе больше нравится, – с улыбкой ответил Гарри.

– Банья? – озадачено переспросила девушка.

– Купальня. Место, где можно помыться, но не только. Просто прекрасно провести время и отдохнуть. Первые знали толк в удовольствиях! – улыбнулся Гарри.

Звенящее эхо их разговора отражалось серебристыми волнами от стен и терялось в вышине. Потолка не было видно. Или его и не было вовсе? Просто высоко наверху все постепенно темнело и расплывалось уютным полумраком.

– Помыться? – завороженно протянула Эва, которая уже который день не снимала комбинезона и обуви.

– Пойдем, я покажу, – уже рассмеялся Гарри, видя, как заблестели глаза девушки.

Он повел ее мимо столиков и групп оборудования, довольно далеко, к противоположной стороне комнаты, которую хотелось назвать залом или стадионом, так она была велика.

Вся меблированная обстановка осталась позади, и Эва на уровне пола увидела большое овальное озеро, окаймленное широкими полукруглыми бортиками розового, полупрозрачного, светящегося изнутри камня. С трех сторон озеро было окружено стенами, ярдов семь высотой, из такого же мягко сияющего розовым светом материала. Вода в нем была чистая, но не прозрачная. Она была наполнена зелеными и золотыми сверкающими искорками, напоминая очень яркий авантюрин. В толще воды смутно угадывались какие-то тени выступов по периметру чаши бассейна и в середине в нескольких местах.

Гарри подошел к торцу полуовальной стены, на которой была все такая же, уже знакомая Эве, панель управления. Поколдовав над перетекающими символами, он удовлетворенно кивнул, и в тот же миг вода в озере забурлила миллионами пузырьков, а сверху окружающих его стен с веселым шумом побежало несколько водопадов. Падая в воду бассейна они подняли тончайшие брызги, в которых вдруг тут и там засветились полукружья радуг.

– Ах, – только и смогла промолвить Эва.

– Раздевайся и ныряй! – вроде бы бесхитростно предложил Кроу.

– Не поверишь, но я не захватила купального костюма, – с сожалением ответила Эва, опустив личико.

– Зачем он тебе? Тут вполне можно как следует помыться. Ты увидишь и поймешь это, когда окажешься в воде.

– Но… но я же буду тогда голая! – щеки девушки заалели.

– Это нормально же – мыться голой? – озабоченно спросил Гарри ей в тон, но в глазах у него плескались хитринки.

– А… Эм…

– Эва, ты – дитя! Вода непрозрачная, она вполне убережет твою скромность. Смотри! – с этими словами мужчина молниеносно скинул плащ, ранец, комбинезон и сапоги.

Эва и глазом не успела моргнуть, как он нырнул через бортик в бассейн. Она успела увидеть только длинные стройные ноги и мелькнувшие в полете крепкие загорелые ягодицы. Девушка внимательно всматривалась в воду, но не видела ничего, пока рядом с бортиком на поверхности не показались голова и плечи Гарри, который плавно поднялся откуда-то из глубины. Плечи были… нда, шириной они могли соперничать с футбольными воротами. Гарри оперся локтями о бортик, резким движением головы откинул с лица мокрые волосы и призывно улыбнулся:

– Давай, смелее! Вон там можешь спуститься, если не хочешь нырять, – он показал на несколько округлых ступеней, уходящих под воду около закругленного же торца стены, на котором находилась панель управления. – Можешь раздеться на скамеечке за этой стеной. И положи белье в нишу в стене, ты увидишь. Только комбинезон туда не клади!

Эва пошла в указанном направлении и обнаружила за углом длинное полупрозрачное сидение, как и все предметы здесь – округлой формы. Оно казалось сделанным из стекла или камня, но когда Эва присела на краешек, то почувствовала под своей попкой упругое и не скользкое покрытие. Поискав глазами, она обнаружила несколько ниш в стене. Поколебавшись, девушка сняла одежду, комбинезон и сапожки оставила на лавочке, а трусики и маечку положила в одну из неглубоких ниш, которая тут же закрылась гала-полем и слилась со стеной.

«И как потом я найду свое белье?», – озадачено подумала Эва, но решила сильно не заморачиваться, потому что ей не терпелось оказаться в воде.

Наступать на гладкий мерцающий пол босыми ногами оказалось очень комфортно. Он не был скользким, а был слегка теплым и немного пружинил. Эва подошла к краю стены и заглянула за угол. Оглядев пространство бассейна, она увидела, что ее проводник стоит за завесой водопада у противоположного края, отвернувшись и что-то делая на стене руками. Большего разглядеть ей не позволило ни расстояние, ни толща воды, падающая со стены в том месте.

Успокоившись, что на нее никто не смотрит, девушка стала спускаться по ступенькам в воду.

Глава 8-4

Вода у входа оказалась не холодной и не горячей, а ровно той температуры, которая была максимально комфортна телу. И она очень приятно пахла свежестью и еще чем-то еле уловимым, но бодрящим. Вокруг Эвы бурлили пузырьки не только на поверхности, но и в толще воды, приятно щекоча кожу, зеленые и золотые искорки роились, радуя глаз. Девушка поняла, что не видит своего тела, скрытого этим танцем светящихся частичек. Она успокоилась и расслабилась.

Гарри Кроу наблюдал, как обнаженная Эва медленно и осторожно спускается в воду по ступенькам. Она смотрела под ноги и не могла видеть, что он высунулся из-за водопада. Расстояние было приличным, но его зоркий глаз различал и розовые хризантемы сосков на молочной коже грудей, и нежную впадинку пупка, и тенистую ложбинку между стройных ножек. Эва подняла руки, чтобы заправить конец длинного хвоста волос под резинку на макушке, и мужчина поразился совершенству ее форм и идеальной линии изгиба талии и бедер. Его член встал так, что тоже высунул свою головку из-за завесы воды, словно и ему хотелось получше рассмотреть девушку. И никакой поток, обрушивающийся со стены, не мешал ему гордо торчать вверх. Гарри развернулся и сунул своего дружка под холодную струю, опасаясь, что дело может закончиться раньше, чем он планировал, и позвал Эву:

– Плыви сюда, – скорее угадала, чем услышала она и, оторвав взгляд от завораживающих кружений пузырьков, увидела, что Гарри манит ее рукой из-за завесы водопада.

Она, поплыла к нему, ощущая бьющие со дна упругие струи попеременно горячей и холодной воды. Это было просто необыкновенно! Эва улыбалась до ушей, настолько приятной оказалась эта смена температур вместе с нежным массажем.

Гарри за водопадом соскользнул в воду, когда девушка уже почти доплыла до него. Вынырнув рядом с Эвой, он провел рукой по ее плечу, другой обнял за талию и, притянув к себе, нежно приник к ее губам своим ртом. Эва ответила на поцелуй сразу. Она уже привыкла к этому виду ласки, и она ей нравилась. Голова у нее закружилась, поцелуй был так сладок… Девушка и не заметила, что Гарри приподнял ее из воды, и ее груди оказались над поверхностью, а соски гордо смотрят вверх. Не отдавая себе отчета, она потерлась этими затвердевшими маковками о грудь мужчины, все еще принимая его язык своим ротиком.

У Гарри волоски на теле разом встали дыбом. «Надо форсировать события, иначе я долго не продержусь и напугаю ее», – подумал он и, перевернувшись на спину, потянул девушку за руку в сторону водопада, позволив ей плыть над ним следуя за его губами, к которым она тянулась, не желая лишиться ласки его языка.

– Позволь, я помогу тебе помыться, – прошептал Гарри в розовое ушко, и увлек Эву за собой, поднырнув под водопад. – Надо все сделать правильно, ты кругом запачкалась, – шутливо продолжил он, когда они вынырнули с другой стороны.

Теперь от пространства бассейна их отделяла стена воды, а перед ними была стена из розового камня, на которой Эва увидела несколько выступов, по форме напоминающих краники. Гарри взял руку девушки и, проведя ей вдоль полотна падающей с высоты воды, спросил:

– Какая температура тебе больше нравится?

– Здесь, посредине, – ответила Эва, которая поняла, что с одного края водопад горячее, а с другой – совсем холодный.

– Там, под ногами, есть уступы, попробуй встать.

Эва поискала ступней и утвердилась подошвой на округлом основании, опершись о которое она смогла встать двумя ногами. Вода доходила ей как раз до линии сосков. Но она не успела об этом подумать, потому что Гарри быстро стянул резинку с ее волос и, протянув к кранику на стене руку, набрал полную пригоршню какого-то голубого геля и опрокинул его ей на голову. Чуть наклонив девушку назад, так, чтобы падающая сверху вода намочила ей волосы, он ловко взбил пышную пену на ее локонах. А потом начал намыливать ее плечи и верхнюю часть спины.

Эва не думала возражать. Ей было так хорошо в его сильных и умелых руках.

– Закрой глаза, малышка, расслабься, я помою тебя всю, – прошептал его голос около ее ушка, вызвав мурашки по всему телу, хотя вода была очень теплой.

Гарри встал за спиной девушки, так, что струи воды падали ему на плечи и, разбиваясь, брызгали на нее. Он нежно смыл пену с ее волос, и их длинные пряди теперь плавали вокруг него и Эвы в бурлящей воде. Набрав еще геля, Гарри провел по рукам и груди Эвы, потом плавными движениями прошелся по спине и животу. Даже под водой гель пенился. Дойдя до бедер, он легонько помассировал их и захватил этим движением округлую попку, а потом его руки заскользили по ее икрам, коленям и поднялись по внутренней стороне бедер к ее самому интимному месту.

– Раздвинь чуть ножки, сладкая малышка, – тихо попросил Гарри. – Я помою тебя там тоже.

Мужчина шумно выдохнул, когда бедра девушки дрогнули и чуть разошлись в стороны так, что он смог накрыть ладонью ее междуножье. Нежно проведя по нему рукой, он, не задерживаясь, подхватил девушку под попку и развернул лицом к водопаду, а сам уселся на выступ, шедший по периметру бассейна на такой глубине, что ему, сидящему, вода доходила до груди, а Эве – до подбородка. Утвердившись, он посадил девушку верхом на свои колени, спиной к себе.

Эва не открывала глаз. Она вся отдалась восхитительному чувству, которое уносило ее сознание в неведомые дали. Девушка вся горела и в тоже время была полна сладкой истомы, удивляясь, как не растекается и не растворяется в бурлящей воде.

Гари двумя руками оглаживал ее набухшие груди с тугими сосками, и его ладони, проходя по этим чувствительным бугоркам, высекали из Эвы искры, которые сливались в ручейки и устремлялись к ее лону, наполняя его томительной тяжестью и желанием… расцвести. Девушка краем сознания чувствовала, как ее нижние губки раскрываются и выпускают нежные лепестки, которые никогда до этого момента не желали оказаться снаружи.

Гарри, продолжая ласкать ее грудь одной рукой, раздвинул свои колени так, что ноги Эвы тоже оказались разведены. Он опустил другую руку вниз и стал гладить внутреннюю поверхность бедер девушки, все ближе захватывая пространство нежной кожи к ее самому интимному месту. И вот его пальцы прошлись по коротким волоскам на ее лобке, а потом мягко коснулись упругих нижних губок и набухших лепестков, жаждущих и трепещущих.

Эва застонала и сильнее развела ноги в стороны. Она была полна огня желания. Она искала выход из своего состояния, и не хотела из него выходить. Она не знала, как закончить эту сладкую пытку и желала, чтобы она длилась вечно.

Она не обратила внимание, что Гарри приподнял ее и перевернул, усадив так же верхом, но уже лицом к себе. Единственное, что она поняла, что его губы теперь находятся перед ней, и потянулась к ним. Мужчина не заставил ее ожидать и накрыл ее алые губки своими, заполнив весь ее рот требовательным языком, которым он стал делать поступательные движения вперед и назад, побуждая Эву сосать этот напористый язык. И опять вперед, и снова назад… А его пальцы тем временем, ласкали нижние губы девушки, раскрывая их и оглаживая набухшие лепестки между ними, расправляя складочки и слегка сжимая их.

– Замри, дорогая, не шевелись, я должен кое-что проверить, – низким хриплым голосом попросил Гарри.

Эва послушалась, застыла и даже дышать перестала, хотя и не отдавала себе в этом отчета. И он скользнул указательным пальцем внутрь ее мягкой разгоряченной плоти. И почувствовал тайную преграду, разрушение которой придало бы ее телу новое, необратимое качество.

Эва широко распахнула глаза, ощутив внутри себя что-то постороннее, но он не дал ей это осознать, а быстро вынув палец, начал ласкать ее груди, слегка пощипывая соски, целовать лицо и губы, и шептать:

– Ты такая готовая, такая ждущая. Твоя девственность такая хрупкая… ты потеряешь ее без боли, ты ничего не почувствуешь, кроме наслаждения, которое я подарю тебе, моя дорогая, моя желанная…

Его рука вернулась к ее лону, поглаживая и лаская вход в тайную пещерку. Пальцами он ощущал шелковистую жидкость, которая так и текла из Эвы, даже под водой делая его руку скользкой. Он шире раздвинул колени, чтобы ноги Эвы разошлись еще сильнее. И тихонько ткнулся головкой своего гранитного, жаждущего члена в преддверие ее влагалища, разведя аккуратно набрякшие лепестки.

Эва даже не поняла, когда его пальцы, ласкавшие ее самое интимное место сменились чем-то другим. Она почувствовала давление и то, что его рука теперь ласкает ее немного выше, и это приносило несравнимо более острые ощущения, когда он касался самого чувствительного места между ее складочек.

Эва всхлипнула и подалась вперед, к этому чему-то, что замерло у входа в ее лоно. Она жаждала разрядки, но не понимала, что с ней происходит. Она уже готова была заплакать, от переполнявшего ее желания, когда Гарри мощным, но плавным движением бедер вошел в нее до упора, раздвигая ее лепестки и упругие стенки, порвав ту хрупкую мембранку, которую несколько минут назад обнаружил, исследуя тело девушки. Одновременно он большим пальцем руки обвел вокруг горошину ее набухшего клитора и нежно надавил на нее.

Девушка, ощутив невероятное блаженство, которое пронзило каждую клеточку ее тела огненными молниями, вскрикнула и забилась в экстазе.

Ее тугая, узенькая вагина ритмично и сильно сжимала горячий, готовый взорваться член, и Гарри, не выдержав, кончил сразу вслед за Эвой, с такой силой и напором, какого не помнил за всю свою жизнь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю