412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Никки Сент Кроу » Пожиратель Людей (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Пожиратель Людей (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 января 2026, 19:30

Текст книги "Пожиратель Людей (ЛП)"


Автор книги: Никки Сент Кроу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)

←24

]

«par amour» (фр.) – «по любви». Здесь в значении paramour – любовник/любовница, романтический (часто тайный) партнёр.

[

←25

]

«Sacrée» (фр.), «сакре» – сакральный/ритуальный предмет. Здесь – обрядовое оружие (реликвия).

[

←26

]

«Homme maléfique» (фр.) – «зловещий/злой человек», «человек-изверг», «нечестивец» (буквально: homme – мужчина/человек, maléfique – вредоносный, злой, зловещий).

[

←27

]

Кайал (также kajal) – мягкое косметическое средство для подводки глаз, традиционно в Южной Азии, на Ближнем Востоке и в Северной Африке; обычно чёрный, наносится по линии роста ресниц и/или по внутреннему веку. Близкий термин: кохль (kohl), исторически порошковый/минеральный вариант.

[

←28

]

Прим. пер.: а картошки не водится?)))

[

←29

]

Прим. пер.: ха! Водится всё таки =D

[

←30

]

Прим. пер.: мне не нравится, что издательство перевело Jas как Джез. Но приходится сохранять соответствие с прошлой серией, поэтому он не «Джас», эх.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю