![](/files/books/160/no-cover.jpg)
Текст книги "Судьба драконов в послевоенной галактике"
Автор книги: Никита Елисеев
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 20 страниц)
За дверью раздался мелодичный приятный звон.
Дверь растворилась, и в образовавшийся проем высунулась востроносенькая кудлатая седая головенка.
– Какими судьбами! – перед нами стоял небольшого росточка, худенький, подвижный человечек. – Какими судьбами! Ба, ба, ба. Пауль, что с вами, дитя мое?
– Что Пауль, Фарамунд Иванович, – сказал Хуан, – вы поглядите, что с новеньким сделалось!
– Ай-я-яй, – запричитал Фарамунд Иванович так, точно он только сейчас меня увидел, – беда, беда, вот беда.
Он подскочил ко мне, оставив полуотворенной дверь; в ее проеме я увидел длинный, блистающий белизной коридор.
Фарамунд Иванович холодным пальцем провел по моей обожженной глазнице и присвистнул:
– Ого. Это ж на какой сучок вы так напоролись, юноша?
Валентин Аскерханович бодро доложил за меня:
– Ему "квашня" дырку проковыряла.
Фарамунд Иванович покачал головой:
– Да я вижу, что "квашня". Как зовут тебя, воин?
– Джек Никольс, – отрапортовал я, – рядовой третьей роты.
– Даа, – протянул Фарамунд Иванович, – ну, счастлив твой бог, Джек Никольс. Сейчас животных позову. Лежи и не рыпайся. Если от "квашни" вырвался, то животных стерпишь.
Фарамунд Иванович растворил двери пошире, и я увидел черный старомодный телефон на небольшой канцелярского вида тумбочке.
– Фарамунд Иванович, – тихо позвал Пауль, – а вы меня не осмотрите, боль, понимаете, зверская. У меня копчик, надо полагать, сломан...
Фарамунд Иванович поморщился недовольно и махнул рукой, мол, не мешай, сейчас разберемся.
– Алло, – сказал он в трубку, – Катенька. Очень хорошо. Пошлите к пятому подъезду Степу и Колю с носилками. Да... И Степа должен вылизать. Как язык сухой? Катенька, вы меня изумляете. Ну, дайте ему выпить что-нибудь. Ну, Катерина Сергеевна, ну, как можно? Нет. Не пива. Пива ни в коем случае. Вот... "Ркацители". Да... "Ркацители" – хорошо. В меру... Ждем.
Фарамунд Иванович положил трубку, оглядел всех нас.
– Так, – сказал он, – Пауль, ты сам до пятой палаты дойдешь?
Пауль отрицательно покачал головой.
Фарамунд Иванович вздохнул:
– Ох, ну прямо беда с вами. Хорошо, пускай тебя... – Фарамунд Иванович пощелкал пальцами, припоминая.
– Хуан, – подсказал Хуан.
– Да, – с облегчением сказал Фарамунд Иванович, – пускай тебя Хуан отведет. Ты ему объяснишь, как, какими коридорами идти. Тэкс. А вы, – он обратился к Вале, – юноша, можете идти.
Валентин Аскерханович отдал честь и сказал:
– Фарамунд Иванович, к вам в коридор ворон упал.
Фарамунд Иванович развел руками:
– А я что могу поделать? Это, юноша, еще не самое страшное. А вот когда "квашня" вылупилась у четвертого подъезда – вот это было...
– Ага, – обрадовался Валентин Аскерханович, – я помню, помню... Всех подняли по тревоге – и вперед...
– Юноша, – поморщился Фарамунд Иванович, – вы своими боевыми воспоминаниями потом поделитесь с самозабвенно внимающими вам слушателями, сейчас ступайте, ступайте, нечего вам на Степу с Колей любоваться. Только одноглазого к стеночке прислоните, чтоб не сполз – и до видзення, до видзення...
Валя подтащил меня к стене и аккуратно прислонил.
– Стой, не падай, – объявил он мне, легонько постукал по плечу, будто хотел удостовериться – не шлепнусь ли я в самом деле , и удалился .
Степа с Колей появились довольно скоро.
Это оказались два двуногих, одетых в белые халаты, длинномордых ящера. Они тащили носилки, при этом один из ящеров, по-видимому Степа, гундел и напевал что-то веселое, но непонятное.
– Так, – Фарамунд Иванович потер руки, – Степинька с Коленькой хорошие носилки притаранили? прочные?
Степинька и Коленька почти одновременно развели лапы, мол, какие могут быть сомнения? А Коленька, тот даже продундел-прогундосил, не разжимая пасти, – и страшно было видеть, как человечьи слова бьются в горловом отвислом мешке рептилии.
– Фарамунд Иванович, прочнее некуда.
– Ладно, ладно, – проворчал Фарамунд Иванович, – знаю вас, чертей, некуда! Не "некуда", а "некогда". Схватили, небось, первые попавшиеся. Ставьте на песок.
Степа с Колей опустили носилки.
– Попробуем ваше "некуда", – пробормотал Фарамунд Иванович, и улегся на носилки, – поднимай! – прказал он.
Степа с Колей медлили. Фарамунд Иванович поднял голову и поглядел на двух санитаров-ящеров в недоумении:
– Я не понял? В чем заминка? Вира...
– Кажется, – забулькал, захрипел горлом Коля, это называется "майна".
– Какая разница, – рассердился Фарамунд Иванович, – майнавира, я не грузчик какой-нибудь, не такелажник портовый, я – врач! Представитель самой гуманной!.. Словом, поднимайте!
Степа и Коля разом взялись за ручки носилок и рванули вверх.
Раздался треск. Полотняное дно носилок не разорвалось – оно взорвалось под тяжестью Фарамунда Ивановича.
К моему удивлению, он не особенно рассердился.
– Ах вы остолопы, – нежно произнес он, – очутившись на песке, – ну совсем от рук отбились. На всю санчасть один серьезно покалеченный – и с тем справиться не можете. Мышей не ловите!
Степа загундосил нечто нечленораздельно-оправдательное, а Коля только лапами развел , мол, и на старуху бывает проруха.
– А ну, марш за новыми! Стооп! – закричал на дернувшихся было с места ящеров Фарамунд Иванович. – Стоп. Парню совсем хреново. Эвон как по стенке ползет. Действуй, Степа. Авось дождется носилок.
Меня тошнило. Пол уходил из-под ног. Я словно бы падал, падал и не мог упасть.
Я понимал, что конец падения, дно будет означать попросту смерть, и почти не боялся этого. Мне было все равно.
Степа положил лапы мне на плечи и встряхнул меня, прижал к стене. На мгновение я перестал видеть, а потом увидел все с внезапной жестокой ясностью: отвратительное чудовище, стоящее прямо передо мной, остромордое, вислогорлое, и за его спиной – ярко освещенная площадка, коридор со свисающими гроздьями люстр...
Пасть Степы чуть разжалась, и в тоненькое отверстие, похожее на трубочку для свиста, выскользнуло тугое безжалостное жало. Оно воткнулось, вонзилось в выжженную глазницу. Я завопил от боли и омерзения. Нечто разрывало, раздергивало мне глазницу. Сквозь шум боли я услышал, во-первых, крик Фарамунда Ивановича: "Молодец, молодец, так и смотри, не жмурься! Умница. Терпи!" (а я и не жмурился. Я смотрел, я не мог не видеть вздрагивающее, глотающее горло рептилии. Я не мог заставить себя не смотреть на это горло...), и во-вторых: "Колька! Рысью за носилками! Рысью..." Я видел ненависть и омерзение, стоящие в глазах Степы, и понимал, что это мои ненависть и омерзение. Я понимал, что он высасывает из меня яд "квашни", но не мог почувствовать к этому существу ничего, кроме отвращения. И будто подтверждая мое отвращение, Степа, резко убрав, выдернув жало из моей глазницы, с силой врезал мне лапой по лицу. Я упал, ткнулся в утоптанный песок.
– Эт-то что за номера? – услышал я голос Фарамунда Ивановича. – Что за истерики? Прекратить! Что сказано? Хороший, хороший... Суп... Супчику дам...
Я с трудом поднялся и увидел, что Фарамунд Иванович оттаскивает за лапу трясущегося Степу.
– Иы, иы, – выл Степа, – иы.
Из глаз у него катились слезы. Все вместе напоминало вполне человечью истерику.
– Все, все, – Фарамунд Иванович гладил Степу по вытянутой крокодильей морде, – сейчас отнесешь больного, будешь играть, супчику, супу. О! Вот и носилки прибыли.
Коля брякнул носилки на песок у самых моих ног.
– Помочь? – обратился ко мне Фарамунд Иванович.
Я помотал головой, мол, не надо – и шмякнулся лицом вниз на носилки.
Щеке под глазницей стало сначала тепло, а после я почувствовал влажный, текучий холод.
Степа и Коля подхватили носилки и рванули с места в карьер. Я видел только мелькающие половицы, чистые, до блеска натертые, в коридорах санчасти.
Следом за нами бежал Фарамунд Иванович. Я слышал его ласковые понукания:
– Давай, давай, ребятки, жми... жми – вовсю!
Меня внесли в помещение с беломраморным полом, отполированным до блеска – так отполированным, что я увидел собственное обезображенное лицо, рассмотрел вытекающую из глазницы желтую жижу.
– Вертай – кидай на постель! – хрипло приказал Фарамунд Иванович.
– Ийэх, – Степа и Коля ловко перевернули меня на постель.
И тут я увидел прямо над собой раззявленную пасть дракона. В нарисованную пасть был вбит крюк. На крюке висела люстра.
– Степинька, Коленька, – нежно сказал, потирая руки, Фарамунд Иванович, – свободны, свободны... Давайте, давайте...
Коля, подхватив носилки, вышел.
Степа остался стоять, выжидательно глядя на Фарамунда.
– А, – догадался Фарамунд, – супчик?
Он похлопал Степу по вытянутой крокодильей морде.
– Конечно, конечно, ну, пойдем, пойдем, молодчага.
И они вышли.
Я смотрел в раззявленую пасть. Дракон будто высунул светящийся стеклянный язык. Люстра свешивалась сияющим коконом, застывшим водопадом света и стекла; казалось, тронь ее – и она зашуршит, зазвенит неведомой прекрасной музыкой.
Но раззявленная пасть, хайло того, что не должно существовать рядом со мной, с моей мамой, с Мэлори. Пасть всесильного убийцы, пасть убийства, мрази, гниды, рептилии.
В палату вернулся Фарамунд Иванович.
– Нутес? – он нагнулся и платочком аккуратно вытер мне щеки. Состояние?
– Хреновое, – ответил я и указал на драконовую пасть, намалеванную на потолке, пасть, изрыгнувшую хрустальную люстру, – а это зачем? Для поднятия тонуса?
– Нет, юноша, – засмеялся Фарамунд Иванович, – нет. Какой же тут тонус? Это – чтобы дракона не забывали.
– Я и так его помню, – быстро ответил я.
– Лежите, лежите, – замахал руками Фарамунд Иванович, – вам нельзя волноваться.
Я скосил глаз и увидел, что лежу в обширнейшем зале, где, кроме моей, еще четыре кровати, но пустые, аккуратно застланные...
Фарамунд Иванович подтянул к моей кровати стул, уселся, упер руки в колени и попросил:
– Согните ногу.
Я попытался – и не смог.
– Прекрасно. Теперь постарайтесь приподняться.
Я уперся локтями в кровать и не смог выпрямиться, не смог сесть.
– Чудно! – с непонятным восторгом провозгласил Фарамунд Иванович. Великолепно! Завтра приведу студентов. Есть не хотите?
– Какое, – постарался улыбнуться я, – пить хочу...
Язык у меня был как камень, брошенный в высохший до дна колодец в пустыне.
– Пить, – развел руками Фарамунд Иванович, – покуда нельзя. Покуда терпите... – он подошел к стене и поубавил света в люстре, – так хорошо?
В палате стало полутемно. Чуть посверкивали стекляшки в люстре, и драконья пасть рисовалась далеким нестрашным очерком, прочерком.
– Хорошо, – сказал я.
– Отлично, – кивнул Фарамунд Иванович, – сейчас пришлю Колю с Катей, переоденут вас. Вообще-то это даже полезно. Вроде массажа. Орать не рекомендую. Еще больше раззадорите. Ждите.
И он вышел в коридор.
Минут через пять в коридоре раздалась дробная стукотня лап, и уже знакомый мне голос пробулькал:
– Будьте спокойны, Фар-Иваныч. И в пижамку оденем, и бельишко сменим.
В ответ я услышал испуганное захлебывающееся (по всей видимости, от бега):
– Ах, батюшки, вы нежнее, нежнее только, ребятки!
Дверь распахнулась от сильного удара. В палату ворвались Коля, незнакомое мне бородавчатое омерзительное существо – не то жаба размером с человека, не то двуглазая "квашня", и Фарамунд Иванович. Для начала Коля поскользнулся на мраморе и грянулся оземь. Бородавчатое существо врубило свет на полную, что называется, катушку. Фарамунд Иванович бросился поднимать Колю.
– Коленька, Коленька, – испуганно бормотал он, – что же вы? Так же и разбиться можно? Ну, куда так спешить?.. Катенька, – поставив на ноги Колю, кинулся к бородавчатому чудищу Фарамунд , – сюда, сюда – пижамку и штаны... Ага... Умница.
– Фарамунд Иванович, – спросил я, – но они пьяны?
– В стельку, – спокойно констатировал Фарамунд и тут же бросился все так же суматошливо-нервно хлопотать вокруг двух пьяных рептилий, – Катенька, Коленька – вот больной, вот...
– Не хлопай крыльями, – неожиданным глубоким контральто пророкотала Катенька, – где больной?
– Вот! – Фарамунд Иванович указал на мою постель. – Ах, ах, – замахал руками, и в самом деле, как крыльями захлопал, Фарамунд Иванович, – легче, легче, милые, нежнее, нежнее.
Из пасти Катеньки вылетел липкий красный язык ("Царевна, – устало подумал я, – переквалифицировавшаяся в санитарки") – блямс, разбрызгивая вонючую белую слюну, язык проехался по моему лицу и влип, вцепился в гимнастерку х/б. Хрысь! Катенька разодрала гимнастерку, тем временем ко мне подскочил Коля и сорвал с меня штаны вместе с сапогами.
– Ой-е-ей, – запричитал Фарамунд Иванович, – помилосердствуйте, ребятушки, ведь убьете болящего.
– Вы что, – в сердцах выкрикнул я, – издеваетесь? Они же меня, гады ваши, в самом деле убивают!
Щелк! Одним щелчком Катенька сбросила меня на блестящий мрамор и взгромоздилась мне на спину.
– Не бось, – рокотала она, будто действительно желая меня ободрить, не бось, ни хрена не убьем – только косточки разомнем.
Липкими холодными лапами она вдавливала меня в мрамор. Она деловито топталась по мне.
– Катиш, Катюнчик. – услышал я бодрое булькание Коли, – дай-ка я его, родимого, хвостиком по хребтине поглажу...
– Не надо, – выпела жабообразная Катенька, чуть ли не казачка выплясывающая на моей спине, – нельзя бить маленьких...
– Ну, по попе, по попе-то можно?
– Ребятки, – взывал к разошедшимся не на шутку санитарам Фарамунд Иванович, – не сломайте бойца!
– И-йех! – выдохнул Коленька, и острая секущая боль заставила меня вскрикнуть.
Я с трудом вывернул голову из-под жирного бородавчатого зада жабы и выхрипнул Фарамунду:
– Это что же, массаж, по-вашему? Это – пытка, издевательство и избиение...
– А что же, – спросила Катенька, нехотя сползая с меня, – по-твоему, массаж, как не смягченные, ослабленные пытки, издевательства и избиения?
– Весь вопрос в степени! – в каком-то дурном восторге заорал Коля, разевая пасть, в коей я успел увидеть кипение красноватой слюны и дрожащее раздвоенное жало.
– Никак не в степени, – Катенька схватила меня за плечи и легко вздернула над полом, так что я смог увидеть всю ее бородавчатую неровно дышащую тушу, – никак не в степени, – повторила Катенька, и я увидел свое отражение в выпуклом безразличном глазе жабы, – а в отношении к происходящему!.. Если он себя уверит, что происходящее – пытка, так он и у массажиста от ужаса скончается, а если он себя уверит, что – массаж, так он и на дыбе от удовольствия покряхтывать будет. Суй его в штаны, раба божьего.
Растянув штаны, елико возможно, Коля подставил их под мои ноги, словно распахнутый мешок, куда вот-вот должны засыпать картошку.
– Только, – захихикал Коля, – ты его аккуратней, а то помнишь, в прошлый раз мы того чмошника одевали, в одну штанину обе ноги засунули – во смеху было!
– Ноги растопырь, чудо, – прикрикнула на меня Катенька, – не слышишь разве, что бывает?
С трудом я попытался раздвинуть ноги и выговорил:
– Вам... что же... доводилось бывать на... дыбе?
– Ах ты дрянь! – поразилась Катенька, впихивая меня в пижамные штаны, да у меня вся жизнь! – как на дыбе. Держи его, сквернавца, за плечи, разевая пасть, оглушительно гаркнула она Коле, – счас пижаму надевать будем!
Видимо, я здорово рассердил Катеньку, раз сам Фарамунд Иванович схватился за голову, полуприсел и в этом полуприседе заканючил:
– Ой, ой, ой, как неудачно! Ой, зачем так сказали? Ой, лучше кричать и ругаться, чем так!..
– Сквернавец, – шипела, выпуская розоватую слюну на пол, Катенька, ссквернавец, мммастодонт, шыкым, айшыкым. Рруку держи, руку!
Катенька довольно умело натягивала на меня пижаму, выламывала руки с явным, нескрываемым удвоольствием.
– Все! – снова (как видно, успокоившись) пропела она, обдернув на мне пижаму. – Уу, – Катенька швырнула меня на кровать, а потом с силой надавила зеленой огромной лапой. Лапа легла на мое лицо, и я едва не задохнулся.
– Сетку не порвите! – в ужасе заверещал Фарамунд Иванович.
– Ладно, – с явным сожалением вздохнула Катенька, – пойдем, Коля...
Я слышал, как хлопнула дверь и из коридора донеслось густое пение Катеньки:
– Расцветали яблони и груши...
– Пааплыли туманы над рекой, – дребезжащим тенорком подхватил Коля.
– Выходила на берег Катюша, – тенорок Коли и контральто Кати затихали вдали, – на высокий на берег, крутой...
* Часть вторая. Драконы *
Глава первая. Бриганд Мишель
Неделю мы отдыхали на поверхности. Привыкали. Обживались. Жарились на солнышке. Купались в речке...
Мишель объяснял нам:
– Там – Длинношеий. Притом – слоновый Длинношеий. Такие обычно жрут травку и бананы, а этот наладился хряпать мясо...
– Так его живым? – заинтересовался Федька.
– Угу, – кивнул Мишель, – нас, конечно, на Длинношеего бросают, но этого убивать – ни-ни.
– Вот пускай, – разозлился Валька, – этим "южане" занимаются.
– Ты оборзел, Валя, – деловито и солидно сказал Мишель, – ты просто оборзел: вместо того, чтобы радоваться тому, что тебе досталась творческая интересная работа – не резать, а ловить! – ты воротишь рыло. Пиздей тебя не слышит, вот бы порадовался. Там, кстати, есть один из "южан". Он и трезвонит.
– А, – зевнул Федька, – мне-то все равно.
..."Южанин" встретил нас неприветливо. Одет он был так, как все здесь одевались: звериные шкуры и еще какая-то шерстистая гадость.
– А, Мишка, – поприветствовал он Мишеля, – Федька с тобой, Валя... А это что – новенький?
– Тиша, – порадовался Мишель, – ну, тебя не узнать. Нам тоже так?
Тиша только рукой махнул:
– Аа... Хрен с ним. Будете посланцами Неба... Верховный жрец завтра камлает – вот вы и въедете.
– На машинке? – сразу заинтересовался Мишель.
– Можно и на машинке, – тускло как-то согласился "южанин", – а вообще...
Это была жаркая влажная планета. Я глядел во все глаза на лопающееся душное великолепие плодов и ветвей, на сплетение зеленого, красного, синего, покачивающееся под ветром. Мои уши, привыкшие к тишине и гулкости подземелья, где каждый звук на особицу, отдельно, впивали, жадно вливали все это слитное цмоканье, чвирканье, свиристение, шелест, шуршание, гортанные крики птиц, шипение.
– Вы так грохнулись, – задумчиво заметил Тиша, – что жрец камлание на завтра назначил.
Я щекой прислонился к косматому стволу. Я трогал черные жесткие волосы ствола пальмы рукой. Я был счастлив. Я пил воздух.
– Ты здорово по-здешнему балакаешь? – спросил Валька.
– Ничего, – скромно заметил Тиша и вдруг залопотал нечто переливчатое, гортанное – не то песня, не то клекот, – как Тихон Андреевич разговаривает? – с гордостью спросил он.
Федька, ни слова не говоря, показал большой палец.
– Аа, – довольно протянул Тихон, – то-то вот! Что это у вас боец такой зелененький? Совсем заманали беднягу?
Диего, в самом деле, едва держался на ногах. Тяжело дышал, переводил взгляд с дерева на дерево, с лианы на лиану.
– Ничо, – хмыкнул Мишель, – оклемается.
– Хорошо, – кивнул Тихон, – пойдем пещерку покажу.
Мы шли по лесу, сплетающемуся над нами и под нами, по лесу звучащему и дышащему, по лесу, прогибающемуся под нашими ногами...
– А вот и он, – Тихон указал на флегматичного черного ящера, с наслаждением чмокающего яблоки с огромной яблони.
– Вот зараза, – подивился Мишель, – чик по шее – и фонтан в небо, а вот...
– Низя, – погрозил ему шутливо пальцем Тихон.
Мы миновали ящера, осторожно обогнули его, и я поразился его слоновым лапам, плотно и прочно воткнутым в землю леса.
– Так он ничего, – объяснял Тиша, – а как его какая муха укусит, глаз у него точно лопнет! Расширится, чуть только из орбиты не вылетит – и пошло-поехало. Хвостом метет, так что треск стоит, лапами рвы пробивает – и шипит, гад, паскуда, шипит, головенкой на шее крутит, брымс, брымс. Тьфу, и Тиша плюнул.
Мы увидели вход в пещеру.
Собственно, то была и не пещера вовсе – в том смысле, в каком мы, "отпетые", понимали пещеры.
Так, небольшая белая отлогость в горе, углубленьице, ямка.
Рядом бил светлый искрящийся ручеек. Он напоминал струящееся, брезжущее, оплотневшее дыхание горы.
Я нагнулся к ручейку – и омочил пересохшие губы. Вода была сладкой. Или мне показалось?
– Дрыхните, – великодушно сказал Тихон, – а я пойду к верховному жрецу сообщу, мол, так и так – бумкнулись Посланцы Неба. Принимай гостей.
Диего как стоял, так и рухнул сразу, словно подкошенный. Федька сидел на земле, сняв обувь, и блаженно жмурился. Большие пальцы его ног шевелились – вверх-вниз.
– Ккайф, – выговорил он, – вот меня кто спросит: "Федор Евлампиевич, для чего ты "отпетым" сделался? Для чего в Северный определился?" А я отвечу, а для того, блин, чтобы почуять, что такое настоящее счастье! А настоящее счастье – это, блин, когда чего-то нет, нет и нет! И вдруг фигакс! Вот оно – солнышко, песочек... а не лампочки в коридорах...
– Осторожно, – прокомментировал его лирический монолог Тихон, – тут змеи ползают.
– И что ты нам, приятель, вкручиваешь, – сказал, растягиваясь на песке, Мишель, – будто ты еще выбирал: идти в "отпетые", а коли идти, то куда – в Северный или в Южный... Взяли и послали.
Мимо нас царственно-неспешно прошел ящер. Его голова на узкой змеиной шее возносилась высоко над телом, грузным, почти слоновьим. Я представил себе, как змеиная шея выкручивается, изгибается – мне стало противно, и я отвернулся.
– Груши жрать пошел, – сказал, проводив его взглядом, Тихон, – потом спать завалится. Спит чутко – даром, что храпит...
– Он что, – спросил Мишель, положив голову на скрещенные руки, – один на планету?
– Да какую планету, – Тихон презрительно поморщился, а потом обвел в воздухе нечто округлое, ровное, – секторок – тьфу! И если бы не единственность его, у-ни-каль-ность, – Тихон выговорил это слово чуть насмешливо, выпячивая губы, – я бы это чудо сам бы приговорил... Но ты же видишь, – он обратился к Мишелю, – такого строения ящерки людоедами не бывают. А этот жрет; ржет, игогокает – и жрет.
Я вспомнил Мэлори, Мэлори в белой накидке и огромную лысую голову, выстреливающую из пасти длинным змеиным жалом. Почти не сдерживаясь, почти не помня себя, я с силой вломил по бьющей из горы тугой сверкающей струе – и окровавил кулак о камень.
Тихон удивился:
– Что это он у тебя?
Мишель чуть приподнял голову:
– Одноглазый, – сказал он, – ты и впрямь развоевался. Ложись отдохни.. Завтра нам... Эгей, – он обратился к Тихону, – а ты у этих... в секторе тоже за жреца?
– Не... – заулыбался Тихон, – я у них как бы тоже – Посланец Неба. Я бы, ей-ей, сам бы управился, но такой экземпляр...
– Видим, – хмыкнул Мишель, – хороший экземплярчик – ничего не скажешь.
Я улегся на песок рядом с "отпетыми", свернулся калачиком, смежил глаза и постарался заснуть, сквозь теплую, прогретую солнцем дрему, сквозь розоватый солнечный сон до меня доносилась беседа Тихона и Мишеля.
– А чего из Южного не вызвал? своих?
– Да я вызывал...
– Аа, понятно, – Длинношеим брезгуют, пускай вонючки-северяне на этом...
Провал... Плыву в голубой теплой, теплой реке, и меня мерно покачи-пока-чи-покачивает на волнах, вверх-вниз, вверх-вниз... Вот рядом со мной останавливает в струящейся воде свое незыблемое тело сжатая с боков, плоская и острая, как нож, лупоглазая рыба. Рыба шевелит вывернутыми губами – и я слышу голос Тихона.
– Жрец тут – главный. Он к Длинношеему девушек водит. Смелый мужик вот увидишь.
Провал... Это не река вовсе, это – небо, оно – неподвижное и теплое. Оно – голубое. Сверкающее, сияющее. И я медленно, медленно плыву по небу. Вернее, не плыву даже, поскольку, подумав, решаю просто идти по небу... Иду – и не проваливаюсь в пустоту меж мной и планетой. Стало быть, я не иду, а лечу! И навстречу мне – птица. Остроклювая, кругологоловая, черно-белая, с плоскими, острыми, словно ножи, крыльями. Она славно режет воздух крыльями. Она раздувает горло, чтобы звуки песни, свиристение птичье вытолкнуть в мир. И я слышу голос бриганда Мишеля:
– Тиша, ты хрен чего, он что же у тебя, и серебряные украшения ест?
– Да нет, нет, – ласточка вьется вокруг меня, делает петлю за петлей, словно накидывает на меня эти петли, раздувает горло, чтобы освободиться от взрывающих ее маленькое тельце звуков, и снова я слышу человеческий голос, голос Тихона, – это – мзда. Плата за страх. Его бы тоже надо к нам притаранить, исследовать в лаборатории, – короткий смешок, – бесстрашный мужик... Идет прямо на беснующегося зверя – волочит за собой девку... Ну ладно, ящерка на девку кидается, а ну как...
Провал, провал – не река, не море, детская кроватка с сеткой. Я маленький. слабый, больной, мама склоняется надо мной, гладит по голове. Я сплю и не сплю, я мечтаю или это, действительно, тепло маминой руки?
– Одноглазый, – меня трясут за плечо, – вставай, вставай, а то ишь! разоспался.
Я разлепил глаза. На этой планете и ночь была тепла, мягка и легка, как одеяло в детстве.
Тело ломило от сна в одежде. "Отпетые" стояли поодаль, едва-едва выделяясь из окружающей тьмы.
Я поднялся и пару раз присел. Согнул ноги, встряхнулся... Тьма была проколота звездами, а звезды были прикрыты огромными листами пальм.
Листы шуршали. Ночь перекатывалась, словно гулкая бочка. Откуда-то издалека, издалека доносилось бухание барабанов. Там было зарево. Бледное, чуть заметное в сгустившейся тьме.
– Одноглазый, – сказал Мишель, – отдохнули – и будя! Пошли... Вон Тиша удивляется, отчего ты такой борзый, борзой.
Мы шли по тропочке следом за Тишей, отгибая с дороги ветви кустов и деревьев, мешающие нам идти...
Мелкая неясная живность шмыгала мимо нас и даже пересекала порой тропинку, проносилась мимо нас, задевая наши тела.
Эта планета, казалось, перенаселена, она была переполнена звуками, и приближающееся бамбакание барабана вписывалось, вплеталось в звуки этой ночи.
Нам стало слышно захлебывающееся завывание.
– Ау, ау, ау, ааа, – выл кто-то в такт грохоту барабана.
Но ни это завывание, ни сам грохот нимало не заглушали ближних звуков. Пищание, трещание, хлюпание, странное трепыхание и стон, стоон, точно кто-то кого-то ел или кто-то кого-то любил.
Ночь, несмотря на столпившиеся, стеснившиеся к самой-самой тропке деревья, была распахнута вширь.
Ночь и планета были все – настежь.
Впрочем, наступил наконец такой момент, когда грохот барабана и завывание шамана заполонили-заполнили собой все.
И тогда мы увидели огромную поляну, освещенную столбом огня, теряющегося где-то в далеких темных небесах, где, трепеща, гасли искры и где недвижно-холодно, пронзительно-остро горели звезды.
В центре поляны, совсем близко от уходящего, от текущего ввысь столба пламени, – кружился, бил в бубен и завывал небольшой обнаженный человек. Или он казался небольшим по сравнению с огромным, чуть зыблемым, желтым столбом огня? Или он казался маленьким из-за обступившей, обставшей поляну, колотящей в барабаны, подхватывающей его завывания толпы?
Обнаженный человек, извивающийся, лупящий в бубен, взывающий, взвывающий, казался точкой, мускулистой точкой, которая стягивала вокруг себя шевелящуюся ночь, столб пламени, подвывающих, неясно видных в толпе людей.
– Нуте-с, – сказал Тихон, – он, кажется, в порядке. Давайте-ка в небо из огнеметов.
Что мы и сделали.
Четыре огненные реки рванулись, протекли в черное небо и, надломившись, попадали вниз, шурша искрами и поджигая лес.
Я ожидал, что начнется паника, но жрец остановился и выкрикнул нечто гортанно-клекочущее.
Вмиг от замершей, застывшей в ужасе толпы отделились несколько неясных, но очень поворотливых теней и кинулись к деревьям, на которых уже распускались огненные опасные цветы.
– Молодец, – похвалил Тихон, – сначал насчет пожара распорядиться, а уж потом с Посланцами Неба побеседовать. Вот это мистик так мистик.
Жрец приложил рупором ладони ко рту и вывел в импровизированную таким образом трубу эдакую "галорию", эдакую переливчатую руладу, что я моментально вспомнил киносеанс и начальника школ.
Тиша ответил так же, но значительно хуже. Несколько раз срывался на фальцет и дал "петуха".
Федька даже поморщился и затряс мизинцем в ухе.
– Тоже мне – меломан, – недовольно буркнул Тиша.
– Как ты языкам скоро выучиваешься, – с откровенной завистью произнес Мишель.
– Пошли, – не обратив на комплимент никакого внимания, сказал Тиша, зовут, елки-палки, ебте, как говорит ваш Гордей, Посланцев Неба.
И мы сделали шаг к поляне, один-другой.
Жрец выкрикнул что-то пронзительное, разрывающее ночь – и мы услышали согласный, словно на раз-два, шорох-шарахание вправо-влево людей, невидных нам, но дающих нам проход.
– Ох ты, – восхитился Федька, – как у них дисциплинка поставлена! Как на параде!
– У них, – лениво объяснил Тихон, – вся жизнь как на параде. Этого не тронь, туда не сунься, это не ешь, того не пей.
– Тюу, – огорченно протянул Мишель, – сколько я к вот таким ни летал, все думал: ну, раз голые и в шкурах, то, блин, свобода!.. А, блин, ни хера нигде свободы нет.
– Вот чем хорош иностранный язык, – задумчиво заметил Тихон, – любую глупость лепи, все думают: нивесть что мудрое рассказываешь.
– Не скажи, – обиделся Мишель, – здесь наоборот. Тебе что-то мудрое втолковывают, а ты думаешь, глупость лепят.
Жрец ждал нас, широко расставив ноги. Тяжело дышал.
В наступившей тишине был слышен только треск костра. И откуда-то издали донесся пронзительный крик птицы.
Словно отвечая ей, гортанно выкрикнул нечто повелительное жрец.
– Чего? – поинтересовался Мишель. – Останавливаться?
– Да нет, – Тиша махнул рукой, – это он своим.
Мы услышали слитный шорох.
– На колени брякаются, – вслух пояснил Валентин Аскерханович.
Жрец выставил перед собой ладонь. Мол, стоп, машина! Тпрр, каурка.
Тихон, прижав руки к груди, что-то объяснял жрецу, так и не опустившему руку, словно бы ладонью обороняющемуся от нас.
Тиша обернулся к нам:
– Сейчас вам танцы показывать будут.
– Что он еще сказал? – спросил Мишель.
– Что слонозмей, – вздохнул Тихон, – очень волнуется... Завтра, вероятнее всего, – припадок. Вовремя прилетели, завтра полюбуетесь... Так... фрукты, ягоды, напитки и прочее – не жрать, не хлебать, не лакать. У нас все есть. У "отпетых" собственная гордость...
Мы сидели, отделенные от людей этого леса костром. И они так же зыбко, ненадежно видели нас, как и мы их...
Зато мы увидели очень хорошо, яснее ясного, нечто косматое, змееобразное, похожее на гигатскую мохнатую гусеницу, вползающую меж нами и костром. Ее движения были вальяжны и победны. Отвратительное сытое сладострастие изгибало каждое сочленение ее тела.
Диего заорал и стал стаскивать огнемет.
– Сидеть! – прикрикнул на него Тихон. – Сказано тебе – танцы! Сидеть не рыпаться, не позорься. Что он у вас такой нервный? – обратился он к Мишелю.
– По сортиру соскучился, – угрюмо буркнул Мишель.
Диего стер пот ладонью со лба.
– Извините, бормотнул он, – я думал, это – оно.
Не тушуйся, – посмеялся Тихон, – это не оно, а они... Видишь, воон там – ножки-ноженьки?.. Вот... Оно ты уже видел. И завтра еще увидишь, как оно их кушать будет.