Текст книги "Сквозь каменные джунгли: В поисках счастья (СИ)"
Автор книги: Ория Зондер
Жанры:
Космическая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 17 страниц)
Глава 13-1
Гарри разбудил Дьюк, с повизгиванием стянувший с него плащ, которым мужчина укрывался. Как только тот открыл глаза и сел на постели, пес выбежал из матового куба через голо-дверь.
Гарри включил фонарь, огляделся и понял, что Эвы нет на соседнем диванчике. Давя в себе нехорошие предчувствия, мужчина встал и направился к двери. Пока он приходил в себя и старался понять, что произошло, собака несколько раз забегала в комнату и выскакивала, поторапливая и волнуясь.
Выйдя из жилого помещения, Гарри увидел, что пес за углом сидит около защитного поля здания и поскуливает, не решаясь его преодолеть.
– Она вышла здесь на улицу, да, парень?
Дьюк вскочил и оглушительно гавкнул в направлении стены.
Гарри взял собаку за ошейник и провел сквозь защитное поле в том месте, куда она показывала. Пес отряхнулся и тут же галопом умчался в направлении освещенного кафе. Гарри побежал за ним.
Около синтезатора напитков Дьюк на секунду замер, обнюхал землю вокруг, зарычал и оскалился, после чего рванул куда-то за автомат в темноту.
– Дьюк, ко мне! – закричал Гарри, понимая, что случилась беда, но просто сорваться и бежать, сломя голову, по следу неправильно.
Собака вернулась через несколько секунд, поскуливая и всем своим видом показывая нетерпение и тревогу.
– Ждать, Дьюк! Я сейчас приду. Я быстро, – скомандовал мужчина и побежал в шарообразное здание.
Влетев в матовый куб он подхватил свою и Эвину поклажу, накинул плащ, на ходу засовывая плащ Эвы в свой бэкпэк, выбежал из здания и в три прыжка долетел до Дьюка, который ждал его, нервно дергая хвостом.
– Давай, ищи! – сказал Гарри.
Пес мгновенно прыгнул в кусты за синтезаторами пищи, а мужчина побежал за ним, настраивая фонарь перчатки на минимальную яркость. Он не хотел слишком явно выдавать себя, но и бежать в кромешной тьме по лесу тоже не мог, не рискуя переломать ноги или остаться без головы.
Они неслись, как две ночные тени, перемахивая через поваленные деревья, дренажные канавы и кусты. Пес явно спрямлял путь, справляясь о направлении верхним чутьем. Мужчина старался не отставать, но угнаться за собакой, даже ему, тренированному и выносливому было не под силу. Поэтому Дьюк время от времени пропадал впереди из виду, но потом возвращался, нетерпеливо скуля.
Наконец, в какой-то момент времени пес долго не появлялся. Гарри ничего не оставалось, как сбавить темп и осторожно просто идти вперед, потому что шестое чувство подсказало ему, что лес в этом месте заканчивается.
И точно, пройдя шагов двадцать, он увидел, что лес впереди редеет, и совсем выключил фонарь. Здесь не было настолько темно. Ночь уже была на исходе и сквозь уже не такую густую листву пробивался слабый предутренний свет. Внимательно осмотревшись, Гарри заметил вроде как тропинку, ведущую из парка, ставшего лесом за прошедшие десятилетия. Последовав по ней, гадая, тропинка ли это, или ему показалось, мужчина размышлял, куда же делась собака и в правильном ли направлении он движется.
Внезапно деревья расступились, и парк закончился, как будто кто-то его отрезал исполинским ножом. Впереди был обрыв, по краю которого торчали остатки ограды Зоо, какие-то каменные обломки, бывшие, вероятно, когда-то большим зданием. Гарри понял, что находится около места крушения одного из воздушных транспортов, которое произошло тогда, лет двести назад. Мужчина догадался, что стоит на краю гигантской воронки, образовавшейся в результате взрыва. Он почувствовал, если так можно было сказать, остатки защитного поля ограды. Они, видимо, и не давали лесу поглотить этот участок, но не могли служить препятствием для людей с нехорошими намерениями.
«Я просто дебил! Я полный идиот! Как я мог оказаться столь беспечен и не сообразить, что защита Зоо может быть местами повреждена? Положился на привычку! Расслабился! Эву, без сомнения, похитили те, кто гораздо лучше меня знает все эти местные лазейки. Они тут живут десятилетиями, а я бываю изредка. Даже не знал, что существует это круглое здание в парке, в котором изображено то, что я не в силах осмыслить!» – одновременно и ругал себя и пытался как-то собраться Кроу.
Он немного прошел вдоль торчащих, словно кривые зубы, обломков по краю обрыва, соображая, что где-то тут должен быть спуск. Около огромной каменной глыбы, вокруг которой закручивались немыслимыми узлами железные балки, он увидел сидящего Дьюка. Пес повернул к нему морду, осклабился, а потом опять отвернулся, пристально вглядываясь вниз и заворчал. Гарри посмотрел по направлению взгляда собаки, но ничего не смог разглядеть. Внизу было еще совсем темно и расстояние не позволяло что-то увидеть.
Кроу натянул капюшон с дальнозором на лицо. К сожалению, ночного видения не было предусмотрено в этой модели. Но приблизившаяся панорама все же стала гораздо понятнее. Он смог различить спускающуюся вниз грубо сколоченную из необработанных стволов лестницу. Проследив ее направление, он понял, что она начинается наверху, как раз с другой стороны каменной глыбы, у которой они стояли, и идет зигзагом вниз, упираясь в расчищенную от обломков площадку.
На площадке располагался временный лагерь, разбитый, видимо, отрядом разведчиков одного из местных кланов. Кое-где обломки бывшего исполинского здания образовывали навесы и целые пещеры, в которых можно было укрыться от непогоды. Защитное поле парка здесь отсутствовало, и руины были покрыты кое-где густым кустарником, и даже несколько деревьев росли, а остальные пошли на строительство лестницы. По всей вероятности, этим лагерем пользовались часто, приходя в Зоо за едой и напитками через брешь в ограждении. В те здания, где работало защитное поле, мародеры не могла попасть, так что не так уж много мест, в которых можно было разжиться едой было в их распоряжении.
Глава 13-2
Пока Гарри рассматривал местность внизу, он увидел, что из-за очередного поворота бревенчатой лестницы, уже у самого ее низа, вышло три спускающихся фигуры, одна из которых несла на плече что-то тяжелое. Присмотревшись и подрегулировав дальнозор, он понял, что этим чем-то была Эва. Она висела на плече дюжего мужика, голова ее безжизненно болталась, а серебряный длинный хвост, который он так любовно завязывал вчера шнурочком, волочился по земле.
Скрипнув зубами, Гарри понял, что он почти догнал похитителей, не успев на какие-нибудь десять минут. Но было поздно. Троица уже спустилась на площадку и к ним навстречу вышло несколько человек из-под навесов.
Дьюк поднял шерсть дыбом и заворчал. Прекрасно обученная собака не могла без команды броситься на врага. Он нашел воров, привел к ним своего нового хозяина, а теперь ожидал указаний. Все, что мог себе позволить пес – это глухо ворчать, не привлекая к себе внимания похитителей. Он прекрасно понимал, что такое охота: нельзя выдать себя неосторожным поведением!
Гарри положил руку на спину собаки в успокаивающем жесте и замер, наблюдая за происходившим внизу. Край неба на горизонте уже окрасился золотом и видно было достаточно хорошо. Тот, что нес на плече Эву, вошел в центральную, созданную взрывом, пещеру. Затем он уже без своей ноши вернулся на площадку и начал что-то рассказывать остальным, которые подтянулись из разных нор. Кроу насчитал шестнадцать человек. Но их могло быть и больше, некоторые, вероятно, не попали в его поле зрения.
«Я не справлюсь один. Их слишком много. Их надо окружить для того, чтобы напугать и заставить отдать добычу», – подумал Кроу. Он лихорадочно пытался придумать какой-нибудь план, но понимал, что при любом раскладе он или не успеет ничего сделать или проиграет. У него не было достаточного запаса синей пыли, чтобы обездвижить всех противников, распыляя ее над лагерем. К тому же при таком способе могла пострадать Эва. Обнести все кругом взрывчаткой и грохнуть – на это могло потребоваться пару суток, и опять-таки, Эва могла погибнуть вместе с бандитами.
«Мне нужны помощники! Надо звать Муафу. Они недалеко ушли. Но они прибудут только через два дня. Единственное, что сейчас остается – найти этого долбанного Бена Голда. Мы почти до него дошли. До него сутки пути примерно. Я доберусь быстрее!» – решил Гарри.
– Дьюк, охранять! Следить! Ждать! – сказал он собаке.
Потом достал из бэкпэка запасенный фарш – одну упаковку. Открыл и положил рядом с собакой. Следом налили в салатник воды из большого гласа и поставил также рядом.
– Я скоро. Глаз не спускай! Прячься! – Гарри не знал, как объяснить Дьюку, что в любом случае не надо себя обнаруживать, если разведчики клана начнут туда-сюда ходить по лестнице в Зоо и обратно.
Он видел, нераспакованные тюки и понимал, что они недавно пришли в этот лагерь и пока не пополнят запасы продовольствия и не отдохнут, уходить не планируют. Как минимум дня три они еще тут пробудут. Конечно, после похищения девушки они могли опасаться погони. Но их было много, и они были хорошо вооружены. А Гарри хорошо знал беспечность и недальновидность этих людей: они понимали, что поблизости нет больших отрядов кого бы то ни было, а значит и бояться им нечего.
Пес внимательно посмотрел на мужчину, потом судорожно зевнул и улегся, положив морду на выступающий из земли камень и не сводя глаз с людей, что были внизу.
– Вот и молодец! Жди! – кинул Кроу на прощанье собаке и побежал в лес, в направлении выхода из Зоо. Ему надо было вернуться на маршрут, с которого они с Эвой вчера свернули, зайдя в парк.
Он бежал, как никогда прежде в жизни не бегал. Стараясь держать ровный темп, чтобы не выбиться из сил раньше времени, он, тем не менее, задал себе скорость, превышающую весь его прежний опыт. Пробегая мимо шарообразного купола научной станции, где они так неудачно заночевали, он выпустил в небо красный лазерный луч. Увидя через минуту на бегу зеленый ответный сигнал он удовлетворенно кивнул и продолжил свой лихорадочный путь.
Гарри перескочил Зоо по диагонали, пронесясь мимо недоумевающих жирафов через поле. Вылетев за ограду, он через минуту оказался на проспекте и помчался по нему в направлении золотого квартала, который был основным ориентиром, на пути, на котором он рассчитывал найти Бена Голда.
Обычно Гарри потребовались бы примерно сутки, чтобы достичь места, с которого можно было бы начать планомерные поиски этого Бена. Он решил, что сократит этот срок втрое и не сомневался, что стоит ему только появиться в радиусе мили от него, как тот сам его вычислит и объявится. Поэтому он бежал не скрываясь, разве что не разжигая сигнальных костров на всех перекрестках.
Кварталы, переулки, улицы и бульвары проносились мимо. Кроу не забывал отслеживать обстановку вокруг, но о собственной безопасности он сейчас не думал. Его беспокоило, что если с ним что-то случится, то некому будет помочь девушке, которая оказалась в руках какой-то местной орды. Скорее всего ее быстро продадут ближайшему султану, надумавшему взять себе новую наложницу для рождения законных наследников. В этом был плюс, поскольку можно было не опасаться, что бандиты ее изнасилуют. Порченный товар не имеет цены. Хотя Эва уже не была девушкой, но это не то же самое, что побывать под парой десятков голодных разведчиков. После этого она уже никогда бы не смогла рожать. А так достаточно было убедиться, что женщина не беременна и можно было зачинать потомков.
Глава 13-3
Примерно часов через шесть Гарри понял, что надо слегка снизить темп. Начал накрапывать мелкий дождик и видимость значительно ухудшилась. Он боялся проскочить нужные ему развязки и пути, которые над землей приведут его к золотому кварталу быстрее, чем наземные улицы и переулки. Наконец, он увидел переход, поднимающийся на нужную ему эстакаду.
Дождь усилился. Над переходом не было защитного поля, лестница не работала, и вода потоком стекала вниз по неподвижным ступеням, стараясь сбить Гарри с ног. Но когда он поднялся на эстакаду, почти не снижая темпа, бежать стало легче, поскольку покрытие всех твердых трасс было слегка выпуклое посредине, и вода на них не задерживалась. А его ровность обеспечивала отсутствие луж. Кроу, мельком порадовавшись этому факту, продолжил свой бег.
Он бежал и бежал вперед, перепрыгивая через защитные барьеры на соседние трассы, ведущие в нужном ему направлении. Где-то спрыгивал вниз, где-то ему приходилось подтягиваться на руках, чтобы забраться на нужный уровень. Дождь хлестал все сильнее и в какой-то момент он понял, что ничего не видит вокруг на расстоянии вытянутой руки. Ему осталось не так уж много, около часа пути. Все расстояние, которое обычно он проходил за сутки, он преодолел за семь часов. Но теперь, когда он вроде был должен добежать до очередной развязки с тоннелем, который вел вниз, на землю, Гарри понял, что не может найти этот тоннель. За стеной дождя входа в него не было видно. Он мог пройти в метре и не заметить арку.
Мужчина остановился в раздумьях, стоит ли ему переждать, когда дождь пойдет тише или все же попытаться найти невидимый тоннель. По опыту он знал, что так может лить еще сутки, а может и внезапно все закончится в один момент. Тяжело дыша и невольно радуясь внезапной передышке, он согнулся, положив локти на колени, стараясь выровнять дыхание и дать отдых усталым ногам.
– Не меня ищешь, Генри?! – внезапно спросил сильный голос за его спиной.
Гарри мгновенно распрямился, развернулся на голос и увидел за пеленой дождя гигантскую фигуру, которая стояла в обманчиво расслабленной позе.
– Даже не дыши! Ты у меня на прицеле. Я уже тебя поджарил бы, но не в моих правилах стрелять в спину, – сказал незнакомец.
– Бен Голд, не так ли? – спросил Гарри, понимая, что этот гигант не может быть никем иным.
– Угадал! А теперь ты умрешь, ублюдок! – усмехнулся Бен.
Ему не хватило одного мгновения, чтобы расправится с тем, кого он мечтал убить уже несколько дней. А может и недель. В тот момент, когда Бен Голд нажал на кнопку активатора своего плазмета, Гарри с места отпрыгнул так далеко, что ушел с линии огня и стал невидим за пеленой воды, валящей с неба.
– Эва в опасности! – крикнул он, понимая, пространные объяснения неуместны.
– Что ты сказал, ублюдок?! – прорычали ему в ответ из-за водяных струй.
– Ее захватили разведчики местного клана! Я искал тебя. Мне нужна помощь, чтобы ее освободить!
– Как ты это допустил, недоносок?!
– Она вышла ночью зачем-то из шарового ангара, что в местном Зоо, а я, идиот, проспал.
– Хватит тут орать под дождем. Иди сюда! Плазмет на предохранителе, – проворчал голос из-за потоков воды спустя секунд пятнадцать.
Гарри пошел на голос и через пару шагов его ухватил за плечо человек, которого он так долго искал.
– Пошли, тут рядом, – сказал Бен и потянул Гарри за собой.
Они прошли буквально шагов двадцать и нырнули под арку тоннеля, спрятавшись от ливня.
Мужчины с минуту пристально разглядывали друг друга. Бен был огромен, но все же чуть пониже, чем Гарри, и чуть стройнее. Но он был и моложе лет на семь.
«Красавчик! Девки, небось, штабелями падают!», – подумал Гарри, но отметил для себя, что не променял бы свою каштановую гриву на серебряную шевелюру Бена, которая, кстати, была у того длинной и завязанной в хвост.
«Хорош, подлец! И огромный, чтоб его! Небось не только Эва клюнула. К нему, наверное, в очередь бабы выстраиваются!», – подумал Бен, но решил для себя, что все же его роскошный хвост гораздо эффектнее, чем каштановые до плеч волосы Гарри.
Две пары глаз, зеленые Гарри и синие Бена, смотрели одинаково изучающе и холодно.
– Парень, время дорого. Мы потом все промеж себя решим. Я добрался сюда за семь с половиной часов. Обратно будет подольше, – сказал Гарри, дыхание которого почти восстановилось.
– Ты говоришь, надо попасть в Зоо, к графитовому куполу?
– Чуть дальше, где за Зоо большой кратер от старого взрыва, если ты знаешь.
– Знаю. Как ты шел?
– Бежал. Верхами. Через большой проспект, южную эстакаду и западную трассу в направлении золотого квартала.
– Я знаю путь короче. Тебе надо отдохнуть хотя бы час. Иначе не дойдешь обратно.
С этими словами Бен, который был одет в такой же, как у Гарри комбинезон и плащ, только в режиме хамелеона, снял свой бэкпэк и достал оттуда какой-то рулон. Он кинул рулон на пол тоннеля и тот мгновенно развернулся и наполнился воздухом, превратившись в высокий мягкий прямоугольник размером с полуторную кровать.
– Не жди особого приглашения. Ложись! Подними ноги, – сказал он Гарри, который не стал просить себя дважды, а скинул с плеч оба бэкпэка и плащ и повалился навзничь.
Бен поднял обе его ноги и подложил под них три сумки, добавив свою, и три плаща, свернув их в один ком. Затем уселся рядом, но так, чтобы хорошо видеть Гарри.
Глава 13-4
– Не надейся, спать я тебе не дам. Потом не сможешь нормально двигаться. Просто отдыхай, – сказал Бен Голд мужчине, который слишком устал, чтобы возражать, и пытался прикрыть глаза.
– Часов через десять-двенадцать к куполу подойдут ребята Муафы. Я вызвал их, когда пошел за тобой. Но их будет всего трое. И мы там окажемся раньше, – через минуту, в которую он боролся со сном, сообщил Гарри.
– Сколько разведчиков ты насчитал? Какой клан?
– Я видел шестнадцать человек. Не знаю, к какому клану они принадлежат. Темень была, еще даже светать не начинало. Но точно не к Черепам. Этих не спутаешь.
– Они не развели огня? – удивленно спросил Бен.
– Они, по всей видимости, только подошли к стоянке. Те трое, что наткнулись на Эву у автомата с напитками, наверное, шли чуть впереди или больше всех хотели жрать.
– С чего ты решил, что она пошла ночью к синтезаторам?
– Пес привел. Я бежал за ними, но опоздал. Минут на десять, наверное, всего опередили, блин!
– Пес?
– Его зовут Дьюк. Прибился к нам вчера.
– Такой огромный пес, похож на волка, только больше? Ошейник черный с коммуникатором?
– Ну да, а ты откуда знаешь?
– Дьюк жив?! От, твою ж дивизию! – Бен хлопнул себя по ляжке и рассмеялся. – Это моя собака. Я потерял его с месяц назад. Мы шли по тоннелю, защитное поле которого вдруг свернулось. Я рукой зацепился, а он упал. Я спустился, искал его два дня, звал, но он не отозвался. Думал, он свалился в какую-то расщелину между плитами и погиб. Горевал.
– Подводный переход в Белый сектор тоже свернулся. Это уже становится обычным делом. Я рад, что твоя собака нашлась.
– А где Дьюк сейчас? Он в порядке?
– В порядке, только отощал немного. Караулит стоянку, куда принесли Эву.
– Тогда можно не слишком волноваться. Если ее переправят в другое место он проследит и покажет.
– Слушай, я понимаю, почему искал тебя и хочу убить. Но почему ты-то решил со мной разделаться? – задал Гарри вопрос, который мучал его последние несколько дней.
– Ты еще спрашиваешь?! Ты соблазнил мою сестру! Разгуливаешь с ней по Денерве, как со своей шлюхой! Мне говорили, что в веселом ресторане Светлого сектора ты ее в номер в наручниках увел! Она была нежной, чистой девушкой. Должна была выйти замуж за приличного парня. А ты превратил ее в непотребную девку! – Бен осекся, почувствовав у своего горла длинный и чертовки острый предмет.
Гарри уже не лежал, а нависал над ним, одной рукой держа за волосы, а другой прижимая к его шее черный армейский нож.
– Еще одно неуважительное слово про Эву и можешь попрощаться с жизнью! У меня и так имеется весомый повод разобраться с тобой, не добавляй себе грехов! – прорычал Кроу Бену на ухо. – Так она твоя сестра? Поэтому у вас Ключ семейного наследия на двоих?
– Ты и это знаешь? – сдавленно сказал Бен, аккуратно двигая горлом.
– Теперь я знаю все, что мне необходимо. И, тебе для сведения, я женюсь на твоей сестре, как только это все закончится. А сцена в ресторане была спектаклем.
– Хорошо. Я понял. Ты женишься. Только не говори потом, что это я тебя вынудил! Убери нож, – вполне мирно попросил Бен.
– Ты не можешь меня заставить что-то делать или чего-то не делать, щенок! Заруби это себе на носу. Ты жив пока только лишь потому, что ты мне нужен! – яростно ответил Кроу.
– Я могу запретить Эве выходить за тебя! Ты этого не учел?
– Эва большая девочка. Полагаю, она сама в состоянии принимать такие решения! Что, съел? – ответил Гарри, неохотно убирая нож и отпуская хвост Бена.
– А теперь, раз у тебя достало ума не перерезать мне глотку, скажи, Генри, почему ты столько времени гоняешься за мной? Не то чтобы я сильно тебя боялся. Но не люблю, знаешь ли, неожиданных встреч, чей финал малопредсказуем. Поэтому уклонялся от знакомства, пока ты не связался с моей сестрой. Мне не говорили, что ты разыскиваешь меня, чтобы убить. Но такое навязчивое желание меня найти не могло не настораживать. А теперь ты сам мне сказал, что желал бы видеть меня в числе покойников. Почему? Я не помню, чтобы когда-то перешел тебе дорогу, – спросил Бен самым будничным тоном, на который был способен.
В ответ Гарри активировал свой коммуникатор и вошел в голографический режим.
– Помнишь ее? – спросил он, вызывая портрет прелестной темнокудрой девушки с зелеными глазами и мягкой улыбкой.
Бен внимательно разглядывал объемное изображение.
– Она очень красива. Но почему я должен ее помнить? Я с ней незнаком, скажу больше: я никогда ее не видел, – ответил он недоуменно через несколько секунд. – Кто она?
– Ну что ж, напомню. Это Лея Эстер Вальтер Кроу. Ты хочешь сказать, что никогда не видел ее, подонок?! Что не соблазнял и не бросал ее, оставив умирать от тоски в золотом дурмане?!
– Это твоя сестра? Вы и вправду похожи. Мне очень жаль, правда, что она скончалась. Но, повторюсь, я не был с ней знаком. И тем более не соблазнял ее, – довольно убедительно и спокойно ответил Бен, не реагируя на выпад Кроу.
– Ты был на Глизе полтора года назад?
– Да, был, но пробыл там с неделю или около того. И мне было совсем не до девушек. Я даже к знакомой девчонке, ну, знаешь, есть такие в каждой гостинице при космодроме, наведался всего разок. И Люси мне всю плешь проела, что я измотан и ни на что толком негоден.
– Как ты сказал, Люси? Случайно не Люси Винтер зовут твою подружку?
– Да, именно так. Симпатичная голубоглазая блондинка, высокая такая, голенастая.
– Она была подружкой моей милой Ли. И вечно дурила ей голову рассказами о каких-то невероятных любовных приключениях, видать и про тебя сплетничала, – задумчиво сказал Гарри. – Когда я спросил Лею, кто тот негодяй, что соблазнил ее и исчез, она назвала твое имя.
– Наверное побоялась выдать своего любовника? Знала, что ты его разыщешь?
– Видимо так… – растерянно протянул Гарри. – Как это так получилось, что я пошел по ложному следу? Ведь знаю же, что женщинам на слово верить нельзя!
– Но-но! Ты полегче! Моя сестра не такая! – осадил его Бен.
– Да, твоя сестра – золотое исключение из общего правила. Хотя я знаю еще одну даму, которая честна и открыта. Но это к делу не относится.
– Ладно, раз мы во всем разобрались и не намереваемся в ближайшее время друг друга убивать, то пора идти выручать Эвелину, – подвел итог беседы Бен. – Кстати, она тебе говорила, зачем прилетела на Денерву? А то я все голову ломаю, как узнал об этом.
– Она прилетела найти тебя. Это Ключ наследия. У вас мало времени, чтобы вступить в законные права.
– Ты хочешь сказать, что мои родители… мама и папа…
– Да, друг. Прости. Ты должен был об этом узнать от Эвы.








