355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ника Ракитина » Книга Кораблей. Чародеи (СИ) » Текст книги (страница 10)
Книга Кораблей. Чародеи (СИ)
  • Текст добавлен: 25 апреля 2020, 16:30

Текст книги "Книга Кораблей. Чародеи (СИ)"


Автор книги: Ника Ракитина


Соавторы: Наталия Медянская
сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 22 страниц)

– Недоумок! – зашипел на охранника легат, и Хельга со злорадством подумала, что близкие отношения с племянницей гроссмейстера явно не пошли эйп Леденвалю на пользу: ишь, как злобствует.

Дверь позади неожиданно скрипнула, и советница, резко обернувшись, увидела на пороге высокую фигуру Олава Эйнара. Седой, рослый и поджарый комтур окинул караулку внимательным взглядом холодных голубых глаз, от которых, казалось, не укрылась даже такая мелочь, как сплетший в углу сеть паучок. Заметив женщину, епископ сдержанно кивнул и обратился к Яннигу:

– Почему вы все еще не проводили леди Хельгу в камеру? По-моему, сейчас не время выяснять отношения.

– Простите, Ваше Преосвященство, – Лисай нагнулся и, поймав руку епископа, приложился к железной печатке, – но, кажется, здесь какое-то недоразумение. Мы с донной Блэкмунд только что пришли и сами еще толком не разобрались в причинах спора господина легата и вот этих доблестных стражей.

Выпрямившись, студиозус вопросительно посмотрел на охранников.

– Вот именно, что недоразумение, – буркнул элвилин и пленительно улыбнулся советнице: – Хельга, дорогая, скажите же им.

– Что сказать? – удивилась женщина и задумчиво покачала головой. Неужели Торус действительно считает, что Хельга станет помогать ему после того, как он ее бросил? Волшебница подозрительно посмотрела в лицо элвилин. Легат, конечно, был изрядной сволочью, но, стоило отдать ему должное, дураком не был никогда. Размышления ее прервал отец Олав, мягко коснувшись рукой плеча:

– Леди Блэкмунд, я думаю, что наши дрязги не будут вам интересны, а дело, по которому я вызвал вас в Сатвер, отлагательств не терпит. Так что, – он повернулся к Яннигу: – Проводи леди советницу в каземат, и охрану возьми. И смотри, осторожнее, эти девицы только на вид беспомощны …

Комтур хмыкнул, и у Хельги почему-то сложилось впечатление, что Олав Эйнар имел в виду не только пленниц, но и ее саму. Советница гордо вскинула голову и на всякий случай обдала его ледяным взглядом, на что тот мягко улыбнулся и поднял два перста для благословения. Идя по коридору вслед за Яннигом и стражником, прихваченным из караульного помещения, леди Блэкмунд печально размышляла, что в общей череде отвратительных дней настолько поганого у нее не было давно. В пол уха она прислушивалась к удаляющемуся бормотанию допрашиваемого Эйнаром кнехта:

– А мы-то что? Подозрительным нам показалось, что дон Торус один раз вошел, да не вышел, а потом, глядь, и снова он идет. Мы, конечно, спросили, в чем дело? А они кричать начали, да еще голосом не своим, что через другую дверь выходили. Хотя я у той двери лично стоял и могу вот хоть Судией поклясться, что…

Тут советница и помощник комтура миновали поворот, и Лисай остановился возле двери одной из камер. Факел тускло чадил и, пока студиозус в полутьме пытался попасть ключом в замочную скважину, Хельга, приложив ухо к двери, прислушалась. Внутри было тихо, только раз советнице показалось, что она различает тихий стон. Отступив, она нахмурилась и кивнула охраннику. Тот отстранил наконец-то сладившего с замком Лисая и вошел первым.

– Мгла! – донесся его удивленный вопль. – Девки сбёгли, никак!

– Что-о? – Янниг кинулся на крик, чуть не опрокинув Хельгу. – Как? Кто позволил?

Женщина, покачнувшись, все же удержалась на ногах и, нервно хохотнув над дурацким янниговским вопросом, вошла за студиозусом.

Факел в руке Лисая почти прогорел и потрескивал последними язычками пламени, скудно освещавшими пространство у двери. Посреди этого пространства на каменном полу лежал связанный по рукам и ногам полураздетый пришлый, кинув взгляд на которого, Хельга резко остановилась и изумленно приоткрыла рот.

– Свету сюда, быстро! – резко распорядился Лисай, и стражник выскочил за дверь.

Пленник шевельнулся и застонал, а Хельга мрачно посмотрела на Яннига:

– Это что, получается, что вы все же поймали одного из князей?

– Не… не знаю, – парень совершенно растерянно посмотрел на советницу, а связанный элвилин внезапно задергался, заизвивался по полу и что-то яростно замычал. Тут вернулся стражник, высоко подняв новый факел, освещая влажные стены узилища, охапку гнилой соломы на нарах и остатки разорванной ткани, валяющиеся на грязном полу. Покосившись еще раз на пленника, советница разглядела кое-что, и, охнув, опустилась рядом на колени – у мужчины были длинные в пояс черные волосы, спутанной копной разметавшиеся по темному камню пола.

– Лисай, дайте нож! – Хельга властно протянула руку, и юноша, вытащив из-за пояса маленький кинжал с позолоченной рукояткой, чуть помедлил, прежде чем вложить его в ладонь волшебницы.

– Я надеюсь, донна советница не надумала ничего такого, что могло бы…

– Не сходите с ума! – Хельга выхватила нож у Яннига и, склонившись, стала резать путы на руках элвилин, – это легат! Вместо того чтобы стоять истуканом, помогите лучше, освободите ему рот, например!

Тут она посмотрела на полное ненависти и злобы лицо Торуса и подумала, что, возможно, с вытаскиванием кляпа все же поспешила. Впрочем, как бы там ни было – Лисай оказался проворен и сообразителен, и эйп Леденваль уже отплевывался, шипел, точно рассерженный кот, и метал взглядом в советницу молнии:

– Хельга, Мгла тебя забери, какого лешего ты так долго сюда добиралась?

– Не ори на меня! – женщина почувствовала, как предательски задрожали губы, и тряхнула головой, отгоняя секундную слабость. – И ты можешь хоть ненадолго перестать дергаться, я тебя поранить могу.

– Давай быстрее, – буркнул Торус, но слегка поутих, повернув голову и мрачно косясь на Хельгу. Когда она наконец-то справилась с крепко затянутыми полосами пестрой ткани на запястьях легата, элвилин сел и попытался вырвать у нее нож, который, впрочем, тут же уронил.

– Мгла, руки онемели, ничего не чувствую…

– Я помогу, – Лисай сосредоточенно стал освобождать мужчине ноги, а Хельга, стянув с себя плащ и накинув на плечи эйп Леденвалю, снова присела рядом.

– Только громко не кричи… Здесь Сианн.

– Что?! – завопил Торус так, что стражник подпрыгнул, а Янниг чуть не оттяпал себе ножом фалангу пальца. – Ты имеешь в виду, в городе?

– Я имею в виду – в караульном помещении, – Хельга сосредоточенно стала растирать затекшие запястья элвилин. – И я понятия не имею, зачем ему это надо, но он пытается выдать себя за тебя. Там сейчас отец Эйнар с ним разбирается.

– Так, я понял, – остроухий оттолкнул от себя руки женщины и начал яростно разрабатывать кисти, – он был в сговоре с этими двумя сучками, которые здесь сидели! И наверняка помог им бежать!

– Подожди, не заводись, – советница положила руку на плечо Торусу, – тут многое еще стоит выяснить. Если бы он действительно помог им бежать, то почему не отправился следом? Так что первым делом возьми себя в руки. Когда на тебя находит приступ ярости, ты думать перестаешь.

– Избавь меня от твоих лекций, Хельга, – эйп Леденваль дернул плечом и, опершись на руку Яннига, тяжело поднялся, – я как-то обходился без них последние пару лет, и дела мои шли лучше некуда. Уверен, что если хорошо поискать, у тебя найдется другой объект для воспитания.

Он скривился и, отбросив волосы за спину, осторожно потрогал макушку:

– Ох, Мгла, ну и шишка…

Леди Блэкмунд задохнулась от возмущения, вскочила на ноги, уперла руки в бока и яростно сдула упавшую на глаза прядь:

– Да ты… да как ты вообще смеешь? Я вполне могу допустить, что лекции леди Равелты намного увлекательнее, но сейчас я просто хочу помочь тебе, болван!

Лисай Янниг и стоявший у стены стражник переглянулись и постарались сделаться как можно менее заметными.

– При чем тут Ингрид? – Торус непонимающе посмотрел на волшебницу и сердито сощурился: – Ты бросила меня именно тогда, когда была нужна! Сбежала, оставив меня один на один с этой старой стервой, моей матушкой. Что, нашла, себе кого-то получше?

– Не нужно судить обо всех по себе, – Хельга сделала шаг назад и исподлобья посмотрела на легата: – Я видела тебя с этой белобрысой девкой. Хорошо еще, что я пришла в самом начале ваших любовных утех, и мне, слава Судии, не довелось стать свидетелем…

– Дура! – элвилин с размаху стукнул себя по лбу ладонью, отчего сразу же болезненно скривился и схватился за виски. – Да приди ты чуть позже, ничего такого не увидела! Эта сучка тогда так врезала мне по… в общем, врезала… И самое противное, что я не мог ей ничем ответить – как же, племянница гроссмейстера, архонта, практически некоронованная принцесса… – эйп Леденваль злобно сплюнул себе под ноги, а Хельга, непримиримо вздернув подбородок, припечатала:

– И все равно. Ты. Её. Лапал.

После этих слов она развернулась и собиралась, было, уже гордо выплыть из камеры, но тут в Лисае решительно проснулось чувство долга, и он, деликатно кашлянув, придержал волшебницу за обтянутый зеленым хлопком локоток:

– Донна советница… а как же наше дело? Ведь Его Преосвященство распорядились портал осмотреть, и закрыть бы его тоже не мешало, время-то сейчас, сами знаете…

Она удивленно и грозно уставилась на Яннига, потом взгляд приобрел осмысленное выражение, и Хельга шумно выдохнула:

– Да, господин студиозус, вы совершенно правы. Прошу простить мою несдержанность, я сейчас же приступлю к работе… Где мне потом вас искать?

– Ну, если позволите, то вот Рамон, – Лисай кивнул на стражника, подпиравшего косяк двери и задумчиво созерцающего леди Блэкмунд, – он подождет с вами, а потом отведет прямо в кабинет отца Олава.

– Позволю, – кивнула советница и, сняв с пояса сумку, стала вынимать из нее и раскладывать поверх гнилой соломы на нарах матово поблескивающие изогнутые трубочки, шарики и маленькие, обтянутые разноцветным шелком коробочки.

– Пойдемте, дон легат, – услышала она за спиной голос Лисая и, обернувшись, увидела, как эйп Леденваль резко разворачивается к двери.

– Торус, – тихо сказала она ему в спину, и он обернулся от порога, блеснув на Хельгу изумрудом светящихся глаз. – Не лезь на рожон, будь осторожен…

Элвилин промолчал, только как-то странно посмотрел на женщину, дернул плечом и вышел прочь.

Глава 10
Сатвер. Хельга Блэкмунд

В камере было холодно. Хельга заметила это, когда, перебирая лежащие на соломе серебристые трубочки, пыталась собрать из них свой магический инструмент. Название приспособления было столь труднопроизносимым, что практикующие маги и колдуны предпочитали именовать его просто – «волшебная арфа». Сейчас, когда руки советницы тряслись мелкой дрожью, арфа собираться категорически не хотела, и Хельга, нахмурившись, посмотрела на стражника в дверях.

– Эй, как там тебя, Хуан, кажется? Подойди поближе и посвети мне.

– Рамон, донна, – охранник вежливо наклонил голову и приблизился, держа факел высоко над головой, – меня зовут Рамон.

– Рада за тебя, – буркнула Хельга. – Скажи, а ты давно на дежурстве?

– Я пока не приступал, мое через час начинается, – мужчина внимательно скользнул черными, похожими на оливки глазами по сосредоточенному профилю советницы. – Прошу простить меня, донна, но мне кажется, что вот эти штуковины друг другу не очень подходят, – он кивнул на разные по размеру трубки, которые Хельга упрямо пыталась соединить друг с другом.

– Мгла, – женщина отбросила работу и, усевшись на грязную солому на нарах, мрачно уставилась в стену.

– А расскажи-ка мне, Хуан, – наморщила она лоб, – давно ли здесь находится тот тип, который в одежде легата остался в кордегардии?

– С полчаса где-то будет, – охранник поправил на плече накидку и вставил факел в гнездо рядом с нарами. – Я как раз от его ору и проснулся. Дон возмущался, что его задерживают. Ну, а что прикажете делать простому воину? Мы люди подневольные, у нас приказ: коли заметим что подозрительное, так сразу комтуру докладывать…

– Это я слышала, – махнула рукой советница. – А что ему вообще в тюрьме понадобилось? Он, кажется, требовал к кому-то пропустить? Что, в эту камеру?

– Нет, не сюда. Вот это-то нам тоже странно показалось, – доверительно сказал Рамон и пятерней причесал черные завитушки волос. – Ведь дон Торус сам накануне смотрел списки заключенных, а сегодня ни с того ни с сего начал выяснять, где одну из них держат.

– А кто такая? – Хельга почувствовала, что дрожь в руках постепенно прошла, и слегка удивилась – теплее в узилище не стало. Она снова принялась собирать арфу, соединяя гнутые трубки, натягивая на них некое подобие «струн», которые доставала из коробочек, и нанизывая следом сверкающие, точно мокрые ягоды шиповника, коралловые шарики.

– Бригида Мирна, короедка. С неделю уж, как в остроге… За что взяли – не знаю, да сейчас, поди, всех гребут, за уши-то острые. Удивляюсь я вот только, что Его Высокопреосвященство дон Равелта при себе элвилина-то держит, видать, имеет через него выгоду большую…

– Ты язык-то попридержи, – советница мрачно покосилась на стражника, – да о вещах, тебя не касающихся, рассуждай поменьше, глядишь, дольше проживешь… А кто такая эта Мирна, не знаешь?

– Да, вроде, говорят, из простых. Жила где-то в предместьях вместе с семьей. Муж у нее, кажется, давний.

– Хм, – Хельга закрутила последний шарик и задумчиво осмотрела дело рук своих. Инструмент действительно чем-то неуловимо напоминал арфу, только маленькую, и когда волшебница осторожно коснулась рукой натянутых жил, алые шарики тепло засветились изнутри.

– Скажи, Хуан, – советница щелкнула по одному из них, и коралл прозрачно зазвенел в ответ, царапнув красным всполохом по лицу женщины, – а ты веришь в любовь?

Стражник удивленно поднял брови, помолчал, потом черты смуглого лица его неожиданно разгладились, а взгляд помягчел.

– Есть у меня жена, донна, Бланкой ее зовут… Каждый вечер сидит она у очага, штопая одежду, а огонь, понимаете, он отбрасывает такие мягкие блики на ее лоб… Вот как ваш инструмент. А еще она очень красива, когда встречает меня на увитой виноградом веранде, держа за руку нашу маленькую Пилар… А слышали бы вы, как ее голос играет переливами, когда она дочери поет колыбельную … – Рамон перевел темные глаза на Хельгу, улыбнулся и твердо сказал:

– Да донна, я верю.

Женщине показалось, что в камере на одно мгновение стало теплее, она молча кивнула и, поднявшись с нар, пошла к противоположной стене, держа «арфу» перед собой. Почти в середине каземата та ярко полыхнула, и в воздухе, отвечая, высветилась тонкая сетка пересекающихся, закручивающихся и сплетающихся друг с другом бело-голубых лучей. Все вместе скорее напоминало овальную паутину, высившуюся в паре ярдов над полом, вот только крестовика в центре не хватало.

– Это и есть дольмен? – взволнованно прошептал в спину советнице стражник и вытер внезапно вспотевший лоб. Посреди черноты тюремной камеры зрелище было завораживающим, пугающим и прекрасным одновременно.

– Да, это он, – Хельга обернулась через плечо, – правда, видишь, вход затянут. То есть, отсюда войти в него невозможно, а вот наоборот… – она задумчивым взглядом проводила невесть откуда взявшийся листок пергамента, исписанный невмами, который, кружась, опустился к ее ногам. – Да, нам еще повезло, что входом больше никто не воспользовался после того, как какой-то дурень не закрыл его за собой… Впрочем, теперь, по крайней мере, можно точно сказать, что через эту дверь пленницы не сбегали.

Волшебница подняла «арфу» над головой, коралловые шарики закружились, и, точно десятки маленьких веретениц, подтянули и начали сматывать светящиеся нити дольмена. Хельга слегка нахмурилась: инструмент вел себя не совсем обычно – он подрагивал, издавая низкий монотонный звук, а потом, когда последняя нить втянулась в шар, одна из «струн» внезапно с жалобным звоном лопнула. Нанизанные на нее кораллы осыпались, застучали и запрыгали по каменному полу, советница ахнула и бросилась их подбирать. Сразу стало темно. Рамон вздохнул и пробормотал себе под нос:

– Вот даже жалко, что вы дольмен закрыли, ведь вряд ли когда еще доведется увидеть такую-то красоту… Э-эх, я ведь и Бланке своей об этом рассказать складно не смогу, просто слов не хватит…

– Пошли, – стражник почувствовал, как плеча коснулась ладонь приезжей донны. Он снова взглянул на женщину. На лице ее, совсем недавно таком прекрасном в сияющем свете портала, залегли усталость и печаль. И Рамон, небогатый, простой кнехт, отчего-то пожалел изысканную столичную гостью. Набрав в грудь побольше воздуха, он решился и таки сказал:

– Вы бы, донна, не связывались с ним… простите… ну, вы понимаете…

Хельга вскинула голову и, прищурившись, посмотрела ему в глаза:

– Это потому что он пришлый?

– Нет, совсем не поэтому. Просто он злой.

– Слушай, не лезь, куда тебя не просят, а? – женщина поморщилась, резко сунула подмышку «арфу» и, прихватив попутно обрывок пестрой ткани с нар, направилась к выходу. Огибая Рамона, подняла на него влажно блеснувшие глаза: – Спасибо… но ты просто его не знаешь…

Охранник вздохнул, покачал головой и двинулся следом.

– Послушай, Хуан, – проходя по узкому коридору, леди Блэкмунд задумчиво повернула голову к идущему по пятам мужчине, – а сколько выходов ведет из узилища?

– Всего два, – Рамон ничуть не обиделся, что Хельга никак не может запомнить его имя. Поднял факел повыше, и огонь загудел и метнулся вбок от сквозняка. – Один – главный, но туда вряд ли кто в здравом уме сунется. Если вы, донна, конечно, имеете в виду наших пленниц. Там всегда полно охраны, да и вообще уйма народу ходит, потому что от того входа начинается лестница и в служебные помещения, и в допросную, где Его Преосвященства частенько ночует, когда работы много. Опять же, и у выхода стража стоит, и решетка в узилища бдительно охраняется.

Рамон перевел дыхание.

– Есть еще черный ход, ну, с той стороны вы зашли в караулку. Попасть в него можно и другим коридором. Но там, у выхода во двор, тоже всегда охрана.

Хельга задумчиво опустила голову, прислушиваясь к эху шагов, замирающему где-то в затянутых мраком дальних углах тюрьмы. Она мысленно прикинула, не могли ли беглянки воспользоваться таинственным комтурским винным погребком, но вспомнила, что Лисай отпирал снаружи здоровенный навесной замок. Советница задумчиво покачала головой. Получалось, что где-то там, со стороны узкой витой лестницы, по которой они спускались с Яннигом, был еще один выход. Она припомнила тесный коридор, наклонно уходящий вверх от железной двери кордегардии.

– А что говорит охрана черного хода? – Хельга откинула волосы на спину и поежилась – в насквозь продутых сквозняками подвальных коридорах без плаща было зябко.

– Так смена еще не закончилась, – Рамон забежал вперед и распахнул перед советницей тяжелую дверь караулки. В нос снова шибанул отвратительный запах мочи, пота и плесени, и Хельга закашлялась, прикрыв узкой ладонью рот. Народу в караульном помещении поубавилось – только пара стражников все так же мирно посапывала на своих лежанках.

Леди Блэкмунд подошла поближе к стоящей на железной треноге жаровне и с облегчением протянула к ней озябшие руки.

– Вот что, Хуан, – Хельга строго посмотрела на сопровождающего. – Дело срочное, так что быстро найди господина Яннига. Пусть хватает за шкирки тех стражников, которые у черного хода дежурят, покуда смениться не успели, и тащит их сюда. Скажи, что я распорядилась.

Рамон коротко кивнул и вышел. Хельга поискала глазами, куда сесть, потом подтянула поближе к жаровне низкую колченогую скамеечку. Опустилась на жесткое сиденье и осторожно положила рядом «арфу», которую по дороге успела запеленать в подобранную в узилище пеструю тряпицу. Отрешенно перебирая и расправляя складки на широкой зеленой юбке, волшебница задумчиво наблюдала, как подмигивают ей огненные зрачки тлеющих в жаровне углей, и размышляла.

Портал в камере она запечатала – это несомненно. И уйти через него из каземата не могла ни одна живая душа – сие тоже было ясным, как день. И, кажется, на первый взгляд, не было здесь ничего странного – Хельге не раз доводилось иметь дело с такими искривленными путями. Очевидно, у пользовавшейся дольменом рыжей что-то пошло не так – либо вкралась ошибка в ее волшбу, либо сам портал был неисправен. Но, вместе с тем, было тут что-то такое, чему волшебница так и не смогла найти объяснения. У нее сложилось не просто ощущение – уверенность, что магический след в камере остался больший, чем должен бы быть при открытии обычного дольмена. И не просто больший, он был настолько велик, точно в каземате недавно творили волшбу несколько сильных магов. Ведь не зря ее «арфа» потеряла одну из струн.

Хельга печально вздохнула – восстановить инструмент будет непросто, для этого придется обращаться в столичную Академию волшебства, только там работало несколько настоящих мастеров, способных выполнить столь филигранную и виртуозную работу. Леди Блэкмунд развернула покалеченный инструмент, осторожно откинув ткань. Сквозь вонь караулки пробился новый странный запах – точно обрывок долгое время провалялся возле чугунка с подгоревшей кашей и впитал в себя ее жженую горечь. Неожиданно советница насторожилась – кончики пальцев, которыми она коснулась шелковистой материи, точно иглами кольнуло. Хельга удивленно потерла полотно, и лежащая на нем «арфа» на секунду снова ожила, ярко и радостно подмигнув алыми шариками.

Один из спящих стражников громко всхрапнул, советница, вздрогнула и подумала, что, пожалуй, время уже подойти Лисаю. Она стала поспешно разбирать снова замерший магический инструмент, удивленно поглядывая на странный пестрый обрывок материи, который, похоже, так и сочился магией.

Насчет времени она не ошиблась – вскоре за дверью послышалась тяжелая поступь подкованных железом сапог, и в кордегардию вошел Рамон. Он был один, и Хельга возмущенно приподняла бровь.

– Дон Яннинг велел передать, что допросом стражников займется Его Преосвященство лично, – слегка виновато пожал широкими плечами тюремщик, – а вас просил проводить… э… в пыточную…

– Куда-а? – глаза волшебницы округлились, а в животе неожиданно что-то премерзко ёкнуло. – Епископ что, умом повредился?

– Ну, в смысле, на допрос, – поспешно добавил Рамон, – они все уже там собрались: и отец Олав, и дон Янниг, и дон лега… ты. Тех стражников, что двери черного хода караулили, тоже туда сопроводили, и лица у них были, я вам скажу… – охранник ухмыльнулся.

– Тогда пошли, – Хельга торопливо встала, досадуя на Лисая, который ослушался ее приказа и проводил стражников сразу к комтуру. Хотя, если он поступил именно так, то, скорее всего, догадка советницы, что охранники причастны к побегу, оказалась верной.

Рамон повел женщину длинным узким коридором, постоянно петляющим в разные стороны. Потом они поднимались по крутой лестнице, снова и снова минуя повороты, которым, казалось, счету не было. В конце концов, советница решила, что будь она на месте сбежавших пленниц, то до выхода бы точно не добралась – так и осталась бродить по узилищу до скончания дней.

– Долго еще? – женщина зябко повела плечами, досадуя на полузабытое чувство: она вновь, как когда-то, начала беспокоиться о Торусе. Хельга вздохнула: этот несдержанный болван наверняка учинил уже какой-нибудь скандал и умудрился настроить против себя не только комтура с его ордальонами, но и стражу, заключенных и даже тюремных крыс. Обозвав себя дурой, волшебница прибавила шагу и чуть не тюкнулась носом в затылок Рамону.

– Почти пришли, – смуглый стражник завернул за очередной угол, и они оказались перед низкой железной дверью, освещенной масляной лампой, висящей на вбитом в камень ржавом крюке.

Стражник отворил эту дверь, и первым делом до леди Блэкмунд донесся спокойный голос комтура Эйнара:

– Ну, это еще нужно доказать…

Рамон пропустил волшебницу в мрачное помещение без окон, одним своим видом способное нагнать страху на тех, кого приводили сюда на допрос. В обложенном овальным булыжником очаге пылал огонь, бросая мрачные красноватые отблески на голые стены. Рядом нелюдимый бородатый мужик в алом балахоне с черным серпом на плече сосредоточенно перебирал рукояти торчащих из бочки клейм. Молоденький, но жилистый помощник в дырявой курточке на голое тело и грязных штанах, неряшливо торчащих из голенищ поношенных сапог, с приоткрытым ртом наблюдал за действиями ката. Частью загораживая очаг, высилось деревянное «ведьмино кресло» с потемневшими, точно ржой покрытыми шипами, рядом с ним устрашающе выступала из темноты колода с валиками и кручеными веревками. На вбитых в стену крючьях висели клещи, щипцы, жуткого вида железные маски. Половину названий инструментария Хельга успела позабыть, потому как эту сторону служения Ордену не любила и предпочитала не вдаваться в подробности процедур, связанных с такими допросами. Напротив пыточного арсенала, у другой стены стоял грубо выструганный стол, за которым невозмутимо восседал Лисай Янниг, с аппетитом уплетая неожиданно радостное для этих стен, яркое желтое яблоко. Он равнодушно перебирал стопку чистых пергаментов и время от времени морщил нос – пахло в пыточной ничуть не лучше, чем в караулке.

– Мгла, да какие доказательства вам еще нужны? Вот мое кольцо, мои документы, в конце концов! – Сианн тыкал в лицо епископу руку с ордальонской печаткой.

– Ты что, действительно считаешь, что, натянув одежду легата, волшебным образом превратишься в меня? – злобно зашипел в ответ Торус, прислонившийся к стене поближе к огню и с ненавистью глядящий на брата. Бородатый палач равнодушно покосился и, вытащив за длинную рукоять из бочки клеймо в виде шестигранника – таким клеймили воров и шулеров, – потер его рукавом.

– Тебе, князь, говорить не позволяли! – яростно засипел Сианн и, дернув плечом, не менее сердито сверкнул зелеными глазами в сторону очага.

Отец Олав, присев на краешек стола и сложив руки на груди, с интересом взирал на разворачивающееся действо. Хельга, посмотрев на комтура, тотчас поняла, что он самым возмутительным образом веселится: слишком уж подозрительно сверкали его голубые глаза, а уголки рта слегка подергивались – точно Эйнар усилием воли сдерживал смех.

– Ваше Преосвященство, – сказала она холодно и ткнула пальцем в пару охранников в гербовых коттах, с бледным видом стоящих у самой двери, – мне сказали, что здесь должны допрашивать вот этих.

– Должны, несомненно, – епископ учтиво наклонил голову, и Хельге снова показалось, что в самых уголках тонких губ комтура таится ехидная усмешка. – Но, видите ли, у нас тут появились более неотложные дела. Понимаете, по церковному ордонансу на дознании, связанном с пришлыми, должен присутствовать только один легат Его Высокопреосвященства, а у нас тут оказалось целых два…

– Правда? – Хельга прищурилась. – Неужели епископу такого ума, как ваш, отец Олав, настолько сложно отличить настоящего ордальона от поддельного?

– Хм, леди Блэкмунд, – комтур очаровательно улыбнулся советнице и сделал широкий жест в сторону поедавших друг друга глазами братьев. – У настоящих ордальонов обычно нет таких ушей и глаз, как у нашего достопочтимого легата эйп Леденваля…

– Ваше Преосвященство, – голос Торуса стал неожиданно мягок, и элвилин послал не менее широкую улыбку комтуру. Вот только взгляд его был таким, что Хельга невольно поежилась. – Не хотите ли вы сказать, что подвергаете сомнению мою верность Ордену и Судие? Позвольте напомнить вам, что в те годы, когда наш гроссмейстер подвергался гонениям, я неустанно сопровождал его во всех невзгодах и мытарствах. В то время как настоящие, по вашему мнению, ордальоны спокойно сидели под крылышком короля и взращивали фруктовые сады…

Лисай поперхнулся яблоком, закашлялся и поспешно отбросил огрызок в темный угол.

– Не слушайте его, Ваше Преосвященство, – засипел Сианн и протестующее поднял вверх руку, – об этом ренегате наслышан любой элвилин. То есть, я хотел сказать, об этой истории с Равелтой. Так что это еще не повод считать короедского босяка, – мужчина выразительно ткнул пальцем в голые ступни Торуса, – тем, кем он пытается предстать перед вами.

Потом опальный менестрель перевел взгляд на Хельгу, обаятельно улыбнулся и, подскочив, ухватил ее за руку. Советница даже захлопала ресницами, поражаясь наглости князя, а тот, деликатно приложившись к ее запястью чуть обветренными губами, поднял на женщину сияющие глаза:

– Скажите же им, наконец, моя Леди, кто здесь есть кто.

Волшебница перевела обескураженный взгляд на эйп Леденваля и, встретившись с потоком ненависти, бьющим из глубины его кошачьих глаз, на мгновение испытала острое желание сделать гадость, согласившись с Сианном. Она гордо вскинула подбородок, но тут Торус прошипел сквозь плотно сжатые зубы:

– Отойди от нее, засранец, это моя женщина.

Хельга вздрогнула и, сделав шаг назад, вырвала руку у менестреля. Легат все также злобно переводил взгляд с нее на брата, точно пытаясь испепелить обоих, но советница, в очередной раз обозвав себя дурой, отчетливо поняла, что готова простить Торусу и этот взгляд, и ругань, с которой он встретил ее в Сатвере, и даже Ингрид Равелту. Она подошла к эйп Леденвалю и, положив руку ему на плечо, обратилась к комтуру:

– Ваше Преосвященство, как вы думаете, стала бы я одалживать князю Дальнолесья свой плащ? Не пора ли уже прекратить ломать комедию и переходить к более насущным делам?

Олав усмехнулся и, отлепившись от стола, повернулся к Лисаю:

– Янниг, все готово для допроса?

Студиозус схватился за гусиное перо, выразительно кивнул бородачу с клеймами, и с готовностью воззрился на епископа. Палач не спеша подошел к Сианну, попутно подпихнув к нему низкую скамейку, положил широкую руку на плечо князю и заставил того сесть.

– Как видите, господин Алиелор, – Олав развел руками, – мы создаем вам все условия для доброжелательного и правдивого разговора. Вы нам рассказываете все, что мы хотим знать, и спокойно отправляетесь в свой дремучий лес. Там сейчас хорошо, наверное: первая золотая листва, паутинки, летящие в лучах солнца, грибы… – комтур искренне вздохнул.

– Да вы поэт, Ваше Преосвященство, – негромко отозвался Сианн, моментально прекратив сипеть и кашлять. К слову, красивый и мелодичный тенор его был куда мягче, чем резкий голос брата. – Вам бы искусством заниматься, а не на черных работать…

– Каждому свое, – епископ склонил голову к плечу, – мое положение обязывает слишком ко многим трудам и заботам, чтобы успевать еще сочинять вирши… Очевидно, элвилинские князья обладают большей выносливостью и большим свободным временем. Хотя, теперь, когда число их несколько поубавилось, им будет сложнее выделять часы для песнопений, да князь?

– Что вы хотите этим сказать? – Сианн поднял глаза на комтура и прищурился. – Не испугаете, отец Олав. Мое место займут другие.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю