Текст книги "Черепашки-ниндзя и Дерево Познания"
Автор книги: Автор Неизвестен
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 16 страниц)
– Ты поможешь мне, Вульзу! – сказал Высочайший Колдун.– Убеди Аяна покориться моей воле, воле правителя Вселенной! У Аяна есть и руки и ноги, и очень крепкие руки и ноги, здоровая грудь... А он хочет распоряжаться ими сам, и не хочет, чтобы ими распоряжались другие.
Вульзу подумал и сказал:
– Что ж,– Аян совершает преступление против Неба.
– Можешь ли ты, Вульзу,– обрадованно спросил Колдун,– провернуть это дело?
– Пожалуй, могу.
– Помоги же, Вульзу!
Злой дух Вульзу подумал-подумал и начал действовать. Прежде всего он пошел к жене Аяна, которая в это время сидела голодная вместе с ребенком в сырой и вонючей яме, служившей им вместо жилья. Целый час читал ей разные изречения из древних писаний. Из этих изречений следовало, что великие страдания обрушатся на Аяна, его жену и ребенка за дерзновенное противление воле Повелителя Вселенной. Роботы-палачи станут терзать их тела огненными клещами, а младенец будет уничтожен атомным оружием. Зато какие несметные блага ожидают того, кто отдаст жизнь за своего ближнего, иначе – за Высочайшего Колдуна, за его красавицу Фату... Такую несчастную, страдающую!
Жена Аяна слушала речи злого духа Вульзу, с виду почтенного старца, с замиранием сердца. Она и дрожала, и плакала, и не хотела уступить, но ее страшили истязания, уготовленные ее ребенку.
«Нет,– думала она,– надо, надо убедить бедного Аяна, чтобы он послушал этого старого почтенного человека...»
Поговорив с женой Аяна, Вульзу направился к самому Аяну и еще больше наговорил ему всяких ужасов. Аяну стало страшно, как никогда. До этого он думал, что все как-нибудь обойдется, но после слов Вульзу его покинула последняя надежда.
Вульзу ушел, а Аян надолго задумался. Затем к нему пришла жена с ребенком, вся в слезах. Тогда наконец понял Аян, что он должен хоть разок нырнуть в страшные пучины Черного Вала. А там будь что будет... Что на роду написано – того не миновать.
И все пришло в движение. Уже через два дня работы на личном корабле Высочайшего Колдуна и в его присутствии доставили Аяна к Черному Валу.
Заскрипел зубами Высочайший Колдун. Но вдруг шевельнулся трос. Роботы схватились за него и с силой дернули вверх. Аян вынырнул на поверхность. Его лицо было синее, глаза налились кровью. Он тяжело дышал.
Но, к разочарованию Высочайшего Колдуна, никакого коралла у него в руках не было.
Нелегко далось Аяну его подводное путешествие. Там, на глубине, он вступил в бой с чудовищами. Из этого боя вышел победителем, но побывал на волосок от смерти.
– Аян? – вскричал Колдун.– Ты видел тот самый коралл?
– Да, Высочайший! – ответил Аян, тяжело дыша.– Возле него лежат два огромных чудища. Как я смогу их победить? Надо сражаться с ним» в темноте, под сводами кораллов. Надо нырять на невероятную глубину! Сжалься, прошу тебя, Высочайший! Я хоть и силен, и хотя род мой идет от Сынов Неба, я человек, а не рыба и не морской зверь.
Но Высочайший Колдун ничего и слышать не хотел. Услышал лишь одно – что Аян увидел наконец красный большой коралл, тот самый коралл, который нужен. Остальное было пустяками.
– Отдохни, отдохни, Аян! – сказал он милостиво, изобразив нечто вроде улыбки.– А затем принимайся опять за дело.
Аян немного отдышался и опять скрылся под водой.
Снова на глубине завязалась ожесточенная борьба. Задергался трос, который держали роботы, и вдруг оборвался, словно его перерезали.
Схватился за голову Высочайший Колдун:
– Пропал коралл! О, этот проклятый Сын Неба! Он обманул мои надежды!
Но вдруг показался из-под воды Аян. Лицо у него стало почти черным. Руки дрожали. Грудь вздымалась, как кузнечный мех.
– Аян! – не выдержал Колдун.– Где же мой коралл? Так-то ты служишь Правителю Вселенной, проклятый Сын Неба!
Аян часто и тяжело дышал ничего не в силах сказать. Наконец, он отдышался немного и заговорил:
– О, Высочайший, не сердись, прошу тебя! Коралл будет твоим как я и обещал. Я уже видел его и отломил, теперь остается привязать к нему трос и мы с роботами поднимем его из воды.
Сказав это, Аян в изнеможении упал на палубу и несколько минут пролежал без движения. Потом в третий раз скрылся под водой.
Нервно, с трудом сдерживая себя, зашагал по палубе Высочайший Колдун.
«Если этот Сын Неба опять не достанет коралл,– думал он,– я прикажу роботам убить его, а тело бросить на съедение атомным чудовищам!»
– О, какой ужас! – вздохнула маленькая Дуду.
– Солнце между тем клонилось к закату,– продолжала принцесса Ресниц.– Алело небо. Море становилось все темней и мрачней. В глубокую темноте погружалось все живое.
– Где же мой коралл? – восклицал, не находя себе места, Высочайший Колдун.– Скоро и вечер наступит! Неужели откладывать дело до завтрашнего дня?!
И в тот же миг Аян из-под воды вынырнул. Посмотрел на него Высочайший Колдун и в ужасе отпрянул. Перед ним был не Аян, а самый настоящий мертвец.
Лицо багрово-синее, налитые кровью глаза вывалились из орбит. Аян уже не дышал, он лишь толчками заглатывал в себя воздух.
– Аян! – от страха и негодования закричал Колдун.– Где мой коралл?
– Уже скоро,– тихо ответил Аян и упал без чувств.
Роботы дружно ухватились за трос, к которому Аян привязал под водой драгоценный коралл, и осторожно стали тянуть. С жадностью и нетерпением ожидал Высочайший Колдун, когда же наконец коралл будет у него в руках.
И вот коралл показался над водой.
– О, проклятие! Как насмешка Неба! – злобно воскликнул Высочайший Колдун.
Коралл, добытый ценою таких невероятных усилий, был прозрачно-белого цвета.
– Ты, поганый Сын Неба! Слышишь? Какой коралл ты поднял с морского дна? – закричал Колдун, подходя к Аяну, который по-прежнему лежал без памяти на палубе судна.
Высочайший Колдун схватил белый коралл обеими руками и в дикой злобе обрушил его на грудь Аяну. В ту же минуту кровь ручьем хлынула у Аяна из горла прямо на коралл. И в одно мгновение коралл сделался из прозрачного красным.
– Какая грустная история! – всплакнула Дуду.
– Да.– отозвалась принцеса Ресниц,– так умер Аян... К его ногам привязали тяжелый камень и бросили тело в море. А красный коралл привезли во дворец Колдуна.
Радовалась Фата, что может теперь стать Высочайшей Колдуньей. Радовался и Колдун, и его камергер, и все, кому было велено радоваться.
Из коралла сделали чудесную, невиданную корону. Высочайший Колдун не пожалел для нее никаких драгоценностей. Эта корона буквально горела, переливаясь всеми цветами радуги.
Красавица Фата стала Высочайшей Колдуньей. Она простаивала теперь вместе с Колдуном перед зеркалом целыми часами и любовалась на свои многочисленные отражения.
А она все бормотала:
– Как хороша жизнь! Ах, как она хороша! Как приятно жить, сознавая, что тебя ценят, любят, ради тебя готовы на любые жертвы, готовы пожертвовать жизнью! бедный Аян! Бедный, бедный Сын Неба.
Ее очень растрогало, когда один из роботов случайно рассказал ей историю Аяна. Красавица Фата придумала для Аяна высшую награду: она повелела вырезать его имя на своей короне. Высочайший Колдун и камергер противились этому, но Фата все же настояла на своем. Она от души жалела бедного Аяна и даже проронила о нем несколько слезинок.
Но Высочайший Колдун и его камергер скоро ее утешили:
– О, Высочайшая Колдунья! – воскликнул как-то камергер.– Вы теперь у нас одна, а таких, как Аян, было когда-то великое множество.
– Да, пожалуй, это так,– усмехнулась довольная Фата. Она же и дала название нашему острову,– сказала принцесса Ресниц.– Назвала его Коралловым островом.
Немного помолчав, принцесса Ресниц завершила свой рассказ: – Этого коралла хватило не только на корону для Фаты. Остатки пошли камергеру. Он повелел сделать для своей жены из них ожерелье и браслеты. Словом, коралл, добытый Аяном, приносил радость многим, пока...
– Пока Высочайший Колдун не уничтожил всех живущих на острове? – подсказала маленькая Дуду.
– Да, пока Высочайший Колдун не расправился с последним из жителей острова,– с грустью сказала принцесса Ресниц.
– И что же было потом? – хором спросили русалки.
– Потом Коралловый остров на несколько звездных лет ушел под воду. Это сделала добрая волшебница Нара, моя подруга... А затем он снова появился... Вот и все.
Принцесса Ресниц глубоко вздохнула, словно вспомнив о чем-то давно забытом, тайном и важном для нее, печально улыбнулась, послав свою улыбку в морскую даль.
– А под гладью океана,– сказала она,– вокруг нашего теперешнего острова, все так же растут кораллы. Много кораллов добыто и по небрежности поломано людьми, посетившими остров, но вместо них растут и растут новые.
– О, да! Я тоже видела! – воскликнула Дуду.
– Растут кораллы, добывая пищу и известь для своих строек из морской воды. Создают себе в глубинах бушующего моря скалы, горы и острова... Наше королевство... Королевство будущего... Новую землю для новых живых существ,– закончила принцесса Ресниц.
– Ой, принцесса! – воскликнула маленькая русалка Дуду, глядя широко раскрытыми глазами в открытое море.– По-моему, плывет корабль!
– Да-да, точно, корабль! – пришли в волнение русалки и водяные, поднимая соленые брызги.
– Это друиды!
– Друиды!
– Они привезли нам плоды с дерева Познания! – хлопали русалки по воде своими серебристыми хвостами.
Между тем принцесса Ресниц все пристальней вглядывалась в очертания идущего к острову корабля.
– Этого не может быть! – прошептала она в ужасе.
Теперь уже не только она, но и все жители Кораллового острова ясно разглядели движущийся прямо на них грозный пиратский корабль.
– Что делать?!
– Ой, помогите! —вскричали русалки, отчаян-, но взбивая своими хвостами морскую пену.
– Это он, «Призрак». Он возвращается...– упавшим голосом сказал один из водяных.
– Он возвращается, как привидение! – закричали русалки.
– Скорее, надо скорее нырять! – успела отдать приказ принцесса Ресниц и, плеснув хвостом, ушла под воду. Вслед поспешили несколько русалок и водяных из ее ближайшего окружения.
Но остальные жители острова в растерянности, словно околдованные явлением незваного гостя, лишь отчаянно вращали глазами и колотили хвостами по воде, взбивая пену.
– Нет! Нет! Нет! – кричали русалки и водяные, но вскоре, опутанные невидимой сетью, все они оказались пленниками пиратского корабля.
– О, Коралловый остров, помоги нам! О, добрые морские духи! – молила малышка Дуду, тщетно пытаясь вырваться из сети.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Отсчитав изрядно морских миль, корабль друидов, везущий на борту бочки и корзины с плодами с дерева Познания, был почти у цели. Впереди показалась группа небольших островов.
– Коралловые рифы, – сказал Ялли. – Мы идем по архипелагу, здесь много таких подков.
– Значит, уже близко! – воскликнул маленький Ась.– Скоро мы увидим владения принцессы Ресниц.
– Да-да! – подхватил Трилли и стал рассказывать о здешних островах, об острых зубцах кораллов, спрятанных в прозрачной воде. Но к концу этого рассказа на Трилли внезапно нашла тоска. Предчувствие, что ли?
Легкий туман стлался над горизонтом, небольшое волнение покачивало корабль и солнце опускалось в глубинной дали неярким багровым кругом.
– Мы причалим уже к ночи! – сказал Ялли и вдруг спросил: – Тебя ничто не беспокоит?
Трилли не стал признаваться:
– Да нет... Все в порядке.
Стемнело. Волнение немного усилилось. Звезд было мало, только самые крупные из них пробивались сквозь ночную мглу тусклой золотой рябью.
На пороге своей каюты, подставляя лицо влажному и порывистому ветру, Трилли испытал мимолетную потребность дать себе отчет в чем-то, что порождало в нем смутную тревогу.
– Какие-то странные волны,– произнес он вслух.– Надо уснуть ненадолго.
Сон Трилли неоднократно прерывался. Безотчетно больше телом, чем сознанием, он ощущал смещение центра тяжести. Ноги его то приваливались к стене, то откатывались в прежнее положение. Руки сползали к коленям. Порою казалось, что весь он наполнен гирями и те катаются в нем, то сдавливая грудь, то освобождая, словно ведут какую– то свою беззвучную, замедленную игру. Один раз его очень сильно тряхнуло, затем Трилли вдруг почувствовал, что летит вниз. Он инстинктивно взмахнул руками, хватая воздух. Сильный удар по голове оглушил его.
Вскочив, Трилли по-борцовски расставил ноги, но не удержался и отлетел в угол.
Происходило нечто странное. Бочки и корзины с плодами разметало по палубе, корабль то заваливался, то возвращался в обычное положение.
– Ялли! Друиды! – позвал Трилли.
Никто не отзывался.
Трилли делал огромные усилия, чтобы удержаться на месте, встать. Тщетно. Взъярившийся океан лишил его связности движений, способности управлять своим телом. Он был похож сейчас на игрушку – картонного паяца, взбрасывающего ноги и руки, мотающего головой, но роковым образом остающегося на одном месте.
С палубы доносился смутный гул, какие-то стуки и дробь шагов. Через борт хлестали волны, рассыпаясь брызгами.
Трилли все-таки пересилил себя, всполз по трапу и через минуту уже стоял на палубе.
– Ялли! Ялли! – позвал он.
Но крика не получилось. В первый момент он не мог даже вдохнуть, так силен был ветер. Соленая пена била в лицо. Корабль проваливался, подскакивал, кренился с борта на борт. В жидком свете прожекторов метались взад и вперед друиды. Они цеплялись за борта, за оснастку, отчаянно размахивали руками.
– Ялли! – снова прокричал Трилли, но никто не услышал его. Он был взволнован, смятение билось в его груди вместе с сердцем, колотившим так часто и звонко, как будто оно было сделано из металла.
Промокший насквозь, он словно прирос к палубе...
Корабль тем временем бросило вперед, колени Трилли подогнулись от внезапного толчка. Глухое, словно из-под земли: «Г-р-о-н-н!..» – прошло по всему судну. Треск, докатившись от киля до главной мачты, вдруг оборвался и палуба встала почти отвесно, так что Трилли стукнулся їіодбородком о фальшборт и несколько секунд лежал на нем, повиснув над бездной. Вверху, в реях, яростно ревел шторм. Лихорадочная, неодолимая слабость вдруг охватила Трилли.
– Ялли! Друиды! – взывал он.– Спускайте шлюпки! Пробуйте добраться до островов!..
– Мы уже в плену, Трилли. Поздно...– услышал он слабый голос маленького Ася, голос который тут же был унесен ветром.
Но вот медленно, словно поднимающийся после тяжелого ранения зверь, корабль друидов выпрямился.
Трилли пополз вперед. Высокие фигуры чужих людей маячили вдоль всего борта. Спрятавшись за бочонком с плодами Познания, Трилли пытался осознать ситуацию.
«Это пираты»,– пришел он к заключению.
Незнакомые люди выносили из трюма бочонки и корзины.
Трилли глянул за борт и заметил внизу шлюпку.
В ней сидели друиды, охраняемые двумя пиратами.
В этот момент стало светло, как днем, удар грома соединил небо и воду, и Трилли в нескольких метрах увидел большой черный корабль.
«Корабль-призрак»,– успел он подумать, и в тот же миг пережил ощущение человека, падающего в пропасть: над бортом вздыбилась гигантская волна. Трилли не успел ни приготовиться, ни растеряться. Бешеная масса воды сшибла его с ног, почти задушила, сделала легким и... прокричала в уши тоненьким голоском:
– Держись! Я помогу тебе! – И тотчас выбросила за борт...
Трилли закружило в глубокой воронке, образовавшейся на месте схлынувшей волны. Он начал из всех сил работать ногами и выбрался на поверхность. Волны еще не раз с глухим шумом перекатывались через него, держали, покачивая, на своих округлых пенистых спинах и сбрасывали в глубокие зияющие ямы.
Сохраняя, насколько это было возможно, самообладание, Трилли перевернулся на спину. Он старался двигаться как можно меньше, чтобы не растрачивать силы, и какое-то время продержался так, но скоро понял, что надолго его не хватит: вода заливала рот и нос и позволяла делать лишь редкие скупые вдохи.
Он переменил положение и поплыл, стараясь всякий раз отворачивать лицо от внезапных набегов волн и лохмотьев пены, срываемой ветром с их гребней.
Изредка утробный громовой грохот сотрясал все вокруг и бледный, мертвенный свет на несколько секунд заливал взбешенную зеленоватую воду.
Это была отчаянная, но расчетливая борьба за жизнь. Трилли уже без малейшего страха чувствовал, что силы, живые силы живого существа, покидают его. И опять на грани небытия он услышал чей-то журчащий голос:
– Держись, держись, я помогу тебе!
Трилли сделался тяжелым, как набухший мешок с мукой.
Еще раз громыхнуло в небе, и несколько светлых трещин упали вниз. Мелькнула какая-то доска. Руки Трилли с неестественной быстротой, какую могло породить лишь внезапно вспыхнувшее отчаяние, выбросились из воды, застыли на мокром дереве, грудь ударилась о твердое...
Трилли улыбнулся, ощутив на лице ласковое прикосновение зеленой листвы родного далекого дерева Познания, и глубоко вздохнул.
– Держись, я помогу тебе! – услышал он совсем рядом.
– Соломинка,– прошептал Трилли и закрыл глаза.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Шторм выдыхался, но волны еще не обрели того безмятежного вида, какой настраивает покровительственно по отношению к океану, если смотреть в их зеленую глубину.
Между еще страшными и свирепыми массами черной воды отплясывал нечто ритуальное пиратский корабль «Призрак», ведомый призраком-капитаном. На борту корабля были захваченные в плен друиды вместе с их полными живительных плодов корзинами и бочонками, а в нижнем трюме «Призрака» под огромной, тяжелой крышкой люка, дрожали от страха скованные железными цепями обитатели Кораллового острова.
У капитана-призрака было заостренное лицо, похожее во всей совокупности черт на клюв хищной птицы. Его красные глаза слезились от ветра, шея и лицо поросли грязной шерстью. Голова с отросшими, как у женщины, волосами была стянута платком, черным у виска от засохшей крови. Он правил кораблем, полузакрыв глаза. Если проследить за его неподвижным взглядом, можно было догадаться, что капитан-призрак смотрит на грузовой ящик – там перекатывались захваченные у друидов бочонки с плодами Познания.
Второй пират сидел рядом с капитаном-призраком. Его руки беспрерывно тряслись, как от крайнего нетерпения. Внешне этот человек был похож на капитана-призрака. Длинные черные волосы хлестали его по глазам, взгляд которых все время блуждал по сторонам. Лицо было опухшим, усы и борода вокруг искусанных, запекшихся губ сбились мохнатым кольцом. Он был мускулист, грузен, двигался медленно и основательно даже сейчас, когда капитан-призрак дергался при каждом толчке волны и нервно сплевывал.
На палубе корабля стояли корзины друидов, валялись выпавшие из них в суматохе плоды, консервные жестянки, гребни, тряпки, куски кожи, обрывки бумаги.
Сами того не замечая, пираты мелко, беспрерывно дрожали, сутулясь от холодного ветра.
Наконец один из них проговорил медленно и Упрямо:
– Капитан!
– Ничего, поднатужимся, Босс, ты – молодец, славная старая собака! – ответил капитан-призрак.– Скоро кончится эта буря. Ветер постепенно утихает.
Человек, названный Боссом, поднял голову и тоже посмотрел на грузовой ящик с плодами. Некоторое время оба молчали.
Небо впереди слегка очистилось, пена перестала летать и разбег валов стал более умеренным. Не выпуская руля, капитан-призрак потянулся левой рукой и достал из кармана золотые часы, которые никогда не забывал заводить.
– Как ты думаешь,– насмешливо спросил он у Босса,– какой теперь год?
Тот неопределенно хмыкнул в ответ.
– А не интересно ли тебё узнать, какой теперь век? – с тою же кривой ухмылкой спросил капитан-призрак.
– Не знаю. Нет,– ответил Босс.
Капитан-призрак захохотал. Приблизив часы
к глазам, он сказал: – Идут... Бегут... Несутся.
Некоторое время он держал часы в руках, как бы не решаясь расстаться с этим осязаемым доказательством его собственного существования. Затем положил в карман. Поднимая голову, капитан-призрак заметил взгляд Босса, легший на его руку тяжело, как упрек.
Тем временем волны опали и резкие толчки в борт сменились отлогими перевалами.
Босс сказал:
– На западе ничего нет... Там уже все взято... Зачем плыть на запад? Я думаю, Высочайший Колдун будет недоволен, если мы опоздаем...
– О-хо-хо! – раскатисто захохотал капитан– призрак.– Высочайший Колдун будет счастлив – мы везем ему плоды с дерева Познания.
– Но почему мы сменили курс? – не унимался Босс.– Я ни черта не понимаю, где мы находимся.
– А тебе и не нужно этого понимать, Босс! – сказал капитан-призрак и снова расхохотался.
– Ладно,– буркнул Босс.– Играйте с огнем, капитан... Если вам это по душе... Я знаю, что буря – ваша стихия...
Он поерзал на своем месте и с отчаянием посмотрел по сторонам. Страх выбил из его души все мысли и чувства, кроме необъяснимого гнева на капитана-призрака.
Капитан насмешливо смотрел на него.
– Эй, Босс! – сказал он, проглатывая ругательство.– Если ты собрался со мной поссориться, то отложи это до другого случая. Лучше вались и спи.
Босс не обратил внимания на его слова. Поддерживая голову рукой, он хрипло проговорил: – Я знал, что мы возьмем этих водяных и русалок, знал, что возьмем и плоды у друидов, но не знал, что вы, капитан, станете бесцельно мотаться по морю в такое время...
Капитан-призрак махнул рукой.
– Лучше проверь-ка содержимое этой шкатулки, Босс,– сказал он, указывая на грузовой ящик, в котором находились плоды.
– Сколько их должно быть? – буркнул Босс.
– Ровно четырнадцать корзин и бочонков. А сколько чего – смотри сам.
Босс хмыкнул и подошел к ящику.
– Поскорее, Босс,– поторопил капитан-при– зрак.– Потом станешь у руля, а то что-то у меня голова кружится. Усталость, что ли. Тело временами как бы исчезает.
На перевале через волну, когда рухнувший вниз корабль сильно встряхнуло, Босс выругался и только после этого открыл крышку ящика.
– Ого-го! – присвистнул он.
– Что там? Что ты такое увидел? – спросил капитан-призрак.
– Наверное, вкусные эти плоды,– сглатывая слюну, проговорил Босс.
– Да, Высочайший Колдун несомненно будет доволен!
– Один, два, три... четыре...– стал бормотать Босс, пересчитывая бочонки и корзины.
– Что-то ты очень долго,– усмехнулся капитан-призрак.
Уйдя в ящик с головой, Босс нерешительно снова и снова повторял счет:
– Один, два, три...
Наконец он выпрямился и перевел дух.
– Сосчитал наконец? – раздался голос капитана-призрака.
Некоторое время Босс молчал. Потом с пересохшим от волнения горлом спросил:
– Капитан, повторите еще раз, сколько должно быть корзин и бочек?
– Четырнадцать, болван! – сплюнул капитан– призрак.– Семь корзин с плодами Мудрости, пять бочек с плодами Силы и две – с плодами Знаний.
– Но их здесь нет,– прошептал Босс.
– Что?! – взревел капитан-призрак.
– Я хотел сказать, что не хватает двух бочек с плодами Знаний... И, кажется, одной с плодами Силы...
Капитан-призрак с помощью веревки закрепил руль так, чтобы тот не изменил положения, подошел к Боссу и заглянул в ящик.
Босс дрожал от страха.
– Одна, две, три... семь....,– считал капитан– призрак.
– Ну, что? – одними губами спросил Босс и тут же, получив удар в голову, жалобно заскулил.
– Куда девались плоды Знаний?! – прохрипел капитан-призрак.
Он схватил Босса за шиворот и, встряхнув несколько раз, швырнул на палубу.
– Я... я... не знаю...– всхлипывал Босс.– Наверное, эти... друиды...
– Где они?! Привести их сюда немедленно! – закричал капитан-призрак.
Босс хотел было подняться, чтобы выполнить приказ, но капитан-призрак остановил его:
– Держи руль! Крепко держи! Я сам пойду за ними.
Капитан-призрак был вне себя от ярости. Быстрыми шагами он пересек палубу и стал спускаться в нижний трюм. У него не было времени рассуждать или следить, что там делает Босс. Корабль лег бортом к самой воде.
– Болван! – захрипел капитан.– Возьми влево!
Босс переложил руль влево так, чтобы нос корабля смотрел в направлении движения волн, и уставился на висящий над горизонтом круг солнца, которое, в свою очередь, разглядывало его тусклое и синее лицо, увенчанное грязной повязкой на лбу.
Оказавшись внизу, капитан-призрак сразу заметил маленькие суетливые фигурки друидов, пытавшихся спустить на воду одну из шлюпок.
Сбившись в кучу, друиды перешептывались между собой, указывая то на небо, то на море:
– Они прилетят, обязательно!
– Да, черепашки всегда помогали нам!
– Главное, выбраться с корабля...
– Но я боюсь воды... Я не умею плавать...
– Не бойся, нас подберут добрые волшебники или черепашки,– раздавались встревоженные тихие голоса друидов.
Капитан-призрак, незаметно подкравшись к ним сзади, схватил одного за шиворот. Это был маленький Ась.
– Ой-ой! Отпустите! Я больше не буду! – захныкал тот.
– Так-так! – скрипнул зубами капитан-призрак.– И куда же вы собрались, ребята? – насмешливо спросил он.
Друиды дрожали от страха.
– Стоять смирно! – скомандовал капитан– призрак и с яростью швырнул к остальным маленького Ася.
– Мы... не виноваты...
– Мы ничего не делали! – раздались голоса друидов.
– Так-так! – усмехнулся капитан-призрак.– Тогда вы должны признаться во всем... И когда я доберусь до плодов Знаний, которые непонятным образом куда-то исчезли, вы научите меня, как ими пользоваться... Верно я говорю?
Он снова схватил одного из друидов – это был Ялли – за шиворот и несколько раз перевернул в воздухе.
– Никогда! – твердо сказал Ялли, приземлившись на ноги.
– Ни за что! – подхватили остальные воодушевленные его примером друиды.
Капитан-призрак сверкнул глазами:
– Тогда... Тогда я превращу вас в змей!
Ялли быстро шепнул что-то на ухо соседу. Капитан-призрак уловил лишь конец его фразы:
–... Уж лучше сказать.
Но тотчас кто-то из друидов зажал ему рукой рот.
– Молчи, Ялли!
Капитан-призрак топнул ногой:
– Ну-ка, молчать всем! Подумайте хорошенько! А я пока посмотрю как там себя чувствуют водяные да русалки.– Он поднял тяжеленную крышку люка, глянул вниз и отпрянул.– Даже я не ожидал такого быстрого превращения,– процедил сквозь зубы.– Ну-ка, взгляните, что вас ждет.
Друиды вытянули шеи и увидели извивающиеся, копошащиеся внизу змеиные тела ужасных чудовищ, разевающих огромные рты.
Капитан довольно усмехнулся и с превосходством посмотрел на дрожащих от страха друидов.
– Моя команда сейчас вернется с добычей,– сказал он.– И вы увидите, как работают челюстями эти змеи.
Он густо захохотал.
Услышав его слова о предстоящей кормежке, чудовища пришли в возбуждение. Они задвигались, высовывая из люка свои ужасные головы с длинными ядовитыми языками-жалами.
Дайте нам плоды Знаний для нашего господина! – прошипело одно из чудовищ прямо в лицо Ялли, угрожающе вращая узким языком.