Текст книги "Пророчество для попаданки (СИ)"
Автор книги: Ольга Головченко
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 26 страниц)
Глава 28 – Королевский совет
С Триветом мы столкнулись в одном из коридоров. С первого взгляда я поняла, что он зол. Мы молча дошли до его покоев. Когда он закрывал за мной дверь, ему пришлось пересилить себя, чтобы не хлопнуть ею.
– Я просто прогуливалась по саду, – предпочла начать я и не дать ему заговорить. – Его Величество оказал мне честь, присоединившись на утренней прогулке, – добавила я достаточно громко, чтобы меня услышали в коридоре. Когда мы пришли, то никого не увидели, но помнили, что даже у стен могут быть уши. Тривет, видимо, невольно согласился на мою игру, и мы вместе все обсудили.
Таким образом, у Тривета не было возможности отругать меня за мое внезапное исчезновение.
Информация о королевском совете имела важное значение, и она требовала полного изучения.
– Они не примут тебя так легко. С этим нужно считаться, – начал он объяснять то, о чем я давно догадывалась. – Ладрин Кувельт уже дал понять, что он думает о нас. Он определенно не поддержит и будет решительно протестовать против твоего присутствия в совете. Он не признает женщин равными себе. Более того, он поддерживает дружбу с Адамаром Бранганом, который также подозревает тебя. Но последний достаточно умен, чтобы держать себя в руках. Я не думаю, что он также открыто поддержит тебя. Но и против не пойдет. Он будет просто наблюдать со стороны и наслаждаться ситуацией. Северин Трант не будет возражать против твоего участия. К сожалению, его герцогство производит в основном сукно, и на него также смотрят свысока. Он будет надеяться, что твое присутствие может улучшить его собственное положение. Вопрос в том, будет ли он публично поддерживать. Остался только Карл Силони. Боюсь, он тоже не поддержит. Он не хочет конфликта. Казалось бы, он пытается удержать власть любой ценой, но это лишь иллюзия. Он просто не хочет привлекать к себе внимание.
Я в недоумении уставилась на него. Я понятия не имела, откуда Тривет взял всю эту информацию, но была рада узнать хотя бы немного. А так как я хорошо разбиралась лишь в математике, это ситуация была против меня. Если повезет, я могла рассчитывать только на Северина Транта, герцога Симетского.
– Где ты все это узнал? – Выдохнула я, хлопая глазами.
– Просто прислушивался к людям вокруг. Часть из них изучал на балу, часть – во время предыдущего визита. Мне даже не пришлось стараться. Достаточно информации было подано мне под нос. Было похоже, что они пытались произвести на меня впечатление, – просто ответил он.
– Почему у меня такое чувство, что в основном молодые дамы увлеклись новым красивым экземпляром во дворце? – произнесла я с легкой иронией. – Только будь осторожен, чтобы одна из них не украла твое сердце, – добавила я, подмигнув ему.
– Ты же знаешь, что никто из них на это не способен, – ответил он, даже не пытаясь улыбнуться. Веселое настроение сразу пропало.
– Когда-нибудь она узнает, как сильно ты ее любишь и скольким ты отказал ради нее! – заявила я твердым голосом, и сама в тот момент поверила своим словам. Если я смогла произвести впечатление на Грега, то для Тривета не должно быть проблемой произвести впечатление на Маргариту. Все, что ей нужно сделать, это открыть глаза и, наконец-то, понять, что вокруг нее есть другие взрослые мужчины.
– Тебе пора идти. Совет скоро начнется. Такое чувство, что это злорадство короля. Он знает, как герцоги не любят рано вставать, и, поэтому всегда назначает встречи на утро. Совет проводится в зале рядом со столовой, так что не составит труда найти его.
Тривет был прав. Мне не подобало опаздывать. Поэтому я быстро попрощалась с ним и поспешила на встречу.
Когда я вошла, заметила, что Лаутус еще не пришел. Я почувствовала облегчение от того, что была не последней.
– Что Вам здесь нужно?! – рявкнул на меня Ладрин Кувельт. От тона его голоса меня бросило в холод.
– Полагаю, что присутствую на королевском совете, – спокойно ответила я, но в моем голосе не хватало обычной твердости. Я мысленно отругала себя. Если я хотела занять место среди этих мужчин, я должна была начать вести себя как они.
– Вы правильно предполагаете. Но это закрытое общество, – ответил мне Карл Силони.
– Возможно, Вы могли бы объяснить свое присутствие, – спокойно сказал Адамар.
– Думаю, Адамар, но не стесняйтесь поправить меня, что присутствие этой дамы легко объяснимо, – ответил Северин Трант. – В королевском совете должны быть представлены все герцогства. Поэтому вполне логично, что герцогиня Фир решила посетить это мероприятие. Она имеет на это такое же право, как и любой из нас.
– Более того, я здесь по прямому указанию Его Величества, – добавила я. Мне было приятно, что герцог Симетский заступился за меня. Но было ясно, что в его случае это был просто вопрос галантности, а не политический ход.
– О, никто из нас этого не знал, – добавил герцог Силони с улыбкой. Его отношение, похоже, изменилось. Любопытство отразилось на лице.
– Неважно, правда ли то, что Вы утверждаете, или нет. В любом случае, Вам здесь делать нечего. Возможно, Вы герцогиня. Но какое герцогство? Никто никогда не слышал об этом. Вильдаран, или как Вы его называете, никогда не видели. – Ладрин решил перейти в наступление, чего я не ожидала, но и смолчать не могла.
– Разве это моя вина, что никто из Вас не смог найти нашу резиденцию? Моя семья уже несколько поколений живет за пределами королевства Алдорма, и все же мы смогли благополучно добраться, используя очень старые карты, – твердо ответила я, радуясь, что мне удалось добавить в свой голос немного иронии.
– Тогда почему нам отказали в приглашении в Ваше поместье? – спросил Адамар с улыбкой. Он действительно выглядел так, словно пришел на совет просто ради развлечения. К счастью, я предвидела, что эта тема вскоре будет поднята, и смогла быстро ответить ему.
– Если я правильно помню, я – герцогиня. Не мой кузен. Поэтому в его компетенцию не входит приглашение гостей, когда он сам является фактическим гостем. – Мне было приятно заметить, что все на мгновение замолчали. И тут меня осенило. Я использовала выражение, которое ничего им не говорило. Я понятия не имела, откуда я это знаю. Но подсознательно я знала его значение. Я надеялась, что в моем подсознании припрятано больше подобных фраз. Их использование только подтвердило бы версию о том, что я выросла за границей.
– Должны ли мы воспринимать Ваши слова как приглашение? – спросил Северин, и я кивнула в знак согласия.
– Конечно, вы должны понимать, что Вильдаран сейчас ремонтируется. Поэтому до сих пор мы никого не приглашали. Однако скоро самые необходимые работы будут завершены, и тогда я буду рада приветствовать вас в своем поместье, – улыбнулась я, и на этот раз улыбка была искренней. Северин был единственным, кто не показался мне пугающим.
Дверь открылась, и вошел Лаутус. На мгновение воцарилась тишина. Мы все ждали, пока они сядет. Затем он просто кивнул, чтобы мы продолжали.
– Я придерживаюсь мнения, что Ваше присутствие в этом совете в любом случае излишне, – сказал Ладрин, и я, как бы его ни ненавидела, вынуждена была мысленно усмехнуться. Он не боялся высказывать свое мнение даже перед королем, который сам требовал моего присутствия. Лаутус молчал и ждал, что будет дальше. И тогда меня осенило. Сегодняшний совет был испытанием. Королю было интересно посмотреть, как я буду себя вести. Королевский совет был не более чем фарсом для его развлечения.
– Я полагаю, причина в моей одежде. Вы бы предпочли, чтобы я пришла в брюках, а не в платье? – Ответом было гробовое молчание. Ладрин пронзил меня взглядом. Адамар выглядел слегка удивленным. Карл и Северин уставились на стол. А Лаутус сделал вид, что его вообще нет.
– Тогда, если проблема в моей половой принадлежности, что на самом деле смешно, потому что это разница в несколько сантиметрах плоти, болтающейся в промежности, герцог, но в остальном фактически бесполезной, Вы можете не беспокоиться. Я не собираюсь терпеть оскорбления от человека, который ведет себя как хам. Но что я могу требовать от семьи, которая стала герцогской только благодаря браку по расчету? Без этого Вы были бы простым торговцем. Я отказываюсь общаться с таким человеком больше, чем это необходимо, – твердо ответила я. – И если Вы не поняли, скажу прямо. Приглашение в мое поместье Вас не касается.
Остальные герцоги удивленно переглянулись. Лаутус лишь слегка приподнял брови, но в остальном было невозможно понять, о чем он думает.
– Как ты смеешь?! – рявкнул Ладрин, но резко остановился.
– Ваше Величество, господа, простите меня. Надеюсь, я выполнила свой долг на королевском совете. Однако ясно, что герцог не способен думать в моем присутствии, и единственное, что мы здесь увидим, – это простые оскорбления. И в этом я отказываюсь принимать участие. Однако, если Вашему Величеству все еще требуется представитель Вильдаранского герцогства, могу ли я быть настолько смелой, чтобы предложить моего кузена, который полностью компетентен представлять меня на встрече?
Я повернулась к Лаутусу и стала ждать. Ответом был одобрительный кивок. Я вздохнула с облегчением. Я не смогла бы выдержать еще одну такую встречу. Ладрин быстро успокоился, на его лице появилась торжествующая улыбка. Этот человек мог забыть мои оскорбления в одно мгновение только потому, что воспринял мое отступление как свою победу.
Выйдя из зала, я поняла, что, возможно, совершила ошибку. Предложив Тривета в качестве моего преемника, заставит их подумать о моей слабости и незначительности. Я надеялась, что Лаутус не будет думать так же.
Глава 29 – Возвращение домой
У меня даже не было времени рассказать Тривету, что я сделала. Я надеялась, что он будет в своих комнатах, но там было пусто. В полном отчаянии от своей некомпетентности, я вернулась в сады, где хотела найти утешение в природе. Я подошла к белой скамейке, прячущейся в тени старой липы, и села. В моей голове проносились тысячи мыслей, но я не могла ухватить ни одной. Не знаю, как долго я там просидела, но мой покой был нарушен появлением герцога Брангана. Как только он увидел меня, изменил направление и быстро приблизился.
– Могу я предложить Вам свою компанию? – спросил он и, не дожидаясь ответа, сел рядом со мной. – Ваше утреннее выступление было действительно интересным, дорогая Элизабет. Могу я Вас так называть? – добавил он с улыбкой, и мне было ясно, что он будет называть меня так, даже если я не соглашусь.
– Конечно, Адамар. Я была счастлива развлечь Вас и других герцогов, – иронично ответила я.
– Я рад, что Вы, наконец, приняли мое предложение. В конце концов, легче завязать дружеские отношения, когда нет лишних формальностей. И, честно говоря, да, Вы нас развеселили, уж поверьте мне. В основном Его Величество. Но поскольку Ваш уход прервал заседание совета, встречу придется повторить. На этот раз, конечно, с Вашим двоюродным братом вместо представителя герцогства Вильдаран. В настоящее время он находится на аудиенции у Короля, который дает ему полномочия действовать от Вашего имени.
На мгновение меня захлестнула волна ужаса. Тривет ничего не знал, и я надеялась, что он выдержит шок и не покажет этого. В конце концов, мне пришлось признать, что опасности, что он сделает что-то не так, не было. Самой большой проблемой все это время была я и мой длинный язык.
– Скажите мне, Адамар, герцог Кувельт уже успокоился? – спросила я, пытаясь напустить на себя невинный вид. Герцог только улыбнулся.
– После Ваших намеков на его мужское достоинство, я бы посоветовал избегать его. Он не забывает обиды, которые когда-либо задевали его. Но не волнуйтесь, он воспримет Вашу уступку как собственную победу. Полагаю, через несколько дней он не будет жаждать оторвать Вам голову на месте.
– Не преувеличивайте. Герцог вернется домой, успокоит нервы, отругав жену, и все снова будет хорошо, – ответила я ему с улыбкой. Я не ожидала ничего другого от такого человека, как Ладрин Кувельт.
– Я бы на Вашем месте не был так уверен. Вы не так давно в королевстве и не знаете местной знати. Я бы посоветовал Вам начать собирать информацию. Конечно, лучше всего начать с врагов.
– Я приму этот совет к сведению. Но сначала я должна сосредоточиться на более важных вещах. Я пригласила всех Вас в свое поместье, и будет уместно, если я прослежу за приготовлениями. Поэтому думаю, что мне следует сократить свое пребывание здесь до необходимого минимума и как можно скорее вернуться в Вильдаран, – я встала со скамейки и подождала, пока герцог последует моему примеру.
– Думаю, что это хороший план. А теперь извините меня. День закончился, пора ужинать. Вы пропустили обед, поэтому я надеюсь встретиться с Вами на банкете, – он поклонился и пошел обратно в замок, не дожидаясь, пока я присоединюсь к нему. Я сделала медленный шаг в том же направлении.
В комнате мы с Миной быстро переоделись. Не хотелось заниматься прической, хотелось наслаждаться свободой распущенных волос. Когда я была готова, мне пришло в голову, что было бы неплохо последовать совету герцога Брангана.
– Мина, завтра я возвращаюсь в Вильдаран, но мне нужно, чтобы ты осталась здесь. Можешь официально находиться здесь при Тривете. Но у меня для тебя одно задание, – шепотом сказала я ей. – Мне нужно, чтобы ты как-то подружилась со слугами и постаралась узнать как можно больше информации обо всех герцогах. Постарайся незаметно сфокусироваться в основном на Ладрине Кувельте и Адамаре Брангане.
– Это будет не так просто. Они будут ожидать, что я расскажу им что-нибудь о тебе взамен, – ответила она, и мне пришлось признать её правоту. Я даже не подумала об этом.
– В этом не будет ничего сложного. Я властная, мне все время нужно быть правой, я не признаю авторитетов. Мои родители уже не знали, что со мной делать, поэтому они позволили мне приехать сюда, чтобы я на некоторое время скрылась с их глаз, – начала я, но внезапно остановилась. – Нет, пожалуйста, не говори эту последнюю часть, – грустно добавила я. Мина, как и все в Талроне, знала о моей потере памяти, и быстро поняла, что со мной происходит. Она неуклюже обняла меня, только слегка, чтобы не помять мою одежду.
– Не волнуйся, я справлюсь, – ответила она с ободряющей улыбкой и с силой вытолкнула меня за дверь. Ее смелость воодушевила меня. Я постучала в дверь Тривета и с радостью обнаружила, что он в своей комнате. Он быстро оделся, и мы вместе отправились на ужин.
– Полагаю, я должен поблагодарить тебя за мою новую должность, кузина, – спокойно произнес он, но по его выражению лица я поняла, что мне придется кое-что объяснить.
– Всегда, пожалуйста. Ты сможешь поблагодарить меня, когда вернешься в Вильдаран. Я уеду завтра, чтобы подготовить все к приезду гостей, – ответила я ему. К счастью, Тривет очень хорошо понимал, что больше ничего от меня не добьется. Во-первых, мы не могли разговаривать в коридорах, а во-вторых, он уже знал меня достаточно хорошо, чтобы понимать, что нет смысла принуждать меня к чему-либо.
Мы вошли в зал, и я с удивлением заметила место во главе стола. В то же время, было место рядом с Триветом. Лаутус уже сидел и ожидал, какое из предложенных мест выберу. Тривет даже не стал дожидаться намека и тут же отодвинул мой стул.
– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, – прошептал он, отодвигая мой стул. Я тоже, – мысленно ответила я. Я взяла в руки свой бокал с вином и с улыбкой, которая показалась мне соблазнительной, произнесла тост в честь Лаутуса.
– Я слышал, что сегодня Вы ужинаете с нами в последний раз, – спокойно произнес он, после чего поднял бокал и, сам произнес тост.
– Надеюсь, Вы простите меня, Ваше Величество. Я пригласила гостей и хотела бы лично проследить за приготовлениями. Кому еще я могу доверить, чтобы все было в порядке, как не себе самой, – ответила я с легкой улыбкой.
– В этом я с Вами согласен. Совет соберется через пять дней. Я надеюсь, что у Вас будет достаточно времени на подготовку, – ответил он и, не дожидаясь ответа, кивнул слугам, чтобы они носили на стол.
Остаток вечера прошел без лишних разговоров, и Лаутус покинул помещение сразу после трапезы. Поэтому я не видела причин продолжать оставаться в компании людей, которые имели полное право ненавидеть меня после утреннего случая.
Рано утром я села в карету и с радостью отправилась домой. Тривет провожал меня. Мне было жаль оставлять его в Драмоне, но выбора не было. Я пообещала передать привет его родителям и постараться заверить Изабель, что он в безопасности.
Всю дорогу я выглядывала в окно и не могла дождаться, когда доберусь до места назначения. Я не предупредила заранее о своем приезде, и все ожидали, что мы вернемся не раньше чем через пять дней. Мысленно я представляла себе выражение удивления на лице Грега и радость, с которой я брошусь в его объятия. Конечно, мои фантазии не сбылись. Но я уже привыкла к этому.
Когда мы въехали во двор, к карете подбежал маленький Дамиан.
– Лиза! Лиза приехала! – Он окликнул всех и помог мне спуститься по ступенькам. Я с радостью обняла его и развернула. После его криков многие дети подбежали к экипажу и с радостью встретили меня. Мне пришлось их всех обнять, чтобы успокоить. Только тогда они позволили мне выдохнуть.
– Кто мне скажет, где Грег и Маргарита? – спросил я. Ответы приходили со всех сторон, и я подумала, что глохну. Все пытались перекричать друг друга, но я поняла, что обнаружились королевские архивы и, Грег с Маргаритой находятся в них с Бьяртмаром.
Я схватила одного из мальчиков и попросила его провести меня в архив. Он провел по коридорам, о которых я не имела ни малейшего представления. Но потом он остановился посреди коридора.
– Что происходит? – спросила я и опустилась на колени, чтобы посмотреть ему в глаза.
– Это в конце коридора, – прошептал он, пытаясь избежать моего взгляда. – Там пауки, – пропищал он стыдливо.
– Тогда я завидую, что тебе не придется туда идти. Потому что я до ужаса боюсь пауков. Но я уверена, что ты их не боишься. Мне просто нужно, чтобы ты кое-что сделал. Тебе нужно срочно найти родителей Тривета и сказать им, что с ним все в порядке и, он скоро вернется. Как ты думаешь? Ты сможешь это сделать?
– Да, я сделаю это! – с энтузиазмом крикнул он. Я поцеловала его в щеку и отпустила. Я стояла и смотрела, как он исчезает за углом.
– Ну, Лиза, вперед в паучью яму, – произнесла я в тишине коридора, и с отвращением и желанием не столкнуться ни с одним из этих восьмилапых существ, направилась в архив.
Вошла внутрь и была поражена тем, насколько огромным было помещение. Я видела только несколько книжных полок, заполненных книгами. В конце помещения я заметила, что за столом сидят три фигуры, каждая из которых сосредоточенно читала книгу. Я медленно подошла к ним. На полу было много пыли, которая заглушала мои шаги. Я гладила руками корешки книг, восхищаясь надписями, которые местами уже облупились. Через некоторое время я не выдержала и выбрала одну из книг. Сняла с полки, осторожно открыла и восхитилась витиеватым почерком автора.
– Нет! – Закричала в тот момент, когда заметила крошечного паука, ползущего по моей руке. Я с отвращением отмахнулась от него, уронив при этом книгу, которая упала на землю и подняла пыль. Тем временем паук исчез неизвестно куда, но я была в ужасе. Я хватала ртом воздух, что было самым худшим, что я могла сделать. В легкие попала пыль, и я начала задыхаться.
Я упала на колени и попыталась остановить приступ кашля. Вместо того чтобы пытаться дышать спокойно, я задыхалась все больше и больше, и мои легкие наполнялись все большим количеством пыли.
Я привлекла к себе внимание своим криком, но в тот момент я не могла думать ни о чем другом. Я попыталась успокоить кашель, сосредоточившись на небольших вдохах. Мне казалось, что мои легкие вот-вот разорвутся.
– Лиза? Ты в порядке? – Услышала я испуганный голос Маргариты. – Только пусть это не будет проклятием, – добавила она, усиливая мою панику.
Глава 30 – Картина
Единственным, кто сохранял хладнокровие, был Бьяртмар. Он подошел к нам и протянул мне стакан воды. Я с благодарностью выпила и постепенно перестала кашлять. Я медленно встала и прислонилась к полке. Мои глаза были полны слез, и я пыталась смахнуть их.
– Не думаю, что это проклятие, – спокойно сказал Бьяртмар, забирая пустой стакан.
– Я не понимаю, о чем вы говорите, но это точно было проклятие. Проклятие многовековой пыли, – ответила я, пытаясь говорить с иронией, но, к сожалению, не удалось.
– Кроме того, проклятие действует только на нашу семью, – добавил Грег, внимательно осматривая меня. Я дала понять, что со мной все в порядке, но не решилась снова заговорить. Мне показалось, что у меня снова начинается кашель, поэтому молча попыталась его сдерживать.
– Ведь вы пара, – указала Маргарита.
– Я не думаю, что Лизе угрожает опасность проклятия до свадьбы. Конечно, мы не можем быть уверены, но никто другой в деревне никогда не страдал от этого. Почему сейчас должно быть иначе?
От его заявления у меня перехватило дыхание. Свадьба? мелькнуло у меня в голове, и я должна была что-то ответить.
– О каком проклятии ты говоришь? – Я попыталась сменить тему. Я любила Грега, был счастлива с ним, но говорить о браке по прошествии такого короткого времени было странно.
Меня отвели к столу, и я с благодарностью села. Бьяртмар начал рассказывать о проклятии, которое преследовало семью Клеменсов. От этой истории у меня мурашки побежали по коже. Разве жизнь под прикрытием сама по себе не была жестоким наказанием? Неужели они должны были терпеть чего-то еще? Я не понимала, как драконы могли допустить что-то подобное.
Пока Бьяртмар говорил, мое дыхание, наконец, выровнялось, и я перестала бояться нового приступа кашля. Грег озабоченно гладил мои руки и не переставал наблюдать за мной.
– Я действительно в порядке, – наконец, не выдержала я. – Это просто пыль, – махнула я свободной рукой. Голубой свет вырвался из моих пальцев и разлился по комнате. Когда через мгновение он исчез, вся пыль тоже исчезла.
Хвастун, – пробормотала я мысленно. Я вижу, с тобой все в порядке.
Ответом был веселый смех Фрундора.
– Что вы вообще здесь искали? – Спросила я. Никто из них не прокомментировал вмешательство Фрундора. Они так привыкли к драконьей магии, совершаемой прямо у них на глазах.
– Мы хотели найти информацию об одной картине, – ответил Бьяртмар. Я удивленно уставилась на него. Это он планировал сместить Лаутуса с престола и вернуть род Клеменса снова в центр внимания, а теперь решил заняться живописью. Кроме того, Маргарита и Грег обменялись странными взглядами, мне стало любопытно.
– Я думаю, тебе стоит взглянуть на картину. Тогда ты поймешь, – предложил Грег, и мне ничего не оставалось, как согласиться. Бьяртмар решил остаться в архиве, и Маргарита собиралась составить ему компанию. Я схватила Грега за руку и дала себя увести.
Мы добрались до тронного зала. Я удивленно огляделась вокруг. Кроме витражей с изображением Сида и его жены, нигде не было видно ни одной картины.
– Только вчера мы решили закрыть потайной ход. Починили секретную дверь у старого дуба, чтобы никто не мог ее найти, – начал объяснять Грег. Мне пришлось признать, что он был прав. Потайной ход был открыт для всех, и было большой удачей, что никто его еще не обнаружил.
– Но какое отношение это имеет к картине? – спросила я, медленно обходя трон, и я заметила большую картину. – Что за? Как такое возможно? – пробормотала я. Я смотрела на свой собственный образ. Художнику удалось точно передать то мое мечтательное выражение, которое было у меня, когда я бродила по придуманным мною фантастическим мирам. Была еще одна деталь – непослушная прядь волос, которая всегда выбивалась и слегка падала мне на глаза. Мне казалось, что я смотрюсь в зеркало. Только цвет волос не совпадал. Вместо светло-коричневых я была изображена с рыжими. Я осторожно протянула руку и слегка прикоснулась к изображению, чтобы убедиться, что это действительно холст. На картине даже были украшения – золотые серьги и тонкая золотая цепочка с кулоном. Я машинально потянулась к своей шее, чтобы убедиться, что на мне нет цепочки.
– Вот почему мы искали в архиве. Вильдаран был заброшен в течение многих лет. Никто понятия не имел, где он находится, так что никто не мог спрятать портрет здесь в последнее время. Как это возможно, что тогда кто-то знал, как ты будешь выглядеть?
Я не знала, что сказать. До этого момента я до конца не верила, что могу быть избранной. Я согласилась попытаться сместить Лаутуса, но это ничего не значило. И вот, стоя перед картиной, я начала понимать, что все это правда. И это нельзя игнорировать.
– Я действительно избранная? – удивилась я, сжавшись в объятиях Грега.
– Все еще сомневаешься? – Он ответил мне вопросом на вопрос. Я не ответила, в этом не было необходимости. Он прекрасно знал, что я отказываюсь верить.
– Нужно убрать картину или прикрыть ее чем-нибудь. Что, если кто-то случайно увидит её? – начала я размышлять вслух. Грег высвободился из объятий и отошел от меня. Я поняла, что он понятия не имеет, о чем я говорю. – Через четыре дня состоится королевский совет. Вильдаранское герцогство от моего имени представляет Тривет. Когда совет закончится, все герцоги прибудут в гости, – начала я поспешно объяснять, что произошло. – И самое ужасное в конце. Лаутус тоже приедет, – тихо вздохнула я.
– Этого нельзя избегать вечно. По крайней мере, мы покончим с этим, – ответил Грег с улыбкой. Он пытался выглядеть спокойным ради меня, но я была уверена, что он сам нервничает. Одно неверное движение – и все потеряно.
Я позволила ему провести меня в комнату. Грег попросил меня отдохнуть до конца дня. Он предложил все обговорить с Бьяртмаром и Маргаритой. Я так устала, что решила не спорить. Легла на кровать и заснула через несколько мгновений.
Утром проснулась отдохнувшей. Осторожно встала, чтобы не разбудить Грега, и вышла на балкон. Я стояла, прислонившись к перилам, наслаждаясь восходом солнца. Через некоторое время ко мне присоединился Грег. Он встал позади меня и накрыл нас обоих одеялом. Я прислонилась к нему, наслаждаясь последними мгновениями покоя.
– Не волнуйся, мы справимся, – прошептал он и поцеловал меня в волосы.
– Я знаю. Только я. Я не знаю, как это сказать, – начала я. Я замолчала на мгновение, чтобы разобраться в своих мечущихся мыслях. – Дело в том, что до сих пор мне некуда было возвращаться. Место, где можно быть самим собой. Мне не нужно было притворяться и играть кого-то. Как только герцоги и король прибудут и выйдут из своих экипажей, меня лишат этого места. Вильдаран будет принадлежать уже не Лизе, а герцогине Элизабет.
– У нас все еще будет Талрон, – сказал Грег, вселяя надежду в меня.
– У нас все еще будет Талрон, – повторила я с легкой улыбкой на лице.