Текст книги "Главный принцип леди Айлин 2 (СИ)"
Автор книги: Ольга Росса
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)
Глава 24. Неожиданное открытие
Килиан
Бетти и Аллан сидели за одним столом с владельцем гостиницы и леди ди Роули. Как они оказались вместе? У меня это в голове не укладывалось.
Мисс Маргарет вытирала платочком еле видные слёзы, Бетти обнимала её за плечи, успокаивая, мистер Дерби что-то говорил официанту, а целитель растерянно хлопал ресницами. Что у них там происходит? Любопытство кипело во мне, и я решился подойти к столику.
– Какая приятная неожиданность, – беззаботно улыбнулся я, привлекая внимание. Все присутствующие за столом разом повернули головы. – Мисс ди Роули, мисс Грин, прекрасно выглядите, – и поздоровался со знакомыми.
– Мистер ди Бёрнхард, присоединяйтесь к нам. – Адам встал с места и протянул руку. – Мы только что говорили о вас.
– Обо мне? – я приподнял брови. Отодвинул свободный стул и сел рядом с Алланом.
– Точнее, о вас и мисс ди Бофорт, – улыбнулся владелец гостиницы. – Она, кстати, не с вами?
Я украдкой покосился на журналистку, но понимал, что Айлин под дулом пистолета не раскроет свой секрет перед чужими людьми.
– Точно, а где моя племянница, мистер ди Бёрнхард? Почему она не с вами? – подозрительно посмотрела на меня тётушка моей невесты.
– Айлин сейчас в салоне красоты, – ляпнул я первое, что пришло на ум. – Сами понимаете, три часа ожидания – это тяжело для мужчин, тем более я жутко проголодался и решил заехать сюда немного перекусить.
Бетти изогнула бровь, посмотрев на меня с укоризной.
– Айлин в салоне? – леди ди Роули округлила глаза. – Она не любительница подобных заведений.
– Когда женщина любит, она хочет выглядеть самой красивой для своего избранника. – Боже, что я несу? Нужно срочно сменить тему разговора. – Неожиданно видеть вас вместе за одним столом.
– Аллан мой племянник. Я любезно пригласил его и мисс Грин за наш столик. Безмерно рад познакомиться с Бетти, – восхищение звучало в голосе мужчины. – Сегодня поистине необычный день и самый счастливый в моей жизни.
– Что же такого удивительного произошло? – я посмотрел на леди ди Роули, понимая, что Адам намекал именно на неё.
– Я наконец-то встретил мою ненаглядную Маргарет, – посмотрел он на леди влюблёнными глазами. – Тридцать три года мы не виделись.
Ого! У них были отношения? Неожиданно, однако.
– Кстати, леди ди Роули, вы ещё не поведали нам свою версию, – с улыбкой обратилась Бетти к тётушке. – Почему вы внезапно уехали из Истборна, бросив своего жениха, мистера Дерби?
– Ох, мисс Бетти, мне теперь так стыдно, особенно перед Адамом, – глаза у леди снова заблестели от влаги. Я, конечно, не слышал начало истории, но понял, что разговор был об этой немолодой паре.
– Полно, Марго, мы уже всё выяснили с тобой. Тебе нечего стыдиться, – мистер Дерби протянул руку и сжал ладонь женщины.
– В общем, однажды моя подруга, с которой мы работали вместе в лечебнице, надоумила меня сделать сюрприз для Адама – прийти на стройку нашего будущего дома и принести обед. Мотивируя это тем, что жениху будет приятно моё внимание, – голос женщины слегка дрожал. – Я так и сделала. Стоило мне только переступить порог дома, как я услышала женский смех. Это меня насторожило, но не остановило. Тихо вошла в следующее помещение и увидела, как Адам целует какую-то красотку. Не помню, как вышла оттуда, слёзы застилали мне глаза.
– Ох, леди ди Роули, как это ужасно, – Бетти приобняла сидевшую рядом родственницу, а потом сурово посмотрела на Адама. – И кто же это был мистер Дерби?
– Дейзи, младшая сестра моего хорошего друга. Он помогал мне на стройке, но именно в тот день не смог прийти. Дейзи принесла обед, как обычно. Мы немного поговорили, пока я ел. Она рассказала забавный случай, мы смеялись, а потом она неожиданно набросилась на меня и начала целовать. Я сначала растерялся, опешил от её наглости, но всё же отстранил от себя, отругал. Тогда я даже подумать не мог, что Маргарет видела нас. Я не слышал, как она вошла, не заметил даже.
– Так вот как всё было на самом деле, – ахнула Бетти, искренне переживая за родственницу. – Вас подставили, мистер Дерби, чтобы разлучить с любимой.
– Теперь я и сам это понял, мисс Грин. Столько лет прошло, – тяжело вздохнул он. Леди ди Роули вытерла глаза платочком. – Когда Маргарет исчезла, думал, с ума сойду. Мои друзья твердили, что мы не пара, просто леди сбежала, боясь сказать мне это в лицо. И я поверил в это. Гордый болван!
– Вот это история. Хоть роман пиши, – ошарашенно произнёс я.
– Согласна, мистер ди Бёрнхард, – подала голос Бетти. – Давно хочу написать роман о настоящей любви.
– Если бы Марго не приехала в Истборн с племянницей, я бы никогда не узнал, из-за чего на самом деле моя невеста сбежала, – он с таким обожанием смотрел на леди, что у меня не возникло сомнений в том, что Адам любит леди Маргарет. – Я счастлив, что по прошествии стольких лет, мы снова встретились.
– Я очень рада за вас, мистер Дерби и леди ди Роули, – Бетти говорила искренне, в её глазах тоже появилась непрошенная влага.
Вдруг мужчина поднялся и встал на одно колено перед Маргарет, достав из кармана бархатную коробочку.
– Милая Марго, знаю, мы потеряли столько времени, прожив в обиде и с разбитым сердцем, но я не намерен терять тебя снова. Прошу, выходи за меня! – горячо выпалил седовласый мужчина. – Я хочу провести остаток жизни рядом с тобой, держать твою руку каждый день и не отпускать больше ни на миг.
Женщины разом округлили глаза, уставившись на коленопреклонённого владельца гостиницы. Маргарет прикрыла рот ладонью, смотря на золотое кольцо с бриллиантом в открытой коробочке. Даже у меня брови поползли на лоб. Вот это поворот! Ай да мистер Дерби! Молодец!
– Адам, – еле вымолвила леди, пребывая в шоке, – что же я скажу своим родным?
– Леди ди Роули, соглашайтесь, – прошептала Бетти, не отводя взгляда от кольца. – Уверена, Айлин и Эдвард будут только рады, что вы нашли своё счастье. Они очень любят вас и желают вам только добра.
– Вы знаете моих племянников, мисс Грин? – удивилась Маргарет.
– Да и достаточно хорошо, поверьте, – кивнула Бетти. – Они точно не будут против. Вы же любите мистера Дерби. Подумайте уже о себе – соглашайтесь! Ну!
– Маргарет, я не отступлюсь, – Адам уверенно смотрел на любимую. – Буду каждый день приходить к тебе и просить твоей руки. Надо будет, поеду за тобой в Нербург и буду там осаждать твою крепость, пока ты не сдашься. Я всегда любил только тебя. Ты мой свет, моё счастье. Ты согласна стать моей женой?
– Да, согласна, – чуть дыша произнесла женщина, прослезившись.
– Ура! Поздравляем! – в зале ресторана раздались аплодисменты. Гости и официанты, конечно, заметили сцену предложения руки и сердца, с интересом наблюдая за её исходом.
– Спасибо, Марго, – мужчина надел на палец леди кольцо и скрепил согласие коротким поцелуем. – Всем гостям игристого за счёт заведения!
Официанты кинулись исполнять приказ работодателя. Некоторые гости, видимо лично знавшие мистера Дерби, подходили к нашему столику и поздравляли Адама и его новоиспечённую невесту.
Бетти не скрывала своей радости и обняла тётю, пожелав ей счастья. Интересно, она признается когда-нибудь леди Маргарет в том, что журналистка и есть Айлин ди Бофорт? Забавная ситуация выходит.
Далее ужин продолжился в душевной атмосфере, все улыбались и расслабленно вели беседу. Правда, мне пришлось вскорости уйти, так как нужно было «забрать Айлин из салона». К тому же леди Маргарет очень просила привезти племянницу в ресторан. Не знаю, как Бетти будет выкручиваться, но я не посмел отказать будущей родственнице и направился в сторону привокзальной гостиницы.
Где-то через полчаса появилось арендованная машина и припарковалась возле здания. Бетти Грин покинула маг-авто, торопясь спрятаться в номере. Отлично, подожду её здесь.
Через пятнадцать минут Айлин появилась из-за угла. Я открыл дверцу и вышел ей навстречу.
– Килиан, поехали скорее обратно в ресторан. Еле ушла оттуда, – приближалась моя невеста, цокая каблучками.
– Нелегко тебе сегодня прыгать из одного образа в другой, – сделал я ехидное замечание, открыв дверцу перед Айлин и усаживая её в салон.
– Зато я столько всего узнала про родственницу, что до сих пор не могу прийти в себя, – она обмахивалась ладошкой, словно веером, как будто её кинуло в жар.
– Придётся ещё раз слушать эту душещипательную историю, – иронично вздохнул я и надавил на педаль газа, повернув руль. Машина выехала с парковки на дорогу.
– Ой, ты же всем сказал, что я была в салоне красоты, – спохватилась любимая. – Вот зачем ты это сделал? Придётся навести лёгкий морок, чтобы никто не заподозрил нас в обмане.
– Прости, что первым пришло на ум, то и выдал, – я смотрел на дорогу, улыбаясь.
Пока мы добирались до гостиницы «Маргаритка», Айлин успела навести морок вечернего макияжа и нового маникюра, создала элегантную причёску с помощью бытовой магии.
Как я и говорил ранее, стоило нам только войти в ресторан и сесть за стол, как снова начались разговоры об истории любви леди ди Роули и мистера Дерби. Айлин натурально изображала удивление, снова искренне радовалась за родственницу, поздравляя её с помолвкой. В общем, когда ужин закончился, время уже перевалило за полночь. Леди Маргарет осталась в гостинице, Адам её просто не отпустил, обещав предоставить императорский люкс в гостинице, поэтому в имение мы вернулись вдвоём.
Свет не горел в окнах, домочадцы давно спали и видели сны. Обняв Айлин, я повёл её в ночной сад, откуда доносилось стрекотание цикад.
– Килиан, ты не хочешь спать? – прошептала любимая, предвкушая ночную прогулку.
– Когда ты рядом, я вообще спать не могу, – и крепче стиснул стройную талию любимой. – Хочу поцеловать тебя под луной.
– А ты романтик. Только луны нет, старый месяц взойдёт под утро, – хихикнула она, прижимаясь ко мне.
– Да, я такой, – иронично ответил я. – И мне всё равно, что луны нет.
Мы шли по дорожкам, по краям которых светились фосфорические камни, накопив солнечный свет за день. Нежный аромат ночной фиалки распространялся по всему саду, настраивая на романтический лад. Вдруг послышались томные вздохи со стороны беседки. Кто-то уже облюбовал это место для ночного свидания, опередив нас.
– Т-с-с, – я приложил палец к губам любимой и махнул рукой в сторону деревьев. Мы тихо свернули с дорожки и, спрятавшись за деревьями, двинулись в сторону тайных любовников.
Хотелось узнать, кто же там занимается непотребством. Хорошо, если это будет кто-то из прислуги, сделаю просто выговор. А если нет? Айлин поняла мои намерения с полуслова и молчала, притаившись за кустами, которые окружали беседку.
Сквозь заросли ничего не было видно, зато отлично слышно, как кто-то страстно совокупляется в беседке: женские вздохи и тяжёлое дыхание мужчины под скрип старого диванчика.
– Ты поставил полог тишины? – строго прошептала тайная любовница.
– Д-д-да, конечно, – натужно ответил мужчина, и звуки тут же исчезли.
Видимо, незадачливый любовник забыл о конспирации, и теперь магический полог не пропускал ни звука из беседки. Значит, мужчина – маг. И голос мне показался жутко знакомым, как и голос его любовницы. Неприятный холодок дурного предчувствия прокатился по телу. Это точно не прислуга развлекается.
Жестом я показал Айлин, что пора отсюда уходить. Мы двинулись обратным путём к дому. Уже возле флигеля, я повёл Айлин вниз по лестнице, где под каменным навесом находился вход в подвал. Здесь нас точно никто не увидит, но отсюда хорошо просматривался западный вход в дом. Скорее всего, именно через него будут тайком возвращаться любовники.
– Боги, как стыдно было подслушивать, – недовольно пробормотала Айлин. – Зачем мы это делали? Не объяснишь?
– Сам не знаю зачем, но чувствую, не зря.
– Ты узнал их? – тихо спросила любимая, прижавшись ко мне.
– Точно не могу сказать, кажется, это кто-то из моих братьев, – честно ответил я, всматриваясь в ночной сад. – Подождём их тут. Не нравится мне это всё.
– Может, просто супруги решили немного добавить огонька в отношения?
– Надеюсь, что так. Не хочется верить, что кто-то из моих братьев изменяет с прислугой, – разные мысли уже лезли в голову.
Мы просидели в засаде минут десять, когда на дорожке появилась женщина. Её лицо невозможно было разглядеть, но светлые распущенные волосы белели в темноте. Длинное платье струилось по ногам, лёгкую походку и прямую спину аристократки трудно было не заметить. Она точно не служанка. Я затаил дыхание, наблюдая, как женщина вошла в дверь.
– Пойдём, посмотрим, кто из моих братьев изменяет своей жене.
– Значит, всё-таки измена? – тихо ахнула Айлин.
– Надеюсь, ошибаюсь. Притворимся, что только что вошли в сад, – я помог подняться любимой по лестнице и выйти на дорожку, ведущую в сад.
Когда мы свернули в сторону беседки, увидели тёмную фигуру мужчины.
– Кто здесь? – строго спросил я, обращаясь к встречному.
– Килиан, это я Лестер, – отозвался мой старший брат, приближаясь. Я испытал дикое разочарование – Дебби ведь брюнетка, а в дом вошла блондинка. – Что вы тут делаете в такой час?
– Мы только вернулись из города и решили устроить романтическую прогулку по саду, – мой голос звучал беззаботно, но в душу, как будто кипятком плеснули. – А вот ты что тут забыл?
– Бессонница замучила, пошёл подышать свежим воздухом, – безбожно врал брат. – Уже возвращаюсь под бочок Дебби. Желаю вам романтичной прогулки, голубки.
Лестер прошёл мимо как ни в чём не бывало, направляясь к дому. Я смотрел ему вслед и не мог поверить в то, что именно он совсем недавно тискал любовницу в беседке. Кто же эта блондинка? Наиболее очевидный ответ напрашивался сам – Вивиан.
Глава 25. Спиритический сеанс
Айлин
– Это была Вивиан? – меня переполняли эмоции, когда мы оказались в покоях моего жениха. Килиан сразу создал магический полог тишины над нашими головами. – Лестер изменяет жене с вдовой брата?
– Не могу быть уверенным в этом на сто процентов, но у меня в голове не укладывается, что мой старший брат изменщик, – Килиан был растерян и подавлен. – Неужели Лестер не понимает, что разрушает свою семью? Дебби рано или поздно узнает об измене. Как он вообще смотрит ей в глаза?
– Если это Вивиан, то выходит, у неё сразу два любовника? От кого же тогда ребёнок? – я уже ничего не понимала. – Только всё ещё более запутанно стало.
– Одним богам только известно, от кого беременна вдова, – любимый сидел в кресле, устало потирая лицо.
– А если это была не Вивиан? – предположила я. – Скажем, горничная?
– Горничные так гордо и величественно не ходят, да и шёлковых платьев не носят. По всем признакам это была леди. В доме только две аристократки-блондинки: Ида и Вивиан.
– Может, это Ида? Вдруг она изменяет Дориану с его братом? – я решила подумать обо всех подозреваемых.
– Ида? Вряд ли, она слишком щепетильна и тщеславна, чтобы рисковать семейным благополучием ради интрижки, – задумался Килиан, нахмурив лоб. – К тому же согласись, Дориан моложе и красивее, чем Лестер. Какой смысл Иде изменять мужу?
– Ради острых ощущений, – пожала я плечами.
– Ида точно не из таких любительниц, – не согласился со мной любимый. – Давай завтра утром подумаем обо всём, а то голова уже не работает.
– Ты прав, пора отдыхать. На свежую голову лучше думается, – я поднялась с кресла, чтобы отправиться в свои покои, но Килиан моментально перехватил меня за талию и усадил к себе на колени.
– И куда же леди собралась? – горячо прошептал он, уткнувшись носом в мою шею. Я моментально поплыла от его объятий и аромата смеси кофе и бергамота, исходящего от его рубашки.
– В свою спальню, – неуверенно ответила я, понимая, что уже не хочу уходить.
– Твоя спальня теперь здесь. Забыла? – его шаловливые руки сжимали мои бёдра. – Не отпущу тебя, даже не пытайся.
А я и не буду пытаться. Мои губы сами нашли уста любимого. Разве можно отказаться от них? От той силы, что дарит мне близость с моей магической парой? Наша любовь стала крепкой и могущественной. Говорят, даже в мире предков наши души будут вместе…
– Милая, просыпайся, – поцелуи в плечо нежно будили меня. – Вставай. Пришла записка от адвоката. Медиум из Стафбурга прибыл в город рано утром. После обеда они ждут нас в гостинице.
– Что? Как? – я распахнула веки, ещё толком не сообразив, где нахожусь.
– Вызовем душу убийцы на допрос. Хочешь присутствовать?
– Конечно хочу, – окончательно проснувшись, я села в кровати и натянула на грудь одеяло. – Который час?
Судя по лучам солнца, которые пробивались через щёлки между шторами, уже не раннее утро.
– Почти полдень, – усмехнулся любимый. Я заметила его гладковыбритые щёки и причёсанные волосы, сам он был одет в рубашку и брюки. – Ты так сладко спала, что не хотелось тебя будить.
– Спасибо, выспалась вволю, – зевнула я, улыбнувшись. – Пора приводить себя в порядок. Думаю, день сегодня выдастся не менее насыщенным, чем вчера.
На семейный завтрак мы, конечно, опоздали, но зато пришли на обед. Во время трапезы я украдкой смотрела то на Лестера, то на Вивиан. Они отлично строили из себя скорбящих родственников, так что не подкопаться. Даже не бросали друг на друга мимолётных взглядов, словно и не любовники вовсе. Одно радовало: герцог снова занял своё место во главе стола. Старик выглядел хорошо, хоть и немного подавленным горем. Видимо, известие о будущей внучке придало ему сил. Не представляю, что будет с ним, если ребёнок Вивиан не от погибшего мужа.
Дав указание Малинке не спускать глаз с вдовы, мы с Килианом отправились на машине в город. Заодно навещу тётю, узнаю, как у неё дела. Какое это всё же счастье, что леди Маргарет встретила свою любовь и наконец-то займётся собственной жизнью, а не своих племянников.
Приехав в гостиницу, мы сразу направились в номер, где остановился медиум. Им оказался молодой худощавый мужчина небольшого роста, он представился нам как Сани Джонс.
– Мистер Джонс – потомственный медиум в пятом поколении, – гордо сообщил адвокат. – Лучший специалист во всём южном округе.
– Отлично, значит, мы сможем лично увидеть призрака? – с надеждой обратился Килиан к медиуму, усаживая меня на диван.
– Да, если вы согласны поделиться своей магией, господа, – кивнул мужчина, указав на лежащие журнальном столике два круглых артефакта, похожих на медальоны.
– Я согласен, – отозвался сразу мой жених. – Только леди, пожалуйста, не трогайте.
– Это почему же? – возмутилась я. – У меня сильный магический дар. Я тоже могу быть полезной.
– Нужно минимум трое магов, – бесстрастно говорил медиум. – Мистер ди Винс, как мне известно, не обладает способностями. Леди придётся взять в круг.
– Я буду записывать допрос на магическое устройство памяти, – подал голос адвокат, – чтобы потом предъявить это в суде как доказательство.
– Ладно, – Килиан недовольно проскрипел зубами, посмотрев на меня. – Я буду пристально следить за уровнем твоего магического резерва.
– Конечно, милый, – улыбнулась я, предвкушая спиритический сеанс. Мне доводилось стать свидетелем подобного действа, но ни разу не была его непосредственным участником.
– Встаньте в круг и возьмитесь за руки, – скомандовал медиум, положив на пол один артефакт, а другой повесил себе на шею. – Самое главное – не расцепляйте ладони, пока я не закончу сеанс, иначе артефакт перестанет работать и вы не увидите призрака.
– Хорошо, – хором ответили мы с Килианом, взявшись за руки.
Мужчина взял нас за руки, замкнув круг, и прикрыл глаза. Он начал читать заклинание призыва. Я сразу ощутила, как моя магия всколыхнулась и начала уходить через руку к медиуму.
– Этан Шем, приди! – медиум, закончив читать заклинание, громко позвал душу убийцы. – Он здесь…
Лежащий на полу артефакт засветился, и в его лучах проявился призрак мужчины. Выглядел он ужасно: синюшная кожа, выпученные бесцветные глаза, а на шее виднелся красный след от верёвки. Одет призрак был в серую тюремную робу.
– Не пугайтесь, душа ещё не отправилась в иной мир, так как девять дней не прошло, – тихо произнёс мистер Джонс. – И скорее всего, тело не похоронили.
– Чего надо? Кто меня звал? – произнёс призрак, тяжело дыша, будто он марафон пробежал.
– Этан Шем, вас вызвал мистер ди Бёрнхард. Он хочет знать, кто истинный заказчик убийства Дилана ди Бёрнхарда, – твёрдо отчеканил медиум. – Говори только правду и обретёшь покой.
– Я не знаю его имени, – привидение убийцы посмотрело прямо на Килиана и ехидно ухмыльнулось. – Он как-то не представился.
– Расскажите, где, когда и при каких обстоятельствах вас наняли, чтобы убить моего брата? – потребовал Килиан от призрака.
– Сам я родом из Нербурга и никогда ранее не занимался мокрыми делами, – в его голосе прозвучало отвращение, – но я задолжал банку много денег. Искал любую возможность заработать, чтобы кредиторы оставили в покое моих родителей. Однажды в трактире «Подкова» подавальщик намекнул мне, что есть быстрый способ заработать кучу денег, и свёл меня с одним господином прямо там в трактире.
– Опишите этого господина, – мой детектив перебил убийцу.
– Высокий, лет сорока, тёмные волосы, на левой щеке старый шрам, – говорил призрак через силу. Однако знакомое описание. – Он обещал закрыть все мои долги и открыть счёт на имя моего отца, куда положит немалую сумму денег, если я убью одного господина и сяду в тюрьму. Вот только заказчик не говорил, что мне придётся потом самому отправиться в мир предков.
– Вы действительно рассчитывали убить моего брата, подставив при этом меня, и отделаться только десятью годами тюрьмы? А потом выйти на свободу с чистой совестью без долгов? – негодовал Килиан, еле сдерживая гнев.
– Каждый выживает в этом мире, как может, – хмыкнул призрак. – Меня одно успокаивает – долги мои действительно закрыли. Пусть родители живут спокойно, молясь за мою грешную душу.
Меня осенило: если его долги по кредитам закрыты, значит, можно сделать запрос в банк и отследить, от кого пришли деньги. Килиан, кажется, тоже об этом подумал, так как в его глазах промелькнула искра догадки.
– В каком банке у вас был долг? – задал Килиан следующий вопрос.
– Так я и сказал, – хитро прищурился призрак. – Знаю я вас, мелких аристократишек. Последнее оттяпаете.
– Ничего, я всё равно узнаю, – мой любимый упрямо поджал губы.
– Заканчиваем? – взглянул на нас медиум.
Килиан кивнул, хмурясь. Мало приятного в том, чтобы разговаривать с душой убийцы.
– Покойся с миром, Этан Шем, – произнёс маг фразу, отпустив мою руку, и видение призрака сразу исчезло.
– Можно ещё вызвать душу моего погибшего брата? – Килиан был хмур, но в его глазах светилась просьба.
– Только недолго, много сил уходит на спиритический сеанс. За это будет отдельная плата, – устало ответил медиум.
– Конечно я заплачу, – обрадовался Килиан, так и не выпустив мою ладонь из своих похолодевших пальцев.
Мы снова взялись за руки, образуя круг, и медиум начал призывать Дилана ди Бёрнхарда.
Когда артефакт на полу вспыхнул, являя нам призрака, я даже вздрогнула и удивлённо смотрела на солидного мужчину лет сорока пяти. В нём угадывались черты герцога ди Бёрнхарда: аристократический прямой нос, квадратные скулы, волевой подбородок. Они с Килианом были чем-то даже похожи: тот же гордый уверенный взгляд.
– Дилан! – горячо воскликнул мой любимый, увидев брата.
– Килиан, – улыбнулся призрак. – Это ты вызвал меня?
– Да я. Прости, что не был на твоих похоронах, не смог проститься с тобой. – В глазах младшего застыли слёзы, подбородок мелко задрожал. – Я был в тюрьме.
– Ты не виноват, Килиан. Ни в чём не виноват. Это мне нужно просить у тебя прощения за то, что послушал отца тогда и поверил в то, что ты мне только наполовину брат, – Дилан опустил голову.
– Я никогда не держал на тебя зла, – вздохнул Килиан. – Скажи, ты знаешь, кто реальный заказчик твоего убийства?
– Нет. Пока я метался девять дней в этом мире после смерти, пытался разузнать это, но не получилось. Меня постоянно тянуло к моей малышке Вивиан. Мне было больно видеть её слёзы, – помрачнел призрак. – Так хотелось утешить и обнять жену.
– Она беременна. Ты знаешь об этом? – в голосе моего жениха появились напряжённые нотки. Ведь если ребёнок действительно от Дилана, то он чувствует родственную связь с ним.
– Знаю. У нас будет доченька… долгожданная моя девочка… – призрак вдруг стал совсем прозрачным. – Как мне жаль, что я не смогу взять её на руки, покачать…
– Его эмоции вытягивают слишком много магии, – встревожился медиум, – еле удерживаю его. Заканчивайте!
Я действительно ощутила, как силы быстро покидают меня.
– Дилан, ты знаешь, что связывает Вивиан и Артура ди Клогера? – протараторил Килиан.
– Знаю, – тяжело вздохнул призрак. – Брат, ты только не думай о ней плохо. Вивиан пришлось многое пережить. Она…
Он не успел договорить, как совсем поблёк и исчез. Артефакт потух.
– Простите, не удержал. Я не собираюсь доводить себя до выгорания, – медиум отпустил наши руки. – Да и вы сами уже изрядно истощились.
– Гадство, – процедил любимый, расстроенный тем, что сеанс прервался. – Мистер Джонс, вы можете завтра снова вызвать душу моего брата?
– Простите, Ваше Сиятельство, но завтра меня ждут в Гринвилле другие клиенты. Через час я уезжаю из Истборна, – развёл руками медиум. – Могу приехать только через неделю, если нужно. Уж не обессудьте. Я и так еле выкроил время наш вызов.
– Жаль, – вздохнул Килиан. – Через неделю, надеюсь, ваши услуги уже не понадобятся. Но и на этом спасибо.
– Если что, зовите. С вас десять тысяч лоеров за сеансы, – невозмутимо напомнил мужчина об оплате.
Килиан поблагодарил медиума и выписал ему банковский чек, расплатившись.
Сидя в машине, Килиан ещё долго приходил в себя после общения с душой погибшего брата. Он не заводил мотор и бессильно положил руки руль.
– Здорово я истощился, – задумчиво произнёс любимый и посмотрел на меня. – Ты как себя чувствуешь, моя леди?
– Вполне сносно, хотя резерв магии почти исчерпан. Не думала я, что призраки будут так сильно высасывать энергию.
– Согласен. Одно радует – Вивиан беременна всё-таки от Дилана, – вздохнул любимый, смотря в пустоту. – Но её нужно вывести на чистую воду и узнать, что её связывает с ди Клогером. Дилан же не знает, кто реальный заказчик его убийства.
– Обязательно узнаем. И у меня есть план, как это сделать, – я хитро подмигнула любимому.








