412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Никита Кита » Попаданец в Рой. Том Ⅵ (СИ) » Текст книги (страница 15)
Попаданец в Рой. Том Ⅵ (СИ)
  • Текст добавлен: 28 сентября 2025, 06:30

Текст книги "Попаданец в Рой. Том Ⅵ (СИ)"


Автор книги: Никита Кита



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 21 страниц)

Глава 115

Всю ночь ящероводы лесного королевства наблюдали за сражением в деревне со стороны, пока глаза Роя наблюдали со стороны за ними. В определённый момент картинка с ракурса хозяев рептилий обрела совсем уж катастрофический вид. Пламя пожаров охватило десятки построек в поселении. По небу летали горящие стоги сена, а с единственной улицы хутора доносились мученические стоны, остервенелые выкрики и детские рыдания.

Бокаты из элитного отряда уделяли всё время успокоению питомцев способных за минуту сравнять деревню с землёй. Команды подключаться к битве от руководства не поступало, а значит вся ответственность за последствия от принимаемых решений ложилась на плечи самих наездников. И совершенно нормально, что в таких условиях их начали одолевать сомнения. Посовещавшись между собой, ящероводы уговорили одного соратника сбегать в посёлок и поинтересоваться не нужна ли сражающимся коллегам поддержка боевых динозавров.

Королева узрела в этом прекрасную возможность легко разделаться с одним из элитных вражеских звероводов. Она тут же начала подготовку насекомых, которые убьют отбившегося от большинства и вышедшего из-под защиты ящеров гуманоида. Вооружившись метательным дротиком на манер копья, мужчина, которого подначили сослуживцы, нырнул во тьму разделявшую островки света деревни и становища рептилий. Два десятка ос ринулись на перехват этого храбреца и начали упорно прочёсывать тёмное пространство в поисках фигуры одинокого боката. Найти его никак не удавалось, что вызывало у мыслительного центра недоумение. Не мог же такой доходяга незаметно просочиться через живой заслон. Возможно он избрал какую-то неочевидную траекторию и вскоре выбежит к посёлку с другой стороны?

Пока растерянные слуги пытались проверить все варианты, пропажу внезапно обнаружил наблюдатель оставшийся следить за большинством ящероводов. Отправленный на разведку посланник возвратился к напарникам, так и не достигнув поставленной цели. В деревне побывать он никак не мог, потому что просто не успел бы. Всё указывало как раз на то, что он испугался жужжалок и помчал в обратную сторону, как только понял, что его собираются сожрать. В свете пары ламп и в групповой обороне всё же было более безопасно. Несмотря на упрёки со стороны коллег, этот мужчина больше не предпринимал попыток добраться до деревни в одиночку.

В одном месте пламя со сгоревшего сарая перекинулось на ближайшую траву. На земле в том месте оказалось много сухих сорняков, поэтому жар начал необычайно быстро распространяться по полю. Не успели сражающиеся жуки и гуманоиды опомниться, как огонь уже достиг лесной опушки. Пожар способный уничтожить целую страну (а может и не одну), не нужен был ни первым, ни вторым. Поэтому обе противоборствующие стороны выделили какие-то силы на его остановку. Со стороны бокатов прибыли в основном взрослые хуторяне и деревенские отроки. Среди них затесалось несколько арбалетчиков Гильдии целящихся в небо, чтобы уберечь от плотоядных насекомых беззащитных гражданских. Они всё ещё не понимали, что в этом нет никакой необходимости.

Истинный настрой Роя ловчие осознали лишь когда увидели, как жуки работают на общее благо. Во-первых, пара мультикоптеров с носилками сбросило большие объёмы болотной воды на воспоменившуюся чащу. Во-вторых отдельные осы взялись переносить горящие ветки из гущи леса на уже выгоревшее поле. Сперва наёмники разрядили арбалеты, пытаясь подстрелить летающих пожарниц. Но потом, натянув тетивы по новой, гуманоиды вложили болты в направляющие, прицелились и через секунду опустили орудия. В этом месте осы никого не атаковали, а лишь носились туда-сюда, борясь с огненной угрозой. Данное зрелище вынудило кучку бокатов ненадолго остолбенеть. И пока взрослые стояли, отвесив челюсти, лишь несколько малолетних парнишек фанатично продолжало тушение словно ничего удивительного не происходило.

После того, как оба бронерога были выведены из игры, а всех собак перенесли в укреплённый дом, продление противостояния для Фёдора утратило смысл. Жучий командир отдал приказ отступать. Семеро выживших в битве кузнечиков, включая того, что прятался в собачьей будке, быстренько упрыгали прочь из поселения. В глубине леса их подобрали и унесли осы с слизевыми полотнами.

Жуколов с ключами от спецфургонов спрятался в одном здании с ищейками. Выкурить его оттуда без огромного количества горючего масла было невозможно, а проникнуть шпионами в помещение набитое детекторами не представлялось реальным. Помня, что тренированные нюхачи распознают даже маскировочные ароматы глинотелов, Фёдор распорядился отходить к точкам эвакуации в том числе и всем притворщикам.

Пока темнота окончательно не растворлась в рассветных лучах, мыслительный центр отрядил одну группу аэроюнитов с носилками нагрести табачных кустиков на плантациях. Осы не разбирались где часть пригодная для курения, а где нет. Они просто вырывали все растения с корнем и набрасывали их на кучу, которую потому доставят на пищевой склад подземной тюрьмы. А там уж, пускай пленные гуманоиды сами занимаются изготовлением курительной смеси, если кому-то сильно понадобиться покурить. Управляющие сознание конечно подсмотрит процесс, чтобы в будущем начать своё производство инопланетного табака, и не только для подкупа Маиру, а и чтобы, возможно, в перспективе поторговать с бокатами, предложив им товар имеющий относительно высокую ценность. И для этого жукам даже не потребуется высаживать собственные плантации или воровать урожай с сельских огородов. Достаточно будет полетать по лесу и пособирать дикорастущие кусты.

На рассвете прекратились последние бомбёжки брёвнами, хотя и бомбить-то было уже особо нечего. Восемьдесят процентов всех деревянных повозок в посёлке были сожжены или погрызены до нерабочего состояния. Исключением стали те тележки, на которых валялись тяжело раненные и мертвецы. Фёдор специально не тронул данные транспортные средства, чтобы их содержимое оставалось бременем на плечах живых бокатов.

Ранним утром в деревне бодрствовали в основном землеробы, скотоводы и их отпрыски. Активных военных можно было пересчитать по пальцам двух бокатианских кистей. Остальные все крепко дрыхли, разлёгшись на полу в жилищах, на земле под козырьками крыш, в сараях, амбарах, хлевах и даже под сломанными бричками. В общем везде, где можно было утратить бдительность, не опасаясь, что на тебя с неба свалиться булыжник или полено.

Селяне уныло бродили меж домами и разглядывали результаты ночного нашествия насекомых. Ущерб их родной деревне был нанесён существенный, но не критический. Две семьи бесповоротно утратили кров над головой, а ещё нескольким теперь требовалось отремонтировать крышу.

Одна особо эмоциональная женщина набросилась со скандалом на двух жуколовов, которые оказывали помощь разложенным на дороге раненым. Ситуация накалялась аж до момента, пока один ловчий не схватился за рукоять клинка. После этого недовольные вопли бокатианки сменились плачем, а пара деревенских мужчин наблюдавших за перепалкой, поспешила убрать односельчанку подальше от раздражённых воителей.

Через минут десять скандалистка опять дала о себе знать. На этот раз она пристала к двум гвардейцам, сидящим на скамье и курящим трубки. Бог их знает с чего вдруг они до сих пор не спали. Но послушав претензии разьярённой хуторянки, эти мужчины внезапно поняли, что именно во сне их спасение. В сопровождении злобной ругани солдаты прошлись в другой двор, и там как ни в чём не бывало улеглись на земле, прямо под чьим-то крыльцом. Селянка ещё минут пять пыталась до них докричаться, даже пинала одного гвардейца в защищённый стёганкой бок. Тот по всей видимости утомился настолько, что ему было лень отпугнуть стервозную бабу оружием или типа того.

Но были в этой общине и такие гуманоиды, что вместо негатива, искали в сложившейся ситуации позитивные моменты. Небольшая банда детей, за которыми не следили родители, воспользовалась возможностью и стащила пару подстреленных ос и кузнечиков. Ребятня развела костёр за рядом домов и уже насадила оду жучью тушку на вертел, намереваясь приготовить необычное блюдо.

В то же время, взрослые мужчины в центре посёлка общими усилиями вытащили запёкшегося бронерога из-под тяжеленной клетки в кольчуге. Дальше они принялись посредством топоров рубить толстенную броню, пытаясь добраться до плоти и потрохов под обгоревшим хитином. Нечего дармовой еде пропадать…

Кузнец и кожевник, невзирая на бессонную ночь, вскоре после окончания битвы возобновили работу. Хоть военные и принесли много горя всем соседям, они заплатят деньгами только если выполнить их заказы. Это означало, что к концу дня уязвимые гвардейцы станут ещё более защищены к атакам насекомых…

Наездник, чья ящерица вышла из-под контроля, всю ночь просидел в уличном туалете, на самой окраине села. Когда сражение окончилось, он вылез наружу и скрытно добрался до жилища разрушенного рептилией. Оттуда зверовод двинул по следам оставленным схлестнувшимися гигантами. Зайдя в полосу леса, он увидел тропу вытоптанных кустов, пролёгшую между поваленных деревьев. По ней член элитного отряда вышел к плантации, на которой лежали истерзанные жук и рептилия. Заметив своего питомца, мужчина сорвался на бег. Промчав между ровненьких грядок, он добрался до огромного существа, неподвижно развалившегося в луже собственной крови.

Первым делом хозяин рептилии присел на корточки перед чешуйчатой мордой и рассмотрел увечье на нижней челюсти. Монстр не пошевелился и даже не открыл исцарапанные веки. Затем мужчина обошёл всю зелёную громадину по кругу, окидывая её взглядом в поисках иных ранений. Когда он перепрыгивал хвост, то заметил бронерога и испуганно замер. Только потом бокат обратил внимание, что большинство лап страшного насекомого оторваны или изувечены. Враждебное существо не подавало признаков жизни, поэтому наездник спокойно продолжил осмотр ящерицы.

Не возвращаясь к голове питомца, гуманоид полез к нему на спину и забрался в большое седло. Стоя на нём на коленях, он принялся копаться среди притороченных сумок и вьюков. Часть из них сорвалась с креплений в ходе битвы титанов, но мужчина похоже не собирался тратить время на поиск потерянного имущества. Несколько мешков бокат сбросил вниз на землю, а потом спрыгнул сам. Взвалив этот груз на плечи, боец лесного королевства обошёл тело ящерки и направился на север, в сторону дикого леса.

Наездник свалил, ни с кем не попрощавшись, что могло означать лишь одно – он сбежал.

«А вот и первый дезертир.» – подумал Фёдор – «Видать не такой поход он себе представлял, когда выдвигался из столицы на восток. Вместо лёгкой миссии по защите границ государства от шушукацев и насекомых, с первой же ночи началась какая-то безумная бойня. И чем дальше, тем хуже вырисовывались перспективы…»

Прошёл где-то час в полном спокойствии. Ни одно насекомое не атаковало деревню, и в такой обстановке некоторые местные жители осмелели достаточно, чтобы сходить разведать, как обстоят дела на хозяйственных объектах. Группка мужчин обнаружила вскрытые амбары, из которых вытащили немалую долю сена. Именно оно послужило катализатором всех тех пожаров, что учинили в посёлке жуки. Зато фермеров обрадовало хотя бы то, что не пострадало ни одной козы в загонах. Парнокопытных злобные шершни почему-то не тронули.

Со стороны болот группка женщин вышла на табачное поле. Судя по эмоциональной реакции бокатианок, они были в шоке от того, как надругались над их посевами бронерог с ящерицей. Многие растения были раздавлены в лепёшку или сломаны. А ведь ещё под сорок кустов просто в наглую вырвали и украли. Восклицательно стеная и охая, хуторянки бродили по плантации и старались спасти некоторые побеги, коим ещё можно было помочь. Первое время селянки опасались приближаться к рептилии, которая своей тушей испоганила им урожай. Но потом, по прошествии получаса, они убедились, что монстр вообще не двигается и подошли. Рядом с окровавленной годзиллой гуманоидш ожидал ещё один пугающий сюрприз. Неподалеку валялся истерзанный бронерог с огромными бороздами на панцире, оставленными монструозными когтями.

К громадному жуку женщины не хотели подходить ещё дольше. А когда две из них всё же решились подступиться, чёрное насекомое внезапно зашевелилось и злобно зарычало. Бокатианки пронзительно заверещали и бросились наутёк. На двух лапах воин королевы мог лишь неуклюже буравить рогатой башкой землю, но самого факта, что данная тварь жива, хватило, чтобы за считанные минуты всё поле очистилось от присутствия каких-либо деревенщин.

Вот так протекало утро на западе, близ болот. А на востоке, близ большой реки, для схожей сельской общины события обретали ещё более необычный оборот. И началось всё с того, что спящий на слизевом гамаке Халима был разбужен слоном-надзирателем рано на рассвете. Зачастую пленному деду давали выспаться и не тревожили, покуда он сам не проснётся. Но сегодня был особенный день…

Глава 116

Сонный Халима начал отталкивать лезущего к нему слизевика руками и бормотать что-то бессвязное. У Фёдора не было ни времени, ни желания с ним церемониться, поэтому он просто взял старика за кисти и стащил его с лежанки на пол. По пыльному холодному бетону тюремщик протащил ворочающегося учителя в центр комнаты, где стоял тазик с горячей водой. Слон плеснул разогретой жидкостью в лицо деду, чтобы он быстрее пришёл в себя.

По особому случаю, коллективный разум развёл ночью костёр и подготовил полный тазик для купания своего ценнейшего пленника. Немного растерянный пожилой мужчина перевернулся на четвереньки, затем сел на колени и огорошенно посмотрел на деревянную ёмкость. Возвращаться в люльку он не стал, а вместо этого начал раздеваться, намереваясь поскорей помыться, пока вода не остыла.

Собственно мыслительный центр так и планировал. Тормошить старца ради его пробуждения было делом неблагодарным. Гораздо проще было показать, что в комнате появилось нечто, в чём он сильно заинтересован.

Окончив все водные процедуры и обтерев тело сухой тряпкой, Халима натянул обратно свои вещи. В качестве завтрака, на столе его ждали три яблока и ложка мёда. Такой лёгкий перекус был обусловлен тем, что Фёдору не хотелось, чтобы у деда прихватило живот посреди важного дела.

Бокат надкусил один плод, облизал ложку и больше не стал ничего есть. Тогда подошёдший слизевик заковал ему запястья в силиконовые кандалы и указал клешнёй на выход. Побыв в раздумьях несколько секунд, старый гуманоид поднялся со стула и не спеша пошагал в коридор. Он хорошо помнил, что происходило вчера вечером, а ещё позавчера днём, и осознавал к чему всё идёт. Оттого на лице опытного мужчины застыла гримаса усталой серьёзности. Он был не очень доволен отведённой ему ролью, но другого выбора судьба не предоставила.

Перед подъёмом через вертикальную шахту Халиме залепили глаза, уши и рот, а ещё добавили кандалы на ноги. На выходе из тюрьмы его дряхлое тело передали слизевику второго ранга, который укутал пассажира в кокон. Дальше этот жук понёс старца к большаку.

Халима в тот момент был не единственным кого летуны несли к точке сбора. Два кузнечика из псевдогнезда и один бронерог из схрона тоже воспользовались жучьими авиалиниями, чтобы быстро добраться на дорогу ведущую в речную деревню.

Когда прибыл гуманоид-делегат все насекомые были уже на месте. В тележку собранную из досок и слизи стоял запряжённый панцероносец. Козью сбрую оказалось легко зацепить за него – достаточно было просто набросить ремни на рога. В кузове находились ящики вмещавшие в себе где-то треть всех тех драгоценностей, что слуги стащили из сокровищницы бандитов. Фёдор не скряжничал, понимая, как многое завсит от того сможет ли он подкупить селян обитающих по соседству с материнским гнездом. У боковых бортов расположилось два кузнечика, которые удерживали в вертикальном положении жучьи знамёна. Выглядели данные полотна не очень – грязные тряпки на черенках от лопат, с кривовато нарисованным жучком. Парнишка не забыл о своем плане отыскать швею, качественную ткань и цветные нитки, но потом… Пятьдесят ос расселось на деревьях и не шевелилось. Слизевиков показывать было нельзя, а рогачи и стрельцы выглядели слишком устрашающе для бокатов, так что на сегодняшнем мероприятии именно осам выпала роль обеспечивать безопасность.

Слон доставивший Халиму убрал с его тела и одежды всё спецвещество. После этого старик смог подняться и увидеть состав делегации, которая отправиться на переговоры. Всё было почти как на рисунках. Перед отправкой оставалось добавить пару маленьких штрихов.

Дабы зарядить гуманоида на нужный настрой, к точке сбора прибыл слизевик первого ранга. Подлетевшая оса вручила полутораметровому слону маску человека-мотылька. Тот нанёс полосу клейкой слизи по кромке и протянул личину мифического существа деду. Слуга мог бы насильно нацепить её на голову старого мужчины, но Фёдор хотел, чтобы учитель сделал это сам.

Дрожащими руками бокат аккуратно взял маску из клешни насекомого. Какое-то время он напряжённо взирал на пустые глазницы, через которые были видны его фаланги. Против его воли Халиму втягивали в опасную игру. Но, с другой стороны, не будь Федо-Роя он бы давно помер, сидя в клетке упавшей с большой высоты. Старец был обязан перерожденцу жизнью, да и сколько там той жизни у него осталось… Скоро всё равно умирать от естественных причин, так почему бы не рискнуть напоследок?

Морщинистым лицом дедок нырнул в маску, плотно прижал её края к коже и отпустил. Как только гуманоид принял свою участь, большой слизевик сзади подцепил ему на спину насекомьи крылья. Отныне Халима формально стал членом семьи и окончательно обратился в проводника мыслей между бокатами и жуками.

Перевоплощение из гуманоида в полужука завершилось, и слон первого ранга перешёл к следующему этапу моральной подготовки. Взяв Халиму за кисть, он потыкал клешнёй в золотой перстень на его пальце.

– Роварони Щитти Хагрон. – сказал повелитель слизи – Дэй Халима.

После этого слуга прижал руку мужчины ладонью к его груди.

Подлетела оса, которая передала восьмилапому брату серебрянный амулет покойного правителя лесного королевства. Слизевик жестом попросилу учителя наклониться, а затем надел ему на шею эту цепочку с тремя рубинами и тремя клыками.

– Дэй Халима. – повторил жук, бряцнув лапой по амулету.

Старик выровнялся, откашлялся и вздохнул. В этом вздохе читалось что-то вроде: «я уже слишком стар для всего этого дерьма».

Большой слизевик взял Халиму под руки и поставил в кузов тележки. Бронерог-тягач, пока не спешил стартовать. Была ещё одна деталь, которую следовало учесть.

Хитрый бокат, истосковавшийся по свободе, мог в самый ответственный момент послать Рой куда подальше вместе с мирными инициативами, сказать сородичам что его удерживают силой и банально попытаться сбежать под защиту речной общины. Воспрепятствовать такому развитию событий могли лишь насекомые-сопроводители, но… У них ведь лапки. И довольно короткие. А клейкой слизью обладали лишь слизевики. В общем, Фёдор решил малость перестраховаться.

Осы налетели со всех сторон и облепили тело старого мужчины. Общими усилиями они надёжно обвязали его торс длинной прочной верёвкой. Другой конец каната сложили в кузов, за спиной у гуманоида. Теперь, если он попытается что-то вычудить, у прислужниц был поводок, за которой можно дёрнуть и потянуть пленника в любую сторону.

Ну вот вроде всё было готово, и огромный бронированный жучара зашевелился, сдвигая прицеп с места. Осы взлетели с веток. Пять из них присело на боковой борт слева, и ещё пять справа. Спереди и сзади разместилось по две. Полтора десятка летуний зависло в воздухе над повозкой.

Глядя на получившуюся формацию со стороны, мыслительный центр пытался оценить её внешний вид. Делегация должна была выглядеть достаточно опасной, чтобы никто не решился её атаковать, и в то же время достаточно мирной, чтобы никто не испытывал перед ней большого страха. Пытаясь выдержать данный баланс, Фёдор добавлял и убавлял ос охраняющих переговорщика и драгоценные дары. По этой же причине в составе группы почти отсутствовали исключительно боевые юниты. Кузнечики и бронероги нужны для войны, а не для примерения…

Тем временем в деревушке уже начиналось утреннее шевеление простых трудяг в подданстве у короля. Выгнать скот из хлевов, натаскать воды из колодца, прополоть огород, наколоть дров… Медленно, и как-будто слегка неохотно, поселение оживало. В открытую бездельничали лишь мужики помогавшие охранять стоянку кораблей. У них не спал в такую рань только постовой на дереве, высматривающий в небе мантикор.

«Ну-с, час настал…» – подумал человек – «Первое, официальное, спланированное общение разумного Роя с местными жителями на другой планете произойдёт в течении следующего часа. Осталось лишь докатить телегу до окраины деревни и свершиться поистине историческое событие! К нему мы готовились как могли. Было проделано немало работы за последние три дня. Людская половина придумала и испробовала, наверное, все наилучшие способы наладить контакт без вербального взаимодействия. Подготовиться ещё лучше в такие короткие сроки, кажется, попросту невозможно. Для всех других сценариев требовалось сперва изучить бокатианский язык.»

Фёдор катил бричку по бугристой грунтовой дороге, не спеша, чтобы ничего не отпало и не рассыпалось. Халима присел на задний борт, между двух ос, и опёрся в него руками. Крутя головой в маске, гуманоид разглядывал лес по бокам от магистрали. Когда после поворота, впереди показалась деревня в низине у реки, старикашка взволнованно вскочил, подбежал к переднему борту и стал заинтересованно пытаться заглянуть повыше.

Ещё километр пути и вот делегация очутилась впритык к полю перед восточным выездом из хутора. Настала пора возвестить общину о прибытии гостей. Оса наблюдавшая за домом Жакару опустилась вниз и постучала в ставень закарывавшй окно в жилище козопаса. Точно также поступила разведчица бдившая обстановку во дворе гуманоида, который забрал добавочные сокаты.

Из проёма бедного домика выглянул знакомый Рою деревенщина. Жакару тут же прикрыл глаза кистью от яркого рассветного солнца и сквозь пальцы посмотрел на силуэт жужжащий у него над окном. А вот из опрятного многоэтажного жилища высунулась голова мужчины-незнакомца. Он был одет в роскошный чёрный шёлковый халат, расшитый серебряной нитью, и сразу испуганно спрятался, заметив кто к нему постучался.

«Такая одежда в провинциальной деревушке может быть только у кого-то богатого и важного…» – подумалось человеку.

К агрессивному бокату, за обиталищем которого тоже велось наблюдение, осы не наведались. Незачем было тревожить этого буяна. От такой персоны ничего доброго не жди. Ещё броситься в вестницу ножом или кочергой из окна…

Параллельно с выездом тележки, из леса вылетели шесть ос несущие головастиков. Они высадили рабочихи по бокам от проезжей части, а другая группа летающих насекомых поднесла гусеницам инвентарь. С помощью ложек головастики принялись барабанить по пустым вёдрам. Три синхронных удара подряд, затем перерыв в две секунды и снова три синхронных удара подряд. Под этот ритмичный стук, повозка ведомая бронерогом медленно двигалась к тренировочной площадке. Именно здесь стояли чучела жуков проткнутые стрелами, и приблизившиеся сопроводители сумели подробно их рассмотреть.

«Не внушает оптимизма…» – мрачно подумал Фёдор, лицезрея эту картину.

Халима больше не садился, а постоянно держал равновесие в покачивающемся кузове, на выпрямленных ногах. Мыслительный центр заметил, как ускорилось его дыхание. Дедуля заметно нервничал, непрерывно поправляя на себе одежду. Оно и понятно. Он ведь теперь в одной лодке с Роем. А за свою долгую жизнь старец наверняка не раз видел, как таких насекомых уничтожали массово и безжалостно.

Собаки в окраинных дворах начали заходиться лаем одна за другой. Следом за питомцами прибытие делегации замечали хозяева. Кто-то выглядывал из окна и тут же прятался, кто-то долго пялился. Один мужчина выбежал на улицу и на какое-то время застыл, лицезрея происходящее. Когда он вновь зашевелился, то принялся рисовать руками какие-то символы в воздухе и накрывать лицо ладонями в молитвенном жесте. Фёдор приказал одной из ос на тележке взлететь и сократить с этим бокатом дистанцию. Узрев несущееся ему на встречу насекомое, хуторянин, прикрикнув, забежал назад в дом. Прислужница остановилась перед входом в жилище, вынула из пасти монету, бросила её под порог, затем развернулась и умчалась обратно к своим.

Звон серебряного диска выманил пугливого мужчину к дверному проёму. Прошло немного времени, и глаза Роя увидели, как этот гуманоид выбегает за забор и устремляется к улице ведущей в центр посёлка. Крутясь на ходу, он подпрыгивал, размахивал руками над головой и возбуждённо кричал:

– Вархата марчата лики! Вархата марчата лики!

Произнося эту фразу, всякий раз бокат, будто бы пытался обратиться к каждому отдельно стоящему дому своих односельчан.

«Ну наконец кто-то решил поработать извещателем.» – подумал Фёдор – «Я уж думал самому придётся всех простукивать.»

Повозка с дарами остановилась метрах в двадцати от въезда в деревню. Халима нервно крутил головой и гладил себя по торсу и ногам. Судя по движениям глаз старца, кажется, он не замечал собратьев, которые пялились на него из оконных проёмов. Парень связал это с возрастом учителя и подумал, что, наверное, ему пора носить очки. Только где же их взять в этом мире?..

Тем временем, крикун добрался до перекрёстка со столбом-идолом и там затормозил. Вместо того чтобы напрягать ноги, он решил напрячь голосовые связки и стал вопить во весь голос:

– Вархата марчата-а!!! Вархата марчата лики-и-и!!!

«Ну, понеслась!» – с энтузиазмом подумал Фёдор. Перерожденец ощущал одновременно безрассудность и гениальность своей авантюры. Она должна закончиться либо невероятным успехом, либо тупейшим провалом.

Кузнечики с флагами залезли передней половиной тел на борты кузова, чтобы их было лучше видно. Осы парящие над повозкой выстроились в более менее аккуратную формацию квадратиком. Наблюдатели в небе и на деревьях продолжали следить за обстановкой по всей округе.

Взволнованные вопли привлекали внимание большинства членов общины. Гуманоиды выходили из жилищ, прерывали текущие дела, оборачивались в сторону центра. Кто-то бросал инструмент или возвращал его на место, кто-то запирал хлев, из которого не успел вывести животных, а кому-то было просто всё равно и он продолжал нести вёдра от колодца домой. Эмоциональность воскликов и их содержание, кажется вообще не влияли на утреннюю вялость и неторопливость деревенских жителей. Как неохотно они собирались заняться работами по хозяйству, точно также томливо хуторяне реагировали на возвещение.

Быстрее всех, что логично, на зов соотечественника прибыли обитатели центрального квартала, если это можно было так назвать. Они сгрудлись вокруг крикуна и выслушали его сбивчвый рассказ, приправленный бурной жестикуляцией. Мужчина часто оборачивался на восток и указывал рукой туда же. А там простолюдины могли заметить стайку ос зависшую в воздухе. Чтобы увидеть больше, им требовалось выйти к окраине.

С некоторым запозданием из дома вылетел дебошир, за которым было установлено особое наблюдение. В отличии от своих сородичей, он действовал судорожно и быстро, словно перед этим всадил десять банок энергетиков и запил их бочкой кофе. Дверь он будто вышиб ногой, а затем оголтело выбежал в центр двора и начал смотреть во все стороны, в том числе и вверх.

Фёдор тотчас напрягся и не зря. Уже через несколько секунд, этот мужчина поднял к голове горн и принялся в него трубить.

«Что этот ублюдок делает⁈» – всполошился мыслительный центр.

Сотни глаз одновременно считывали информацию о происходящем в деревне и вокруг неё. Они были готовы предупредить общий разум о любом событии в зоне их контроля. И первой важнейшей задачей для наблюдателей в день переговоров стало определить для кого был подан сигнал агрессивным гуманоидом. Всего прозвучало два протяжных гудка. Не один, не три, а именно два. Значит деревенские спланировали несколько сценариев и сейчас должен был реализоваться один из них.

Продудев сигнал, горнист забежал в жилище также рьяно, как и выскочил из него. Многие жители деревни обратили внимание на звуки духового инструмента. Но самая явная реакция произошла на стоянке кораблей. Местный наездник рептилии проснулся, встал с тюфяков на которых он спал, и побежал к чешуйчатому гиганту, валявшемуся на поле усеянном пнями срубленных деревьев. Пиная ящерицу ногой по голове, он разбуди её и тут же полез в седло, на переднюю луку которого были зацеплены поводья.

«Ух-ты… Так вот как ты собрался помешать нам.» – подумал Фёдор.

Бронерог запряжённый в повозку глянул одним глазом назад и влево, оценивая путь по которому можно было бы развернуть телегу с Халимой на сто восемьдесят градусов. Встреча ящерицы и человека-мотылька могла окончиться смертью самого ценного пленника Роя, а этого нельзя было допускать ни при каких обстоятельствах. Мыслительный центр рассматривал вариант просто сбежать и отменить назначенную им же встречу. Но, помимо такого решения, он заранее спланировал и другие.

Человек не мог позволить себе действовать наобум в такой важный день. Сразу несколько десятков сидящих в лесу слуг получили распоряжение выдвигаться на позиции…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю