355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Оксана Ярославская » Властитель Стихий (СИ) » Текст книги (страница 7)
Властитель Стихий (СИ)
  • Текст добавлен: 25 апреля 2020, 09:00

Текст книги "Властитель Стихий (СИ)"


Автор книги: Оксана Ярославская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 13 страниц)

– Знаете, он ведь у нас всего один, – вздохнул король. – Я, конечно, надеюсь, что нам никогда не потребуется бежать отсюда в другой мир, к тому же, случись что, единственный портал всех нас не спасет, но все-таки с ним как-то спокойнее… А, собственно, зачем вам нужно в Аксеот?

– Чтобы предотвратить беду, которая угрожает АвЛи, а может быть, и нашей стране тоже. Из Стихийных Плоскостей вот-вот вырвется нечто крайне опасное для всех. Не расспрашивайте меня о подробностях – чтобы узнать больше, надо проникнуть в Плоскости, а прежде найти в Аксеоте мага, который откроет путь туда.

– Неужели опять надвигаются плохие времена? – помрачнел Мануил. – Только этого не хватало… Будем молить богов, чтобы всё обошлось. Да, а почему вы собираетесь искать этого мага именно в Аксеоте, в чужом мире, о котором мы почти ничего не знаем? Не проще ли начать, к примеру, с Энрота – там ведь тоже немало искусных волшебников?

– Дело в том, что я была у дерева-провидца, и оно посоветовало обратиться к Тарнуму. Он сейчас в Аксеоте, я хочу уговорить его вернуться и помочь нам.

– Так вы намереваетесь привести сюда Тарнума?! – воскликнул король, и лицо его просияло. – Да это же… Он ведь, можно, сказать, живая наша история! И с Рионом Первым был знаком, и с великой королевой Аллисон ходил в Подземный мир, и много чего еще… Неужели у нас будет шанс увидеть его своими глазами?! С ума сойти!

– Значит, я могу воспользоваться порталом? – осторожно поинтересовалась Улисса.

– О да, разумеется. Это, наверное, лучшее применение, какое только возможно ему найти. Ключ, правда, давно потерян, но не беспокойтесь, открыть портал можно и заклинанием. Мой придворный маг сделает всё необходимое. Одна просьба: если отыщете Тарнума – устройте мне встречу с ним, хорошо? Надеюсь, это не помешает вашим планам по спасению мира – я ведь его надолго не задержу, просто хочется взглянуть на него, пообщаться…

– Понимаю, – улыбнулась эльфийка. – Я, конечно, не могу ничего обещать, но, во всяком случае, сделаю всё от меня зависящее, чтобы свести его с вами.

– Ну, тогда доброго вам пути. Буду ждать вашего возвращения, по возможности – вместе с бессмертным героем!

Вскоре Улисса и трое ее спутников уже ехали за город в роскошной карете, любезно предоставленной королем Мануилом. Дорога была хорошо знакома Тиносу – в прежние времена он нередко ходил по ней на лесное озеро с кристально чистой водой, плавать в которой было необыкновенно приятно. Когда подъехали к порталу, элементаль удивленно присвистнул: прежде он никогда бы не подумал, что этот неказистый каменный куб, покосившийся и наполовину вросший в землю, может быть воротами в иной мир. Сейчас на крыше сооружения развевался новоэрафийский флаг, а по обе стороны от фасада, тщательно очищенного от наросшего мха, стояли высокий смуглый маг в цветастом синем халате и остроконечной шапке и сухонький белобородый старичок в рясе священнослужителя.

– Колдун – понятно, а поп-то здесь зачем? – хмыкнула Каури, глядя в окно кареты.

– Так положено, – сухо ответила Улисса. – В Новой Эрафии никакое дело не делается без молитвы светлым богам.

Темная эльфийка скептически усмехнулась. Улисса бросила на нее осуждающий взгляд, но промолчала.

Карета остановилась, путники вышли и направились к порталу.

– Мы прибыли, – доложилась Улисса магу и священнику.

– Отлично, – произнес волшебник. – Сейчас откроем, подождите немного.

Вперед выступил священнослужитель и, воздев руки к небесам, принялся нараспев читать молитву. Маг почтительно склонил голову и приложил руку к сердцу, его примеру последовала Улисса, а за ней и остальные. Старец молился долго и старательно; когда он закончил, настала очередь мага. Тот снял с пояса короткий жезл, расписанный таинственными символами, и, протянув его к порталу, трижды прочел заклинание. С последней фразой магические письмена на жезле вспыхнули голубоватым светом, а с его конца посыпались шипящие искры. Волшебник прикоснулся своим орудием к передней стене портала – и грубая каменная кладка с гулким грохотом провалилась вовнутрь, обнажив широкую арку, затянутую густым темно-серым туманом.

– Милостью божьей врата в мир Аксеота открыты, – возвестил священник. – Ступайте, и да пребудет с вами благодать пресветлых Арагура Создателя, Эрлоира Хранителя и Илвантая Судии!

Тинос поежился. Ему не в первый раз приходилось телепортироваться, но как же отличалась эта жутковатая дыра от привычных порталов между Стихийными Плоскостями и Антагарихом! Лезть в нее совсем не хотелось, и не ему одному – Ксанф и Каури тоже стояли в замешательстве, скованные внезапной робостью. Лишь Улисса не испытывала страха – или, по крайней мере, умело скрывала его.

– Что же вы встали, идемте, – ободряюще улыбнулась она и шагнула в свинцовое марево, взмахом руки увлекая за собой своих соратников.

========== Глава 5 ==========

Процесс перемещения между мирами оказался коротким, но крайне неприятным. Путешественников обдало лютым холодом, в ушах зазвенело, дыхание перехватило, к горлу подступила дурнота. Черная внутренность портала нещадно стиснула их, будто в родовых схватках, и выбросила на солнечную поляну посреди густого сосняка.

– Проклятие! Руки бы поотрывал тем, кто это строил! – прохрипел Ксанф, судорожно хватая ртом воздух.

– Вот-вот,– добавила Каури, тяжело дыша и вытирая пот с побледневшего лба. – Порталом Эскатона и то приятнее было пользоваться.

– Ладно вам, – махнул плавником Тинос, перенесший телепортацию легче остальных. – Все живы, и то хорошо. Как думаете, где мы сейчас?

– Ну, если эрафийцев в Судный день выбрасывало в Паледру, а авлийцев в Аранорн, то и мы, скорее всего, попали в какую-то из этих стран, – предположила Улисса.

– Полагаю, что в Аранорн, – произнесла Каури, оглядываясь вокруг. – Мне трудно это объяснить, но в этих краях чувствуется присутствие эльфов.

Как будто в подтверждение ее слов вдали послышался мерный цокот копыт, и на дороге, проходящей по краю поляны, показалась выехавшая из лесной чащи открытая повозка. Лошадью правил немолодой эльф с волнистыми светлыми волосами до плеч и слегка раскосыми серыми глазами, а в повозке сидел очень похожий на него миловидный мальчик лет восьми – только глаза его были не серыми, а небесно-голубыми.

– Ой, деда, смотри, какая рыбка! – восторженно закричал ребенок, указывая рукой на Тиноса.

– Никакая это не рыбка, а элементаль воды, – ворчливо откликнулся эльф. – И вообще, я тебе уже сколько раз говорил – тыкать пальцем неприлично!

– Деда, а что значит элементаль? – не унимался мальчик.

– Ну, как тебе объяснить… Это вроде как дух воды, что ли… Когда-то я встречал таких у себя на родине.

– В том мире, который сгорел?

– Ну да. В АвЛи.

Услышав слова пожилого эльфа, Каури повернулась к Улиссе:

– О, так это ваш соотечественник. Может, попросим его о помощи? Своим-то он, наверное, не откажет, или как?

– Попробуем, – неуверенно пожала плечами светлая эльфийка.

Подойдя поближе к дороге, она окликнула ездока:

– Прошу прощения, вы не уделите нам пару минут?

– В чём дело? – недовольно отозвался мужчина, остановив лошадь.

– Скажите, это ведь Аранорн?

Выронив от неожиданности поводья, эльф округлившимися глазами уставился на Улиссу:

– Да вы что, с луны свалились?

– Ха-ха-ха! С луны, с луны! – радостно закричал ребенок, хлопая в ладоши, но, поймав сердитый взгляд деда, испуганно умолк.

– Мы только что прибыли с Антагариха через портал, – терпеливо объяснила Улисса, изо всех сил стараясь сохранить вежливый тон. – Нам нужно попасть в столицу вашей страны, не подскажете ли, как до нее добраться?

– А чего тут добираться-то? – хмыкнул эльф. – Идите прямиком по этой дороге, выйдете на большой тракт, а дальше двигайтесь по нему направо – и дня через три будете в городе. А если кто согласится подвезти, так, может, и к нынешнему вечеру доедете.

– Деда, а давай возьмем их с собой, – мальчик умоляюще взглянул ему в глаза.

– Ладно, садитесь, – с неохотой протянул эльф. – До тракта довезу, а дальше вы уж сами как-нибудь. Тесновато будет, конечно, впятером в такой-то повозке, но уж не обессудьте. Возьмите, что ли, моего олуха на руки, а то вы там вообще не поместитесь.

Путники кое-как втиснулись в экипаж, и лошадь тронулась.

– А давайте знакомиться, – предложил мальчик, запрыгнув к Каури на колени. – Меня зовут Тим, а вас?

– Мое имя Каури, – сказала матриарх, – вот это Тинос и Ксанф, а вон ту тетю зовут Улисса.

– Точнее, Улисса Парсон, – добавил Ксанф, обращаясь не столько к ребенку, сколько к его деду. – Она, между прочим, принцесса.

Улисса бросила на демона укоризненный взгляд, но тот лишь удовлетворенно улыбнулся. Эффект, на который он рассчитывал, был достигнут: пожилой эльф изменился в лице и издал нечто вроде сдавленного стона.

– Правда, что ли? – обернулся он к Улиссе, чуть придя в себя. – Неужто вы из тех Парсонов?

– Из тех, – кивнула она. – Я дочь покойного короля Элдриха.

– Что ж вы сразу-то не сказали?! Да я с радостью домчу вас до самой столицы – это же такая честь для меня!

Почти всю дорогу неугомонный Тим приставал к попутчикам с расспросами. Его интересовало всё: зачем Ксанфу такие рога, как Тинос умудряется передвигаться по суше без ног, и что это за красивая картинка нарисована у Каури на лбу. Наконец, сполна удовлетворив свое любопытство, мальчик притих и заснул, уютно свернувшись калачиком на коленях у матриарха. Каури задумчиво поглаживала его кудрявую головку, и глаза ее светились непривычной нежностью: она вспоминала оставшихся в Альваре правнуков, двух мальчиков и девочку примерно того же возраста, таких же непосредственных и любознательных.

Улисса тем временем беседовала с дедом Тима – одним из тех, кто в первые годы после Судного дня ушел из АвЛи в Аксеот на поиски лучшей жизни.

– Ну и как вам здесь живется? – поинтересовалась она.

– Да, в общем, неплохо. Места здесь хорошие, сами видите, – мужчина махнул рукой, указывая на величественный сосновый бор вдоль дороги. – Здешние эльфы приняли нас как своих, врагов никаких поблизости нет – за всё время, что я здесь живу, не было ни одной серьезной войны. Так что грех на что-то жаловаться.

– А по родине не скучаете?

– Скучаю, конечно, как же без этого? Но что делать – АвЛи после катастрофы всё равно уже не та. Вы ведь тоже это понимаете, раз решили все-таки перебраться сюда с этого пепелища, не так ли?

– Нет, не так, – обиженно возразила Улисса. – Не судите по себе – я здесь не спасаюсь от проблем своей страны, а ищу того, кто может помочь их решению. По всей вероятности, судьба АвЛи сейчас в руках Тарнума – вы, случайно, не знаете, где он сейчас живет?

– Кто-кто? А, тот бессмертный герой из легенд… Я слышал, что он несколько раз бывал у нас в Аранорне, но очень давно, больше века назад. Где его искать сейчас – понятия не имею. Будете в столице, сходите там в гильдию к магам – пусть поглядят в свои шары, может, что-то и выяснят. А лучше загляните сперва к старухе Вианне.

– А кто это такая?

– Провидица, довольно толковая. Живет у самого въезда в город, как раз по этой дороге. Я покажу вам ее дом. Поспрошайте ее про Тарнума – вдруг поможет? А если нет – тогда уж идите в гильдию.

К вечеру лес расступился, и впереди на склонах холма показались изящные деревянные стены столицы Аранорна, перед которыми был разбит пышный яблоневый сад. Возница высадил путешественников на опушке, перед ветхой покосившейся лачугой с соломенной крышей. Улисса осторожно постучалась в обшарпанную дверь.

– Заходите, открыто, – послышался скрипучий голос.

Тесная комнатушка была вся завалена каким-то хламом, колченогую мебель покрывал толстый слой пыли, а на заляпанном треснувшем окне стоял горшок с давно засохшим цветком. А когда из смежной комнаты, тяжело опираясь на клюку, шаркающей походкой вышла хозяйка, все четверо гостей невольно содрогнулись. Никому из них еще не приходилось видеть такую дряхлую эльфийку – иссохшую, горбатую, с трясущейся головой и гноящимися язвами на руках и ногах. Ее мутные выцветшие глаза слезились, обвисшие щеки были изъедены глубокими морщинами, редкие седые волосы спутались в бесформенную паклю. Казалось, от нее уже исходил трупный запах – а может быть, это воняли разбросанные по всему дому грязные скомканные тряпки и гниющие остатки недоеденной пищи.

– Чего пришли? – прошамкала старуха беззубым ртом. – Что знать-то хотите?

– Мы ищем Тарнума, – ответила Улисса, отводя взгляд. – Вы можете показать нам, где он сейчас?

– Тарнум? – по голосу Вианны было понятно, что это имя ни о чём ей не говорит. – Попробую, мне не впервой искать пропавших. Садись вот сюда.

Улисса присела на указанную ей табуретку перед низким трехногим столиком с магическим шаром в бронзовой оправе.

– Смотри в шар и представляй себе того, кого ищешь, – сказала старуха, стирая рукавом пыль с магического прибора.

Улисса устремила взгляд вглубь шара. Остальные стояли рядом и тоже с нетерпением вглядывались в зеленоватое стекло. Вскоре в нем проступило изображение – двое юношей и рыжеволосый мужчина постарше, облаченные в потертые кожаные доспехи, сидели у костра и о чем-то беседовали.

– Ну, вот ваш Тарнум, – промолвила Вианна. – Жив-здоров, беспокоиться не о чем.

– А где он? – спросила Улисса.

– Да вот же, – провидица ткнула костлявым пальцем в рыжего мужчину.

– Я имею в виду, в каком месте Аксеота он сейчас находится?

– Я так не вижу, отодвинься. Да нет, не от шара, а от того, что в нем отражено. Мысленно отодвинься, поняла?

Улисса попыталась последовать совету старухи, изображение сидящих у костра мужчин уменьшилось, и в шаре стало видно то, что находилось вокруг них – небольшой деревянный дом, какие-то хозяйственные постройки во дворе, привязанный у изгороди гнедой конь.

– Еще немного, – скомандовала Вианна. – Представь, что ты летишь в небе над ними, как птица. Вот так. Выше, еще выше!

Фигуры мужчин постепенно превратились в крохотные точки, и затем и вовсе исчезли из виду; дом, у которого они сидели, стал едва различимым квадратиком среди множества таких же. Зато весь город был теперь как на ладони – зубчатые крепостные стены с мощными приземистыми башнями, окруженные чахлой растительностью скромные одноэтажные домишки, узкие улочки, сходящиеся к центральной площади, посреди которой стоял неказистый, но внушительный замок из грубого серого камня.

– А, понятно, – сказала провидица. – Это Стангард.

– Стангард? – переспросила Улисса. – Где это?

– Ох, неблизко… В землях варваров, это у них один из самых больших городов. Занесло, в общем, вашего Тарнума на самый край света.

– И как же нам туда добраться?

– Ну, это уж не ко мне вопрос, – развела руками старуха. – Думайте сами.

– Что ж, спасибо за помощь, – Улисса протянула Вианне несколько золотых монет.

– Да убери ты свое золото! – возмутилась провидица. – Мне ничего не нужно, у меня всё есть.

Улисса с сомнением обвела взглядом ее убогую хижину, но спорить не стала.

Столичный город Аранорн встретил путешественников буйной зеленью садов и скверов, благоуханием цветов, прохладой тенистых улиц и нарядным разноцветьем эльфийских домов. Они разместились в гостинице, а затем Улисса сходила в ратушу и вернулась оттуда с грамотой, подписанной губернатором. Документ был адресован купцам, чей караван через полторы недели отправлялся в варварские земли через Стангард, и предписывал им взять с собой высокую авлийскую гостью и ее спутников.

И вновь потянулась долгая утомительная дорога – сначала по густым эльфийским лесам, затем по каменистой, выжженной солнцем степи. Примерно через полмесяца караван прибыл в Стангард.

Проходя по этому варварскому городу, четверо путников смогли в полной мере проникнуться его суровой атмосферой, столь отличающейся от того, что они встречали в уютных поселениях эльфов и новоэрафийцев. Постройки здесь были простыми и грубыми, без малейших украшений, но весьма добротными; от низких, но очень толстых крепостных стен веяло солидностью и несокрушимой мощью.

– Эх, умели бы у нас в АвЛи так строить, – мечтательно вздохнул Ксанф, оглядев эти стены.

– О нет, лучше уж не надо, – поморщилась Улисса.

– Унылый какой-то город, – поддержала ее Каури. – И зелени явно не хватает.

– И воды, – добавил Тинос, тщетно выискивая взглядом хоть какую-нибудь лужицу, где можно было бы освежить иссушенное жаркими степными ветрами тело.

Вспомнив увиденное через прибор старухи Вианны, путешественники без особого труда нашли тот район, где жил Тарнум. Прежде чем отправляться к бессмертному герою, они зашли в таверну, расположенную как раз напротив его дома – отдохнуть с дороги, перекусить, а заодно и навести справки. Хозяин заведения, громадный зеленокожий огр с массивным черепом и курчавыми рыжими волосами на широкой груди, поднес им по большой кружке мутного темного пива с резким, тяжелым запахом. Ксанфу напиток пришелся по вкусу; Каури же выпила его с нескрываемым отвращением, а Улисса и вовсе не решилась попробовать и уступила свою порцию демону, к большой радости последнего. За отдельную плату в несколько золотых монет хозяин рассказал им всё, что знал о Тарнуме. По его словам, это была весьма известная в Стангарде личность. В незапамятные времена – огр затруднился сказать, когда именно – бессмертный герой появился в этих краях вместе со своим приемным сыном Ваерджаком. Они ходили по селениям и убеждали варваров, погрязших в братоубийственных войнах, прекратить резню и обратиться к идеалам чести и милосердия. В итоге им удалось сплотить вокруг себя общину, сперва небольшую, но в дальнейшем сильно разросшуюся. Вождем ее стал Ваерджак, впоследствии давший начало королевской династии. Тарнум же сначала занимал должность советника при нем и нескольких последующих королях, а затем, убедившись, что новое государство достаточно окрепло и способно обойтись без его помощи, отошел от дел и уединенно поселился здесь, в скромном домике на окраине Стангарда. Ни семьи, ни близких друзей он не имел, но двери его дома всегда были открыты для всех интересующихся историей его долгой и богатой событиями жизни. Но, при всём уважении, которым пользовался в городе Тарнум, имелись у него и недоброжелатели – слишком уж интеллигентен он был для варвара, да к тому же владел магией, которая здесь считалась занятием, недостойным настоящего воина.

Черный сторожевой пес, привязанный во дворе Тарнума, при виде гостей залился истошным лаем. Здоровенный лохматый монстр рычал, скалил зубы, изо всех сил рвался с цепи.

– Ну, что ты разбрехался, Клык? – раздался из глубины дома недовольный голос хозяина. – Что там еще?

Дверь отворилась, и на пороге показался мужчина из магического шара аранорнской провидицы. Он был высок и худощав, с открытым загорелым лицом, темными миндалевидными глазами и пучком длинных волос, перетянутых кожаным ремешком. На вид ему нельзя было дать больше сорока лет, но в его взгляде и голосе сквозила неимоверная усталость.

– Гляди-ка, Клык, никак гости пожаловали, – улыбнулся он, но глаза остались грустными. – Вы ко мне?

– Да, друг эльфов, к тебе, – сказала Улисса.

Взгляд Тарнума вспыхнул:

– Неужели кто-то в Аранорне еще помнит, что я друг эльфов?!

– Мы не из Аранорна. Мы телепортировались с Антагариха, чтобы отыскать тебя.

– Ну так заходите. А Клыка моего не бойтесь, он вас не тронет.

Хозяин отпер калитку, и четверо гостей, опасливо косясь на присмиревшего пса, прошли во двор.

– И как же я сразу не догадался, что вы с Антагариха, – покачал головой Тарнум. – Ведь среди вас есть элементаль, причем настоящий, из Стихийных Плоскостей.

– А что, бывают ненастоящие, не из Плоскостей? – с некоторой обидой спросил Тинос.

Тарнум улыбнулся:

– На Антагарихе вряд ли, а здесь, в Аксеоте, только такие и бывают. Их вызывают маги заклинаниями, а в эльфийских городах для этого еще и алтари специальные есть. Да я и сам немного владею этим искусством. Показать?

– Ну, покажи, – неуверенно попросил Тинос.

Тарнум зачерпнул из колодца ведро воды и, сделав над ним несколько магических пассов, опрокинул на землю. Вместо текучей жидкости из ведра выплеснулась прозрачная желеобразная масса, которая непрестанно колыхалась, образуя выросты и впячивания. В конце концов своими расплывчатыми очертаниями она стала отдаленно напоминать водоплавающую птицу без ног, с массивным телом, длинной изогнутой шеей и почти неразличимой головой. Плавно перетекая с места на место, существо приблизилось к Тарнуму, издало булькающий звук и скривилось в подобии почтительного поклона.

– И это, по-твоему, элементаль?! – возмущенно вскричал Тинос, с ужасом и омерзением глядя на уродца.

– Ну так ведь и я не лорд Акваландр, – развел руками Тарнум.

Тинос нахмурился. Он вспомнил: перед ним стоит победитель Стихийных Лордов, враг Сопряжения, которого следует ненавидеть. Но, как ни удивительно, элементаль не испытывал к нему ни малейшей ненависти. Слишком обаятельным был этот человек с добрыми глазами, мягкой улыбкой и доверительными интонациями в голосе, больше похожий на мирного крестьянина, нежели на грозного воителя. Тинос перевел взгляд на убогое водяное существо, которое не откликалось на его ментальные призывы и в котором он совершенно не чувствовал своего брата по стихии.

– Может, уберешь его, а? – обратился он к Тарнуму.

– Да он вообще-то к утру сам исчезнет – я не настолько силен в магии Природы, чтобы поддерживать его долго. Но, если ты так хочешь, могу и убрать.

Тарнум махнул рукой, и созданный им элементаль растекся лужицей воды.

– А что ж я вас во дворе-то держу? – спохватился бессмертный герой. – Пойдемте-ка в дом.

Хозяин провел гостей в просторную горницу, в аскетически строгой обстановке которой не было ничего лишнего – только некрашеный деревянный стол посредине и две длинные скамьи по сторонам от него.

– Ну, рассказывайте, как там дела на Антагарихе, – произнес Тарнум, присев на лавку. – Я ведь там не был с самого Судного дня и мало что знаю о дальнейшем. Слышал только, что Эрафия вроде бы уцелела в катастрофе, а вот АвЛи после лесных пожаров превратилась в покинутую эльфами пустыню. Бракада, говорят, вообще разрушена напрочь… Это так?

– Да, Бракада уничтожена полностью, как и Крюлод с Таталией, – сказала Улисса. – Землетрясения, вулканы и небесный огонь сделали свое черное дело. А полвека спустя на этих землях разразился еще один катаклизм, и они вообще ушли под воду. Эрафия… Она пятьдесят лет боролась за выживание… Прости, Тарнум, мне тяжело говорить, какая судьба ее постигла… А вот в АвЛи дела не так плохи, как ты думаешь. Пожары там действительно были жестокими, но Священные рощи после этого всё-таки возродились. Конечно, теперь они уже не те, что прежде, но, во всяком случае, это отнюдь не пустыня. И далеко не все эльфы оттуда ушли – те, кто по-настоящему любил свою страну, живут в ней и по сей день.

Глаза Тарнума засветились каким-то особенным светом:

– О, как же я рад это слышать! Я ведь прожил в АвЛи много десятилетий, и это было самое счастливое время в моей жизни. Стыдно сказать, но я даже родной Крюлод не любил так, как эту страну… Вот в здешнем Аранорне вроде бы тоже и леса замечательные, и эльфы с драконами живут, но ведь это же совсем не то…

– К несчастью, над АвЛи сейчас нависла новая угроза, – сказала Улисса. – Собственно, поэтому мы к тебе и пришли: без твоей помощи там не обойтись.

– Разумеется, я помогу! – воскликнул Тарнум. – Да я бы за АвЛи костьми лег, если б Предки позволили!

– А что, твои боги могут не позволить тебе защищать АвЛи? – поинтересовался Ксанф.

– Защищать позволят, а вот костьми лечь – вряд ли, – невесело усмехнулся варвар. – Это мое бессмертие – как проклятие. Наверное, я никогда от него не избавлюсь. Как только всякие враги ни пытались меня убить – и мечом в сердце, и кинжалом в живот, и стрелы отравленные пускали. А в последний раз, уже здесь, в Аксеоте, меня с перебитыми руками и ногами сбросили в пропасть со скалы – и тоже без толку. Знал бы кто, как мне опостылела эта вечная жизнь!

– Сочувствую, – сказала Каури. – Но там, куда нам предстоит отправиться, твоя неуязвимость может оказаться очень полезной. Поверь, мне в свое время уже довелось иметь дело с подобной опасностью, и в той ситуации бессмертие пришлось бы очень кстати и мне, и тем более моим погибшим соратникам.

– Что же у вас за ситуация такая? – спросил заинтригованный Тарнум. – Какая опасность грозит АвЛи?

– Темная это история, – вздохнула Улисса. – Я тебе уже говорила, что через полвека после Судного дня у нас случилась еще одна катастрофа. Помимо всего прочего, она привела к потере связи нашего мира со Стихийными Плоскостями, и Священные рощи лишились живительной энергии Сопряжения. Но это еще полбеды. Хуже другое: сейчас в Стихийных Плоскостях вместо прежних Лордов появился какой-то новый Властитель Стихий, который пытается восстановить связь с нашим измерением. Эльфы уцепились за эту возможность и всячески ему помогают, но тем самым они только губят себя.

– Почему? – не понял бессмертный герой. – Сама же говоришь – их лесам не хватает живительной силы Стихий.

– Это так, но сейчас разрушение барьера – явно не к добру. Из нас четверых трое были на том месте, откуда Властитель говорит с народом, и почувствовали, какой ужас и хаос царит сейчас в Сопряжении. Да уж лучше и дальше оставаться без поддержки Стихий, чем получить то, что грозит пролиться на нас из их Плоскостей!

– Сто с лишним лет назад нечто подобное уже случалось, – сказала Каури. – Некий Разрушитель захватил Стихийные Плоскости, открыл порталы в Жаддам и направил туда элементалей, чтобы уничтожить весь мир силами Стихий. Мы с ним тогда еле справились.

– А сейчас всё может обернуться еще хуже, – добавил Ксанф. – У того Разрушителя хотя бы не было Кристалла Силы, а у нынешнего врага он, судя по всему, есть.

– Какой еще Кристалл? – недоуменно поднял брови Тарнум.

– Очень сильный и опасный артефакт, он уже две катастрофы вызвал – сперва Судный день, а затем и тот катаклизм, когда разорвалась связь измерений. Ты же помнишь Клинок Армагеддона? Так вот, Кристалл Силы был замурован в его рукоятке, отсюда и такая мощь этого Клинка.

Лицо Тарнума побледнело.

– Если так, то дела, похоже, совсем плохи, – пробормотал он с выражением крайней озабоченности.

– Боюсь, что да, – подтвердила Улисса. – Пока не поздно, надо во что бы то ни стало проникнуть в мир Сопряжения, чтобы разобраться с этим Властителем и его Кристаллом. И вот тут у нас вся надежда на тебя, Тарнум. Ты ведь уже ходил в Стихийные Плоскости во времена их войны с Бракадой – так покажи нам путь! Конечно, тогда всё было проще, поскольку измерения еще не были разделены барьером. Но ты же великий маг – может быть, тебе по силам этот барьер преодолеть?

– Я не маг, – хмыкнул Тарнум. – Я варвар, овладевший магией. И в Плоскости я тогда проник по-варварски, чем сильно навредил Бракаде. Когда Стихийные Лорды готовились напасть, Великий Визирь Гэйвин Магнус попросил меня предотвратить их вторжение. А я, вместо того, чтобы готовиться к обороне, решил дать бой элементалям в их же Плоскостях. Нашел в библиотеке книгу с заклинанием, переносящим туда, ну и перенесся. И оставил после себя дыру между измерениями, через которую элементали устремились в Бракаду. Самим бы им еще нескоро удалось открыть портал, а я им, получается, помог. Они тридцать лет сеяли там смерть и разрушения, и всё из-за моей неосторожности. Вы же не хотите, чтобы эта история повторилась сейчас в АвЛи?

– Нет-нет, конечно же! – в ужасе воскликнула Улисса. – Но разве нам остается что-то другое? Мы надеялись, что можно проникнуть в Плоскости, не нарушая барьера, но если нельзя, тогда придется…

– Разве я сказал, что нельзя? – перебил ее Тарнум. – Я сказал лишь, что я этого не умею. А вот, например Магнус справился бы с этой задачей куда лучше моего – он-то, не в пример мне, действительно великий маг. Он меня, кстати, по завершении той эпопеи костерил последними словами за мое самоуправство. Говорил, что если б знал о моих планах, перенес бы меня в Плоскости без всяких дыр между мирами, так, что ни один элементаль ни просочился бы. Вот чьи способности пришлись бы сейчас как нельзя кстати.

– Да что ж теперь о нем говорить, – вздохнула Улисса. – Он ведь погиб в Судный день.

– Ничего подобного! Не погиб, а попал в Аксеот. Да и не мог он погибнуть – при его-то бессмертии…

– О боги… – растерянно прошептала светлая эльфийка, схватившись за голову. – Великий маг, бессмертный герой из затопленной страны… Так это про Магнуса?

– Значит, он в Аксеоте? – спросил Тарнума Тинос. – А где? Нам же надо его найти…

– Он живет во дворце у короля Великого Аркана. Но я вовсе не уверен, что мы сможем воспользоваться его способностями, хотя надежда есть. Во-первых, по возвращении из Стихийных Плоскостей я на всякий случай применил одно заклинание и заставил Магнуса забыть о тех событиях. Понимаете, не особенно я ему тогда доверял, боялся, как бы он сам не вознамерился подчинить себе Сопряжение. Но это еще ладно, из памяти ничто бесследно не стирается, если я заставил что-то забыть – могу обратным заклинанием заставить вспомнить. С Магнусом есть проблема посерьезнее: у него давно уже, мягко говоря, не в порядке голова. Когда-то он пытался захватить власть над Великим Арканом и создал для этого артефакт, маятник, через который мог навязывать подданным свою волю. Сумел загипнотизировать почти всё население, но и его собственный разум стал зависимым от этого артефакта. А когда его враги маятник разбили, вместе с ним разрушился и его рассудок. Вот с тех пор он и пребывает уже больше ста лет в полном безумии. Но, знаете, я несколько раз, бывая в Аркане, посещал этого бедолагу, и мне кажется, что он не так уж безнадежен. Придворные лекари просто не стараются его исцелить, более того – одурманивают успокоительными зельями, чтобы, чего доброго, не пришел в себя и не вспомнил о своих претензиях на престол. А что еще с ним делать – казнить нельзя, жестокость у них не поощряется, да и вряд ли получится – бессмертный же… Мне кажется, если мы попросим арканских правителей отпустить Магнуса с нами на Антагарих, те будут только рады избавиться от него. А уж там, если прекратить травить его зельями и применить кое-какую лечебную магию, он постепенно оправится – сколько же лет можно страдать умопомрачением из-за какого-то разбитого артефакта? Так что, если вам не лень прокатиться до Великого Аркана, можем попытаться.

– Конечно! – воскликнула обрадованная Улисса. – Мы всё равно собираемся телепортироваться назад через лабораторию арканских магов, так что нам по пути.

– Когда отправляемся? – с нетерпением спросил Тинос.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю