355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олег Ткач » Падение Диссы (СИ) » Текст книги (страница 14)
Падение Диссы (СИ)
  • Текст добавлен: 28 июня 2019, 00:00

Текст книги "Падение Диссы (СИ)"


Автор книги: Олег Ткач



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 38 страниц) [доступный отрывок для чтения: 14 страниц]

– Свидетели говорят, что экипаж на ребенка мчался, маленькую девочку, – вздохнул Борус, уже успевший усвоить, что с любопытством эффи бесполезно было бороться или отмалчиваться, проще было сразу уступить. – Кто-то говорил, что успел заметить мужчину, который выскочил наперерез. Шептали про магию, которой он лошадей усмирил, но толком никто ничего сказать не может. В такой толпе выяснять какие-то подробности бесполезно. Кто видел, что на самом деле случилось, наверняка уже ушел, предпочитая промолчать, а те, кто и не понял толком произошедшего, в первых рядах свидетельствовали, перекрикивая друг друга. Слава Всеединому, без жертв обошлось, а это главное.

– Я что-то плохо себя чувствую, хочу посидеть в тишине и отдохнуть.

– Рядом заведение приличное, «Восход Ирбиза», на верхнем этаже прекрасная терраса со столиками, – кивнул Борус на соседний дом, ничуть не удивленный слабости эффи. На ее месте любой бы поплохело. Нужно было дать девочке пару минут прийти в себя. – Передохните там, госпожа.

– Ты можешь купить все заново и принести сюда мне? – спросила девушка, бросая взгляд поверх головы курсора на расходившуюся толпу. – Не хочу снова по рынку толкаться. Надо только четыре корня можжевельника, пару клубней лиссовины и экстракт самальского поречника, остальное, самое сложное, я возьму сама в магических лавках по пути обратно во дворец. Здесь со мной ничего не случится, а ты за полчаса управишься. Я пока отдохну.

Борус недолго помялся, разрываясь между необходимостью следить за эффи и чувством вины за упавшую корзину. Последнее перевесило. Да и второй курсор, державшийся обособленно даже от Боруса и которого так удачно приставил Долимар без объяснения причин, должен был присмотреть за девушкой. Охранник проводил эффи до дверей дорогого трактира и спешно побежал за покупками.

Анабэль поднялась на террасу, с которой открывался прекрасный вид на Рассветную площадь и дворец Трэйдоров. Она заказала бокал легкого вина и села у края крыши, в тени натянутого тента, и стала внимательно разглядывать место недавнего происшествия, следы которого уже успели бесследно затеряться в городской толпе. Еще подходя к карете внизу, эффи почувствовала чужое магическое вмешательство. Оно показалось Анабэль очень знакомым, но в то же время не было похожим ни на одно известное колдовство. Девушка схитрила, избавившись от присмотра Боруса. Она незаметно активировала магическое зрение, позволяющее видеть как энергетические структуры, так и сам магический эфир, и тут же заметила следы чужого колдовства, которые уже стали развеиваться. Узор был очень похож на магию мэйров, но когда она единожды видела их заклинания, наполненные огромной силой, в ушах словно раздавался тихий шепот, и было непонятно – ее ли это воображение или же в самом деле нечто чужое пыталось говорить с ней.

– Это голоса их демонов, – объясняла им наставница, пожилая магистра Тереза, половина тела которой была изуродована страшными ожогами, оставленными заклинаниями мэйров. Такие следы было почти невозможно залечить или стереть лечебной магией. – И чем мэйр сильнее, тем сильнее он слышит это навязчивое шипение. Говорят, что многие могущественные мэйры подчинялись приказам этого голоса, а противившиеся чужой воле быстро сходили с ума и уничтожали себя, а заодно и всех, кто окажется рядом.

Но шепота не было, как Анабэль ни прислушивалась, и это озадачило ее, пробуждая любопытство. Сама по себе магия мэйров была в Диссе не в диковинку, хоть от жителей Солха давно избавились, но были и амулеты, и единичные заклинания, носящие этот отпечаток. А тут что-то новое… Эффи бросила на изящный стеклянный столик несколько монет за вино, к которому так и не притронулась, и быстро спустилась на улицу.

Активировав заклинание поиска, которое, словно нить, связало ее с источником чужого колдовства, Анабэль бросилась следом, уходя от дворцовой площади в сторону Погорского Квартала, надеясь, что ей удастся избавиться и от ненужного в такой момент внимания второго телохранителя.

Глава 17

Двое мужчин неспешно брели по оживленной улице города размеренным шагом. Они ничем не выделялись из сотен обычных людей, заполнивших улицы столицы. Недорогая поношенная одежда, отсутствие охраны и мечей, миролюбивые лица – все это настолько сливало их с бедными горожанами Диссы, что даже уличные зазывалы из лавок и таверн почти не обращали на них внимания.

На рынке вокруг них заюлили карманники в надежде поживиться кошелем, открыто висящим на поясе старика. Но первый осмелившийся на кражу воришка получил чувствительный магический разряд охранного заклинания. Для богатых людей, ради имущества которых можно было пустить в ход кулаки и сталь, пара была одета слишком бедно. Да и скромная защита скорее отпугивала, чем оберегала. К мужчинам быстро утратили интерес и оставили в покое. Вокруг хватало более приличной добычи. Только мелкие беспризорники никак не желали оставлять их в покое. Несмотря на завидную ловкость старика, с которой он протискивался в толчее и успевал тянуть за собой своего спутника, дети не отставали, выныривая всякий раз из толпы и едва не преграждая дорогу. Они крутились вокруг них до самого выхода из рынка, то выклянчивая милостыню на кусок хлеба, то дразнясь и бранясь не хуже портовых грузчиков.

На выходе мэйры вздохнули с облегчением, навязчивые дети отстали, а все хвосты, которые могли быть за ними, наверняка отпали. Чужого внимания практически не ощущалось. Однако Вальдэн все-таки провел их еще раз по Оружейной улице в обе стороны, и, миновав Рассветную площадь, мэйры зашли в Погорский Квартал. Только тут они перешли на медленный шаг.

Это был маленький, добротный и относительно чистый район Диссы рядом с центром. Жили здесь, конечно же, по большей части, погорцы. Людей постепенно выжили с этого Квартала, используя только мирные способы – выкуп и уговоры. Аккуратные коротышки засадили все свободное пространство вокруг домов красивыми деревьями и кустарниками, которым придавали самый удивительный вид, бережно подрезая ветви и кроны. Погорский Квартал просто утопал в зелени, в которой почти терялись крепкие дома. У одного из таких домов Вальдэн ненадолго остановился.

– Запомни это место, Дьюс, – указал старик взглядом в сторону крыльца с низкими ступеньками.

– Запомню, учитель.

Арк-мэйр улыбнулся краешком губ. Умение услышать слова наставника, воспринять их, а уж затем задать вопрос в последнее время было редким умением у молодежи. Вчерашние выпускники Училища, все, как один, заучивали пару простых заклинаний и, абсолютно не разбираясь в принципах построения магических схем, уже мнили себя всесильными. И этой молодой поросли было плевать на слова опытных наставников. Им казалось, что они и так знают все, что нужно. Хвала Тану Орбизу, что ему повезло заприметить в этой безликой массе Дьюса.

– А зачем? – спросил юноша только после того, как воссоздал в голове план города и отметил в нем нужную точку, одновременно с этим просчитывая, как можно будет быстрее добраться до нее из разных концов Диссы.

Хоть Вальдэн и был готов к вопросу, но все же немного помедлил с ответом. Наступало время откровений, которые он очень не любил.

– В этот дом ты придешь за помощью, когда я прикажу тебе оставить меня. Тут живет один мой старый знакомый, который кое-чем мне обязан. Он уже знает об услуге, которую должен мне оказать в уплату старого долга. Этот погорец укроет тебя от преследователей, приютит на столько, на сколько понадобится, и выведет из города, снабдив всем необходимым.

Дьюс молча смотрел на учителя, осознавая открывшуюся, неизвестную ему ранее часть плана Вальдэна. Молчал и старик, спокойно наблюдающий за смятением на лице ученика. Все, что касалось последней стадии своего авантюрного плана, мэйр держал в тайне, открывая лишь необходимое именно тогда, когда это было нужно.

– Значит, я должен буду оставить вас?

– Да. Наши пути очень скоро разойдутся. Боюсь, что навсегда.

Вальдэн слишком давно стал отшельником и затворником, никого не подпуская к себе достаточно близко, чтобы даже образовалась обычная привязанность. До Дьюса у него было несколько учеников, но все они были быстро забыты, как только Вальдэн использовал их в своих целях и отбрасывал в сторону, если им удавалось остаться в живых. Дьюс был единственным исключением. И дело было даже не в том, что талантливый (а Вальдэн считал его по-настоящему талантливым), мальчишка оказался рядом с ним именно в тот момент, когда стало ясно, что в заключительной части плана нужен будет помощник, которому можно доверить, ни много, ни мало, собственную жизнь. Молчаливый и скромный Дьюс пришелся по душе главе ордена Тихих Надзирателей. Старик и сам не заметил, как привязался к мальчишке, быстро ставшему ему больше, чем просто учеником, хоть он и не признавался себе в этом. У него появилось желание передать Дьюсу свои знания, научить его правильному восприятию и пониманию сути магии, которыми обладал сам. Темный Орбиз! Да он даже хотел, чтобы Дьюс наследовал его второе имя, которое было запрещено у молодых мэйров Училища. Но впоследствии он отказался от этой мысли, разумно рассудив, что приставка Ройдэсс к имени Дьюс принесет мальчику больше проблем, чем удобств. А уж после реализации второй части его плана так и вовсе одни проблемы и смертельную опасность. Только благодаря этой привязанности Вальдэн продумал безопасный выход для своего ученика, хотя мог бы просто не брать его будущее в расчет.

– Но куда мне идти? – спросил Дьюс без малейшего упрека в голосе.

– В Радэн.

Дьюс посмотрел на Вальдэна взглядом, в котором читалось не только удивление и замешательство, но и подозрение. Темный Орбиз! И на это были веские причины. Каждый человек знал, что попасть в изолированную страну извне было невозможно. Радэн, одно из древнейших государств, укрылся от остального мира цепью гор, таких высоких и неприступных, что они уступали Великим горам только занимаемой площадью. Считалось, что Пояс Великанов было невозможно пройти. Существовало лишь несколько пригодных маршрутов, но их неусыпно охраняли радэнцы, убивающие каждого, кто пытался без разрешения проникнуть на другую сторону Пояса Великанов. Единственный большой проход был через Форт Черной Стрелы, конечную точку королевского торгового тракта, куда свозили товары со всего мира. Но и там проскочить незамеченным было просто невозможно. Несколько крупных застав на перевалах недельного пути и многочисленные патрули не позволяли сделать этого. Ходили еще слухи о длинном тоннеле, проложенном погорцами в незапамятные времена, который они использовали для быстрой переброски товаров, но он был тщательно спрятан, а его местонахождение держалось в секрете.

– В Радэн невозможно попасть, учитель, – с разочарованием вздохнул Дьюс. – Если только…

– О! Ты подумал про караваны Счастья? – Вальдэн вытянул руку и дотронулся до локтя ученика. – Темные Боги! Ты правда подумал, что я могу заставить тебя пойти в Радэн с караваном Счастья?

Старика это даже немного позабавило. Караванами Счастья называли обозы радэнцев, которые начинали свой путь из разных уголков мира и шли в сторону дома, попутно собирая и привечая всех желающих присоединиться к ним. Условия были просты – человек обязался жить в Радэне и выполнять ту работу, которую ему поручат по прибытию в страну. Радэн обещал мирную и спокойную жизнь в сытости и с крышей над головой в уплату за преданность и верность. Как только человек соглашался, его переводили в закрытую от посторонних часть каравана Счастья – огромные возы, больше похожие на дома без окон с колесами. Там человеку давали удобную лавку и кормили на протяжении всего пути следования, которое могло растянуться почти на пару месяцев, если караван брал начало с далеких южных стран.

Радэн, обладая значительным весом в мире за счет налаженной торговли со всеми странами, имел влияние на все государства. Он сумел добиться неприкосновенности для таких караванов. Часто этим пользовались и преступники, которым грозила смертная казнь. Недостатка желающих попасть в караван Счастья никогда не было, особенно в нищих Вольных Баронствах, постоянно охваченных междоусобными войнами. Но людей, ищущих лучшей доли, было слишком много, и это позволяло караванщикам весьма придирчиво выбирать будущих граждан Радэна. Конечно, были и страны, в которых караваны Счастья были под запретом или же просто не пользовались там «спросом», например, Басуг, Солх, Шеридан и Великие горы погорцев.

Вальдэн прекрасно знал все это. Знал он и то, что в первые годы правления Виамара Трэйдора караваны запретили и в Даворе, по настоянию курсоруса, которого возмутила неприкосновенность радэнцев и то, что она распространялась на всех, кто оказывался в караванах, даже на государственных преступников. Правда, уже через несколько месяцев караваны снова пошли через Давор. Радэн демонстративно закрыл Форт Стрелы, и торговые союзы, теряющие колоссальные прибыли, сумели продавить отмену указа через канцлера, который всегда отличался большей благоразумностью и дальновидностью, чем вспыльчивый курсорус.

Но Дьюса заставило бояться такого варианта нечто другое. Всюду ходили неприятные слухи о том, что на самом деле происходило в радэнских караванах и какая участь ждала людей по прибытии в Радэн. Многое в этих рассказах было враньем и преувеличением, но что-то оказалось правдой. По долгу службы в ордене Тихих Надзирателей, в обязанности которых входил и шпионаж, Вальдэн давно знал, что несчастных, попавших в караван Счастья, одурманивали так, что человек до конца поездки лежал в забытьи на своей лавке и справлял нужду под себя. По приезду людей жестко приводили в чувства и швыряли в бесчисленные шахты, разбросанные по внутренней части гор Пояса Великанов, где они и доживали свою короткую жизнь в качестве рабов.

– Тебе нужно будет попасть в сам Форт Стрелы. Хозяин этого дома или сам проведет тебя туда, или даст надежного провожатого. В Форте ты не должен будешь скрывать, что ты мэйр. Даже наоборот, ты будешь говорить об этом открыто. Радэнцы всегда интересовались магами, особенно мэйрами. Об этом почти никто не знает, но это так. Я слышал, что они нужны им для защит северных границ от какой-то напасти. В любом случае, Радэн для тебя, мой мальчик, будет самым лучшим и безопасным вариантом.

Одна из штор, закрывающих окна второго этажа, дрогнула. Вальдэн, заметив это, кивнул своим мыслям и увлек Дьюса в сторону. Мэйры продолжили путь.

– Там, на площади… – Вальдэн понизил голос до шепота, чтобы их не услышали посторонние. – Зачем ты вмешался?

– Простите, учитель, – заметно смутился Дьюс, отвечая шепотом по примеру старика. – Та девочка… Она бы погибла.

– Ну и что? – тон мэйра был равнодушен и сух. Юноша смутился еще сильнее, но все равно продолжил стоять на своем, несмотря на явное недовольство наставника.

– Это ребенок…

– Дети гибнут каждый день! – хмыкнул старик, украдкой следя за реакцией ученика. – Всех ты не спасешь. Да и зачем тебе это?

– Я не могу объяснить, учитель, – сказал Дьюс после недолгих раздумий. К тайному удовольствию старика, его голос стал тверже, а смущение исчезло. – Я захотел ее спасти. Если это в моих силах, почему мне это не сделать?

– Потому что у каждого твоего поступка есть последствия, – морщинистая рука Вальдэна крепко сжала плечо ученика. – Тебе не суждено знать, спас ли ты этого ребенка от легкой и мгновенной смерти, чтобы позже он умер в жутких муках и страданиях. Это те последствия, которые ты не можешь просчитать. Но ты должен знать. Они есть.

– Я слышал голоса в голове. Они радовались смерти ребенка, – задумчиво ответил Дьюс, недовольно хмурясь собственным мыслям. – Хотели ее и пытались остановить меня.

– Голоса слышим мы все, – отмахнулся арк-мэйр, – такая уж цена у нашей магии. Но подчиняться им или нет – решать только тебе. И если ты захотел спасти того ребенка, и спас вопреки всему – это твое решение. Но есть и такие последствия, которые ты обязан просчитывать наперед.

– Так я поступил правильно? – спросил Дьюс, уже догадываясь, куда клонил его учитель.

– Правильно, неправильно – это не важно! Только ты решаешь, как поступить. Но, вмешавшись, ты поступил опрометчиво! – рука наставника сжала плечо Дьюса, словно тиски, причинив тому боль, но юноша даже не вскрикнул, только закусил губу. – Всемогущий Тан Орбиз! Сразу заметай следы! Не мне тебя учить основам! Магия мэйров оставляет свой неповторимый след, по которому тебя могут выследить. Конечно, и на такой вариант у меня был план, но, к нашей удаче, он не понадобился. А что сделал ты? Героически скрылся в толпе от любопытных глаз? Запомни, Дьюс, всегда есть такие глаза, которым толпа – это вовсе не помеха. И тем более, здесь, в Диссе!

Вальдэн остановился и огляделся по сторонам. Они ушли от центра города и сейчас стояли недалеко от Западных Ворот высокой стены, отделяющей Белый Город от Трущоб, через которые пришли несколько часов назад.

– Если мне не изменяет моя стариковская память, – проворчал Вальдэн, – через два дома должен быть маленький трактирчик с прекрасной едой и хорошенькими служанками, к которым у тебя оказалась довольно милая слабость. До встречи у нас есть еще немного времени. Ты попялишься на девичьи прелести, а я вкусно отобедаю, а заодно покажу тебе кое-что.

Мэйры зашли в небольшое опрятное здание с вывеской «Пивной Бочонок Дядюшки Бо». Они расположились за одним из столиков вдоль стены, напротив входа. Трактирщик за стойкой наметанным глазом определил по внешнему виду их платежеспособность ниже приемлемой, но ни одной служки в зале не было, а строгие правила приличного заведения, к которым относился «Пивной Бочонок», запрещали томить любого клиента ожиданием, поэтому он сам подошел к их столу, кляня про себя нерасторопность прислуги.

– Здравия, господа, чего изволите? – бросил трактирщик, с усилием выдавливая из себя толику дружелюбности. Он уже был готов, что посетители что-то закажут, но узнав о стоимости, тут же предпочтут уйти в более доступное заведение.

– Подай нам достойную еду, прославившую ваше заведение даже за пределами Давора, и никакого вина, только воду, – заказал Вальдэн и, опережая открывшего рот мужчину, положил на край стола пару серебряных монет, которые тут же исчезли в руке трактирщика.

– Будет сделано, господа! – улыбнулся враз подобревший мужчина, которому перепали за пару десятков шагов приличные чаевые, и вернулся к себе за стойку, прикидывая в уме, какую из шлюшек посимпатичнее ему сегодня снять в портовом борделе.

Медленным движением руки, со стороны больше похожим на потягивание уставшего старика, Вальдэн создал вокруг них полог тишины и протянул Дьюсу сложенный лист пожелтевшей бумаги. Дьюс молча развернул его и начал изучать написанное. Чем дольше он углублялся в текст и несколько грубых схем по краям, тем большие тени сомнения ложились на его лицо.

– Учитель, – поднял растерянный взгляд на Вальдэна его ученик, – вы уверены, что…

– Дьюс, запомни это заклинание наизусть! Когда я скажу тебе, именно в этот момент, ты должен будешь его сотворить, – голос Вальдэна был твердым, а сам арк-мэйр – собранным и серьезным. – Это очень сильное заклинание разрыва, как ты уже мог понять. Не задавай лишних вопросов. На многие из них у меня попросту нет ответов. Сразу скажу, после этого заклинания ты не сможешь колдовать несколько дней, поэтому не пугайся. Способности и сила постепенно вернутся. Применив его, ты выполнишь свою часть договора со мной и будешь свободен. Твое обучение закончится. Беги в тот погорный дом, а дальше действуй на свое усмотрение. Я бы советовал тебе как можно скорее покинуть Диссу и отправляться в Форт Стрелы.

Дьюс внимательно смотрел на наставника, старческое лицо которого было полно непоколебимой мрачной решительности.

– А что будет с вами? – спросил он внезапно осипшим голосом.

Вальдэн немного подался вперед, навстречу растерянному ученику. Пришло время открыть своему помощнику еще одну тайну.

– Помнишь ли ты историю Тьюссалей?

Вопрос был столь неожиданным, что Дьюс замешкался с ответом. Но годы ученичества быстро взяли свое, и ответ сам возник в его перемешанных и запутанных мыслях.

– Древний народ, живший более тысячи лет назад, – пробубнил юноша заученный во время обучения в Училище текст. – Погибли в магической войне, породив природную катастрофу, которая стерла три четверти всего живого с лица земли. Ходили слухи, что у них было много последователей, но никто не приблизился к ответам на вопросы об их могуществе.

– Общие слова без конкретики, которые скормили нам погорские летописцы, когда мы осторожно спросили у них о прошлом, – брезгливо отмахнулся мэйр, так, словно отгонял огромную надоедливую муху. – Дали нам крупицу, которая оказалась сказкой. Или враньем. Кому как больше нравиться называть их небылицы.

– Других источников нет, – растерянно пожал плечами Дьюс. – Они были единственными, кто пережил катастрофу и сохранил историю тех событий до нашего времени.

– Если бы! Есть еще источники…

– О других мне ничего не известно, учитель, – Дьюс не понимал, куда клонит старый мэйр. – Да и к чему все эти мифы и легенды? Что вы хотите этим сказать?

– История рассказывает нам об ошибках прошлого. Служит нам ориентиром для избегания повторения ужасных поступков и деяний. История, мой мальчик, это мощное оружие. Сама по себе она, в принципе, безвредна. Ведь всем же интересно, что было в мире до них? А еще раньше? А с чего все начиналось? История способна ответить на подобные вопросы. Может показать, что путь, который ты хочешь выбрать, не приведет тебя к цели, а может, напротив, укажет быструю и легкую дорогу.

Вальдэн задумался и принялся неспешно набивать трубку. Он хотел рассказать о том, какой силой обладали те, кто владел историей, ее знаниями, как они могли одним единственным подмененным словом менять судьбы целых народов. Но не стал. Дьюс был слишком молод и неопытен для такого разговора. Эти знания не сослужат ему никакой пользы. А значит, и тему можно было закрыть. Вальдэн лишний раз убедился в отсутствии интереса к истории у молодежи на примере своего собственного ученика, лучшего из большинства. За непродолжительное время пребывания юного мэйра в статусе его ученика и последователя Вальдэн так и не смог привить ему интерес к истории, хоть Дьюс и был крайне любознательным юношей. «Этому надо учить с детства», – вздохнул он про себя, с тоской осознавая пропасть между собой и юнцом, сидящим рядом. А еще мэйр снова почувствовал, насколько он стар и как устал от всего этого забытого богами мира, и насколько истосковался по тому единственному, давно потерянному близкому человеку. Но сперва нужно было довести дело до конца.

– Тебе ни к чему эти знания, – сказал он с едва заметной горечью в голосе. – Ты юн и многого не понимаешь. Это не укор тебе, а просто факт. Ты спросил, что будет со мной? Я погибну, но перед этим превращу Солх в развалины.

Дьюс изумленно вытаращил глаза на учителя. Уничтожить Солх, частью которого они являлись… Это граничило с бредом. Конечно, он понимал, что учитель пошел против воли дор-мэйра, обрекая себя на вражду и изгнание, но уничтожение? А ведь сперва речь шла всего лишь о мощном артефакте, способном дать его обладателю внушительную силу и тайное знание.

Вальдэн без труда прочел все эмоции юноши. Пришло время добавить ясности в то, что они намеревались провернуть. Дьюс долго слепо шел за ним, пора показать ему, куда все же они идут и зачем. Впереди была самая ответственная часть, и пройти она должна была идеально. Растерявшийся в самый неподходящий момент от неожиданности помощник мог разрушить все, что он так бережно и трепетно выстраивал долгие годы.

– Скажу тебе только один раз. Больше к этому мы не вернемся, – слова давались старику с трудом, хоть ему и казалось, что черная пропасть в его душе давно перестала болеть и беспокоить его. – Когда-то давно Солх отнял у меня слишком многое. Они думали, что я, как и сотни подобных мне, со временем смирюсь и забуду об этом. Признаться, сперва я думал так же, приняв законы Цитадели. Но затем последовал еще один удар, столь же сильный, как и первый. Наверное, он даже был сильнее, но после первой утраты следующие уже не так чувствительны. Боль этих потерь выжгла мою душу, оставив лишь желание мести. Долгие годы я безуспешно копил в себе эту боль, она почти свела меня с ума. Я искал способы отомстить, но всякий раз Алая Цитадель оказывалась гораздо сильнее одного старого и глупого мэйра, возомнившего, что он может изменить многовековой порядок. А потом, когда у меня уже опустились руки и Солх сломал меня, подчинил, а после даже возвысил, сделав главой Ордена Тихих Надзирателей, неожиданно появился выход. Ничтожный шанс. Обрывки старого заклинания, древнего, как, наверное, и наш мир. Затем я нашел дверь. А за этой дверью ужасное создание, слишком давно мечтающее выйти.

Старик ненадолго умолк, разглядывая собственные дрожащие руки. Трава в трубке догорела и погасла, Вальдэн так и не сделал ни одной затяжки.

– Я думаю, что таких дверей много, и все они скрыты, позабыты или утеряны. Но мне будет достаточно и одной. Кто там за дверью, что ему нужно, почему не может выйти и кто это туда закрыл, я не имею понятия, но все нити введут к Тьюссалям, правды о жизни которых мы, скорее всего, никогда не узнаем. Возможно, это и есть наши Всемогущие Темные Боги, которым нас приучили слепо поклоняться с первых дней жизни за стенами Цитадели.

Мэйр выбил трубку и бережно убрал ее на место. Дьюсу показалось, что весь этот разговор состарил Вальдэна еще лет на двадцать.

– Это заклинание, – мэйр указал трубкой в сторону листка в руке ученика, – изгонит из меня тварь, которую я хочу освободить. Эта тварь сильна. Очень сильна. Настолько, что мне даже не с чем сравнить ее мощь. Но тварь не способна выйти за дверь. Для этого нужен проводник. Отдав тело, я впущу тварь в мир. А ты, мой мальчик, выкинешь заклинанием ее прочь. Обратно за дверь. Зачем все это? Я получу ее силу и знания. Не все, конечно, но часть. Для этого я активирую уже свое заклинание-ловушку. Эти силы и знания позволят мне бросить новый вызов Солху, уничтожить Алую Цитадель и все ее кровавые обряды. Я видел за свой век слишком много смертей, чтобы ценить жизнь, но некоторые смерти преследуют и не дают мне покоя до сих пор.

Вальдэн грустно усмехнулся, в его старческих глазах стояла вековая тоска. Потрясенный ученик не сводил взгляда с мэйра, неожиданно открывшего ему часть себя.

– Я выбрал этот путь давно и не уйду с него. Запомни заклинание и создай его по моему знаку. Ошибка может стоить жизни нам обоим. Когда-нибудь ты поймешь меня и мои слова, но не сегодня. Весь этот ритуал привлечет ненужное внимание, но мне оно будет уже не страшно, а вот ты должен будешь быстро сбежать. Для собственной безопасности. Я хочу, чтобы ты прожил лучшую жизнь, чем я.

Дьюс молча кивнул и сосредоточился на листке. Через пару мгновений он вернул листок мэйру. Вальдэн молча поджег его от свечки в центре стола, безучастно наблюдая, как пепел осыпается в его пальцах. Симпатичная девушка с точеными бедрами, которые обтягивали легкие парусиновые штанишки, обрезанные по голень, с дежурной улыбкой подала еду и воду на стол.

– Это наша последняя трапеза, Дьюс, – голос мэйра заметно потеплел. – Насладимся ей как сын и отец, которыми мы могли бы стать, но не станем. Не в этой жизни точно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю