412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Островская » Я украду твоё сердце (СИ) » Текст книги (страница 11)
Я украду твоё сердце (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 21:55

Текст книги "Я украду твоё сердце (СИ)"


Автор книги: Ольга Островская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 23 страниц)

Глава 20

Сонно потянувшись, переворачиваюсь в кровати. Снова утро. Довольно раннее, кажется. Но сегодня шум волн меня уже не удивляет. Вчера мы с Азимом несколько часов провели на пляже. Гуляли… лежали, целовались… снова гуляли… снова целовались. И так много разговаривали. Обо всём.

Я не думала, не представляла, что он может быть таким. И что мне с ним может быть так. Хорошо. Интересно. Спокойно. Не думала, что уходя ночью в свою комнату, буду с таким нетерпением ждать утра, чтобы быстрее наступил новый день с Азимом.

И если до этого безумного похищения начала понимать только то, что он по неведомым причинам важен для меня, что нравится мне и что я не хочу его терять, то теперь… Кажется, я начинаю испытывать к своему похитителю что-то гораздо более сильное, чем просто симпатию.

Ох, Ники. Неужели влюбляешься в своего врага?

Но он ведь не враг больше… Он… возможно, мой будущий муж.

Зажмурившись, зарываюсь лицом в подушку. Губы сами расползаются в широкой улыбке. От распирающего чувства в груди кажется, будто я сейчас просто воспарю над этой кроватью. Всё ощущается таким… невероятным, прекрасным. Волнующим.

Интересно, что мы сегодня будем делать? Чем займёмся? И как далеко сегодня мы зайдём… в нашем общении?

Желание увидеть Азима становится таким сильным, что даже перевешивает мою неискоренимую привычку немного поваляться после пробуждения. Откинув тонкое одеяло, я выбираюсь из кровати, разглаживаю тонкую, невесомую ночную сорочку и топаю в ванную. Хорошо, что вчера я тщательно выкупалась после прогулки, смывая песок с волос и всего остального. Так что сегодня мне можно только слегка освежиться.

Из одежды я выбираю второе платье. Голубое. Красное опять не решаюсь взять – оно уже начинает казаться каким-то особенным и надеть его хочется по особенному случаю.

Расчесав свою спутанную гриву, повязываю волосы нежно-голубой лентой в тон платью, и наконец выхожу из спальни.

На кухне слышатся какие-то звуки. Кажется, Азим снова готовит. И не разбудил меня.

А мне вчера показалось, что ему понравилось готовить со мной вместе. Может, просто позволил выспаться?

− Доброе утро, Азим! Тебе помочь? – с улыбкой произношу я, заходя в трапезную, совмещённую с кухней. И удивлённо замираю.

У варочной поверхности хозяйничает совсем не Азим. На меня, потрясённо выпучив глаза, словно призрака увидела, смотрит какая-то незнакомая рыжая девица. Открывает рот, закрывает, взгляд становится каким-то обиженным.

− Доброе утро, − здороваюсь уже с ней, первой придя в себя. – Вы данна Чиара, наверное?

Теперь я уже припоминаю, Азим вчера ведь говорил, что сегодня утром придёт женщина, которая убирается и присматривает за виллой, когда его здесь нет. Вот только он ничего не говорил о том, что эта данна такая молодая и эффектная. Вон какая. Волосы красиво заплетены, огромные глазищи умело подведены, нежно-зелёное платье подчёркивает всё, что можно подчеркнуть. Впрочем, она ведь, кажется замужем. Мужа Азим тоже упоминал.

Но ответить мне эта особа не успевает. Потому что в этот момент дверь, ведущая с кухни на вторую террасу и в сад, открывается и на пороге появляется сам хозяин дома. Мазнув равнодушным взглядом по рыжей особе за плитой, он тут же сосредотачивает всё своё внимание на мне. На мужских губах появляется чувственная улыбка.

− Ты уже проснулась? – идёт ко мне. Заключает в объятия, нежно целуя: – Доброе утро, сладкая. Как спалось?

− Эм, хорошо, − смущённо улыбаюсь, обнимая его в ответ.

− А мне без тебя плохо, − шепчет он мне на ухо, прихватив кончик губами.

М-м-м... Как приятно...

И тут на кухне раздаётся оглушительный грохот, шипение и пронзительный женский вскрик.

Вздрогнув всем телом от испуга, я резко отстраняюсь от Азима, оборачиваясь на эти звуки. Да и он сам недоумённо смотрит на свою повариху. А та стоит, закусив губу и баюкая правую руку у груди. Глаза жалобные, кажется, вот-вто заплачет. А от плиты валит облако пара. И кастрюлька валяется. Кажется, данна её уронила.

− Что случилось, Лусия? – отстраняется от меня мой жених и направляется к ней… Постойте, какая Лусия? Кто такая Лусия?

− Это не дана Чиара? – хмурюсь я.

Но меня никто не слышит.

− Простите, дан Антонио. Я такая неуклюжая, − тараторит эта ошпаренная неизвестно кто. – Я всё уберу. Случайно уронила. Сейчас, только ожог обработаю…

− Дайте вашу руку, данна, − строго приказывает «дан Антонио». Я даже не знала, что он тут так себя называет.

Девушка, раскрасневшись, протягивает ему ладонь. А там действительно всё очень плохо, насколько я вижу и чувствую отсюда. Ожог серьёзный. Вся кисть красная.

Азим ловко накладывает обезболивающее заклинание, начинает плести ещё что-то снимающее воспаление. Но этого мало.

− Позвольте мне, − решительно иду к ним, стараясь не обращать внимания на то, с каким обожанием эта рыжая Лусия смотрит сейчас на моего жениха.

Азим удивлённо вскидывает на меня взгляд, но тут же с понимающим кивком уступает мне место, позволив перехватить у него ошпаренную конечность. Девица, удивлённо моргнув, теперь таращится уже на меня. Далеко не так… влюблённо.

Целительский дар мне передался от матери. Хотя целительница из меня далеко не такая сильная, как иллюзионистка. И уж тем более мне далеко до мамы. Но уж залечить простой ожог смогу без проблем.

Выровняв дыхание и прикрыв глаза, я тянусь к своей врождённой магии. И, пропуская её через кончики пальцев, вливаю в простенькое заживляющее заклинание, созданное больше для отвода глаз.

− Ох, всё исчезло, и боль прошла. Спасибо вам большое, данна, − уже вполне искренне улыбается Лусия, когда на её коже не остаётся даже следа.

− Не за что, − киваю я спокойно, отпуская её руку. Смотрю выразительно на Азима. – Представишь мне нашу… гостью? Ты говорил, сегодня придёт данна Чиара.

− Данна Чиара заболела. Её дочь, данна Лусия, пришла вместо неё, чтобы убраться и приготовить нам еды, − объясняет мне его босварийское высочество. – Лусия, это данна Роза, моя невеста.

Хм, а я Роза, значит? Банально. Но хоть красиво, и на том спасибо.

− О, мы не знали, что у вас есть невеста, дан Антонио. Поздравляю вас, данна, − натянуто улыбается она мне.

− Благодарю, − улыбаюсь с той же долей искренности.

Кажется, кое-кто явился сюда, надеясь, что «дан Антонио» тут один-одинёшенек, и будет совсем не прочь, если его одиночество скрасят. А тут вдруг невеста появилась. Такое потрясение для бедняжки, что она вон даже членовредительством занялась. Может между ними что-то было когда-то?

От одной этой мысли мне хочется... много чего нехорошего хочется. Опять ведь лечить кое-кого придётся.

Хотя... может, я себя просто накручиваю?

− Сожалею, что ваша мама заболела. Может, я могу помочь? – спрашиваю, поддавшись порыву.

Глаза Лусии снова удивлённо округляются. Такого вопроса она явно не ожидала. Только зачем так пугаться?

− Ой, нет-нет, что вы. Не надо, не утруждайтесь, − мотает головой. – У мамы уже был лекарь, сказал, что скоро всё пройдёт.

Хм. Всё интересней и интересней.

− Я… я уберу, если позволите, − явно смешавшись под нашими взглядами, бормочет девушка. – И закончу с приготовлением завтрака. Через четверть часа всё будет готово. Накрыть здесь, в трапезной?

И снова этот трепетный взгляд на Азима. Бесит.

− Нет, на террасе, − сухо приказывает он.

Кивнув, Лусия, бочком шагает к плите, я же в это время наблюдаю за своим женихом. Пытаясь понять, связывает ли его что-то с этой рыжей.

Он, заметив мой взгляд, вопросительно вскидывает бровь. Склоняет голову набок.

− Я хотел тебе кое-что показать? – произносит, снова взяв меня за руку и притягивая к себе. – Прогуляемся? Здесь недалеко.

− Веди, − улыбаюсь.

Мне и самой хочется выйти сейчас из дома куда-то на свежий воздух. Раздражает меня эта Лусия своими взглядами. Ну явно же надеялась на что-то. А может, по-прежнему надеется?

Хочется побыть с Азимом наедине, без свидетелей. Особенно таких… заинтересованных.

И кажется, у меня созрела новая порция неудобных вопросов. У нас не так много времени, чтобы во всём между собой разобраться. Так что не вижу смысла ходить вокруг да около.

Мы выходим через ту же дверь, через которую Азим пришёл в кухню. На террасе не задерживаемся и сразу спускаемся в сад. Вчера я сюда не выходила – море для меня было гораздо интересней.

Но сад тоже очень красив. Возможно, он не такой роскошный как те, к которым я привыкла у себя дома, в Сэйнаре. Тем более не сравниться ему с садами королевы Зульфии, бабушки Азима, но тут тоже есть какое-то своё очарование. Здесь приятно находиться.

Жаль что мысли меня посещают не только приятные.

– Она рассчитывала застать тебя здесь одного, – произношу, шагая рядом с Азимом по дорожке.

– Кто? – недоумённо уточняет он. Кажется, я своими словами выдернула его из каких-то своих размышлений.

− Эта Лусия. Я даже не удивлюсь, если её мама на самом деле не заболела. Уж больно странная реакция у этой девицы была в ответ на моё предложение помощи.

− И зачем же ей это? – хмыкает.

− Это ты мне скажи. Что у вас с ней? – смотрю на него испытующе.

От удивления Азим даже останавливается. Поворачивается ко мне с крайне ошарашенным взглядом. Окидывает недоверчивым взглядом. А потом вдруг начинает смеяться.

Ну да, очень смешной вопрос. Только мне не смешно.

Прищурившись и сжав губы, я молча жду пока пройдёт этот его приступ веселья. И когда его высочество немного успокаивается, добавляю:

− Не пойми меня превратно. Я понимаю, что ты взрослый мужчина с определёнными потребностями. И понимаю, что в твоей жизни были женщины. Но хочу предупредить. Я измен не потерплю. Если тебе, в силу твоего воспитания, взглядов и так далее, одной меня будет мало, давай лучше сразу прекратим это всё.

− О боги, малышка. Ты просто неподражаема, − меня внезапно снова сграбастывают в объятия. Ещё и целуют, не обращая внимание на мои возмущённые попытки увернуться.

− Прекрати. Я же серьёзно, − упираюсь руками ему в грудь. – У тебя ведь наверняка есть гарем. А я… я… не смогу делить своего мужчину ни с кем. Понимаешь?

− Понимаю, − очень серьёзно смотрит он мне в глаза. – Изначально понимал, Ники. Да и дядя предупредил, что это будет одним из главных условий твоего согласия на брак. Так что от всех своих наложниц я избавился ещё до того, как попросил твоей руки.

− Как избавился? – округляю глаза. Звучит как-то зловеще.

− Замуж выдал. С хорошим приданым, за достойных мужчин.

И снова он полностью выбивает меня из колеи очередным своим признанием. Я ведь приготовилась серьёзно отстаивать это своё требование. А он… Разве так бывает? Чтобы настолько всё хорошо, чтобы каждое моё возражение было наперёд просчитано и учтено? Это даже пугает немного. Уж больно напоминает ту самую одержимость. А ведь Софи об этом говорила. Он намерен меня добиться во что бы то ни стало. Это невероятно льстит. Но и настораживает немножко.

− Я вижу… ты очень серьёзно настроен получить моё согласие, − бормочу растерянно. – Так твой дядя, получается, тоже знал о твоём намерении?

− Конечно. И он, в отличие от отца, моё решение полностью одобрил. Правда, его мнение могло поменяться после того, как я тебя похитил из его дворца.

− Ну-у-у, у нас уже легенды ходят о том, как он сам свою будущую жену на глазах двух королей уволок. Так что, − иронично дёргаю плечом, – думаю, он тебя в чём-то понимает.

− Мне тоже так показалось, − улыбается Азим. – А насчёт Лусии… У меня с ней никогда ничего не было. Я её и видел-то от силы несколько раз. Насчёт болезни матери девушка не соврала. Я лжи не почувствовал. Но если она тебя раздражает, могу сказать, чтобы не приходила больше.

− Не надо, − качаю головой. – Пусть работает.

Глупо, наверное, лишать человека заработка из-за своей необоснованной ревности.

По сути, девица ничего такого не сделала. Ну пялится на Азима. Так на него сложно не засматриваться. Уж больно хорош собой.

− А что ты мне показать хотел? – напоминаю о том, что мы не просто так куда-то шли.

− Не скажу. Сейчас увидишь. Пойдём.

Отпустив, он дальше ведёт меня за руку. Как я вскоре понимаю, к зданию, которое за деревьями и не рассмотреть толком. Вчера я предположила, что это, возможно, конюшня. Ведь именно к нему направился Азим, когда собрался ехать в Эстебель.

Вскоре я понимаю, что оказалась права. Это действительно конюшня. Всего на три денника. И только один из них занят. В стойле стоит красивый статный жеребец мышастой масти. Но Азим тянет меня в другой конец помещения. К лестнице на чердак.

− Ты хочешь, чтобы я туда залезла? – с некоторой опаской смотрю на крепкие с виду ступеньки. В памяти ещё свежо вчерашнее жуткое ощущение падения.

− Я не настаиваю. Но если ты хочешь увидеть нечто удивительное, то тогда придётся, − с невозмутимым видом кивает Азим. – Не бойся, я буду подниматься вслед за тобой и точно не позволю тебе снова упасть.

Ну что ж… Сэйнары никогда не были трусами. Решительно подхватив юбку одной рукой, я начинаю подниматься. Конечно, мне хочется увидеть, что там такое.

Азим, как и обещал, лезет на лестницу следом за мной. Буквально дышит в спину. И вместо страха приходит уже знакомое мне волнение. Слишком он близко. Слишком остро я ощущаю, как его взгляд скользит по моему телу.

А, перелезая с лестницы на чердачный дощатый настил, я вдруг чувствую на лодыжке горячую ладонь. Пальцы поглаживают обнажённую кожу.

− Что ты делаешь? – оглядываюсь через плечо.

− Поддерживаю тебя, − слышу невозмутимый ответ. А рука тем временем скользит выше к колену, посылая по коже толпу мурашек.

− А по-моему, ты меня лапаешь, − выдаю возмущённо.

− Одно другому не мешает. Знала бы ты, какой вид мне тут снизу открывается, сразу бы поняла, как тяжело мне сдержаться, − в голосе Азима снова слышится усмешка. А ведь раньше он всегда таким угрюмым мне казался.

А теперь… У меня даже уши снова начинают гореть. Перестану ли я когда-нибудь краснеть от его намеков?

− Ты это специально, да? – я отползаю от края на пару метров и, повернувшись, сажусь на усыпанные сеном доски.

Крыша тут низкая, так что подняться в полный рост никак не получится.

Азим, забравшись следом, теперь надвигается на меня, вынуждая откинуться на локти. Улыбается загадочно.

− Что специально, малыш? – урчит ласково, проводя носом по моему виску. – Касаюсь тебя? Да. Дразню? Тоже да. Даже не проси, не перестану. Слишком ты лакомая. Сладкая моя. Хочу тебя постоянно.

Мне снова тяжело дышать от смеси самых, казалось бы, несочетаемых эмоций и чувств. Внизу живота всё стягивает уже знакомым мне желанием. Я открываю рот, чтобы ещё что-то сказать, как-то перевести тему, но вдруг слышу позади странный писк.

− Что это? – вмиг настораживаюсь. Оглядываюсь назад, выискивая взглядом источник звука.

Если вдруг крыса…

− Тот самый сюрприз, который я хотел тебе показать, − Азим отстраняется и двигается дальше, к стене, садится там, скрестив ноги и зажигая магический светлячок над головой. – Иди сюда, тебе понравится.

Любопытство побеждает. И уже через несколько секунд я оказываюсь рядом с ним. Чтобы наконец увидеть то, ради чего он привёл меня сюда.

− Ой какие милые, − расплываюсь я в потрясённой улыбке.

В гнёздышке из сена, прижимаясь друг к другу, испуганно таращатся на нас два маленьких котёнка. Мне ещё никогда таких крошек не приходилось видеть. Мамин кот Леопольд живёт у нас во дворце столько, сколько я себя помню, и маленьким его уж точно никак не назовёшь. А ещё он нас с Софи почему-то недолюбливает. С самого детства.

− Откуда они здесь? Где их мама? – бросаю восторженный взгляд на Азима.

− Где-то охотится, наверное, − пожимает он плечами. – Я в прошлом году случайно спас дикого котёнка недалеко от Эстебеля. Его чуть не задрала свора бродячих собак. Привёз на виллу, подлечил, попытался потом выпустить на волю, но кошечка не захотела уходить, поселилась здесь, в конюшне. А сейчас вот привела потомство.

− А их можно погладить? – смотрю на него почти умоляюще. Так хочется взять на руки такое маленькое милое чудо.

Азим с усмешкой кивает. И я осторожно тянусь к пушистым малышам. Какие же они красивые. Совсем маленькие, неуклюжие. Золотистая с чёрными подпалинами шёрстка блестит, зелёные глаза кажутся просто огромными.

Аккуратно взяв того, что ближе ко мне, я чуть сама не мурлычу от умиления. Усаживаю малыша к себе на колени, нежно поглаживая по спинке. Он, пискляво мяукнув, принимается обнюхивать мою руку.

− Тебе понравился мой сюрприз? – склоняет голову набок его высочество.

− Очень. Спасибо большое! – широко улыбаюсь.

− Я рад, − довольно щурится он.

Не знаю, сколько мы так сидим. Я просто любуюсь котятами, а Азим, судя по его откровенному взгляду, неприкрыто любуется мной. Отчего по моей коже снова бегают жаркие мурашки. И дыхание сбивается.

И неизвестно, чем всё это бы закончилось.

Но нас отвлекают шаги внизу. Мужские, как мне кажется. Я недоумённо смотрю на своего жениха. Повернув голову на звук, он слегка морщится.

− Пойдём, Ники. У нас тут ещё одно дело есть, − зовёт меня.

− Какое? – вскидываю брови.

Дело, кажется связано с тем, кто стоит сейчас внизу. Но на вилле вроде как никого больше нет, кроме Лусии. Хотя… кое о ком я, кажется, забыла.

− Ты просила познакомить тебя с твоей охраной, − подтверждает мою догадку Азим. И первый направляется к лестнице.

Приходится попрощаться с котятами, напоследок ещё раз погладив каждого по головке и двигаться вслед за ним, тщательно стараясь не запутаться в юбке.

Спустившись на несколько ступенек, Азим ждёт, пока я тоже переберусь с настила на лестницу. А потом, поддерживая меня своим телом, дальше спускается вместе со мной.

Когда до пола остаётся ещё несколько ступенек, я чувствую на талии его руки. Миг и меня уже ставят на пол. Ещё и пыль начинают с меня отряхивать.

− Я сама, − бормочу смущённо, чувствуя, что за нами внимательно наблюдают. Вот только за Азимом я не могу рассмотреть, кто именно.

− Мне со стороны лучше видно, – усмехается он, демонстративно вытаскивая из моих волос соломинку. Как она там оказалась?

Но вот мой вид более-менее приведён в порядок, платье очищено от пыли и паутины, и Азим отступает, позволяя мне наконец увидеть того, кому он доверил мою безопасность. Точнее, тех. А посмотреть есть на что.

В нескольких метрах от нас стоят двое жутковатого вида незнакомцев. Оба жгучие брюнеты, но с голубыми, как лёд, глазами. Один, более высокий и обманчиво-худощавый, подпирает плечом стену. Второй, чуть пониже, но массивней и шире в плечах, стоит, сложив мускулистые руки перед собой. Одеты эти двое на первый взгляд просто и неброско, но у меня достаточно намётан глаз, чтобы заметить и оружие, и очень занятные, невероятной сложности магические плетения. Так что простого в этих мужчинах нет ни капли. Опасные они. Очень.

И оба почему-то внимательно рассматривают именно меня. Заставляя ощутимо нервничать. Слишком уж энергетика у обоих жутковатая.

− Николь, позволь представить тебе братьев Гур. Самада, − кивок на худощавого, − и Эльчина, − тут я уже и без кивка понимаю, что речь идёт о громиле. − Когда меня нет рядом, можешь смело на них полагаться.

− Рады познакомиться с вами, ваше высочество, − отталкивается от стены Самад. Подойдя к нам, вежливо кланяется. – Признаться, мы с братом поражены. Ещё никому, кроме его высочества, не удавалось нас обнаружить, если мы того не хотели. Не расскажете, как вам это удалось?

Его голос, низкий, вкрадчивый, чуточку хриплый, звучит так, что я едва не киваю согласно. Но всё же вовремя одёргиваю себя. И отрицательно качаю головой.

− Если его высочество вам не сказал, тогда и я не стану, − улыбаюсь вежливо, незаметно отступая к Азиму. Как-то рядом с ним мне спокойней. – Пусть это будет моим маленьким секретом. Приятно с вами познакомиться, Самад и Эльчин.

− Вы сделали то, что я просил? – спрашивает мой жених, обнимая меня за талию.

− Да, ваше высочество, − кивает Самад.

− И?

− В Эстебеле никто новый не появлялся уже несколько недель. Задолго до нашего приезда. Проверить тех, кто прибыл раньше?

− Не надо, − качает головой, Азим. Поджимает задумчиво губы. – Видимо, мне показалось.

Глава 21

В город мы выбираемся только вечером следующего дня.

По правде сказать, проводить время с Азимом, гулять с ним, что-то вместе делать, разговаривать обо всём на свете, целоваться везде, где только вздумается, всё это так меня захватило и пленило, что я даже не вспоминала о его обещании показать мне Эстебель. На вилле, несмотря на её уединённость, мне вполне хватало впечатлений.

Но услышав предложение съездить в город, отказываться не стала. Ведь решила уже, что возьму от этой недели всё, что смогу. Оделась на этот раз в одну из блуз, молочно-белую с кружевом, и в пышную юбку, тёмно-зелёную с вышитыми яркими цветами по подолу. Вышло очень симпатично.

И с Азимом мы гармонично вместе смотримся. К слову, за эти дни он ни разу не оделся полностью в чёрное, как делал раньше. В белых рубашках мой похититель выглядит не менее привлекательно, но гораздо менее мрачно.

Мне никогда раньше не доводилось ездить с кем-то вот так, вдвоём на одной лошади. Немного неудобно, если честно. Но в этом есть какая-то своя романтика. Можно беззастенчиво прижиматься к своему мужчине, и ерзать будто бы невзначай, дразня своего личного хищника. И чувствовать его вокруг себя, видеть жаркие обещания в чёрных пылающих глазах.

− Так значит, для местных я твоя невеста Роза, дан Антонио? – интересуюсь с усмешкой, когда мы уже почти подъезжаем к городу. Поворачиваюсь к нему боком, заглядывая в лицо.

− Да, ты моя прелестная невеста, данна Роза, − дёргает он уголком губ.

− А почему Роза?

− Первое, что в голову пришло, − получаю ироничный ответ. – Красивая, колючая, по-моему, тебе идеально подходит.

− А что насчёт дана Антонио? Какой он, мой жених? – продолжаю выспрашивать.

− Он нелюдим, малообщителен, − поддерживает мою игру Азим. − Купил здесь виллу несколько лет назад. На улице горожане Эстебеля его в лицо узнают, но ничего толком сказать о нём не смогут. О том, что я не беден, догадываются, но никто не подозревает во мне одного из наследников рода Босвари.

− М-м-м, богат, красив и таинственен. Могу на что угодно поспорить, что местные дамочки считают тебя очень желанной добычей. Вон даже твоя домоправительница данна Чиара попыталась своей дочери личное счастье организовать, послав ту вместо себя.

− С чего ты это взяла? – удивлённо смотрит на меня мой жених.

Со вчерашнего дня мы больше не говорили на эту тему. Да и Лусию видели только тогда, когда она подала нам завтрак. Потом мы опять ушли гулять вдвоём, а когда вернулись, девушка уже ушла, справившись со своими обязанностями. Но я всё равно потом много думала о ней и её поведении. Уж больно оно странное было. Не люблю не понимать происходящего.

Не скажу, что прям раскусила, в чём подвох, но кое-какие предположения у меня появились. Вот только этого мало, чтобы аргументировано доказать свою точку зрения.

− Пока не могу объяснить, почему мне так кажется. Это скорее догадки, − пожимаю плечами. – Просто не понравилась она мне. Смотрела на тебя… как кошка на сметану. Даже после того, как ты представил меня своей невестой. Не нравятся мне те, кто зарится на… чужое.

− На твоё, ты хотела сказать? – хмыкает Азим. – А ты у меня ещё та собственница, оказывается.

− Да. Собственница. И не стыжусь этого. Если тебя это не устраивает…

На мои губы ложится его ладонь, не позволяя договорить.

− Нет, я не передумаю, Ники. Ни сегодня, ни в конце этой недели. Ни потом, − ловит он губами кончик моего уха. − Собственница, или нет, ты будешь моей. Полностью и навсегда. Я, знаешь ли, тоже собственник.

Хм. Ещё несколько дней назад меня бы сильно вывело из себя такое самоуверенное заявление. А неделю с лишним назад, я бы и вовсе начала плеваться ядом. Сейчас же… мне нравится эта мысль. Что я буду его. А он будет мой.

Кажется, я уже знаю, чем закончится эта неделя. Кажется… мой похититель добился своего. И теперь я не уверена, стоит ли ждать неделю, чтобы сказать ему об этом. И стоит ли дальше держать его на расстоянии и тянуть с очевидным развитием наших отношений?

Вскоре мы въезжаем в город. Азим сразу правит в центр. Сначала он обещал отвести меня в пару торговых лавочек, в которых я смогу докупить ещё кое-какие нужные мне мелочи. Много времени это не занимает. Так что вскоре мы оставляем коня у таверны, заплатив мальчишке слуге, чтобы тот присмотрел за Туманом, и, держась за руки, направляемся к набережной.

А там уже зажигаются фонари, и звучит музыка. Собираются люди. Молодые и постарше, поодиночке, группами и парами. Все улыбаются, смеются, многие уже танцуют. А кое-где, в тени деревьев даже целуются.

Страстная мелодия, которую исполняют уличные музыканты, сливается с шумом волн, несётся с ласковым тёплым ветерком по набережной, зажигая кровь, маня, зовя. И тело уже само начинает двигаться в такт чувственному ритму. Бросив взгляд на Азима, я игриво закусываю губу. Он в ответ вопросительно вскидывает бровь, а потом вдруг разворачивает меня за руку, обнимает за талию и увлекает в танец, безошибочно угадав моё желание.

И мы кружим… кружим… кружим. Мне хочется раскинуть руки и смеяться. И я просто делаю это, ощущая чистое незамутнённое счастье. А потом обнимаю моего «Антонио» за шею и, привстав на носочки, целую улыбающиеся губы.

Это что-то невероятное. Я бывала на множестве балов, торжественных приёмов, даже на больших столичных праздниках. Но ни разу мне не доводилось бывать на вот таких вот народных гуляниях, когда просто вечер, просто маленький уютный городок со своим колоритом, просто море, просто музыка и возможность быть собой. Я никогда не чувствовала себя такой… живой, такой свободной, такой… боги, я точно влюбилась. В Азима. В эту небольшую сказку, которую он мене подарил. В историю Розы и Антонио, которых никто не знает и которые могут вот так гулять со всеми по набережной, танцевать и целоваться.

− Спасибо, что привёз меня сюда, − произношу, когда мы с хрустящими рожками, наполненными каким-то фруктовым десертом, уходим в сторону к неприметной скамеечке в тени кустарников.

− Не за что, − улыбается Азим, галантно очистив деревянную скамейку магией, прежде чем позволить мне сесть.

− Есть за что, − возражаю я, смотря ему в глаза. – Никогда бы не подумала, что скажу это. Но я рада, что ты меня похитил. Если бы не этот твой сумасшедший поступок, наш путь друг к другу был бы намного дольше. Когда я попросила тебя о встрече, я хотела извиниться и сказать, что готова принять твои ухаживания. Но ты всё сделал по-своему… и показал мне наши отношения такими, какими, я их даже не представляла. И мне очень нравится то, что я увидела. В тебе. В нас.

Не уверена, что сейчас самое правильное время, чтобы сказать то, что мне хочется сказать. Но я переполнена чувствами. И больше не могу держать их в себе. Как же мало времени ему понадобилось, чтобы я полностью капитулировала.

− Азим, знаешь, − смущённо улыбаюсь я внимательно слушающему меня мужчине, − мне не нужно ждать неделю, чтобы принять решение. Я согласна…

− Ваше высочество? Это действительно вы? – разбивает наш уединённый мирок чужой неприятный голос. – Я не поверил своим глазам, когда увидел вас на днях в городе. Позвольте выразить вам, как я рад нашей встрече.

Мы так и замираем, смотря друг на друга. Я растерянно, а вот Азим… в его глазах начинает необратимо загораться пламя холодной ярости.

− Набрось иллюзию, − велит Азим одними губами, закрывая меня собой.

− На тебя тоже? – спрашиваю тихо, понятливо отступая в тень.

Он в ответ отрицательно качает головой.

Вздохнув, я в мгновенье ока меняю свою внешность. Не кардинально, потому что будет выглядеть странно, если кто-то заметил, что к скамейке с даном Антонио шла брюнетка, а потом выйдет блондинка, например. Но теперь во мне хотя бы никто не признает Николь Сэйнар. Лицо стало круглее, глаза приобрели другую форму и цвет. Остальные черты тоже изменились. Подумав, я ещё и фигуру себе визуально делаю пышнее.

Закончив, киваю Азиму, давая понять, что больше никаких изменений не будет и можно меня не прятать. Он, одобрительно кивнув, поворачивается к нарушителю нашего уединения.

− Хали Умар, − произносит ледяным тоном. – Какими судьбами?

Теперь уже и я могу рассмотреть этого неизвестного… хали. Судя из обращения Азима и внешности мужчины, подошедшего к нам, он явно родом из Босварии. Потому и узнал принца.

− О, случайно, ваше высочество, − подобострастно склоняет голову невысокий и простоватый на первый взгляд толстячок, одетый в босварийский каптан, вместо местной одежды. – У меня есть один хороший знакомый, родом из Ларидии. И когда я посетовал, что хотелось бы осесть в каком-то небольшом городке, где есть море и можно будет греть свои старые кости на солнышке, он мне посоветовал Эстебель. Как я вижу, его рекомендация была действительно неоценимой. Если уж вы здесь, то этот городишко действительно можно считать настоящей жемчужиной.

На губах незнакомца расцветает широкая улыбка. И если с виду его ещё можно принять за простака, то вот глаза выдают скользкую и хитрую натуру.

− А какие тут девушки! М-м-м, не чета нашим босварийским скромницам, не так ли? – и взгляд, который он бросает на меня, иначе как сальным никак не назвать. С пышностью фигуры я, кажется, перестаралась.

− Вы подошли ко мне и нарушили мои планы на вечер ради того, чтобы выразить восхищение моей спутнице? – холодно интересуется Азим.

− Нет-нет, что вы. Ваша спутница без сомнения заслуживает всяческого восхищения, но я решился нарушить ваше уединение совсем с другой целью, − лицо этого неприятного хали становится крайне серьёзным. − У меня для вас послание, мой принц.

− Послание? Я правильно понимаю, что вы сообщили о месте моего пребывания своему… покровителю? – голос Азима звучит абсолютно ровно, но я странным образом чувствую, насколько он напряжён. Словно хищник, почуявший добычу.

− Прошу прощения, мой принц. Но у меня нет секретов от моего покровителя, − изображает виноватую улыбку толстячок. – Его очень обрадовала моя новость о том, что вы здесь, в Эстебеле. Да ещё инкогнито, насколько я могу судить. Значит, с вами наконец можно безбоязненно выйти на контакт. Многие из нас возлагают на вас большие надежды.

− Я не давал никому никаких надежд, − мрачно хмыкает мой жених.

− Это необязательно, ваше высочество. Одно лишь ваше существование уже является нашей надеждой. Для всех… несогласных. Так могу я озвучить предложение… моего покровителя?

В мою сторону снова летит выразительный взгляд. Теперь явно намекающий, что я, как свидетельница, тут явно лишняя.

Азим тоже смотрит на меня. И на этот раз я совершенно ничего не могу прочитать по его выражению лица.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю