355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Сказки народов Югославии » Текст книги (страница 8)
Сказки народов Югославии
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 00:43

Текст книги "Сказки народов Югославии"


Автор книги: Автор Неизвестен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 24 страниц)

Зажмурился парнишка, чтобы сверканье сокровищ не ослепило его. Кругом будто зарево полыхало; казалось, в комнате занялся пожар.

– Напрасно ты трудишься! – ответил мальчик. – Все равно не узнать тебе цену моему отцу и матери. Они мне дороже золота и жемчуга, дороже всего на свете!

Понял водяной, что ничем ему не утешить мальчишку, подождал, пока ребенок уснул, осторожно вынес его сонного из воды и положил на берег. Здесь дожидалась хозяина бедная одежонка, которую мальчик скинул перед тем, как прыгнуть в воду. Водяной отыскал в ней карманы, наполнил их золотом и жемчугом и скрылся.

Проснулся мальчик и увидел, что лежит на берегу у самой воды. Он встал и оделся. И тут же вспомнил про водяного и подводное царство. Сначала мальчик подумал, что все это ему приснилось, но, когда полез в карман и вытащил оттуда золото и жемчуг, понял, что был то не сон, а сущая правда. Бросился паренек домой к отцу и матери, к брату и сестрице и нашел всю семью в слезах: все уже думали, что он утонул. Зато и радости не было конца! Да еще и в доме теперь всего стало вдоволь, – ведь мальчик принес из подводного царства скатного жемчуга да червонного золота. Семья распростилась с бедностью, узнала достаток. Построили себе счастливцы новый дом и зажили в нем припеваючи.

Мальчик по-прежнему ходил на реку купаться, да только теперь уж не плавал в разлив. Да и вообще старался мелководья придерживаться – туда водяному не добраться.

А водяной вернулся в свое подводное царство опечаленный. Он-то думал, что собрал в своих владениях самые ценные сокровища на свете. И вдруг оказалось, что у людей есть сокровища дороже золота и жемчуга. Есть у людей отец и мать, братья и сестры. А у водяного никого не было! Загрустил он и проплакал три дня подряд; от его рыданий сотрясались берега, а волны шумели, словно при наводнении. Потом водяной отправился осматривать каждый уголок своего царства, – может, где-нибудь затаились особые сокровища, какие до сих пор не попадались ему на глаза.

Словения. Перевод со словенского Т. Вирты

МАЛЬЧИК С ДЕВЯТЬЮ ПОДСВЕЧНИКАМИ

Так вот, жил на свете мастер, и был у него в ученье мальчик. Хозяин и подмастерье часто ходили в лес за дровами. Однажды бродили они по лесу, и вдруг хозяин видит дверь, – вела она, знать, прямо под землю. Сам мастер побоялся войти в эту дверь и крикнул:

– Эй, подмастерье, слазь-ка туда! Добычу поделим поровну!

Ну что с мальчишки возьмешь: молодо-зелено, велели ему, он и рад стараться, полез под землю и пошел шагать в кромешной тьме, пока не очутился в огромном подземелье. А в том подземелье три груды сокровищ сверкают ярче солнца красного. На одной груде сидел могучий сизый орел, на второй пестрая змея о трех головах в кольца свивалась, а на третьей – черт притаился, скалил зубы на мальчика. Но мальчик не робкого десятка: подлетел к первой груде – не поддается она, подлетел ко второй – не сдвинуть с места, подлетел к третьей – и ту не под силу своротить. Только и мог мальчик взять что маленькую коробочку. Сунул он ту коробочку за пазуху, и вдруг подул страшный ветер и унес мальчика в каменистый пустынный край, в дремучий лес, где нет ни птиц, ни людей, ни жилья человечьего. Уж он плутал по лесу, плутал, все искал дорогу, совсем из сил выбился, да чудом выбрался из чащобы. Вышел мальчик на берег морской, а за морем город виднеется. Да как ему, бедному парнишке, туда переправиться? Долго ломал он голову, пока не придумал. Набрал толстых жердей, связал их, и вышел у него плот, сел он на него и поплыл. Плыл, плыл и добрался до другого берега, где стоял тот самый город.

Крепко задумался мальчик. "Куда мне теперь деться, горемычному, никого я здесь не знаю, никого у меня здесь нет!" И решил он пойти на постоялый двор. Нанялся мальчик колоть дрова, и хозяин накормил его обедом и ужином. На следующий день хозяин сказал мальчику:

– Вот что! Я тебя накормил-напоил, а теперь ступай, ищи себе новое место, потому что ты мне больше не нужен!

Мальчик поплелся на базарную площадь и остановился возле одной лавки, а торговец спрашивает:

– Что тебе тут нужно, малый?

Отвечает мальчик торговцу:

– Не дашь ли ты мне, хозяин, немного денег на ужин, очень я проголодался!

Торговец был человек сердобольный и отсыпал мальчику монет на целых два ужина:

– Пойди поешь!

Мальчик убежал, а когда истратил все деньги, снова пришел к лавке, и так три раза подряд. На третий вечер торговец сказал мальчику:

– Пойди, сынок, попроси у кого-нибудь другого, я тебе ничего больше дать не могу.

Выслушал его мальчик и повернул обратно на постоялый двор. Шагает по комнате из угла в угол, а кошки на сердце скребут – как бы ему обед да ужин раздобыть? И вдруг нащупал мальчик у себя за пазухой коробочку, открыл – а там девять подсвечников лежат. "Вот бы мне девять свечек купить, да вставить в подсвечники, да зажечь – пусть горят!" Надумал мальчик пойти к одному господину, попроситься к нему в услужение.

– Заплати мне, господин, девять грошей, и я прослужу тебе девять дней!

На том и поладили. Через девять дней получил мальчик девять грошей и купил на них девять свечек. Вставил в подсвечники, зажег, и – что бы вы думали? – откуда ни возьмись прилетели девять девушек и до самой полуночи пели, плясали и на тамбуре играли. Когда же часы пробили двенадцать, девушки протянули мальчику девять тугих кошельков и сказали на прощание:

– Вот тебе, голубчик, на расходы! – и улетели.

На следующий день под вечер мальчик велел хозяину постоялого двора подать богатый ужин. Хозяин засмеялся и говорит:

– Где тебе за такой ужин расплатиться!

А мальчик в ответ:

– У меня столько денег, что я мог бы купить весь твой дом, – и показал девять кошельков с золотом. Удивился хозяин – этакое чудо!

– Боже милостивый, откуда у тебя взялось столько денег, ведь у тебя гроша ломаного за душой не водилось! Уж не украл ли ты их где-нибудь на мою беду?

А мальчик ему в ответ:

– Клянусь тебе именем отца – не крал я этих денег, мне их бог послал. Приходи вечером да захвати с собой девять свечек – увидишь такое, чего вовек не видывал!

Хозяина любопытство разбирает, словно старую бабку, охотницу посудачить. Взял он девять свечек, захватил с собой обильный ужин, пошел к мальчику и сел возле него, ждет, что будет дальше. А малый съел ужин, потом зажег девять свечек, что были в подсвечники вставлены, – и тотчас же прилетели девять девушек, стали петь, плясать, на тамбуре играть, а ровно в полночь одарили мальчика кошельками с золотом и улетели. Так было каждую ночь. Мальчик стал несметно богат и скупил половину города.

Разнеслась об этом чуде весть по белу свету, и дошла она до самого султана и его дочери. Призвали они к себе мальчика и спрашивают:

– Говорят, прилетают к тебе девять девушек и одаривают золотом? Верно это или нет?

А мальчик отвечает:

– Подожди, султан, покуда стемнеет, тогда сам убедишься!

В сумерки султан и его дочка, а с ней все знатные женщины Стамбула собрались посмотреть на чудо невиданное. Расселись они по местам, мальчик зажег свечи, вставленные в подсвечники, и тотчас явились девушки, стали петь, плясать, на тамбуре играть. А едва часы пробили полночь, девушки улетели, одарив на прощанье мальчика кошельками, набитыми золотом. Очень понравилось все это султану, и задумал он отнять у мальчика коробку с подсвечниками.

На следующий вечер созвал султан стамбульских вельмож и отправился с ними в дом, где жил мальчик с девятью подсвечниками. Султан и его приближенные уселись на подушки, мальчик зажег свечи – вдруг поднялся свист, шум, и вместо девушек влетели девять арапов с толстыми палицами и накинулись на султана и его вельмож. Господа стамбульские кричат, орут, а когда сам султан палицы отведал, взмолился он, запросил у мальчика пощады:

– Избавь меня от арапов, я оставлю тебе коробку с девятью подсвечниками!

Дунул мальчик на свечки, свечки погасли – и арапы вмиг исчезли.

А мальчик вернулся в город, что стоит на берегу моря, и до сей поры там живет, если только не умер.

Босния. Перевод с сербскохорватского Т. Вирты

ДЬЯВОЛ И ЕГО УЧЕНИК

Жил-был человек, и был у него единственный сын. Однажды сказал он отцу:

– Отец, как быть? Я так жить не могу. Хочу пойти по свету научиться какому-нибудь ремеслу. Ведь у нас так устроено: кто знает хоть пустячное ремесло, тот, каков ни есть, живет лучше любого крестьянина.

Отец долго отговаривал его, доказывал, что и у ремесленников много труда и забот, да и как же он оставит отца родного! Но сын не поддавался уговорам, и в конце концов отец отпустил его.

Отправился сын в путь-дорогу. Шел он, шел и пришел к реке, тут ему повстречался человек в зеленой одежде[*]. Человек тот спросил, куда он идет.

[* В сербском фольклоре в зеленой одежде обычно изображаются турки.]

– Иду по свету, ищу какого-нибудь мастера, чтобы научиться ремеслу, ответил молодец.

– Я мастер, иди ко мне учиться ремеслу, коли у тебя душа к этому лежит, – предложил человек в зеленой одежде.

Парень сразу согласился и пошел за ним.

Шли они по берегу. Вдруг мастер как прыгнет в воду, поплыл и закричал:

– Прыгай за мной, учись плавать!

Парень отговаривается, плыть не решается, боится утонуть, но мастер сказал:

– Не бойся ничего – прыгай.

Парень прыгнул и поплыл рядом с мастером. Только выплыли на середину реки, мастер схватил парня и нырнул с ним на дно. Мастер-то оказался дьяволом. Привел он парня в свои палаты и отдал на обучение древней старушке, а сам вернулся на землю. Как только старушка осталась вдвоем с парнем, она сказала ему:

– Сынок, ты думаешь, этот человек мастер, какие бывают на земле? А он вовсе не мастер, а дьявол! Меня он тоже обманул и притащил сюда с земли. Но послушай, что я тебе скажу. Я буду учить тебя всем его ремеслам, а когда он будет приходить и спрашивать тебя, научился ли ты чему-нибудь, ты отвечай, если только хочешь отделаться от него и вернуться на землю, что ничему не научился.

Спустя некоторое время и правда пришел дьявол и спрашивает парня:

– Чему ты научился?

– Пока еще ничему, – отвечал тот.

Так прошло три года. И когда бы дьявол ни приходил и ни спрашивал парня, чему он научился, тот всегда отвечал: "Ничему". Наконец дьявол спросил его в последний раз:

– Научился ли ты хоть чему-нибудь?

– Ничему, даже и то, что прежде знал, позабыл, – ответил парень.

– Коли ты до сих пор ничему не научился, то никогда ничему и не научишься. Лучше убирайся куда глаза глядят и куда ноги несут, рассердившись, сказал дьявол.

А на самом-то деле парень прекрасно научился всем дьявольским ремеслам. Он прыгнул в воду и поплыл к берегу, выбрался из воды, да и пошел к отцу. Увидел его отец издалека и выбежал ему навстречу.

– Где же это ты пропадал, сынок?

– Учился ремеслу, – отвечал сын.

Вскорости пошли все в соседнее село на ярмарку. Сын и говорит отцу:

– Отец, пойдем и мы на ярмарку.

– А с чем пойдем, сынок, если у нас ничего нет?

– Это не твоя забота, – сказал сын.

Пошли они на ярмарку. Дорогой сын говорит отцу:

– Как подойдем к ярмарке, я превращусь в красивого коня, какого на всей ярмарке не сыщешь. Все будут им любоваться. А мой мастер придет покупать его и даст, сколько бы ты ни запросил. Но смотри не отдавай ему уздечки. Как получишь деньги, скинь уздечку с коня и ударь ею о землю.

Вот подошли они к ярмарке, и парень превратился в такого коня, каких на свете и не бывало. Старик повел его по ярмарке, народ со всех сторон сбежался, а о цене и спросить никто не смеет. Тут подошел мастер в турецком обличье, в длинном халате и с чалмой на голове.

– Я покупаю твоего коня, старик, – сказал он. – Сколько за него хочешь?

И сколько старик запросил, столько ему турок, ни слова не говоря, и выложил. Получил деньги старик, снял с коня уздечку и ударил ею о землю. В тот же миг не стало ни коня, ни турка. А когда старик пришел домой с деньгами, глядь, сын уже вернулся, его дожидается.

Через некоторое время опять была ярмарка, и сын снова говорит отцу:

– Отец, пойдем на ярмарку.

Тот сразу согласился и пошел с ним.

– Теперь я превращусь в лавку, полную товаров, краше и богаче той лавки не будет на всей ярмарке, – сказал сын. – Никто не сможет купить ее, но придет мой мастер и даст, сколько ты запросишь. Только смотри не давай ему ключей в руки. А как получишь деньги, возьми и ударь ключами о землю.

Так оно и вышло. Сын превратился в красивую лавку, и вся ярмарка дивилась ей. Пришел мастер, опять в турецком обличье, и спросил старика, сколько лавка стоит. Сколько старик запросил, столько ему турок сразу и выложил.

А старик получил деньги, ударил ключами о землю, и в тот же миг не стало ни лавки, ни турка. Лавка превратилась в голубя, а турок – в кобчика, и погнался кобчик за голубем. В это время из дворца вышла царевна и стала на них смотреть. Вдруг голубь стрелой спустился девушке на руку и превратился в перстень. А кобчик ударился оземь и превратился в человека. Человек пошел к царю и попросил принять его на службу: будет он служить три года и не потребует ничего – ни пищи, ни питья, ни одежды, – только бы царь дал ему перстень с руки царевны!

Царь принял его на службу и обещал дать перстень. Человек служил, а девушка носила перстень, и он ей очень нравился, потому что днем он был перстнем, а ночью превращался в прекрасного юношу. Однажды юноша сказал ей:

– Когда захотят взять с твоей руки перстень, не давай его никому в руки, а брось на землю.

Через три года царь пришел к дочери и попросил дать ему перстень. А она, словно рассердясь, бросила перстень о землю; он треснул, и из него посыпались мелкие зерна. Одно зернышко закатилось царю под сапог. Слуга тут же превратился в воробья и стал жадно клевать зерна. Проглотил все, и только было хотел клюнуть последнее зернышко под царевым сапогом, как оно вдруг превратилось в кота – и хвать воробья за шею!

Сербия. Перевод с сербскохорватского Н. Дмитриева

КАК ДЕВУШКА ОСВОБОДИЛА ЧУДОВИЩЕ

Жил некогда богач. Было у него три дочери. Две заносчивые, нравные. Подавай им каждую неделю новые наряды да уборы драгоценные. Третья же дочь была покорная и хорошая. Не позволяла, чтобы отец много на нее тратился, и довольствовалась малым. Случилось, что богач начал понемногу разоряться: то в одном, то в другом деле неудача. Потерял он почти все свои деньги, и только в одном городе осталось у него двадцать пять тысяч. Решил он поехать за ними – надо же было на что-то и жить и торговать. Призвал отец дочерей и говорит им:

– Дорогие мои дочки, я потерял свое состояние. Были у меня миллионы, а теперь осталось всего двадцать пять тысяч за одним человеком. Поеду выручать деньги, не знаю только – буду ли еще торговать или будем их так проживать. Но вам двум не смогу теперь покупать столько нарядов и драгоценностей.

А дочки в ответ:

– Как поедешь за деньгами, перво-наперво купи нам наряды и украшения без них не смей и домой показываться. Торговать же можешь на те, что останутся.

Отец подумал про себя: "Эти две о бедности и слышать не хотят, а ведь, может быть, скоро им придется думать о куске хлеба... Плохо нам будет".

Потом спрашивает младшую дочь:

– Ну, Роза, а тебе что привезти?

– Ничего мне не надо, кроме розочки. И служанки мне не надо, сама управлюсь.

Вот какая она была скромница!

– Не хочу, чтобы ты работала, как служанка, – отвечал отец, – ведь ты одна моя утеха. Не будь тебя, и жить бы не стоило.

Поехал купец в город за деньгами. А когда возвращался домой, то сбился с пути и заблудился в лесу. Дождь лил как из ведра. Ехал, ехал купец по лесу и вдруг, на беду свою, повстречал гайдуков. Те дочиста его обобрали, отняли и лошадь, и деньги, и пожитки и отпустили. Стал он самым бедным человеком на свете. Теперь у него не было, как говорится, чем и мышь накормить. И вот идет он, все глубже заходит в лесную чащу, кругом тьма кромешная, ни зги не видать, а дождь так и хлещет. Но вот вдали показался огонек, купец пошел прямо на него; подходит и видит – стоит прекрасный дворец. А купец устал, есть хочет. Думает: "Войти или не войти? Что поделаешь, надо войти, даже если и головы лишусь. Будь что будет – войду". И вошел во дворец. Сперва попал на кухню. Там никого не было, но в очаге горел яркий огонь. Купец погрелся, посушил одежду. Как только одежда подсохла, он прошел в соседнюю комнату. Глядит – накрыт стол, и на нем дымится похлебка. Ударил приятный запах в нос голодному купцу, и он уж собрался сесть поужинать, как вдруг оробел. Шагнет к столу, да опять назад. "Эх, была не была, поужинаю". Сел и поужинал как следует. Съел похлебку, а тут блюдо само переменилось – на столе появилось мясо, потом третье и четвертое блюдо и, наконец, черт возьми, даже черный кофе – а кругом ни души. Поужинал купец, прошел в другую комнату, а там уже приготовлена постель. Лег он и заснул. А утром проснулся – его уже завтрак ждет. Поел он и пошел в сад возле дома. Там всякие фрукты и розы всех сортов. Вспомнил он, что обещал младшей дочери розочку. Сорвал цветок и пошел к воротам, как вдруг появилось неведомое и страшное чудовище. Заревело, зарычало, так что все затряслось. Спрашивает купца – кто он, как сюда попал и как смел сорвать розу в саду? Купец рассказал все, что с ним случилось, а также о том, что его младшая дочь Роза просила принести ей всего только одну розочку. Вот он и сорвал ее в этом саду, потому что гайдуки у него и цветок украли. Как услышало чудовище о дочери Розе, и говорит:

– За цветок ты должен отдать мне самое для тебя дорогое. Приведи сюда свою младшую дочь Розу и отдай мне ее в жены. А не отдашь – голову долой.

Что ж делать, пришлось купцу дать обещание. Но чудовище на слово не поверило, написал купец договор, и только тогда его отпустили домой. Приходит он домой, отдал своей дочери розочку и горько заплакал, зарыдал. Дочка спрашивает:

– Что с тобой, батюшка, о чем ты так убиваешься? О потерянном богатстве? Так ведь и другие становились бедняками, а все-таки, с божьей помощью, жили да поживали. И мы проживем как-нибудь. Не стоит плакать.

– Если бы ты, доченька, знала, что со мной приключилось, то не стала бы меня утешать, а плакала бы вместе со мной.

– Батюшка, дорогой, расскажи про свою беду, я с радостью и жизнь отдам за тебя.

– Как узнаешь ты, что случилось, то и впрямь лучше тебе жизни лишиться.

И рассказал ей отец все, признался, что должен отвести ее к чудовищу.

– Не убивайся, батюшка, я пойду с тобой, и будь что будет. Положимся на волю божию.

На другой день они отправились, и отец привел дочку во дворец к чудовищу.

Там в комнатах был уже приготовлен обед. Грустно пообедали они, и отец, слезы проливая, сокрушался, как это он оставит тут свою любимую дочь. Хоть бы и ему самому позволили тут побыть, повидаться с чудовищем, спросить, что думает он делать с дочкой и можно ли ее будет навещать. Но чудовище где-то пряталось. Его можно было видеть только по утрам, от восьми до девяти часов, и то лишь в саду. Так и пришлось отцу уехать, не повидавшись с ним. А дочка прошла по всему дворцу. Горницы были все прибраны, всюду увидела она много нарядов, угощенья и всего, что девичьему сердцу мило, но нигде не встретила ни одной живой души. Не пришлось ей ни готовить, ни мыть, ни постель стелить – все само собой делалось. Поужинала дочка и спать легла. Поутру встала, увидела накрытый стол, поела и пошла погулять по саду, полюбоваться всякими красотами. Подошла к канаве и тут увидела чудовище. Звали его Живал. Девушка испугалась, задрожала и от страха не могла слова вымолвить. А Живал ревел во весь голос, ходил и все крушил на своем пути, пока ее не заметил. А как увидел, что она перепугалась, стал ее утешать, успокаивать, говорил, что он-де не такой плохой, каким кажется, и просил поцеловать его. Девушка пуще прежнего испугалась – как это поцеловать такое чудовище?

– Лучше умру вот тут, на месте, чем тебя поцелую. Хоть убей, но этого сделать не могу. Как это так – поцеловать тебя!

И залилась слезами.

– Полно, не плачь, – сказал Живал, – я принуждать не буду, только если тебе охота придет.

Живал же был заколдованный юноша, и если бы девушка его хоть раз поцеловала, то и расколдовала бы. И вот прожили они вместе целый год, виделись только по утрам, но девушка так привязалась к чудовищу, что едва могла дождаться минуты, когда с ним встретится. А все же поцеловать его не решалась. Так прошел год. Девушка часто говорила, что хотела бы навестить отца, посмотреть, как он поживает. Наконец Живал и говорит:

– Коли тебе так хочется повидать отца, я тебя отпущу, успокойся. Ты сегодня ляжешь спать как обычно, а проснешься в отчем доме. Вернуться же должна на другой день, иначе плохо будет и тебе и мне. Помни, что я тебе сказал. Возвращайся вовремя.

Было девять часов, и чудовище ушло, а девушка вернулась во дворец. Она едва могла дождаться, когда стемнеет и можно будет лечь спать. День тянулся будто двадцать дней, но вот наконец настала ночь. Девушка легла и заснула, а утром проснулась в отцовском доме. И как же они с отцом обрадовались друг другу! Стали рассказывать про свое житье-бытье. Дочка ни на что не жаловалась и говорила, что ей живется хорошо. "Все у меня есть, чего только душенька захочет, и если бы ты, батюшка, был со мною, ничего бы мне больше и не надо было. Живал мне никогда слова плохого не сказал, ничем меня не обидел".

Как услышали сестры, что ей хорошо живется, стали завидовать, когда же она сказала, что должна в срок воротиться, а иначе плохо будет и ей и Живалу, то сестры, чтобы как-нибудь ей досадить, стали упрашивать ее остаться еще на один день. Девушка поддалась уговорам и осталась на один день больше, чем было позволено. Но на второй вечер она поспешила лечь в постель, как ей сказал Живал, и наутро проснулась во дворце. Позавтракала и пошла искать Живала. Она так к нему привыкла, что ей не терпелось его повидать. Но нигде девушка не могла его найти и – удивительное дело! даже голоса он не подавал, а его всегда по утрам было слышно. Ходила она по саду туда-сюда и звала его: "Живал, Живал", – но никто не откликался. Ищет она, плачет, убивается и наконец находит его в кустарнике. Лежит как мертвый, ей-богу. Она заплакала, запричитала: "Живал, Живал!" Он все не двигался. "Встань, дорогой мой, дай я тебя поцелую". И поцеловала. Он вскочил, звериная шкура с него спала, и перед ней предстал юноша – писаный красавец. Стали они обниматься да целоваться. И рассказал ей юноша, что он королевский сын, что он уже семь лет как заколдован и расколдовать его мог только поцелуй девушки по имени Роза. "А теперь пойдем за твоим отцом, да и поженимся".

Взяли они отца и сестер и отправились к королю, отцу Живала. Как услышал народ, что королевич вернулся, то по всей стране веселье пошло. А королевич женился на скромной девушке Розе.

Хорватия. Перевод с сербскохорватского М. Волконского

КАК ЧЕРТ ЕДВА НЕ ОЖЕНИЛ СОРОК МОНАХОВ

Близ некоего монастыря был колодец, – на всю округу славился он своей чистой, прозрачной водой. И кто ни пройдет, обязательно с пути свернет, чтобы водицы из колодца испить да посидеть под старой тенистой ольхой, что с незапамятных времен росла на том месте. А как выпьет в жару холодной воды, добрым словом помянет монахов за то, что колодец тут вырыли и много других благих дел сотворили.

Монахов в монастыре было немного, только сорок человек, вели они жизнь святую, соблазнов не ведали и богу всем сердцем служили.

Ужасно злились на них черти, а чертей в тех краях водилось тьма-тьмущая. Каких только каверз они не строили монахам! Да все понапрасну: монахи-то были почти что праведники.

На старой ольхе, у колодца, собирались по ночам черти. Как только пробьет двенадцать, являлся их строгий начальник по имени Вельзевул, и черти давали ему отчет во всех своих плутнях. Вот как-то ночью собрались черти и стали перед Вельзевулом ответ держать.

– Эй, ты! Говори, что делал сегодня! – сердито спросил Вельзевул одного вертлявого чертенка.

– Поссорил двух братьев, – ответил чертенок. – Братья подрались, старший выколол глаз младшему и за то в тюрьму угодил. А я уж судью подучу, чтобы парня повесили: останется после него шесть бездомных сирот.

– Ну что ж, молодец! – похвалил Вельзевул. – Пускай у тебя на вершок подрастут рога. Эй, черти, подать ему стул, принести чубук – пусть покурит... Достоин!.. А ты? Ты что сделал? – спросил Вельзевул у второго.

– Я сына поссорил с отцом, и сын прикончил папашу, да и повесился: жалко родителя стало.

Улыбнулся Вельзевул.

– Ну что ж, молодец! – Эй, дайте-ка парню чубук... Нет, нет – мало!.. Подать наргиле[*] – пусть покурит. Достоин!.. А ты? – спросил он третьего. – Ты что-нибудь сделал сегодня?

[* Наргиле – прибор для курения табака (перс.).]

– А я, господин, нынче митрополита завлек к потаскухам. Его там изловили да прямо в тюрьму. И чтобы спастись от позора, владыка принял турецкую веру.

Просиял Вельзевул.

– И ты молодец! Ты – герой! Подайте немедленно кресло! И дайте чубук пусть покурит!.. И – кофе!.. А ты?.. Ты что делал сегодня?

Четвертый замялся.

– Да я... Я так... понемножку... Пустяки... Подстрекнул одного запивоху жену убить. Без жены-то – быстрей промотается парень.

– Ну что ж, хорошо. Но до стула еще не дорос, – отвечал Вельзевул.

Так он всех чертей опросил и каждому выдал награду – по заслугам.

А черти, известно, завистливы очень. Всяк старался собратьев своих перещеголять, схватить магарыч покрупнее. Так-то они и соперничали.

И вот один старый искушенный черт возмечтал такую великую пакость сотворить, чтоб сам Вельзевул удивился и в кресло его посадил. Думал черт, думал и придумал наконец! Решил пойти в монастырь и сделаться игуменом. Узнал он, что старый игумен недавно скончался, а нового не назначили. Ну вот, и решил он вконец осрамить монахов: пускай каждый из них оженится вот грех-то будет!

Обернулся черт бородатым монахом, надел долгополую рясу, тихоней, смиренником представился, – кажется, и глаз-то поднять не смеет, мухи и той не обидит! Ну, словом, святее и быть невозможно.

Увидели монахи его добродетели и говорят: нужно бы этого старца игуменом поставить. Писание знает он лучше всех, устав монастырский блюдет строго, на каждой беседе монашеской умный совет подает. Решили они – пусть будет над ними владыкой. А черту того и надо было!

Ну вот, забрал он понемножку все монастырские дела в свои руки, приказывать стал монахам, что кому делать, а как соберутся они в трапезную вкушать пищу – толкует им на свой лад слово божье: это, мол, вот так, а это – вот этак... И наконец стал учить, что нужно монахам скорее жениться, – тогда дьявол не сможет их больше грехом вожделенья смущать. И много тому из Писания примеров привел. А жены, сказал, пусть монашками станут. Он, дескать, и сам бы женился для примера, да стар.

Вот так искушал их проклятый чертяка. И что ж! День ото дня разгоралась искра соблазна в сердцах монахов, что помоложе. А за слепой молодежью и старшие потянулись. Настал день, когда вся братия явилась к игумену, и все в один голос сказали:

– Желаем жениться.

Силен, видно, был этот черт, раз ухитрился сбить с панталыку таких монахов, благочестивых и кротких, чуть ли не святых. Да еще как сбил! Они и его самого молили жениться – пусть, мол, невесту себе выбирает постарше, а им помоложе подыщет. Ну, черт поломался немножко для виду, да и согласился.

Стали совещаться – кому идти за невестами. А дьявол-игумен берет на себя все заботы.

– О чада любимые! Обойду сорок деревень и в каждой подыщу по красавице девушке – в жены вам. А знаете вы, почему деревень будет сорок?

– Не знаем, отче! – отвечают монахи.

– Ну, я вам скажу. Хочу, чтоб вы всюду родных завели и не были больше подобны бесплодному корявому дубу.

Такими речами он окончательно склонил монахов к женитьбе.

Как-то раз встал он спозаранку, собрался в дорогу и вышел из стен монастырских. Монахи с великим почетом его проводили и принялись ждать: что, мол, дальше-то будет? А черт из села в село, из деревни в деревню, и все улещает матерей да отцов: отдайте, мол, дочку в невесты монаху, она и сама непорочной монашенкой станет. Вот так в сорока деревнях сорок девиц и набрал. Родители – шасть в монастырь, спросить, правда ль можно монахам жениться. Услышав, что можно, ушли восвояси, да еще и других убедили, что нет в том никакого греха.

Дивились миряне: да как же, мол, закон разрешает монаху жениться! Но дьявол всем мозги затуманил, и стали люди говорить: это вовсе безгрешно!

А черт-настоятель воротился назад, собрал всех монахов и каждому сказал, на какой из девиц тот жениться обязан – имя невесты сказал и названье деревни. Как узнали черноризцы, что игумен пригожих девиц им сосватал, остались очень довольны и в пояс ему трижды поклонились.

Немного спустя черт-игумен собрал всех монахов и велел им готовить деньги: пора уже делать невестам подарки, таков, мол, в деревнях обычай.

Ну, вынули деньги монахи, отдали. Игумен отправился в город, купил там подарков – для каждой девицы особые, точь-в-точь такие, каких пожелали родные невесты. Подарки взвалил на телегу, привез в монастырь. Назначил он монаха постарше поехать по селам и всех девушек одарить: одной – шаль и серьги, другой – ожерелье и пряжки, а третьей – цветной поясок, сапожки всякие, шубу... Ну, словом, все как было условлено. Монах потихоньку запряг лошаденку, положил на телегу подарки и под вечер двинулся в путь подарки развозить по селам да девушек предупредить, чтобы готовились к свадьбе, а свадьбу назначили через сорок дней.

Вот выехал в поле монах, осенил себя крестным знаменьем. Как раз в эту пору увидел его один из чертей. Не знал он ничего о затее черта-игумена, не ведал о его замысле. Ну, вот и решил он, по злобе исконной против монахов, сбить с толку возницу, отвести от дороги. Крутил да вертел его так, что несчастный и впрямь в трех соснах заблудился и увяз вместе с возом в болоте.

Тут черт мгновенно исчез, а старый монах диву дался – как же это случилось, ведь вон монастырь-то – близехонько! Отпряг он коня, стал телегу тащить из болота... Куда там! Потянет, рванет, а телега все глубже уходит в тряси-ну, – болото-то было бездонное! Ой, беда! Стал ждать, не поможет ли кто из прохожих. Никто не идет! Хотел возвратиться назад, в монастырь – да ведь стыдно! Решил подождать: может, утром кто-нибудь вызволит. А чтоб уберечься от диких зверей, монах решил пойти к колодцу, забраться на дерево и спрятаться там на ночь. Прибрел он к колодцу, вскарабкался на старую ольху и притаился в листве.

Вот пробило полночь. Слетелись к ольхе, как обычно, все окрестные черти, явился и сам Вельзевул. Стал он расспрашивать – кто из чертей как напакостил нынче. Дошло наконец и до черта-игумена. Тот все рассказал: как обвел он монахов вокруг пальца, как убедил их жениться, как нынче отправил монаха с подарками по деревням и велел сказать, чтобы невесты готовились к свадьбам, – ну, словом, поведал все, что он сделал. Как только он кончил, великою славой прославил его Вельзевул, велел принести парадный стул и лучший чубук дал, с большим янтарем, из чужих краев привезенный.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю