Текст книги "Падение Диссы (СИ)"
Автор книги: Олег Ткач
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 38 страниц) [доступный отрывок для чтения: 14 страниц]
Глава 6
Покои мэйры Алиессы, любовницы и верной соратницы дор-мэйра Фэндала, а по совместительству еще и главы ордена Разящего Льда, всегда были предметом восхищения и зависти всех обитателей Алой Цитадели. Сам остров находился в водах Алого моря, где всегда царил холод и пасмурная погода, не меняющаяся круглый год. Гигантские внешние стены надежно отгораживали людей от ветра, но больше напоминали каменный мешок с бесчисленным количеством карманов, чем замок. И среди этой безжизненной и безликой махины, едва ли не в самом ее сердце, находилась просторная зала без окон, к которой было подведено столько самых разнообразных заклинаний и потоков энергии, что даже у опытного мэйра, загляни он тут в астрал, зарябило бы в глазах. В любое время суток покои были залиты теплым солнечным светом. Иллюзия была настолько реалистичной, что гость, закинув голову вверх, видел вместо высокого каменного потолка ослепительное солнце и легкие облака. Покои просто утопали в цветах и диковинных растениях, собранных следопытами со всех уголков света. Они искусно скрывали стены, делая общую иллюзию просто невероятно правдоподобной. Десятки маленьких птиц, не больше мизинца, перелетали с ветки на ветку с веселым щебетом и свистом.
Но главная гордость хозяйки покоев была на полу, посередине всего этого цветного великолепия. Это был огромный бассейн с теплой морской водой, занимающий две трети территории покоев. Вода была прозрачна, как слеза, позволяя разглядеть на дне бассейна причудливые ракушки, мелкие водоросли и струящиеся между ними стайки рыбок самых разных цветов и размеров. Вся эта красота стоила огромных затрат, от одного упоминания которых у Фэндала начинала болеть голова, а главы верховных орденов Солха вскидывали лица к небу, беззвучно понося Темных Богов, и скрипели зубами. Но что только не сделаешь для любимой женщины, которая, к тому же, была главой боевых мэйров.
Алиесса со вздохом спрыгнула с кровати. Потянулась, словно кошка, и направилась к бассейну. Она на ходу стерла магией маленькие засохшие пятна крови о своей кожи, не желая пачкать воду. Девчонка была недурна и перед смертью вдоволь натешила их с Фэндалом. Как это было мило – она до последнего верила в то, что ей могут даровать жизнь, и со слезами на глазах спешила выполнить любую прихоть мучителей. Фэндал ушел из ее покоев через час, окровавленный и счастливый, покачиваясь на непослушных ногах, словно пьяный. За дверью его ждали верные телохранители, проводившие главу Цитадели в его покои. Алиесса тут же крикнула слуг-кэльвов, сменивших все белье на кровати и убравших обезображенный труп. Через несколько минут глава ордена Разящего Льда уже крепко спала, довольно улыбаясь во сне. Когда она проснулась через несколько часов, в ее покоях не осталось и следа от недавней кровавой забавы.
Не задерживая дыхание, мэйра нырнула в бассейн, и ее стройное тело заскользило по дну, едва касаясь красивых ракушек. Плаванье было любимым занятием Алиессы. Чуточку магии, и она могла хоть часами не выныривать на поверхность воды.
Мысленный зов был тихим, но настойчивым. Мэйра устремилась к краю бассейна. Вынырнув, она откинула мокрые волосы, закрывавшие лицо, и схватилась за бортик, отделанный зеленым мрамором. Мягкие теплые руки легли поверх ее рук, а перед лицом оказалась хитрая улыбка Селиссы, ее юной ученицы, помощницы, подруги и любовницы.
Селисса нежно поцеловала ее в мокрый лоб и поднялась, нависая над водой. Алиесса всегда восхищалась ее красотой – длинные и густые рыжие волосы, столь редкие для Солха, тонкие черты красивого лица, пухлые губки и ослепительно белые зубы. А дикая зелень веселых глаз и юный курносый нос вкупе со стройной фигурой свели с ума не один десяток мэйров. Но красота скрывала жестокий и твердый характер, которым, впрочем, обладали все, прошедшие хоть одну ступень обучения в Училище Алой Цитадели. Это нравилось Алиессе, которая взяла девочку к себе, как только заметила. Молодая женская красота в суровом закрытом мужском обществе была настоящим проклятием. Девочка, пусть и начинающая мэйра, выглядела легкой и желанной добычей для многих в Алой Цитадели. Тем более что она не принадлежала ни к одному правящему клану или ордену. Сирота, похищенная ищейками с материка, она могла надеяться только на себя. Покровительство Алиессы, главы Разящих, обезопасило Селиссу от большинства неприятностей, а уроки боевой магии помогли обрести уверенность в собственных силах.
Селисса понимала, чего стоила такая протекция. Достаточно было лишь внимательнее оглядеться вокруг. Женщины-мэйры с годами черствели и превращались в мерзких сук. Они с садистской радостью калечили симпатичных беззащитных учениц, не уступая мужчинам. Поэтому Селисса была искренне благодарна покровительнице и преданно служила ей.
– Простите, госпожа, с вами желает поговорить тот мерзкий старикашка из Кразора, – в зелени глаз плясали озорные искорки, которые так обожала любовница дор-мэйра.
– Это епископ Кламион, дорогая, – со вздохом напомнила Алиесса и плеснула на помощницу водой. – Он очень важный человек, необходимый нам. Союз с ним нельзя недооценивать. Старайся даже думать о таких людях уважительно.
Селисса обиженно поджала губки, чем вызвала улыбку Алиессы. Веселое настроение помощницы было слишком заразительным, чтобы не поддаться ему.
– Мерзкий старикашка, как всегда, вовремя: еще немного, и я бы сама обратилась к нему.
Она сделала нетерпеливый жест рукой, и два мальчика-кэльва бросились выполнять ее молчаливый приказ. Они подтащили к бассейну зеркало в полный рост в тяжелой бронзовой оправе.
– Может, стоит надеть то прозрачное салатовое платье с золотой вышивкой на шелковых вставках? – с улыбкой спросила Селисса.
Ее предложение понравилось Алиессе. Это платье ей очень шло, к тому же, его прозрачность могла здорово подразнить епископа, вслух проповедующего о целомудрии, но втайне щедро кормящего своих темных демонов.
– Постой, – неожиданно остановила мэйра помощницу, уже отходившую в сторону гардероба за платьем. Шаловливость Селиссы уже передалась ей, и Алиессе самой не терпелось поиграть с Кламионом. – У меня есть идея получше.
Повинуясь приказу мэйры, кэльвы передвинули зеркало к самому краю бассейна. Теперь Алиесса, находясь в воде, видела свое отражение. Обнаженная мэйра произнесла слово-ключ, и отражение в зеркале дрогнуло. Мгновением позже в нем отразился седовласый старик в белоснежной рясе, сидящий перед зеркалом в глубоком кресле. Все слуги-кэльвы уже покинули покои без лишних напоминаний, оставив двух мэйр наедине с зеркалом. Селисса встала с обратной стороны зеркала и стала корчить смешные рожицы Алиессе, которая изо всех сил пыталась сохранить серьезность на лице и в голосе.
– Приветствую вас, уважаемый епископ, – поздоровалась она с легкой улыбкой. Епископ, говоривший с кем-то, невидимым для Алиессы, повернулся, одаривая собеседницу хмурым взглядом из-под больших кустистых бровей, но тут же покраснел от представшей перед ним картины. Алиесса стояла в бассейне так, что вода колыхалась на середине ее грудей, открывая половину розовых сосков. Селисса, догадавшись об этом, зажала себе рот рукой, удерживая смех. Вторую она сжала в кулак и приложила к низу живота, оттопыривая мизинец, изображая реакцию Кламиона. Алиесса еще раз улыбнулась, прекрасно понимая, какое она оказала впечатление на епископа, и присела так, что над водой остались только глаза, с жадным желанием разглядывающие старика. Надо было отдать епископу должное – он быстро взял себя в руки.
– Приветствую вас, госпожа Алиесса. Не могли бы вы принять более достойный вид, чтоб мы могли обсудить наши проблемы? – властный тон Кламиона давал понять, что шутки стоило заканчивать.
«Он сделал упор на слово "наши", – отметила про себя мэйра, – проблемы наши, а награда его». Она прекрасно понимала, что кразорцы считали, будто использовали их в достижении своих целей, а на самом деле… А на самом деле так оно и было. Пока.
– Разве мой вид не достоин вашего взора? – обиженно фыркнула Алиесса, высунувшись по пояс из воды и показывая епископу свою грудь в полном великолепии. Селисса за зеркалом покраснела от распираемого смеха. Она задергалась всем телом и привалилась к стене, готовая вот-вот сползти по ней на пол. Епископ вцепился морщинистыми руками со старческими пятнами в подлокотники, но его лицо осталось непроницаемым.
– Вы знаете о правилах и законах святой церкви, госпожа Алиесса, – все тем же тоном ответил Кламион. – Относитесь к ним с уважением!
Что-то в его глазах заставило веселость мэйры исчезнуть без следа. Не стоило забывать, кем на самом деле был этот немощный на вид старикашка, по одному взмаху руки которого бесчисленные толпы кразорских паладинов шли вперед, оставляя после себя лишь пепел. Алиесса одернула себя, вспомнив об этом, и о том, что стояло на кону в этих переговорах. Селисса, мигом уловившая смену настроения наставницы, поспешно отвернулась лицом к стене, справляясь с неуместными эмоциями.
– Простите мое настроение, епископ, – кивнула глава Разящих. – Одну минуту.
Алиесса повернулась и в два широких гребка оказалась у ступеней. Зеркало, ведомое заклинанием, поворачивалось так, что собеседник всегда был виден. Это позволило епископу достаточно подробно рассмотреть, как белокожая красавица вышла из бассейна. Вода стекала по ее упругому прекрасному телу. Длинные мокрые волосы разметались по спине, оставляя открытыми подтянутые ягодицы. Редкая девушка в расцвете могла похвастаться таким телом. Она почувствовала спиной испепеляющий взгляд старика, полный вожделения, и усмехнулась. Говорили, Кламион регулярно баловался с молоденькими послушницами, но в последнее время предпочитал послушников. Селисса подоспела с шелковым халатом и помогла накинуть его. Алиесса подошла к зеркалу и села в мягкое кресло, подвинутое магией. Селисса молча подала ей хрустальный бокал теплого вина с пряностями и отошла за зеркало. Шутки кончились.
– Итак, Кламион, что вы хотели обсудить? – голос мэйры был тверд и серьезен. Теперь она была главой ордена Разящего Льда, боевые мэйры которого были сильнейшими магами в мире, от легкомыслия не осталось и следа.
Едва заметный румянец спал с морщинистых щек старика. К его уху склонилась голова человека, скрытая от постороннего взгляда глубоким капюшоном. Кламион слушал, беззвучно барабаня пальцами по подлокотникам.
«После такого представления он наверняка принесет в жертвенный костер несколько грешников, – подумала Алиесса, ожидая ответа первого лица кразорской церкви, – чтобы очиститься в глазах своего кровожадного бога, а затем запереться с парой девочек. Или мальчиков».
– Мы стянули войска, как и настаивал Фэндал, к границе Давора, но это слишком опасно. Если мы начнем форсировать реку сейчас – мы потеряем треть наших войск, как минимум. Если останемся – начнется голод, плюс к этому, мы уже обнажили тыл перед Шериданом. Вы обещали нам помощь. Уверяли, что можете облегчить нашу переправу. Но мои источники доложили, что в вашем порту не подготавливается ни одно боевое судно! – старик выпалил все разом, даже не вздохнув, как только человек в капюшоне договорил и исчез из поля видимости зеркала.
Алиесса мысленно кивнула. Кламион не сказал ей ничего нового. Церковники сами загнали себя в неудобное положение на границе. И с каждым днем оно становилось все более опасным. Ну кто заставлял их солдат уходить так далеко от своих обозов? Нетерпеливая армия сделала бросок вперед, а кухня осталась сзади. Это было глупейшей ошибкой руководства, за которой последовала немедленная расплата в виде голода. И тут с выгодным предложением обратился Солх. Вовремя заключенные договоренности с Алой Цитаделью гарантировали им минимальные потери при переправе. Оставалось только убедиться, что они будут выполнены. И как можно скорее.
Алиесса хотела напомнить старику, что не Фэндал загнал его войска к границе с Давором, но передумала. Это была слишком незначительная деталь, чтобы заострять на ней внимание. Если кразорцам было выгоднее обвинить в этом просчете вероломных солханцев, чем признать собственную ошибку, пусть так и будет. Тем более, она знала из доносов шпионов дор-мэйра, что настоящих виновников постигла суровая расплата.
– Наши намерения не менее серьезные, чем ваши, епископ. Вам не стоит пока опасаться Шеридана – наивные глупцы ищут союза с нами и Басугом. Но делают это так неумело и заносчиво, как могут только погорцы. Мы тянем для вас время, не давая четких ответов.
– Приятно это слышать, – старик с кислой миной поджал тонкие губы и спросил напрямую: – А что вам мешает сговориться за нашей спиной с Шериданом?
Алиесса вспомнила слова Фэндала. Он предупреждал ее, что такой вопрос прозвучит, и сказал, как на него стоило ответить. Впрочем, она бы ответила так же даже без напутствий дор-мэйра.
– Месть, – мэйра послушно повторила все слово в слово. – Солх желает уничтожения Давора. У вас такая же цель, а у Шеридана – нет.
Мэйра заметила, что ее слова понравились Кламиону, который слабо кивнул и снова постучал пальцами о подлокотник, красноречивым взглядом давая понять, чтобы мэйра продолжала.
– Что же касается кораблей… – задумчиво протянула Алиесса, накручивая кончик пряди на длинный тонкий палец с идеальным ногтем. – Вам не стоит забывать, что в Алой Цитадели есть не только ваши источники. Ни к чему привлекать лишнее внимание врага раньше времени. Приказ о начале сборов будет отдан сегодня вечером.
– И сколько нам еще ждать вашего вмешательства на границе? – епископ смело задавал трудные вопросы напрямик, не беспокоясь о комфорте собеседника. – Каждый лишний день промедления смертельно опасен!
Такое отношение немного покоробило мэйру. Она по своему опыту знала, на какие сладостные трели был способен этот старый толстый боров, когда хотел чего-либо от собеседника. Такой тон Кламиона означал, что церковники нуждались в солханцах меньше, чем солханцы в церковниках. Или же старик изо всех сил изображал такое положение дел. Алиесса была в курсе того, в какой ситуации оказались кразорцы, и хотела напомнить об этом епископу, сбив тем самым его напор и спесь.
«Нельзя!» – мысленно одернула мэйра себя, вспоминая наказы дор-мэйра. Если бы не эти четкие указания, она бы быстро перевела переговоры в другое русло.
– Два дня, не считая сегодняшнего, – сухо ответила Алиесса после недолгого раздумья над словами любовника. – За это время наш флот подготовится и достигнет побережья Давора, затем войдет в устье реки Криллы и подавит пограничные гарнизоны, прикрывая вашу переправу.
– Два дня, – протянул Кламион, повторяя слова Алиессы, – не считая сегодняшнего…
– То есть три, – подвела итог мэйра, отпуская пустой бокал, который плавно опустился на пол. Она знала, что столько времени ожидания кразорская армия могла себе позволить.
– У вас будут значительные жертвы, – вздохнул Кламион с преувеличенным сожалением в голосе. Тень усмешки коснулась сухих губ старика. – Лутер – крепкий орешек. По сведениям моих шпионов, город полностью готов к обороне. В том числе и с воды.
– У нас боевой флот, а не торговый, – улыбнулась Алиесса в ответ. – Жертв не избежать в любом случае. Но Лутер будет ждать небольшой сюрприз. Смею вас заверить, он им очень не понравится
– Когда падет Давор, вы примете участие в войне с Шериданом на нашей стороне?
«Вот ведь Шабилло! – мысленно взвилась мэйра, сдерживая волну возмущения от бестактности собеседника, то задающего в лоб неприятные вопросы, то резко меняющего тему. – Неужели он думал поймать меня на такой мелочи?»
– Я не вправе обсуждать это, господин Кламион, – равнодушно пожала плечами Алиесса. – Я думаю, Фэндал сам обратится к вам с встречным вопросом. Не стоит вам напоминать, что Шеридан фактически выполняет волю погорцев, а с ними у нас давние счеты.
Старик поерзал в кресле и скрестил руки на животе. Алиесса напряглась в ожидании нового удара в виде неудобного вопроса, и не ошиблась.
– До нас дошли слухи, что вторая часть вашего плана под угрозой.
«Мерзкий вездесущий старикашка, сожри твою душу Темный Орбиз! – выругалась про себя Алиесса, даря Кламиону очередную обворожительную улыбку. – Не зря твои шпионы получают свой кусок хлеба».
– Мы планировали устроить взрыв во дворце Трэйдоров с помощью одного артефакта из Мертвого Леса. Это подорвет их боеготовность и отвлечет внимание от границы. Все будет гораздо легче, чем в Вамуте. Этот план Фэндала прост и легок в исполнении, он не может провалиться. Предусмотрена каждая мелочь.
– Мне достаточно вашего слова, – Кламион взмахнул рукой, прерывая слова Алиессы. Это задело мэйру, но и принесло облегчение, не надо было лишней лжи. Особенно учитывая то, что она сейчас из кожи вон лезла, чтобы проницательный старик не почувствовал и намека на обман. Именно поэтому переговоры с Кразором вела она, а не дор-мэйр, который, конечно, и сам мог ухитриться продать церковнику вечное блаженство посмертия, но Алиесса была гораздо лучшим дипломатом. Сделай ее Фэндал в свое время главой Златоглавых, а не Разящих, кто знает, каких высот она смогла бы достичь.
– Эта часть плана будет выполнена, – кивнула она головой и отпила еще из бокала. – Стоит ли нам сомневаться в вашей помощи, обещанной при штурме Лутера?
– Нет, госпожа Алиесса, сомневаться не стоит. Все будет именно так, как мы обсуждали с дор-мэйром. Как только ваши корабли будут готовы к атаке, мои люди, спаси Святой Ваал их души, начнут переправу в достаточной близости от крепости, чтобы отвлечь от вас внимание.
– Превосходно, господин епископ, я рада, что мы смогли развеять наши сомнения друг в друге, – Алиесса протянула пустой бокал, и Селисса немедленно забрала его.
– Да. Я передам ваши слова Первому Собору Церкви, – Кламион сложил ладони и поднес их к губам, словно собираясь произнести молитву. – У нас жестокие методы, но благие цели, ибо свет дается нелегко.
– Третье вознесение Святого Ваала? – спросила Алиесса, услышав знакомые слова.
Из-за этого союза ей пришлось немало прочитать о вере кразорцев, проведя несколько ночей в библиотеке Алой Цитадели. Чтение манускриптов о жизни братьев Ваала и Лорха, которым поклонялись церковники, было сущим мучением, и она частенько засыпала над объемными трудами, но теперь могла похвастаться тем, что прилично разбиралась в вере нового союзника.
– Похвально, дитя мое, – сухо кивнул Кламион и разорвал связь.
Зеркало мигнуло и отражение епископа сменилось отражением самой Алиессы, задумчиво сидящей в кресле. Селисса с помощью магии легко переместила тяжелое зеркало на его место у стены и прикрыла тонким покрывалом. Она обошла Алиессу сзади и опустила свои загорелые руки на белоснежные плечи. Алиесса минуту наслаждалась ее ловкими пальцами, массирующими плечи, потом положила свою ладонь поверх ее руки и поцеловала в запястье.
– Будь я мужчиной, – томно прошептала Селисса на ушко арк-мэйре, – я бы хотела тебя ежеминутно.
– Будь ты мужчиной, не мэйром, – в тон ответила Алиесса, – я бы не отказалась от детей.
Селисса знала, что арк-мэйра по-особенному относилась к теме детей и иногда непроизвольно упоминала это в общении с близкими.
– Неужели дор-мэйр не может?..
– Ты не хуже меня знаешь, что есть вещи, которые не под силу и дор-мэйру, – ответила Алиесса. – Да он и сам еще не думает о наследнике, с головой уйдя в свои исследования.
– Мужчинам проще, – отстранилась от наставницы Селисса, продолжая гладить ее плечи. – Темный Орбиз! Как же это несправедливо!
– Еще бы! – с легкой грустью улыбнулась Алиесса. – Съезди втайне на материк, выбери понравившуюся женщину, соблазни ее, а еще лучше – купи, и жди появления ребенка, иногда присматривая и отсылая золото. А по прошествии десятка лет, когда у ребенка проявится дар, остается только забрать его от матери в Цитадель и вырастить своего наследника.
– Жаль, что мы так не можем.
Алиесса с грустью улыбнулась краешком губ. Маленькая девочка! Если бы она понимала, что не это было главной несправедливостью на Солхе. Конечно, с годами, если Темный Орбиз позволит ей дожить до этих серых дней, она осознает, как несправедливо обошлись с ней Темные Боги. Чужая жизненная сила, отобранная дархумом и ежедневно проходящая через ее тело, лишь ненамного сдерживает старение. Десять лет, не более. В то время как мэйры-мужчины могли растягивать этот эффект гораздо больше. Алиесса прекрасно знала, что ее любовник, дор-мэйр, был в несколько раз старше того возраста, на который он выглядел внешне. Сколько ему было лет на самом деле, Фэндал не говорил и даже жестко пресекал любые попытки Алиессы свернуть их разговоры к этой теме. Должность главы ордена тоже не слишком помогла мэйре удовлетворить свое любопытство. Хроники и документы были под ведением Следящих, которые ей не подчинялись. Упершись в эту стену, Алиесса прекратила задаваться этим вопросом. В конце концов, что бы ей дало это знание? Ничего, кроме удивления. Одно она знала точно, Фэндалу было больше ста лет, и он был почти ровесником предателя Вальдэна.
– Сели, – арк-мэйра положила свои ладони поверх ладошек помощницы. – Ты немедленно отправляешься в Диссу. Это приказ дор-мэйра. Он хочет подстраховаться, и я разделяю его опасения. Твоя задача выследить Вальдэна и проследить, чтоб он выполнил ритуал.
– Но ведь… – Селисса растерянно отдернула руки. – Кламион сказал… И вы подтвердили, что будет взрыв?
Алиесса встала напротив Селиссы. Девочка была сообразительна, но иногда даже чересчур. Она умело скрыла внутреннее раздражение и обворожительно улыбнулась, стараясь, чтобы это выглядело как можно искреннее.
– Глупышка, я бы не послала тебя на смерть! – голос Алиессы был нежным, как и ее объятия. – Это другое, но тоже опасное. Позаботься о хорошей магической защите, когда окажешься в Диссе. К тому же, дор-мэйр лично сделал тебе маскирующий амулет. Найти тебя не смогут, если ты только сама не покажешься местным магам. Запомни главное – если что-то пойдет не так, ты должна завладеть артефактом, маленьким кристаллом или чем-то подобным, что будет у Вальдэна или кого-то из его окружения, и доставить его Фэндалу в руки. В артефакте заключена огромная сила, ее ты не спутаешь ни с чем. Если же Вальдэн завершит ритуал, спокойно возвращайся назад. По возвращении тебя будет ждать хорошая награда. У тебя будет в подчинении свой собственный отряд боевых мэйров и все причитающиеся привилегии. В порту тебя ждет маленькая быстроходная шхуна «Соленый Вихрь». Она доставит тебя ближе к материку, где ты пересядешь на даворский корабль, который и доставит тебя в Диссу. Капитан «Соленого Вихря» получил нужные приказы. Будь осторожна в Диссе, никто не должен понять, кто ты на самом деле. Солханку, а тем более мэйру ждет в Даворе не только смерть, а кое-что еще похуже, – голос Алиессы едва заметно дрогнул, но Селисса услышала это и сильнее прижалась к любимой. Однажды, в момент особой близости, Алиесса сама рассказала ей о тех давних и страшных событиях, навсегда оставивших выжженную полосу в ее воспоминаниях.
– Вот это, – Алиесса мягко отстранилась от Селиссы и указала пальцем на небольшой мешочек из плотной ткани, перевязанный тонкой ленточкой со смертельным заклинанием, лишающим руки того, кто додумается открыть его без ведома владельца. – Это ты отдашь капитану даворского корабля как плату за его услугу. Он же вывезет тебя обратно, когда ты выполнишь задание. «Соленый Вихрь» будет поддерживать связь с даворским кораблем и подберет тебя на том же месте. Не мне тебя учить, что делать и как выбираться назад, если что-то пойдет не так.
Алиесса поймала взгляд помощницы и поманила ее пальцем вытянутой руки.
– И последнее, в амулете Фэндала спрятан слепок ауры одного человека. Думаю, ты без труда найдешь его рядом с Вальдэном. Убедись, что это именно он. Если нет, то перед отплытием обыщи магией каждый закуток в Диссе и ее округе. Амулет после этого выброси, на нем осядет след от магии.
– Я все поняла, – Селисса подошла вплотную к Алиессе и впилась в ее губы страстным поцелуем, обнимая обеими руками за талию. Алиесса положила свои руки на плечи девушки и с трудом разорвала поцелуй.
– Ты, как всегда, права, моя любимая, – горячий шепот обжигал кожу Селиссы. – Это немного подождет, а у нас еще есть время… поплавать…
Белоснежная наяда разомкнула объятья, скинула халат и со слабым плеском скрылась под водой. Огненная наяда ловко выскользнула из платья, выдернула две шпильки из прически, отчего она распалась каскадом огненно-рыжих волос, и нырнула следом.