355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Сказки народов Югославии » Текст книги (страница 10)
Сказки народов Югославии
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 00:43

Текст книги "Сказки народов Югославии"


Автор книги: Автор Неизвестен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 24 страниц)

– Я могу вылечить королевну, – сказал он. – Если вы меня пустите к ней, она через сутки выздоровеет.

Привели его в комнату королевской дочери, и он велел обрызгать ее водой из принесенного им кувшина. Через сутки королевна выздоровела.

Возрадовался король, отдал ему половину королевства и свою дочь в жены. И стал он королевским зятем, первым человеком после короля.

Слух о том прошел по всему королевству; дошел он и до злого брата, твердившего, что кривда сильнее правды. "Знать, брат нашел счастье-то под елью", – решил злой и отправился туда. Набрал воды в кувшин, встал под ель и выколол себе глаза.

Среди ночи пришли вилы купаться и стали говорить о том, как выздоровела королевна.

– Должно быть, нас кто-то подслушал, когда мы говорили, как ее можно вылечить. Может быть, и теперь нас подслушивают? Пойдемте посмотрим.

Заглянули они под ель, увидели там злого брата – того, что говорил, будто кривда сильнее правды, схватили его за руки и за ноги и разорвали. Вот как ему, проклятому, помогла кривда!

Сербия. Перевод с сербскохорватского Н. Дмитриева

ТРИ ГОРОШИНЫ

Жил на свете старик, такой бедный, что не было у него даже хлеба, нечем накормить единственного сына. И как-то раз бедняк сказал сыну:

– Иди, сынок, искать себе счастья по свету. Ступай в какую хочешь сторону! Только помни мой совет: первое, что попадется тебе на дороге, подними и сохрани.

На том и распрощались. Отец остался дома, а сын с котомкой за плечами пошел по пыльной дороге в далекие края.

Идет он и вдруг видит: лежит на дороге горошина. Тут он вспомнил отцовский наказ, подобрал горошину и положил в котомку. Идет дальше и видит – вторая горошина. Подобрал ее и сунул в котомку. К вечеру попалась ему третья горошина. Он и третью горошину подобрал и спрятал.

Поздно вечером подошел он к большому замку и попросился переночевать.

– На одну ночь, уж так и быть, приму, – говорит жена хозяина замка, оглядывая с головы до ног красивого юношу. Понравился он ей, а еще больше – ее дочке, что стояла рядом с матерью.

– Не больно-то наш гость похож на бедняка, – говорит за ужином хозяйка своему мужу. – Сдается мне, что хочет он жениться на нашей дочке, вот и прикинулся бедняком, чтобы получше присмотреться к нам. Не худо было бы испытать его.

И хозяйка приказала слуге постелить гостю жесткую постель, а самому залезть под кровать и всю ночь быть начеку.

– Если он и вправду бедняк, то будет спать как убитый, а если знатного роду, то всю ночь проворочается, – объяснила она свою хитрость мужу.

Приготовили юноше постель, как было велено. Разделся он и лег. А котомку (все свое достояние) положил под голову от греха подальше. Котомка была не туго завязана, и три горошины выкатились из нее и попали ему под спину. Принялся он их искать и снова засовывать в котомку. Сунет одну, а другая уж катится обратно. Ловит вторую, а третья уж тут как тут – под спиной. Так и промучился он с ними всю ночь, даже глаз не сомкнул.

Утром хозяйка в нетерпении спрашивает слугу:

– Ну как он спал?

– Всю ночь ворочался, меня даже страх взял, как бы кровать не провалилась.

– Ага! То-то мне сразу показалось, что он вовсе не бедняк, обрадовалась хозяйка и побежала поскорее сообщить радостную весть мужу и дочери. Все трое сговорились задержать гостя еще на день. А чтобы окончательно убедиться в том, что он переодетый вельможа, решили еще раз испытать его – постелить ему мягкую и удобную постель.

Все были с юношей так ласковы, что он согласился провести в замке еще один день. После обильного ужина отвели его в самую лучшую комнату, богато и красиво убранную.

"Эге, да мне тут что ни день, то лучше, – подумал бедняк. – Сразу видно, что попал не куда-нибудь, а в хороший и почтенный дом. Нет уж, теперь не стану класть котомку под голову и всю ночь ловить горошины, как вчера. Высплюсь-ка я хорошенько". Повесил он котомку на гвоздь, разделся, лег и сладко заснул.

– Ну как он спал? – наутро спрашивает хозяйка слугу: тот опять сторожил под кроватью.

– Всю ночь крепко спал.

– Так я и знала, он не бедняк! – воскликнула обрадованная хозяйка. – Он по меньшей мере знатный господин, если не королевич, – и побежала сообщить приятную новость мужу и дочери.

После завтрака стал гость благодарить графа за ласку, за хлеб-соль, а хозяин и спрашивает:

– Куда путь держишь, любезный?

– Иду куда глаза глядят.

– Ну, раз так, то мы тебя не отпустим. У меня, знаешь ли, есть дочь одних лет с тобою. Ты ее видел, и надеюсь, она тебе понравилась. Если хочешь, я хоть сегодня отдам ее за тебя. А там живите как знаете.

Опешил бедняк от такого неожиданного сватовства, но быстро пришел в себя и согласился.

В тот же день и повенчались. Пировали на свадьбе сорок дней и сорок ночей. Все от души веселились. Бедняк-жених от великого счастья совсем и думать позабыл о том, что его ждет впереди.

На сорок первый день позвала хозяйка зятя и говорит ему:

– Ну, сынок! Праздник кончился, пора тебе показать жене свой замок. Завтра же и отправляйтесь в путь.

"Замок!" – чуть было не вскрикнул бедный молодожен и хотел было, как на духу, признаться, что нет у его отца никакого замка, а только кособокий домишко, да вовремя спохватился и согласился отвезти жену в свой замок. Радости как не бывало, на лице у юноши печаль да забота.

– Вижу, как тяжело тебе нас покидать! – ласково промолвила хозяйка. Не тревожься, возлюбленный мой зять! Ведь мы скоро увидимся. Побудьте там немного, да и возвращайтесь к нам.

На другой день положили в большую карету три мешка овса для лошадей и мешок денег; сели в карету молодые и двое слуг и поехали в замок мужа.

Печальна была молодая госпожа, а муж ее – еще печальнее. Такая его взяла кручина, что не мог он вымолвить ни слова. Глядя на него, загрустила и жена, хоть и довольна была, что у него доброе сердце. Слуги же думали: "Тоскует молодая от разлуки с родными". А новобрачному не давала покоя дума о том, что станет он делать, когда подъедут они к покосившемуся отцовскому домишку.

Под вечер въехала карета с путниками в дремучий лес. Молодая спрашивает своего приунывшего мужа, далеко ли еще до его замка.

– Далеко, очень далеко! – отвечает он. – Успеешь еще хорошенько выспаться, пока доедем.

Жена задремала, а муж выпрыгнул из кареты – и прямо в чащу лесную. "Уж лучше умереть, чем открыть ей правду", – думал он. Но едва сделал он несколько шагов, как навстречу ему белый как лунь старик и спрашивает:

– Куда ты, сынок, в такую темную ночь?

– Хочу с собой порешить, – ответил бедняк и рассказал, какая удивительная история с ним приключилась.

– Вот почему ты так закручинился! Садись-ка в карету и поезжай со своей женой дальше. Скоро вы подъедете к моему замку. Я вернусь через год. А пока будь там хозяином. Только помни: когда я возвращусь да стану к замку подходить, стены задрожат. Вы с женой сразу же бегите прочь. А чуть замешкаетесь, пробьет ваш последний час!

Молодой муж от души поблагодарил старца и вернулся к карете, которая ждала его на дороге. А там жена уже проснулась и с тревогой думала, что муж ее покинул.

– Мне показалось, что мы сбились с пути, и я ходил искать дорогу, успокоил он жену. – Теперь я вижу, что мы на верной дороге и до моего замка уже рукой подать.

Вскорости подъехали они к большому, ярко освещенному замку. У ворот стояла толпа разодетых слуг. Низкими поклонами да добрыми пожеланиями встречали они своих новых господ.

– О, да твой замок куда красивее нашего! – воскликнула молодая и в душе порадовалась, что послушалась свою проныру мать и вышла замуж за бедного с виду незнакомца.

Незаметно проносились недели и месяцы. Счастливо, беззаботно жилось в замке. Вот и год подошел к концу. И вдруг замок так сильно закачался и задрожал, что казалось, вот-вот он рухнет. Только теперь вспомнился бедняку наказ старика. Хотел он бежать, да жена, как на грех, куда-то запропастилась. Забегал, заметался он по замку – из комнаты в комнату, из подвала в кладовую, из кладовой на чердак, потом снова в подвал, – нет нигде жены, как сквозь землю провалилась! А в подвале копошится какая-то мерзкая старуха. Глазищи страшные, и все смотрит на него, но ему и дела нет до ее назойливых взглядов – очень уж он беспокоился за свою жену.

– Не знаешь ли, матушка, где моя жена? – вежливо спросил он старуху. Весь замок обыскал, нет ее, как в воду канула. Ведь ждет ее смерть неминучая, если не покинет замок до прихода хозяина.

– Не тревожься, сынок, – отвечает старуха. – Ступай к кухарке и вели ей взять на мельнице семь раз просеянную муку. А из той муки пусть семь раз замесит тесто и семь раз пропечет хлеб... Тот хлеб пусть положит перед воротами замка, остальное – не твоя забота!

"Два раза мне улыбалось счастье, может, и в третий улыбнется", подумал бедняк и, успокоившись, пошел к кухарке и велел ей все сделать так, как научила старуха.

Не успел он договорить, как замок снова затрясся, да так сильно, что стены затрещали.

"Замок сто раз успеет рухнуть, пока испечется этот хлеб, – подумал бедняк-хозяин. – Ну, да будь что будет, лучше умереть, нежели огорчить жену и выставить ее на посмешище, лучше ей не знать, что вышла она за нищего".

Тем временем кухарка испекла хлеб и положила его перед воротами, как ей было велено. И как раз вовремя. К замку уже приближался огромный семиглавый змей, из каждой пасти торчало у него по семь языков. Ну и страшный же он был!

– В моем замке воняет человечиной! – заревел змей еще издали.

Изо всех его семи пастей пламя пышет длиною в семью семь саженей. А потом обернулся змей к воротам и крикнул:

– Эй, железные ворота замка моего! Вы что не отворяетесь? Иль господина своего не узнали?

И тут заговорил семь раз пропеченный хлеб:

– Змей! Попусту время тратишь. Коли хочешь в замок войти – дай себя семь раз посеять, семь раз сжать, семь раз смолотить, семь раз замесить и семь раз испечь. А не то лучше уходи!

Рассвирепел змей от такой дерзости. Навалился он на ворота изо всех сил. Замок три раза перевернулся на месте, но ворота не отворились. Змей снова навалился на них, и с такой силой, что замок шесть раз перевернулся. Но ворота не подались. Навалился змей в третий раз, да так, что сам перед своим же замком и разлетелся на мелкие кусочки.

Так и остался бедняк в змеевом замке со своей красавицей женой. Живут они счастливо и по сей день, если еще не умерли.

Словения. Перевод со словенского И. Макаровской

ДЕВУШКА БЫСТРЕЕ КОНЯ

Жила-была на свете девушка. Родилась она не от отца с матерью, а слепили ее волшебницы-вилы из снега – взяли они тот снег из бездонной пропасти под лучами летнего солнца на Ильин день. Ветер вдохнул в нее жизнь, роса вскормила, лес одел листьями, а луг убрал и украсил цветами. Была она белее снега, румянее розы, светлее солнца. Такой девушки никогда еще не бывало на свете, да никогда и не будет.

Пустила как-то девушка слух по всему свету, что в такой-то день и в таком-то месте будет состязание в беге. Кто из юношей на коне обгонит ее, за того она и выйдет замуж. В несколько дней весть облетела весь свет, и тысячи женихов – один краше другого – съехались на конях. Приехал и сам царевич. Девушка стала на отмеченное место, женихи сели на коней.

– Вон там я положила золотое яблоко, – сказала девушка, – кто первый доскачет и возьмет его, за того я выйду замуж, но если я первая возьму его, то знайте: все вы тут же умрете. Смотрите не ударьте в грязь лицом.

Всадники переглянулись; каждый надеялся заполучить девушку. "Пешая она, конечно, никого из нас не обгонит, – думали они про себя. – Но вот кто будет первый, кому поможет бог и счастье?"

Как только она хлопнула в ладоши, все разом помчались. Проскакали полпути, а девушка выпустила маленькие крылышки и обогнала всех. Женихи пристыдили друг друга, пришпорили коней и догнали девушку. Но она вырвала из головы волос, бросила его на землю – и вырос сразу дремучий лес, так что женихи не знали, куда им ехать. Девушка опять намного их опередила, но они пришпорили коней и все же догнали ее. Тогда она уронила слезу – сразу разлились страшные реки и чуть всех не потопили. Теперь за девушкой никто уже больше не гнался, кроме царевича. Он поплыл за нею на коне, а как увидел, что до девушки далеко, трижды помянул имя божье, – она и застыла на месте. Он схватил ее, посадил на коня, переплыл реки и через горы поехал домой. Но только он въехал на самую высокую гору – глядь, а девушки и след простыл!

Черногория. Перевод с сербскохорватского Н. Дмитриева

ДЕВУШКА И ПСОГЛАВЦЫ

Было это в давние времена, когда еще водились в наших местах псоглавцы. Шла однажды девица-красавица полем и вдруг видит перед собой целую стаю псоглавцев. У всех песьи морды, сами косматые, страшные, злющие. Испугалась девушка и что есть духу побежала прочь. Разглядели псоглавцы, что девушка собой хороша, да и говорят: "А что, если нам ее поймать!" И вся стая пустилась вдогонку. Видит девушка, что ей не убежать от псоглавцев, влезла на пышную сосну и схоронилась в ветвях. Псоглавцы не могли поднять головы, а потому им и не видно было, на какой сосне укрылась девушка. И вот стали они своими длинными копьями колоть подряд все деревья, и когда с одной сосны потекла на землю кровь, обступили они ту сосну и вырвали ее с корнем. Так и попалась девушка им в лапы.

Заточили ее псоглавцы в высоком замке без дверей. Во всем замке ни души: только она да кошка. Вечером псоглавцы приходили домой, а утром снова уходили. В потолке ее светлицы была отдушина, и в нее светило солнце. Дни и ночи проводила девушка в слезах, молила бога, чтоб он помог ей вернуться домой. Сама она уже не раз пыталась выбраться на волю через отдушину в потолке, но стоило ей только занести ногу, как в горницу вбегала кошка и принималась так рьяно вострить когти да так страшно мяукать, что девушку пронимал страх. Однажды, когда предавалась она великой печали и горько плакала и молила бога вызволить ее из беды, перед ней явился вдруг седой старичок и спросил:

– О чем плачешь, девица?

– К батюшке хочу, – отвечала она.

– Тебе отсюда не выйти – замок-то без дверей.

– Знаю, да в потолке вон есть оконце, и давно бы уж была я на воле, кабы не это кошачье отродье.

– Кошка потому тебя не выпускает, что в хвосте у нее сидят девять чертей, слуги псоглавцев. Брось ей кусок мяса, а когда она его схватит, мигом отруби ей хвост и кинь его через голову на девять локтей перед собой – и тогда уж кошка тебе не помеха.

Сказал и исчез, словно растаял. Сделала девушка, как старик советовал: дала кошке мяса, вмиг отсекла ей хвост, бросила его через голову на девять локтей, и злая тварь сразу забилась в угол и присмирела. Девушка немедля вылезла на крышу. Куда же теперь? На дворе темно, скоро уж ночь. И вдруг она видит, как по самому коньку, еле передвигая лапы, уныло плетется бесхвостая кошка. Девушка за ней. Кошка привела ее к дереву, – верхушка его касалась крыши. Кошка слезла по дереву на землю, девушка – за ней благополучно спустилась – и бежать.

Настала ночь. Пришли псоглавцы домой, увидели окровавленную бесхвостую кошку и тотчас смекнули, что к чему. Двенадцать псоглавцев пустились вдогонку за девушкой. А она уже к родному дому подбегала. У отца ее была кузница, у самой реки. Как раз в ту ночь его не было дома – ушел искать пропавшую дочь. Водяное колесо, что раздувало кузнечные мехи, не вертелось, и кругом – мертвая тишина. Толкнулась девушка в дверь – не отворяется, заперта; в окне – железная решетка. Никак в дом не попасть. Звала она отца, звала, да все напрасно. Девушка собралась уж было прилечь на скамье перед кузней, да вдруг спохватилась: "А ну как придут сюда псоглавцы, несдобровать мне тогда". Стала думать, как в дом пробраться. И тут на ум ей пришло, что можно снять водяное колесо и через то отверстие пролезть в кузницу. Так и сделала. Едва она перевела дух и засветила лучину, как снаружи послышались голоса псоглавцев. Они шли по ее следу. Не долго думая, подперла она дверь железным колом, заставила окно, схватила большой топор – кузнец выковал его как раз накануне – и встала у самого отверстия, через которое внутрь пробралась. Псоглавцы сразу же приметили то отверстие, и один из них просунул в кузню свою песью голову. Девушка размахнулась топором – хвать его по шее! И втащила его внутрь. Другие псоглавцы подумали, что он сам влез, и один за другим стали просовывать головы в кузницу, и со всеми девушка расправилась так же, как и с первым.

Утром вернулся опечаленный кузнец и увидел дома дочь и двенадцать убитых ею псоглавцев.

Словения. Перевод со словенского И. Макаровской

МЕДВЕДОВИЧ

Пошли как-то раз бабы на гору за дикой мареной[*]. Одна баба бродила-бродила, заблудилась и пришла к какой-то пещере. Вылез оттуда медведь, схватил бабу и утащил в пещеру. И вот стали они жить вместе. Скоро у них родился мальчик. Когда он немного подрос, мать тайком выбралась из пещеры и убежала в село, к своим. А медведь добывал пищу и кормил сына, так же как это делала раньше мать.

[* Марена – растение, из корневищ которого добывается красная краска.]

Когда мальчик еще подрос, решил он во что бы то ни стало идти странствовать по белу свету. Медведь стал его отговаривать:

– Ты еще молод и слаб, а на свете много злых зверей, называемых людьми, – они тебя могут убить.

Сын немного успокоился и остался в пещере.

Прошло некоторое время, снова он захотел идти странствовать по белу свету. И не удалось медведю отговорить сына. Вывел отец его из пещеры, поставил под буковое дерево и сказал:

– Если вырвешь из земли этот бук – отпущу тебя странствовать по свету, а нет – придется тебе еще посидеть около меня.

Мальчик ухватился за дерево: тут потянет, там дернет – не может вырвать; так и вернулся он с отцом в пещеру.

Вскоре ему снова захотелось идти странствовать по белу свету; медведь опять вывел его из пещеры и велел попробовать, сможет ли он вырвать бук из земли. Сын ухватился за дерево и вырвал его. Тогда медведь велел ему обрубить сучья, положить ствол на плечо, как дубинку, и с той дубинкой идти странствовать по белу свету.

Мальчик так и сделал.

Шел, шел Медведович и пришел в некое поле, а там сотни мужиков пашут землю помещика. Подошел к ним Медведович и спросил, не дадут ли они ему чего-нибудь поесть. Пахари сказали, чтобы он подождал: скоро вот принесут им обед, а там, где есть пища для сотен людей, хватит и для него. Тут как раз показались телеги, лошади, мулы и ослы – везут пахарям обед. Увидел еду Медведович и говорит, что он один все съест. Мужики подивились:

– Как ты можешь съесть обед, приготовленный на столько людей?

А Медведович свое твердит и побился с пахарями об заклад: если не съест – отдаст им свою дубинку, а съест, они отдадут ему все железо с плугов.

Поставили обед. Медведович принялся уплетать и все дочиста съел, хоть еще подавай! Пришлось мужикам собрать все железо с плугов в кучу. Медведович содрал кору с нескольких берез, перевязал ею железо, поддел связку дубинкой, вскинул на плечо, пошел к кузнецу и велел ему сковать из того железа шестопер. Кузнец принялся за дело, но ему показалось, что железа слишком много. Он припрятал половину, а из другой на скорую руку сковал шестопер.

Медведовичу шестопер показался легким. Он насадил его на дубинку и подбросил высоко в небо, а сам стал на четвереньки и подставил спину. Шестопер ударился о нее да, на беду кузнеца, треснул. Тогда Медведович размахнулся дубинкой и убил кузнеца, потом вошел в его дом, разыскал спрятанное железо и отнес его вместе с треснувшим шестопером к другому кузнецу. Этому кузнецу он тоже велел сковать шестопер, но сказал, чтобы он не дурил и ковал из всего железа, не то с ним будет то же, что и с первым кузнецом. А второй кузнец уже знал, что случилось.

Кузнец созвал всех подмастерьев, и они сковали такой шестопер, что лучше и не сделаешь. Медведович насадил его на дубинку и подбросил высоко в небо, а сам стал на четвереньки. Шестопер не треснул, а отскочил от спины. Медведович поднялся и сказал:

– Хорош шестопер! Вышел на славу! – вскинул дубинку на плечо и пошел дальше.

Шел, шел Медведович и увидел, что в поле человек пашет на паре волов. Подошел к нему Медведович, попросил поесть. Пахарь ответил:

– Сейчас мне дочь принесет обед, мы и поделимся с тобой, чем бог послал.

Медведович рассказал ему, как он съел обед, приготовленный на несколько сот пахарей, и добавил:

– Что такое один обед на нас двоих!

В это время подошла девушка с обедом.

Медведович хотел было приняться сразу за еду, а пахарь не дал.

– Сперва перекрестись, – сказал он.

Голодному Медведовичу ничего другого не оставалось, как перекреститься. Начали они есть. Ели, ели, а когда наелись, то еще много осталось.

Наевшись, Медведович поглядел на девушку, высокую, здоровую, красивую, – понравилась она ему. Он и говорит отцу:

– Не отдашь ли мне дочь в жены?

– Я бы охотно отдал, да уж обещал ее Усачу, – ответил отец.

– А что мне твой Усач? – сказал Медведович. – Я вот его хвачу шестопером.

– Э! Усач не из таких! Да ты его сейчас сам увидишь.

Тут вдруг послышался шум, и вот из-за горы показался один ус, а на нем триста шестьдесят пять птичьих гнезд; за ним мало-помалу вылез и второй ус и наконец сам Усач! Подошел он к девушке, улегся рядом с ней и положил голову ей на колени.

– Поищи-ка у меня в голове, – говорит.

Та принялась искать, а Медведович незаметно к нему приблизился и ударил его шестопером по голове. Усач ткнул пальцем в это место и говорит девушке:

– Кто-то меня тут кусает!

Медведович ударил шестопером в другое место, а Усач опять ткнул пальцем:

– И тут меня кто-то кусает!

Медведович ударил в третий раз, Усач пощупал ушибленное место и крикнул сердито:

– Да что ты, слепая, что ли? Кусает меня кто-то!

А девушка в ответ:

– Никто тебя не кусает, а бьет тебя пришлый человек.

Тут Усач встряхнулся и вскочил, а Медведович бросил шестопер и пустился бежать по полю. Усач – вдогонку. Медведович более легкий, и догнать его Усачу трудно. Добежал Медведович до реки, а на берегу – гумно, и на нем люди пшеницу веют.

– Братья! – кричит Медведович. – Помогите, ради бога! Усач за мной гонится. Как быть? Как мне переправиться через реку?

Один из людей протянул ему лопату и говорит:

– Садись, я тебя переброшу.

Медведович сел на лопату, человек взмахнул ею и перебросил его на другой берег. Он побежал дальше.

Вскоре прибежал на гумно Усач и спрашивает:

– Проходил здесь такой-то человек?

– Проходил.

– А как он переправился на тот берег?

– Перепрыгнул.

Тогда Усач разбежался – гоп! – перепрыгнул на тот берег и опять погнался за Медведовичем. А тот уж взбирается на гору, устал, еле дышит. На вершине, на распаханной ниве, встретился ему человек. На груди у него торба с семенами: одну горсть возьмет – посеет; другую возьмет – положит в рот и съест!

– Помоги, брат, бога ради! – крикнул Медведович. – За мной гонится Усач, он уже близко. Что мне делать? Спрячь меня куда-нибудь.

– Ого, с Усачом шутки плохи! И не знаю, куда тебя спрятать. А ну-ка, полезай ко мне в торбу с семенами! – сказал человек и спрятал его в торбу.

Подошел Усач и опять спрашивает о Медведовиче, а сеятель отвечает, что, мол, давно уж проходил здесь человек и теперь уже поди далеко. Так и ушел Усач восвояси.

А сеятель снова принялся за дело и забыл о Медведовиче. Забрал он его в горсть вместе с семенами, да и бросил себе в рот. Медведович испугался, как бы сеятель не проглотил его, и давай метаться туда-сюда, да, на свое счастье, отыскал зуб с дуплом – залез в него и притих.

Под вечер сеятель вернулся домой и крикнул снохам:

– Дочушки, подайте-ка зубные ковырялки, что-то у меня сверлит в дырявом зубе.

Снохи принесли два длинных железных вертела. Сеятель открыл рот, снохи вставили вертела – одна с одной стороны, другая с другой, нажали Медведович и выскочил из зуба. Тут только сеятель вспомнил о нем и сказал:

– Плохо же я тебя спрятал, чуть было не проглотил.

Поужинав, стали они разговаривать, и Медведович спросил сеятеля, почему все зубы у него целые и только один с дуплом. Тот и рассказал ему:

– Однажды поехало нас человек десять с тридцатью конями в Дубровник за солью. Дорогой повстречалась нам девушка-пастушка, овец пасла. Спросила она, куда мы едем, а потом и говорит:

– Зачем вам мучиться и тащиться в такую даль. Вот у меня в сумке есть немного соли – осталось после овец, может, вам хватит.

Мы сошлись в цене, она сняла с руки сумку, а мы с коней мешки и стали насыпать в них соль и взвешивать, пока не навьючили всех коней. Потом расплатились с девушкой и отправились в обратный путь. Дело было осенью, погода стояла еще довольно хорошая. Но вот в сумерки, когда мы были на вершине Чемерна, вдруг сгустились облака, подул холодный ветер и повалил такой снег, что и нас и лошадей чуть не замело. Потом, на беду, стемнело совсем. Мы долго блуждали, пока один из нас не набрел на пещеру.

– Сюда, братья! – крикнул он. – Здесь сухо!

Один за другим мы вошли в пещеру и ввели туда коней. Развьючили их, разожгли костер и переночевали, как дома. А под утро, когда уж светать стало, диву дались!.. Оказалось, мы попали в человеческую голову, что лежала среди виноградников. Вот дивились мы такому чуду, а откуда ни возьмись сторож, черт бы его взял. Поднял он голову вместе со всеми нами, сунул ее в пращу, покрутил над собой и кинул в скворцов, чтобы спугнуть их. Упали мы на какую-то гору, и тут-то я и повредил себе зуб.

Вот вам, в вашу честь, целый короб вранья!

Герцеговина. Перевод с сербскохорватского Н. Дмитриева

У ЛЖИ НОГИ КОРОТКИ

У одного царя было три сына. Состарился царь, ничего уже не видел и не слышал. Как-то раз приснилось ему, что где-то на свете есть город, а в том городе колодец. Если искупаться в воде из того колодца – сразу помолодеешь, снова будешь видеть и слышать. Лишь только занялся день, царь проснулся, собрал сыновей, рассказал им свой сон и добавил:

– Детушки! Не пожалейте ни трудов, ни денег, раздобудьте мне ту воду. За нее я готов отдать все мое царство!

Старший сын и говорит:

– Дай мне денег и корабль с матросами, я поеду на поиски этой воды.

Царь дал ему все, что нужно, благословил и отпустил. Сел царевич на корабль, долго плыл и приплыл к неизвестному городу. Причалили к берегу, и царь той земли тотчас послал своих приближенных, чтоб привели к нему хозяина корабля. Тот отправился с посланными. Входит царь и спрашивает:

– Кто ты? Откуда? Куда путь держишь?

А гость неучтиво отвечает, что он, мол, царевич и никто не может задавать ему вопросы. Царь разгневался, велел заковать дерзкого и бросить в темницу. Людей его постигла та же участь, а корабль царь взял в свою казну.

Прошел год, о царевиче ни слуху ни духу. Тогда второй сын говорит отцу:

– Раз брат так долго не возвращается, дай мне денег и корабль с матросами, теперь я поеду искать чудесную воду.

Отец снарядил его, как и старшего сына, дал свое благословение и отпустил. Вышел царевич в море на корабле. Плыл, плыл и приплыл к тому самому городу, где его брат сидел в темнице. Когда корабль причалил, царь той земли тотчас послал своих приближенных, чтобы привели к нему хозяина корабля. Вошел царевич, а царь спрашивает:

– Кто ты? Откуда? Куда путь держишь?

А гость неучтиво отвечает, что он, мол, царевич и никто не может задавать ему вопросы. Царь разгневался, велел заковать дерзкого и бросить в темницу.

Прошел еще год, а о втором сыне также ни слуху ни духу. Тогда младший сын говорит отцу:

– Что же делать? Дай мне денег и корабль с матросами, пришла моя очередь идти на поиски чудесной воды.

Отец снарядил его, как и старших двух, и отпустил с благословением. Плыл, плыл царевич на корабле и приплыл в тот город, где его братья томились в темнице. Только причалили к берегу, царь той земли послал людей звать к себе хозяина корабля. Приходит он к царю, а тот спрашивает:

– Кто ты? Откуда? Куда путь держишь?

Царевич печально стал рассказывать все по порядку: как его старик отец ослеп и оглох, как он видел сон, будто вода из колодца, что вырыт в неведомом городе, может вернуть зрение и слух, как два старших брата поехали искать ту воду, да и не вернулись. Выслушал его царь и говорит:

– Коли так, сынок, счастливого тебе пути! Когда будешь возвращаться, смотри не проезжай мимо. Ведь и мне много лет, а если ты, дай бог, найдешь чудесную воду, я тоже не прочь в ней искупаться и помолодеть.

Царь отпустил царевича по-хорошему, и тот отправился дальше. Долго плыл он и наконец приплыл к большой горе. Корабль причалил, царевич сошел на берег, сел на коня и поехал сушей, а людей всех оставил на корабле ждать его возвращения. Отъехал он немного, и встретился ему старичок пустынник.

– Бог в помощь! – сказал царевич и спросил, не знает ли он, где находится такой-то город. Пустынник ответил, что не слыхал, но добавил:

– Поднимись на гору. Там живет охотник; он умеет говорить с птицами. Может быть, от них он слыхал о таком городе.

Царевич поднялся на гору и вскоре увидел охотника.

– Я слышал, брат, – сказал он, – что ты умеешь разговаривать с птицами. А ведь птицы повсюду летают. Не слыхал ли ты от них, где находится такой-то город?

– Никогда не слыхал, но мы их сейчас спросим.

Созвал охотник птиц и спрашивает:

– Не видал ли кто-нибудь из вас такого-то города?

Птицы в один голос ответили "нет", но добавили:

– Тут есть больной орел, он уже летать не в силах и потому остался в лесу. Может, он что-нибудь знает об этом городе.

Царевич пошел с охотником к орлу и спросил его.

– Только один раз на своем веку пролетал я над ним, – ответил орел. Путь трудный. Надо припасти двенадцать баранов, две метлы и веревку. Двенадцать львов сидят в воротах и стерегут город. Они набрасываются на каждого, кто осмеливается туда подойти. А кинешь каждому по барану – и заткнешь им пасть. Войдешь в город – увидишь, как две девушки собирают на улицах мусор руками. Они могут выцарапать человеку глаза. Надо им дать по метле – они и успокоятся. Третья девушка одна поливает весь город, а воду таскает на своих волосах. Ей надо дать веревку – она и отстанет. А в город-то попасть нужно ровно в полдень. В это время царица всегда спит. Надо все как можно скорее сделать и бежать.

Царевич посадил орла на коня и поехал обратно на корабль. Поплыли дальше. В пути царевич хорошо кормил орла, чтобы тот поздоровел и окреп. Вот они опять приплыли к горе. Орел говорит:

– Полечу-ка я сперва сам и посмотрю, что там делается.

Взвился он под облака, пролетел над городом, все высмотрел и вернулся.

– Выехать надо завтра чуть свет, чтобы к полудню поспеть в город, сказал он.

Чуть занялась заря, они встали и отправились в путь. Ровно в полдень подъехали к самому городу. Царевич впереди, слуги за ним. Только подошли они к городским воротам, как на них кинулось двенадцать страшных львов. Но слуги бросили им двенадцать жареных баранов, и львы занялись едой. Вошли в город, а там две девушки собирают на улицах мусор руками. Увидели людей, напали на них. Но те кинули им две метлы, они и успокоились. Прошли еще немного и увидели колодец, а у колодца девушку, которая таскала воду на волосах. Она тоже кинулась было на них, но они бросили ей веревку, она и отстала. Слуги взяли воды из колодца и понесли ее на корабль, а царевич пошел во дворец посмотреть на царицу. Она спала. Он потихоньку подошел, поцеловал ее, снял у нее с правой руки перстень, а с левой ноги башмачок, пометил ей колено и вернулся на корабль. Тотчас отчалили и пустились в обратный путь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю