Текст книги "Черепашки-ниндзя и Дерево Познания"
Автор книги: Автор Неизвестен
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)
ГЛАВА ВТОРАЯ
– Довольно! – сказал Микки, отстраняя предложенный Рафом стакан.– Не хочу я твоего нектара.
– Во-первых, это черствая неблагодарность: нектар не мой, а подарок друидов. Во-вторых...
– А во-вторых,– перебил его Лео,– ты лучше посмотри, где там эта назойливая муха, которая недавно была летающим быком.
Раф взглянул в иллюминатор и сказал:
– Никакой мухи и других вредных насекомых не вижу.
– Прекрасно! Тогда идем на посадку.
Звездолет сел на зеленой лужайке посреди глухого леса.
Нежаркое утреннее солнце золотило траву. Смешанный аромат сырости, зелени и земли стоял повсюду. В чаще деревьев, где и в эту пору гнездился мрак, вспыхивали зеленые искры. Вели негромкую перекличку лесные птахи. Бродил свет, трепетали тени, дымилась роса.
– Какая благодать!
– Уголок, которого не коснулась рука Высочайшего Колдуна,– добавил Раф.
– Я чувствую себя здесь, словно в первый день рождения,– высокопарно заявил Донателло.
– Давайте прогуляемся,– предложил Лео.
– Выбирай направление,– предложил ему Раф.
– Пойдем по течению вот этого ручья.
– Нет возражений!
Некоторое время друзья шли молча, любуясь окрестными пейзажами.
Постепенно ручей делался шире. Его течение набирало силу, глубина увеличивалась, вода местами была аспидно-черной. Изменялся и характер берегов: вместо желтых отмелей пошли крутые обрывы с осыпями, к которым в угрюмой темноте и вечном молчании подступали прямые влажные стволы деревьев.
– По-моему, здесь не такое уж и благолепие, как на первый взгляд! – обронил Дон, пробираясь сквозь кусты.
– Мне тоже немного не по себе,– подтвердил Микки.
Лео крикнул. Но крик возвратился к нему тупым эхом, словно запертым на замок. И снова тишина.
Где-то плеснула рыба, что-то прошуршало в траве.
– Мне все же хотелось бы пройти до конца этой чащи,– сказал Лео.– Я чувствую: есть здесь какая-то тайна.
Наконец друзья увидели впереди, сквозь стволы, просвет, заполненный сверкающей белизной.
– Наверное, известь... Известковый утес,– предположил Дон.
– Пожалуй,– обрадованно согласился Микки.– Можно будет с высоты обозреть местность.
Но с каждым шагом то, что вначале предстало им как белая стена, прояснялось, обретало сложные очертания. Вот уже можно рассмотреть группу человеческих тел или статуй. Лео протер глаза. Да, так и есть: сквозь ветви мелькнул мраморный профиль, за ним другой, третий и наконец – четкий рисунок фигуры, словно парящей в лучах солнца, поднявшегося к зениту. Лео поймал себя на том, что невольно прибавляет шагу, подгоняемый любопытством.
– Осторожней, Лео! – предостерег его Дон.– Хотя в общем-то у меня распылитель наготове.
– С моим Огненным мечом мне нечего бояться! – сказал Лео.
Лес становился все реже. Впереди сквозила чудная белизна. Когда же глазу предстала вся картина в целом, у Лео вырвался крик изумления:
– Друзья! Это не бред, не галлюцинация? Вы тоже видите? Видите?
– Да-да...– раздумчиво протянул Микки.
Дон и Раф молчали.
– Ведь это... это творение подлинного и высочайшего искусства! Какая же сила забросила его, подобно остывшей звезды в эти лесные дебри? – произнес Лео.
Здесь берега ручья несколько возвышались, образуя естественный постамент, на котором покоилась групповая композиция. Постамент в виде мраморной лестницы без перил, изогнувшейся над ручьем высокой аркой, под которую, серебрясь и звеня, устремлялся поток. Концы лестницы почти сходились внизу, образуя как бы расеменное у основания кольцо.
По лестнице, улыбаясь и простирая вперед руки сбегал рой молодых женщин в легкой, облегающей их стремительные тела одежде. Все это произвело впечатление звучного веселого всплеска, овеянного счастливым смехом.
– Как живые! – вырвалось у Дона.
Две крайние женщины, коснувшись ногами воды, склонились над нею в грациозном замешательстве: еще две, смеясь, поощряли их: ну же, смелее! Остальные, образуя пары и группы, поспешали за ними, словно на какой-то таинственный и радостный обряд.
Центром чуда была легкая фигура, стоящая наверху с лицом, обращенным к небу и руками, застывший жест которых говорил, что обладательница их ощущает себя прекрасной: руки были приподняты с слабым сокращением маленькой кисти, выражающим силу и смущение, смутную прелесть юной души, смело и бессознательно требующей признания, и запрет улыбаться иначе, чем улыбалась она, порожденная тайной...
По всей длине лестницы, свешивая ползущие ветви, покрытые темными листьями, стояло несколько плоских ваз. Растения в них были, по-видимому, посажены давно, так как, ступив на самую лестницу, черепашки заметили, что земля в вазах и сухожилия ветвей хранят печать многих и многих лет.
– Но ничто не говорит о древности самих скульптур! – прошептал Лео.– Это непостижимо! В них чувствуется нервная гибкость и современная сложность. Мрамор бел и чист...
– Смотрите! – вскрикнул Дон, указывая на медную дощечку, врезанную под ногами верхней прекрасной женщины.– Здесь что-то написано... Ты можешь прочесть, Раф?
– «Любовь, Свобода, Природа, Правда и Красота»,– прочел Рафаэль.
Как только он произнес вслух эти слова, друзья отчетливо услышали чей-то негромкий голос.
– Вы ничего не понимаете,– вещал он.– Между тем, все очень просто. Смысл в заговоре...
– В каком заговоре?! – воскликнул Раф.
– Тише! – поднял руку Лео.
– Дело в заговоре окружности против центра,– продолжал голос.– Представьте себе вращение огромного диска в горизонтальной плоскости,– диска, все точки которого заполнены мыслящими живыми существами. Чем ближе к центру, тем медленней. Точка окружности описывает круг с максимальной быстротой, равной неподвижности центра. Теперь упростим сравнение. Диск – это время, движение – это жизнь, центр – истина, а мыслящие существа – люди...
– Что-то очень сложно...– пробормотал Дон.
– По окружности,– продолжал голос,– с визгом и ликом, как бы обгоняя внутренние все более близкие к центру существования, но фатально одновременно с ними описывает бешеные круги подчиненная логике жизнь, сообщая людям меньших кругов ту лихорадочную насыщенность, которой полна сама, и нарушая их все более и более спокойный внутренний ритм громом движения, до крайности удаленного от истины. Это впечатление лихорадочного сверкания, якобы предела счастья, есть, по существу, страдание исступленного движения вокруг цели, но далеко, всегда далеко от нее. И слабые, как бы ни близки были они к центру, вынуждены нести в себе этот внешний вихрь бессмысленной торопливости, за гранью которых пустота...
– Это верно,– прошептал Раф, вслушиваясь в доносящиеся из небытия слова.
– В этом и есть высший смысл,– продолжал вещать голос.– Я вижу людей неторопливых, как
точки, ближайшие к центру, живущих мудро и гармонично, во всей полноте жизненных сил, владеющих собой, с улыбкой даже в страдании... Они неторопливы потому, что цель ближе от них. Они спокойны, потому что цель удовлетворяет их. И они красивы, ибо знают чего хотят. Пять сестер манят их, стоя в центре великого круга, неподвижные, ибо они и есть цель, и равные всему движению круга, ибо они есть источник движения. Их имена: Любовь, Свобода, Природа и Красота...
– Значит, я нечаянно произнес пароль,– задумчиво сказал Раф.
– Послушайте, а что же представляет из себя самый центр великого круга, возле которого все это вращается: и Любовь, и Свобода, и Природа, и Правда, и Красота? – спросил Лео с некоторым недоумением в голосе.
– Черепашки! Черепашки! – вдруг услышали друзья знакомый зов.
– По-моему, это кричит маленький Ась! – сказал Дон.
– Точно, Ась! – подтвердил Лео.
– Ась, где ты? – прокричал Раф.
– Здесь. Эхо возвращается, не улетая,– усмехнулся Лео.
Через минуту маленький Ась опустился на лесную поляну.
– Что случилось, Ась? – спросил Лео.
– Черепахи! Беда! Хозяин Времени украл корзину с плодами... Он полетел к Злому Огню... Это в храме Пурпура... И ровно в полночь он бросит плоды Познания в жертвенный огонь... Их поглотит пламя... И тогда, тогда от нашего волшебного сада не останется ни одного цветка, ни одного листика. Спешите, черепахи!
– Вот как? Тортон украл плоды? – переспросил Лео.– Что же мы медлим?..
– Но скажи, Ась, не знаешь ли ты, где мы находимся и что это за сооружение? – спросил Дон.– Сейчас чей-то голос очень долго объяснял значение вращения окружности вокруг центра... Но...
– Это ловушка! Это галлюцинация! Временная ловушка Тортона...– захлопал крылышками Ась.– Спешите, черепахи! Тортон обманул вас! Хозяин Времени заманил вас во временную ловушку.
– Вот оно что! Ладно. А что такое Злой Огонь? – спросил Лео.
– Сотни лет назад существовал огненный источник... Хозяин Времени хочет с помощью наших плодов с дерева Познания восстановить свою силу и власть, а также власть и могущество Высочайшего Колдуна. Торопитесь, черепахи! После заката солнца, ровно в полночь, наше дерево поглотит огонь.
– Друзья! – воскликнул Лео.– Нам нужна Нара! Она поможет найти Хозяина Времени и его Злой Огонь!
– Нара высоко в горах! Она сейчас помогает другим! – сказал маленький Ась.
– Вот как? – задумался Лео.– Ну что ж, я знаю, кто поможет нам! Дочь Неба – королева, умеющая читать мысли.
– Да! Да! – обрадовался маленький Ась.– До– ра поможет вам!
– Ась, ты лети обратно к друидам! Успокой всех, скажи, что черепашки ниндзя отправились на поиски Злого Огня и скоро вернутся с плодами Познания,– сказал Лео.
– Вперед, черепахи! – воскликнул Раф.– И пусть поможет нам Дочь Неба королева Дора.
Это было нелегкое путешествие. По дороге в Храм Пурпура их поджидало множество ловушек, иллюзий и галлюцинаций.
Сначала черепашки и Дора двинулись вдоль берега реки, но затем Дора, поразмыслив, сказала:
– Он наверняка в укрытии... Он спустился в пещеру... Только через нее найти дорогу в Храм Пурпура... Я должна настроить свой мозг на защиту, чтобы вести вас туда...
– Мы пойдем за тобой, Дора,– сказал Лео.
Друзья согласно кивнули.
Когда они поравнялись с подножьем высокой скалы, Дора сказала:
– Теперь я пойду первой. Будьте наготове, черепахи. Этот путь полон неожиданностей.
– Нам это не в новинку,– как всегда пытался шутить Донателло, но все чувствовали, что дело предстоит необычное и нелегкое.
– Самое главное оружие Тортона,– временные ловушки и галлюцинации,– предупредила Дора.– Я постараюсь, насколько это будет в моих силах, помочь вам избежать их.
Она трижды ударила по скале своим посохом и поднесла к лицу маленькое зеркальце.
– Ну что, Дора? – спросил Лео.
– Ничего. Путь открыт...– тихо произнесла Дочь Неба с тревогой в голосе.
Они вошли в подземный коридор.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Дора шла медленно, стараясь держаться подальше от затянутых паутиной стен. Помощником ей служил посох, которым она ощупывала путь впереди и по сторонам. Воображение рисовало ей, как такая же паутина, только в тысячу раз длинней и толще, перегораживает туннель.
Мрак был полным. Доре казалось, что его можно коснуться рукой, собрать в складки, как занавес. И вдруг – внезапная вспышка оранжевого пламени. Это Дон пустил в ход солнечный распылитель, а Раф зажег от него факел. Взору путников предстала пещера и во всю ее переднюю стену – гигантское лицо с раскрытым ртом, в который на большую глубину проникал свет факела. Глаза, оказавшиеся на уровне плеча Доры, тоже были широко раскрыты и казались не слепыми, как у статуи, а вполне даже зрячими. Да так оно и было: сделанные из чего-то такого, что придавало им блеск жизни, они не только видели Дору с черепашками, но и выражали злобную радость: наконец-то вы ко мне пожаловали!
– Высочайший Колдун, это он...– вырвалось у Доры.
И больше она не произнесла ни слова.
Лео зажег второй факел. Теперь света стало достаточно, чтобы видеть всю пещеру. Боковые ее стены были совершенно голыми, так что все внимание целиком сосредотачивалось на злобном презрительном Лице.
Дора сделала еще шаг и застыла на месте. Лео стоял перед Лицом, опустив меч и явно не помышлял ни о защите, ни, тем более, о нападении.
– Это Высочайший Колдун,– повторила вполголоса Дора.
– Что? – Лео повернул голову и взглянул на Дору, но та почувствовала, что он, в сущности, почти не видит ее. Обернулась к Дону и Микки в поисках поддержки. Но в это время в лице Лео мелькнула искра сознания.
– Он вернулся к жизни,– сказала Дора себе и черепашкам.
– Что? – снова спросил Лео.– В чем дело?
– Я сказала, что это Колдун. Неужели не узнаешь?
Лео прикрыл глаза рукой.
– Мы сейчас в его власти,– прошептал он.– Надо уходить отсюда как можно скорей.
– А плоды Познания?! – воскликнул Раф.– Хозяин Времени вот-вот прилетит сюда и совершит жертвоприношение, бросив плоды в эту зверски раскрытую пасть, из которой, говорят, по ночам изрыгается пламя Зла...
Дора обернулась к Лицу на стене. Его глаза по– прежнему светились злобой.
– Он зовет! Я чувствую,– воскликнула Дора.
Лео, стоящий глаза в глаза с гигантским Лицом, пошевелился, его руки вцепились в Огненный меч, а лицо выражало такую смесь страха и ярости, что Дора тоже подняла свой посох, готовая защищаться.
– Что с Лео? – воскликнула она.
Лео водило из стороны в сторону.
– По-моему, он сражается,– прошептал Дон.
– Но с кем? – спросил Микки.
– С ним... с невидимым...
– Он убьет меня! Нет! Нет! – кричал Лео. Затем он упал на колени, не выпуская из рук
Огненного меча.– Нет! – еще раз выкрикнул он, страшным усилием повернулся и ударил мечом по верхней губе Лица. Раздался оглушительный треск. На пальцах Лео выступила кровь, а Лицо на стене осыпалось, как высохшая на солнце глина. Даже глаза разлетелись со звоном разбитого стекла и опали на пол блестящей пылью. Лица больше не было, лишь темное отверстие, куда не проникал свет факелов и солнечного распылителя, отмечало место, где был рот Высочайшего Колдуна.
Дора выпрямилась с ощущением, что с плеч свалилась гнетущая тяжесть. Это ушло зло, воплощенное в мерзком лице Колдуна.
Лео, все еще стоя на коленях, крупно дрожал. Но вот он поднял голову: гримасы страха и ярости как не бывало.
– Лео! – шагнул к нему Дон.
По лицу Лео прошла тень замешательства, и все встало на свои места.
– Он хотел принудить меня... убивать живые существа,– сказал Лео.– Он использовал все свое могущество и колдовство. Но у него ничего не вышло. Я сильнее его!
Микки поднял осколок камня от осыпавшегося Лица.
– Как странно,– сказал он,– что единственный удар Лео вызвал такие разрушения.
– Это был удар Огненного меча! – ответил Лео.– Он побеждает призраков зла!
– Прекрасно,– сказала Дора.– Я, кажется, вижу дорогу, по которой мы теперь пойдем. Надо найти Хозяина Времени. Или выбрать место для засады и там поджидать его. Он скоро явится.
– Где эта дорога? – спросил Лео.
Дора указала на отверстие в стене. Лео, взяв один из факелов, первым полез в отверстие. Друзья и Дора последовали за ним.
– По-моему, если раньше мы двигались в полном мраке, то здесь еще темнее,– проговорил Раф.
Проход был узким и низким. Черепашки пробирались по нему ползком.– Гладкие, округлые стены и чистый, даже без пыли, каменный пол,– отметил Дон.
Дора не могла совладать с нарастающим беспокойством. Оно было вроде бы беспричинным. Но из памяти у Доры не выходило случившееся с каменным Лицом.
«Что, если здесь на нас также обрушатся потолок и стены?» – думала она.
Мало-помалу двигались вперед. Лео на какое-то время исчез, но тут же вернулся и вывел Дору из узкого прохода в более широкое пространство.
– Здесь уже нет тех ровных стен... Нет гладкого пола,– раздался голос Рафа.
– И посветлело,– добавил Дон.
Дора стояла рядом с Лео. Под ногами были наносы песка и гравия.
– Видимо, когда-то здесь протекал подземный поток,– сказал Лео.– А может быть, мы на дне глубокой пропасти...– вяло сказал он.
Лео медленно, обошел вокруг стены, освещая факелом каждую трещину.
– Я кое-что заметила,– сказала Дора.
– Что? – обернулся Лео.
– Песок на полу лежит неровно. И не во всех местах... Я заметила явные следы чьих-то ног.
– Значит, это был Хозяин Времени,– предположил Микки.
– И прячется он где-то здесь,– добавил Лео.
– Посмотри,– сказала Дора,– Лео, иди сюда, посмотри куда ведут следы.
Они вели прямо к трещине, с виду ничем не отличавшейся от остальных.
– Она глубже,– сказал Лео.– И, пожалуй, может быть путем наружу.
– Пойдем! – предложил Микки.– Надо любой ценой найти этого Тортона и отнять плоды.
Проход опять сделался узким. В некоторых местах друзья с трудом протискивались, обдирая тело о грубый камень. И тропа шла не ровно: несколько раз они то поднимались вверх по вырубленным в камне ступеням, то скользили вниз, как по трубе. Наконец очередное усилие вывело их в новую глубокую пещеру.
Пещера была не велика. Обращала на себя внимание одна из стен: камни, составлявшие ее, не были ничем скреплены, а лишь заклинены.
Лео провел рукой по ее грубой поверхности.
– Прочно,– прокомментировал он.– Но...—он осторожно воткнул свой Огненный меч в трещину между камнями. Долго раскачивал его, а затем резко толкнул камни – они с грохотом посыпались ему под ноги.– Не так страшен черт, как его малюют,– сказал Лео.– Я думаю, мы скоро расчистим ход. За дело, друзья!
Они долго выламывали камни и выбрасывали их назад в проход. Когда расчистили пространство достаточно широкое, чтобы протиснуться, Лео зажег факел, просунул его в открывшееся отверстие и удивленно вскрикнул.
– Что там? – спросил Донателло.
Лео, ни слова не говоря, расширил отверстие и исчез в нем. Друзья последовали за ним. Они снова оказались в узком ходе, стены которого были не просто гладки, а облицованы чем-то вроде полированного металла.
Факелом высвечивался узор, который, казалось, составляли драгоценные камни самых разных цветов. Определенного рисунка не было – просто переплетение полос и линий, и цвет все время менялся: желтый становился зеленым, голубой переходил в красный.
– Что-то не нравятся мне эти наскальные знаки,– сказал Лео.
– В них есть что-то пугающее,– согласилась Дора.
Лео провел факелом по стене. Узор вспыхнул сначала зеленым, потом ярко-алым, перешел в оранжевый, затем в желтый.
– Не попасть бы в западню,– проворчал Микки.
– Ты хочешь сказать, во временную ловушку Тортона? – спросил Дон.
Микки кивнул.
Лео коснулся ногтем цветной полосы. В тишине коридора послышалось слабое пощелкивание.
– Идем! – скомандовал Лео.
Ход был достаточно широк, друзья шли без затруднений. Дора старалась смотреть прямо перед собой, чтобы не видеть цветных полос.
– Здесь такое притяжение,– сказал Микки.– Похоже на начало иллюзии.
– Смотри вниз,– посоветовала Дора.
Чем дальше они шли, тем шире становились цветные полосы. Те, что в начале пути были шириной в палец, теперь стали шире ладони. Цвета не могли стать ярче, но смена их происходила более резко. Дора закрыла лицо руками.
Видимо, это производило такое же впечатление на Лео, но он ничего не говорил, а лишь ускорил шаг. Друзья за ним просто бежали.
Вдруг Дора слабо вскрикнула и остановилась, как вкопанная. Раздался чей-то голос. Казалось, говоривший стоял прямо перед ней. Но никто из черепашек его не видел.
Лео испытующе посмотрел на нее.
– Тортон. Где-то близко,– ответила на немой вопрос Дора.
– Впереди какие-то шаги,– сказал Дон.– Внимание!
Лео поднял факел, чтобы лучше видеть.
– Да, нам навстречу идет Тортон,– подтвердил самый зоркий из черепашек Микки.
Лео поднял Огненный меч в знак приветствия.
– Привет, Хозяин Времени! – сказал он.– Мы пришли за плодами друидов. Ты украл их!
На лице Хозяина Времени не отразилось ничего, как будто он ничего не видел и не слышал. Блеск его широко раскрытых глаз, неподвижный рот пробудили в Лео неосознанную тревогу.
Вдруг рука Тортона, сжимавшая железный меч Времени, поднялась и застыла. Он развернулся в сторону Доры.
Лео всем телом навалился на Дору, отталкивая ее в сторону, и они покатились по каменному полу. Там, где только что стояла Дора, пронесся яркий световой луч.
Лео не столько ошеломила эта неожиданная атака, сколько то, что он так и не увидел противника.
– Никакого Тортона здесь не было,– пробормотал он.
– А меч Времени,– спросил Раф.– Он что, был частью галлюцинаций?
– Тортона не было,– подтвердила Дора.
Она огляделась. Коридор был пуст. Но на полу чуть подальше того места, по которому полоснул световой луч, лежал какой-то длинный предмет.
– Меч Времени! —воскликнул Раф.
Лео наклонился над мечом, не прикасаясь к нему.
– Но ведь кто-то держал его в руках,– недоуменно произнес он.– Разве в галлюцинациях бывает такое?
– Галлюцинация может и убить, если, те кто видит иллюзию, верят в ее реальность,– сказала Дора.– Уж это я знаю.
– У иллюзии – настоящее оружие? – допытывался Лео.
Дора покачала головой.
– Этого не знаю. Не помню случая, чтобы иллюзия могла так действовать.
Черепашки склонились над железным мечом, который не исчез со своим хозяином, а все еще лежал на месте, свидетельствуя, что им действительно угрожали.
– Возьмем его? – спросил Дон.
– Славная игрушка,– проговорил Микки, не делая, однако, ни малейшего движения.
Лео потянулся к мечу.
– Нет! – резко крикнула Дора.– Мы не знаем его природы.
Лео нахмурился:
– Никак не возьму в толк этих историй с галлюцинациями... Не могу поверить, что Тортон стоял здесь, напал на Дору, а затем исчез.
– Не знаю, как тебе объяснить,– сказала Дора,– но лучше не связываться с этим.– Она указала концом своего посоха на железный меч.
И тут же, бросив случайный взгляд на стену вздрогнула, на стене было пятно, напоминающее человеческую фигуру. Дора вытянула посох и, не касаясь самой стены, очертила в воздухе силуэт:
– Он стоял здесь!
– И что это значит?
– Возможно, что он не галлюцинация.
– Если не галлюцинация,– сказал Дон,– то что же? Призрак мертвого Тортона? Призрак, носящий железный меч Времени и способный им пользоваться? Он едва не убил, не испепелил нас.
– Я не знаю! – огорченная своим неведением, ответила Дора.– Я ничего не могу понять.
Теперь уже Раф рискнул коснуться железного меча на полу. Перевернул его и увидел, что в рукояти меча, как в трубке, оплавленное отверстие.
– Второй раз он не сможет послать в нас такой луч,– заключил Раф.
– Возможно,– сказала Дора.– Но трогать это нельзя. Тортон наверняка прячется здесь и готовит нам новую западню. Прежде, чем совершить жертвоприношение...
Коридор все еще простирался вдаль.
– Может, безопаснее вернуться? – поежился Микки.
– Нельзя отступать! – сказал Лео.– Будем помогать друг другу, как сможем.
– Я пойду дальше одна,– сказала Дора.– Ты, Лео, спас меня, заслонил от огненной смерти. Остальное сделаю я...
– Нет! – перебил ее Лео.– Я не сверну с этого пути. Я должен одолеть Тортона. Не знаю, какая сила ведет меня, но я дал слово друидам и должен сдержать его. Я верну им плоды Познания.
– Ладно,– вздохнула Дора,– тогда я хоть пойду впереди.
Черепашки без колебаний последовали за ней.
Дальше они двигались более осторожно и Дора не спускала глаз со стен, чтобы избежать новых неожиданностей. Коридор шел прямо, цветные линии на стенах становились все шире, пока наконец их краски не слились.
Дон вдруг нарушил всеобщее молчание:
– Здесь что-то...
Закончить он не успел. В воздухе возник туманный клубок. Он на глазах разрастался, пока туман не заполнил весь коридор от стены до стены и от пола до потолка.
– Попробую распылителем! – предложил Дон.
– Не надо,– прошептал Лео.– Мы можем спугнуть Тортона и потом не найдем... У нас осталось мало времени.
Дон подчинился.
Туман тем временем сгустился, как бы затвердел и превратился в чудовищную маску Колдуна с громадным ртом-коридором.
– Ага! Опять он здесь! – не выдержал Лео и взял наизготовку свой Огненный меч.
Глаза маски сверкали злобой, даже более свирепой, чем вырезанные на камне. Через разинутый рот не было видно продолжения коридора – только непроницаемый мрак.
– Это он, Высочайший Колдун,– сказал Микки.
– По-моему, он хочет проглотить нас,– добавил Раф.
– Иллюзия! – твердо сказала Дора, хотя не вполне была уверена.– Это опять ловушка Тортона.
Маска теперь казалась твердой, как из камня и туман, создавший ее, рассеялся. Изо рта выползло
черное подвижное, как ищущий язык, щупальце.
Дора, не раздумывая, реагировала на физическом уровне – ударила по языку посохом, а Донателло, не удержавшись от соблазна, пустил в ход солнечный распылитель.
– Нет! Не так надо! – воскликнула Дора, осознав свою ошибку.
– Что ты хочешь делать? – нетерпеливо спросил Раф.
– С такими надо бороться не руками.
– А как?
– Силой разума...
Посох Доры и луч Донателло прошли сквозь язык маски без всякого видимого эффекта. Черные губы Колдуна неожиданно вытянулись, добрались до Лео и туго оплели его, готовые отправить в рот. В глазах Колдуна вспыхнуло жадное возбуждение: он хотел есть и чуял запах пищи.
Дон крепко схватил Лео за плечо, пытаясь удержать.
– Не так! – опять вскричала Дора.– Даже наша объединенная сила не может справиться с ним!
– Но что же делать? – растерялся Раф.– Эта пасть вот-вот захлопнется за Лео.
– Тебя нет! – прокричала Дора.– Ты не существуешь! Нет тебя! – Она бросала эти слова, как стрелы, в страшное лицо маски.– Помогите мне, черепахи!
– Тебя здесь нет! – в один голос закричали Микки, Раф и Дон.
– Ты всего-навсего иллюзия! – кричала Дора.– Думай об этом, Лео! Отрицай его!
Между тем колдовская сила маски уже добралась и до нее – Дору тащило тоже.
– Тебя нет! – кричала она вслух и мысленно из последних сил.
– Тебя нет! Тебя нет! Тебя нет! – вторили ей черепашки.
И вдруг в ходе схватки произошла какая-то перемена.
– По-моему, сознание в этих глазах потускнело,– прошептала Дора.
– Тебя нет! – тихо, полузадушенно вскрикнул Лео, поднял голову и вызывающе взглянул маске в глаза.– О, тебя нет! – повторил он.
Лицо Колдуна, язык, оплетавший Лео, вообще вся иллюзия мигом исчезли. Лео, Дора и все остальные разом упали, как только пропала сила, против которой они боролись.