355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Носов » Незнайко в Сонячному місті » Текст книги (страница 12)
Незнайко в Сонячному місті
  • Текст добавлен: 26 октября 2016, 22:31

Текст книги "Незнайко в Сонячному місті"


Автор книги: Николай Носов


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 16 страниц)

Розділ двадцять четвертий
Як Незнайко захворів на шахову гарячку

Кнопочка й Пістрявенький пішли з Карасиком у Веселе містечко, а Незнайко почав грати з автоматом у шахи. Не встиг він зробити й десяти ходів, як дістав шах і мат. Він вирішив зіграти ще партію і програв її, зробивши всього лише п'ять чи шість ходів. Слідуючий мат він одержав за три ходи. Автомат ніби помітив, якої помилки припускався Незнайко в грі, й знайшов спосіб обігрувати його в найкоротший час.

Один гравець, котрий сидів за столом поруч із Незнайком, сказав, що йому рано ще грати з такою складною машиною, а краще пограти спочатку з якимсь маленьким автоматом, простішим. Дізнавшись, що в Шаховому містечку існують ще й інші автомати, Незнайко виліз з-за столу й пішов розшукувати машину на свої сили. Не встиг він пройти десяти кроків, як зустрівся з малючкою. На ній було красиве біле плаття з різнобарвними шаховими фігурками, а на голові капелюшок у вигляді корони, як у шахової королеви. Вона посміхнулася до Незнайка, як до давнього знайомого, і сказала:

– Здрастуйте!

– Здрастуйте, – відповів Незнайко. – Ми з вами, здається, десь уже зустрічалися?

– Як вам не соромно! Невже забули? Адже ви були в нас на фабриці.

– Ах, правда! – вигукнув Незнайко. – Тепер я згадав. Ви Ниточка.

– Правильно, – підтвердила Ниточка. – Давайте посидимо на лавочці. Тут дуже гарно.

Вони сіли на лавочці, й Ниточка сказала:

– А ми не забули вас і часто згадуємо про ваші відвідини. Нам тоді було дуже весело. Пам'ятаєте, як Голочка сказала Клепці: «Ви не кінь і не. в стайні. Іржатимете вдома». Ха-ха-ха! Тепер, як тільки хто-небудь із нас засміється, ми кажемо: «Ви не кінь і не в стайні. Підіть додому, поіржіть, а тоді приходьте знову».

Ниточка й Незнайко весело засміялися.

– Скажіть, вам сподобалось у нашому місті? – запитала Ниточка.

– Дуже сподобалось, – відповів Незнайко. – У вас тут машини всілякі, й кіно, й театри, й магазини, й навіть їдальні. Все у вас є!

– А у вас хіба не так, як у нас?

– Де там! – махнув Незнайко рукою. – У нас, коли захочеш яблучка, то треба спочатку на дерево вилізти; захочеш полунички, то її спершу треба виростити; горішка захочеш – у ліс треба йти. У вас просто: йди в їдальню і їж, чого душа забажає, а в нас попрацюй спочатку, а потім уже їж.

– Але ж і ми працюємо, – заперечила Ниточка. – Одні працюють на полях, городах, інші виробляють усілякі речі на фабриках, а потім кожен бере в магазині, що йому потрібно.

– То вам же допомагають машини працювати, – відповів Незнайко, – а в нас машин нема. І магазинів у нас нема. Ви живете всі спільно, а в нас кожний будиночок – сам по собі. Через це виходить велика плутанина. В нашому будинку, наприклад, є два механіки, але жодного кравця. В іншому якомусь будинку живуть лише кравці й жодного механіка. Якщо вам потрібні, приміром, штани, ви йдете до кравця, але кравець не дасть вам штанів задарма, бо коли почне роздавати всім штани задарма…

– То сам скоро без штанів залишиться! – засміялась Ниточка.

– Гірше! – махнув рукою Незнайко. – Він залишиться не тільки без штанів, але й без харчів, тому що не може ж він шити одяг і водночас добувати харчі!

– Це, звичайно, так, – погодилась Ниточка.

– Отже, ви повинні дати кравцеві за штани, скажімо, грушу, – говорив далі Незнайко. – Та коли кравцеві не потрібна груша, а потрібний, наприклад, стіл, то ви повинні піти до столяра, дати йому грушу за те, що він зробить стола, а потім цей стіл виміняти в кравця на штани. Але тесляр теж може сказати, що йому не потрібна груша, а потрібна сокира. Доведеться вам до коваля плентати. Може трапитись і так, що, коли ви прийдете до тесляра з сокирою, він скаже, що сокира йому вже не потрібна, бо він дістав її в іншому місці. От і залишитесь ви тоді з сокирою замість штанів.

– Так, це справді велика біда! – засміялась Ниточка.

– Біда не в цьому, бо з кожного становища знайдеться вихід, – відповів Незнайко. – У крайньому випадку, друзі не дадуть вам пропасти, і хто-небудь подарує вам штани чи позичить на якийсь час. Біда в тому, що на цьому грунті у деяких коротульок розвивається страшна хвороба – жадібність або скнарість. Такий скнара-коротулька цупить до себе додому все, що під руку потрапляє: що треба й навіть те, чого не треба. У нас є один такий малюк – Пончик. У нього вся кімната завалена всіляким мотлохом. Він гадає, що все це може знадобитись йому для обміну на потрібні речі. Крім того, в нього є дуже багато цінних речей, що могли б комусь пригодитись, а в нього вони лише пилом припадають і псуються. Різних курточок, піджаків – сила-силенна! Самих костюмів штук двадцять, а штанів, напевно, пар п'ятдесят. Усе це в нього звалено на підлозі в купу, і він уже навіть сам не пам'ятає, що в нього там є і чого нема. Деякі коротульки користуються цим. Якщо кому-небудь знадобляться спішно штани або піджак, то кожен може підійти до цієї купи й вибрати, що йому до вподоби, а Пончик навіть не помітить, що річ пропала. Та коли помітить, то тут уже начувайся – зчинить такий галас, хоч з дому тікай!

Ниточка дуже сміялася, слухаючи цю розповідь. Потім обличчя її стало серйозним, і вона сказала:

– Соромно з хворих сміятись! Добре, що в нас ніхто не може захворіти цією страшною хворобою. Для чого нам тримати в себе цілу купу костюмів, якщо будь-коли можна взяти в магазині цілком пристойний костюм! До того ж моди постійно міняються, і якщо костюм вийде з моди, його однаково не одягнеш. До речі, – згадала Ниточка, – де ж ваші друзі – Кнопочка та цей… Сіренький, чи як його?

– Не Сіренький, а Пістрявенький, – поправив Незнайко Ниточку. – Вони пішли з Карасиком у Веселе містечко, а я залишився тут, щоб зіграти з автоматом у шахи.

– Ну й зіграли?

– Зіграв тричі й ні разу. не виграв.

Дізнавшись, що Незнайко грав з великим автоматом, Ниточка сказала, що цей автомат сконструйований шаховим чемпіоном Фігурою, тому обіграти його важко навіть для досвідчених шахістів. Великим досягненням вважається зіграти з ним хоча б у нічию, а тому, хто виграє, надається право грати з чемпіоном Фігурою на першість.

Для таких малодосвідчених гравців, як Незнайко, в Шаховому містечку було багато менш досконалих шахових автоматів. Електронна будова цих машин була простіша, і обіграти їх було значно легше. А, крім того, в багатьох автоматах були зроблені додаткові пристосування для розваги гравців. Так, наприклад, у одного була дуже смішна фізіономія. До того ж він умів шморгати носом і чухати рукою власну потилицю, що було дуже потішно. В другого фізіономія була зроблена з гнучкої пластмаси, й, коли йому щастило зробити вдалий хід, на обличчі в нього з'являлась урочиста посмішка. Як тільки він починав вигравати партію, рот його розтягувався до вух; та коли раптом програвав, то корчив такі страшні гримаси, що неможливо було дивитися без реготу. Був і такий автомат, у якого спалахувала в носі електрична лампочка, від чого весь ніс світився червоним світлом, а волосся на голові ставало дибки.

Крім того, тут ще були автомати, які свідчили про різні характери гравців. Один з них, перед тим, як зробити хід, довго морщив лоба, м'яв для чогось рукою власного носа, несміливо брав фігуру з дошки, довго тримав її в руці, неначе роздумуючи, куди поставити, нарешті, зробивши хід, швидко хапав фігуру назад, ставив на попереднє місце й знову вдавав, ніби думає. Такі витівки автомата сердили деяких надто нетерплячих гравців, і від того їм не так скучно було грати. Другий автомат, перед тим, як зробити хід, обов'язково хмикав, гмикав, покахикував, крутив головою, знизував плечима, розводив руками; третій пускав у хід усілякі слівця, наприклад: «Ах, ви так пішли? Ну, а ми так!» Або: «Зараз ми вам покажемо, як грати в шахи». Або: «Зараз вам буде каюк». Це досягалося за допомогою магнітофона, тобто звукозаписного апарата з магнітною стрічкою, на якій записувалися різні фрази. Перед кожним ходом магнітофон автоматично вмикався, і звучала та чи інша фраза.

Кожний автомат мав своє ім'я. Так, наприклад, великий, тридцятидвохмісний автомат звався «Титаном». Той, що говорив: «Зараз вам буде каюк», так і звався «Каюк». А той, що вмів чухати потилицю, звався чомусь «Барбосиком». Ниточка познайомила Незнайка з усіма автоматами, й Незнайко зіграв з кожним по партії, але виграти зумів тільки в одного «Барбосика».

– От бачите, ви вже досягаєте успіхів! – сказала Ниточка. – Вам треба частіше приходити сюди й тренуватися.

Поки Незнайко грав у шахи, Кнопочка й Пістрявенький веселились у Веселому містечку. Веселощі тут починалися ще до того, як відвідувачі потрапляли в містечко, тобто біля самого входу. Цей вхід являв собою не ворота, не хвіртку, не двері, а широку металеву трубу, схожу на тунель. Труба безперервно крутилась, і кожен, хто намагався пройти крізь неї звичайним способом, неминуче падав, оскільки ноги його заносило вбік. Для того, щоб утримати рівновагу, необхідно було йти не прямо, а спритно перебираючи ногами навскосяк. Деякі коротульки добре напрактикувались у цьому далі й проходили крізь трубу, навіть не похитнувшись. Але таких було мало. Більшість відвідувачів не могли потрапити в містечко, не вивалявшись попередньо в трубі.

Перед цією трубою завжди стояла юрма коротульок і сміялася зі спроб сміливців пройти крізь трубу. Кнопочка, Карасик і Пістрявенький приєдналися до юрми й теж стали сміятись. Особливо гучно реготав Пістрявенький. Йому здавалося, що пройти по трубі зовсім не важко, а всі падають через власну незграбність. Нареготавшись досхочу, Пістрявенький вирішив показати своє уміння і безстрашно ввійшов у трубу. Не встиг він ступити й трьох кроків, як упав і став перекочуватися в трубі, наче поліно. Цукерки, що були в його кишені, висипались. Пістрявенький підбирав їх, запихав знову в кишеню і водночас намагався звестися на ноги, але його тут же кидало назад. Так він перевертався всередині труби, поки його нарешті не викинуло з неї з другого боку. Вся ця пригода викликала в глядачів цілу бурю сміху.

– Бачите, ми ще не зайшли у Веселе містечко, а вже почали веселитися, – сказав Карасик Кнопочці. – Зверніть увагу – сміх тут викликається дуже просто – відвідувачі самі себе смішать: спочатку ви смієтеся з інших, а потім самі лізете в трубу, й тоді вже інші сміються з вас.

Сказавши це, Карасик пішов до труби. Незважаючи на свою мішкувату постать, він досить спритно подолав увесь шлях і впав лише за два кроки від виходу з труби, що, одначе, також розвеселило глядачів. Потім настала черга Кнопочки. Всі сподівалися, що вона теж упаде, і вже зібралися як слід посміятись, але Кнопочка так спритно перебирала ногами, що навіть не спіткнулася ні разу.

Опинившись у Веселому містечку, наші мандрівники пішли по алеї і скоро зупинилися на майданчику, посередині якого було встановлене велике дерев'яне коло. Це коло звалося чортовим колесом. Охочі сідали на нього. Після чого коло швидко крутилось, і центробіжна сила відкидала їх убоки.

Покрутившись на чортовому колесі й скотившись на землю клубком, наші мандрівники пішли далі й зупинилися перед чарівним дзеркалом. Це дзеркало не плескате, а криве, причому воно весь час вигиналося, від чого голова в коротульки, котрий дивився в нього, витягувалася вздовж, неначе гороховий стручок, а ноги робилися короткими, як у гусеняти; потім навпаки: ноги видовжувалися, як макарони, а голова ставала плескатою, як млинець. Услід за цим видовжувався ніс, а обличчя перекошувалося набік; нарешті обличчя взагалі ставало ні на що не схожим.

На всі ці перетворення неможливо було дивитися без сміху, – та оскільки від сміху дуже розвивається апетит, то наші мандрівники пішли обідати в їдальню, а після обіду каталися на роликових атомних автостільчиках і на кулькових ковзанах-самоїздах.

Атомний автостільчик був схожий на звичайний стільчик або крісельце з підставкою для ніг, тільки замість ніжок у нього були м'які гумові ролики. Внизу, під сидінням, був невеликий атомний двигун, який рухав стільчика.

Для того, щоб їздити на автостільчику, не потрібно було навіть учитися правити ним. Досить було сісти на нього, сказати: «Вперед!», і стільчик сам їхав уперед. Варто сказати: «Швидше!» або «Повільніше!» – і стільчик одразу ж починав рухатися швидше або уповільнював хід. При словах «праворуч» або «ліворуч» стільчик повертав у той чи інший бік. Якщо ж сказати: «Стоп!» – стільчик одразу зупинявся.

Усі ці слова можна було вимовляти не голосно, а пошепки, й навіть зовсім не вимовляти, а думати про себе.

Кнопочка й Пістрявенький зацікавилися, чому так виходить. Карасик розповів, що внизу стільчиків є підставка, яка вловлює електричні сигнали від ніг коротульки, котрий сидить на стільчику, й передає ці сигнали в спеціальний електричний пристрій, що запускає в хід двигуна, регулює швидкість, умикає механізм правого чи лівого повороту.

– Які ж можуть бути сигнали від моїх ніг? – з подивом запитав Пістрявенький. – Від моїх ніг не йдуть ніякі сигнали.

– Ви цього просто не помічаєте, – відповів Карасик, – тому що сигнали ці дуже слабенькі, але вони все-таки є. Варто вам подумати, тобто подумки сказати слово «вперед», як одразу ж від вашого мозку по нервах пробіжить нервовий електричний імпульс, ніби даючи розпорядження ногам іти вперед або назад, повертати праворуч або ліворуч чи зупинятися на місці. Отакі електричні імпульси і вловлюють електронним пристроєм.

Пістрявенький став кататися на автостільчику й з цікавістю спостерігав, як стільчик слухається його думок. Потім сказав:

– Що ж, по-моєму, такий стільчик навіть кращий, ніж Незнайкова чарівна паличка! Тут досить тільки подумати: хочу праворуч або ліворуч, і бажання одразу здійснюється. А там треба ще махати паличкою та говорити голосно, чого хочеться. Одне слово – морока!

Накатавшись досхочу на автостільчику, Пістрявенький, Кнопочка й Карасик стали кататися на кулькових ковзанах-самоїздах, які мали приблизно такий же електронний пристрій, як у автостільчиках, тобто вловлювали електричні імпульси від ніг коротульки й везли його, куди було треба.

Карасик сказав, що поки що ці автостільчики й ковзани-самоїзди є лише в парку, але незабаром на них можна буде їздити по всьому місту, а потім, можливо, ніхто взагалі не стане їздити на автомобілях, бо всі їздитимуть на автостільчиках.

День непомітно минув, а тому Кнопочка, Карасик і Пістрявенький повернулися у Шахове містечко, розшукали там Незнайка й Ниточку, після чого всі разом пішли в Театральне містечко дивитися виставу. 1

Відтоді Кнопочку й Пістрявенького щоденно можна було зустріти у Веселому містечку. А Незнайко цілими днями пропадав у Шаховому містечку. Тут він зустрічався з Ниточкою і розмовляв з нею про всяку всячину. Але головне для них було те, що вони грали в шахи. Ниточка була завзята шахістка, і їй подобалося, що Незнайко теж захопився грою в шахи, чи, як звикли говорити в Сонячному місті, захворів шаховою гарячкою.


Розділ двадцять п'ятий
Як знайшовся Свистунчик

Потрапивши в лікарню, Свистунчик спочатку дивувався, коли лікарняна нянечка чи хто-небудь з лікарів називали його Коржиком. Однак він «не догадався відразу спитати, чому його називають таким смішним ім'ям. Його розумові здібності були дещо притуплені внаслідок струсу мозку, й голова працювала не так добре, як раніше. Поступово його розумові здібності відновлювались, але водночас він непомітно для себе звикав до нового імені, так що через кілька днів уже й сам вважав, що його звуть Коржиком. Він лише іноді здригався, коли його кликали цим іменем, і відгукувався не одразу, неначе йому треба було подумати спочатку, чи це його кличуть, чи не його.

Лікар Компресик помічав цю дивину в поведінці Свистунчика, але пояснював її хворобливим станом, котрий діяв на нервову систему або як збудник, або як гальмо. Він лікував далі своїм методом, тобто за допомогою сміху, але спочатку всі його жарти були безсилі якоюсь мірою вплинути на хворого. Та в міру того, як розумові здібності Свистунчика відновлювалися, на обличчі його почала з'являтися осмислена усмішка. Це, між іншим, доводило, що здатність розуміти смішне залежить у коротульок від їхнього розумового розвитку.

Помітивши, що обличчя Свистунчика дедалі частіше освітлюється усмішкою, лікар Компресик вирішив перейти до другого етапу лікування, тобто замість розказування смішних історій читати вголос веселі книги. З цією метою він прочитав йому книгу, що називалася «Тридцять троє веселих воронят» відомого письменника Ластика. Слухаючи цю книгу, Свистунчик голосно сміявся. Це підбадьорило лікаря Компресика. Він вирішив, що тепер уже можна перейти до самостійного читання, і приніс хворому цілу купу газет, у яких у ті дні вміщувалось багато кумедних історій про зниклого міліціонера Свистунчика.

Однак усі ці кумедні історії не здалися кумедними самому міліціонеру Свистунчику. Побачивши в газеті своє ім'я, він згадав, що він і є цей самий зниклий міліціонер Свистунчик, а зовсім не Коржик, як його називали в лікарні. Свідомість Свистунчика остаточно прояснилась, і він пригадав усе, що трапилось: і те, як Незнайко махнув чарівною паличкою і як від цього рухнули стіни міліції. Відкинувши вбік усі газети, Свистунчик хотів скочити з ліжка, але лікар Компресик сказав:

– Лежіть, лежіть, Коржику. Куди це ви раптом зібралися?

– Я зовсім не Коржик, а міліціонер Свистунчик, – відповів Свистунчик. – Я повинен якнайшвидше приступити до своїх обов'язків і затримати чарівника, щоб відібрати в нього чарівну паличку, за допомогою якої він руйнує будинки й може завдати багато лиха жителям.

Лікар Компресик знав, що деякі хворі від розумового розладу, що стався з ними, починають уявляти, ніби їх переслідують відьми, чаклуни або злі чарівники. Тому він став переконувати Свистунчика, що ніякого чарівника нема й не було.

Але Свистунчик запевняв, що сам бачив, як чарівник зруйнував стіни міліції.

– Який же він був, цей чарівник? – з посмішкою запитав лікар Компресик.

– Такий самий, як усі коротульки, тільки штани на ньому були жовті, а в руках чарівна паличка, – відповів Свистунчик.

– Ну, ясно, що вам усе це привиділося, – сказав Компресик. – Де ж бачено, щоб коротульки ходили в жовтих штанах! Такої моди навіть нема!

– От і добре, що нема моди. По цих жовтих штанах його легко буде впізнати й відібрати чарівну паличку.

Лікар Компресик похитав/ скрушно головою і приклав руку до лоба хворого, щоб дізнатися, чи нема в нього жару, після чого сказав:

– У вас, напевно, голова болить?

– Ніяка голова в мене не болить! – сердито відповів Свистунчик.

– Це вам тільки так здається, що вона не болить, а насправді болить, – сказав Компресик. – От ми покладемо вам на лоба лід, і ви одразу відчуєте полегшення.

Лікар Компресик покликав нянечку й сказав:

– Нянечко, лід на голову Коржику.

– Я ж вам сказав уже, що я не Коржик, а міліціонер Свистунчик!

– Ну гаразд, гаразд, – заспокоїв його Компресик. – Хворі після струсу мозку часто видають себе за різних відомих осіб. От ви начиталися в газетах про знаменитого міліціонера Свистунчика й самі уявили собі, що ви Свистунчик.

– Ні, я насправді Свистунчик.

– От коли ви побачите своє посвідчення, то самі переконаєтеся, що ви Коржик, а не Свистунчик… Нянечко, принесіть сюди посвідчення Коржика.

Нянечка принесла куртку Коржика й витягла з кишені шоферське посвідчення.

– Ану лишень подивимося, що тут написано, – сказав Компресик і взяв посвідчення в руки. – Ви живете на Макаронній вулиці?

– Правильно, – підтвердив Свистунчик.

– В будинку номер тридцять сім?

– В будинку номер тридцять сім.

– Виходить, що ви і є Коржик.

– Не може бути!

– Як же не може бути? Ось дивіться, тут чорним по білому написано: «Коржик». Бачите – «Коржик».

Свистунчик узяв у руки посвідчення, прочитав, що там було написано, й з подивом сказав:

– Дивіться, правда: «Коржик проживає на Макаронній вулиці, № 37, квартира 66…» Але дозвольте, чому Квартира 66? У мене ж квартира 99.

– Ну, це у вас у голові, мабуть, від удару щось перевернулося, – сказав Компресик. – Ви переверніть 66 догори ногами, й вийде 99.

Свистунчик перевернув посвідчення догори ногами й засміявся:

– Дивіться, і справді – 99! Не бути мені Свистунчиком, якщо я вже не Коржик, тобто… тьху! Не бути мені Коржиком, якщо я Свистунчик! Правильно я кажу?

– Цілком правильно, – підтвердив Компресик. – Тільки ви не хвилюйтеся, а найкраще постарайтеся заснути. Коли ви проснетесь, то все про Свистунчика забудете. Я сам у всьому винуватий: не слід було давати вам ці газети читати.

Свистунчик поступово заспокоївся і невдовзі заснув.

Однак на лікаря Компресика після цієї розмови напали роздуми. Не те, щоб він сумнівався, що Коржик – це не Коржик. Ні! Він був переконаний, що Коржик – це Коржик. Але на душі в нього все-таки неспокійно. Захопивши з собою шоферське посвідчення, він пішов на Макаронну вулицю, знайшов будинок № 37 і, піднявшись на четвертий поверх, подзвонив у шістдесят шосту квартиру. Йому відчинив Жартунчик.

– Скажіть, тут живе Коржик? – спитав лікар Компресик.

– Так, заходьте, – відповів Жартунчик.

Лікар зайшов до кімнати, й Жартунчик сказав Коржику, який сидів на дивані:

– Ось, Коржику, до тебе прийшли, не бути мені Жартунчиком.

Коржик встав назустріч Компресику.

– То це ви Коржик? – здивувався Компресик, побачивши перед собою справжнього Коржика.

– Так, я. А чому б мені не бути Коржиком?

– Так, так, звичайно, – поспішив погодитись Компресик. – Чому б вам і не бути Коржиком… Та справа в тому, що в нас уже є один Коржик… тобто… тьху! Що це я кажу! Скажіть, ви не загубили випадково свого шоферського посвідчення?

– Як же, як же! – зрадів Коржик. – Я загубив, тобто не загубив, а його взяв з моєю курткою той дивак, що ночував у нас.

Лікар Компресик дістав з кишені посвідчення й показав Коржикові.

– Моє, точно! – вигукнув Коржик, побачивши посвідчення. – Як воно до вас потрапило?

Лікар Компресик розповів Коржикові й Жартунчикові про коротульку, якого привезла до них у лікарню малючка Маківка. А Жартунчик і Коржик розказали лікареві про коротульку, який невідомо чому заснув у них у квартирі й пішов, надівши помилково куртку Коржика.

Захопивши з собою куртку Свистунчика, Жартунчик і Коржик подалися з лікарем до лікарні. Побачивши сонного Свистунчика, вони одразу його впізнали й підтвердили, що це і є той самий коротулька, якого вони застали вночі у себе вдома. Забравши куртку Коржика, вони пішли, заздалегідь попросивши дозволу провідати на другий день хворого й розпитати в нього докладніше, як він потрапив до них у квартиру.

Як тільки Жартунчик і Коржик вийшли, лікар Компресик добряче задумався, після чого сказав:

– Тепер ясно, що наш Коржик – це не Коржик. А якщо не Коржик, то він, без сумніву, не хто інший, як зниклий міліціонер Свистунчик.

Дійшовши до такого висновку, лікар Компресик подзвонив по телефону в редакцію газети й повідомив, що зниклий міліціонер Свистунчик зовсім не зник, а перебуває у нього в лікарні. Одразу ж з газети в лікарню прибув газетний кореспондент Пірце, який поговорив з лікарем Компресиком і міліціонером Свистунчиком, потім подався до Жартунчика й Коржика, вивідав у них усе, що вони знали по цій справі, після чого побував у малючки Маківки, розпитав і її, нарешті заїхав у відділення міліції, оглянув зруйновані стіни й поговорив з міліціонером Вартунчиком.

На другий ранок у газетах з'явився повний звіт про пригоди міліціонера Свистунчика, й усе місто було приголомшене несподіваною новиною. Жителі виривали одне в одного з рук газети, в котрих друкувалось повідомлення про те, що міліціонер Свистунчик, який наробив стільки галасу, нарешті знайшовся. Усі тільки й говорили про цього Свистунчика.

Незнайко, який з раннього ранку прийшов у Шахове містечко й грав з автоматом «Барбосиком» у шахи, з подивом глянув на коротульок, котрі товпилися довкола на доріжках, читали газети й збуджено про щось розмовляли. Незнайкові цікаво було знати, про що вони розмовляють, але шахова гра захопила його, і йому не хотілось переривати розпочатої партії.

У цей час віддалік на доріжці з'явилася Ниточка. Вона швидко бігла й з усієї сили розмахувала газетою, що була в її руках.

– Незнайку! – закричала вона, побачивши Незнайка здалеку. – Свистунчик знайшовся!

– Який там ще' Свистунчик! – запитав Незнайко. Він уже забув про існування Свистунчика.

– Ну, міліціонер Свистунчик, який був пропав, – сказала Ниточка.

Незнайко одразу все згадав. Кинувшись назустріч Ниточці, він вихопив у неї з рук газету й став читати. Тут були і розповідь Жартунчика й Коржика, розповідь Маківки, й розповідь міліціонера Вартунчика, й розповідь лікаря Компресика, й розповідь самого Свистунчика. Свистунчик твердив, що чарівник, який зруйнував стіни міліції, був одягнутий у жовті, канаркові, штани, по яких його легко буде знайти для того, щоб забрати в нього шкідливу чарівну паличку.

Як тільки Незнайко прочитав про це твердження Свистунчика, на нього напав страх. Він зблід і, сівши на лавочку, став прикривати газетою свої жовті, канаркові, штани. Побачивши це, Ниточка розсміялася.

– Що з тобою, Незнайку? – запитала вона. – А, розумію! Адже ти теж у жовтеньких штанах. Ти боїшся, що подумають, ніби ти чарівник, так?

– Так, – признався Незнайко.

– Як тобі не соромно, Незнайку! – вигукнула Ниточка. – Хіба ти не знаєш, що чарівників нема на світі?

– А навіщо ж Свистунчик сказав, що він бачив чарівника?

– Дурниці! – відповіла Ниточка. – Свистунчик хворий. У нього марення і розладнання уяви. Йому все це примарилось. Ось почитай, що пише про це лікар Компресик.

Незнайко став читати розповідь лікаря Компресика, яка була вміщена в газеті. Лікар Компресик писав, що міліціонер Свистунчик ще не зовсім здоровий. Його розумові здібності ще не цілком відновилися після струсу мозку, уява також ще розладнана, отож хворий і марить чарівником у жовтих штанах, тобто вважає, буцімто він бачив його, тим часом, як він його ніколи, звичайно, не бачив. Однак поступово це в хворого минеться, а до тих пір йому доведеться бути в лікарні, бо ж подібні хворі на марення небезпечні для оточуючих.

Прочитавши в газеті, що Свистунчика ще не скоро випустять з лікарні, Незнайко трохи заспокоївся, але боявся навіть устати з лавочки, бо ж йому здавалося, що всі дивляться на його жовті штани.

– Ото чудний! – сказала Ниточка. – Ніби ти один у жовтих штанах. Поглянь навколо.

Незнайко глянув на всі боки й побачив, що багато малюків ходило в жовтих штанах.

– Пам'ятаєш, коли ви були в нас на фабриці, художниця Акварелька працювала над проектом жовтих штанів! – сказала Ниточка. – Тепер фабрика освоїла цю модель, і з учорашнього дня жовті штани надходять у всі магазини. Тепер це наймодніший колір.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю