355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Таннен-Э — город под вечными льдами. Легенды Австрии » Текст книги (страница 23)
Таннен-Э — город под вечными льдами. Легенды Австрии
  • Текст добавлен: 14 октября 2016, 23:51

Текст книги "Таннен-Э — город под вечными льдами. Легенды Австрии"


Автор книги: Автор Неизвестен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 25 страниц)

Таннен-Э, город под вечными льдами Этцтальского ледника

Высоко в горах Тироля стоял некогда богатый и процветающий город Таннен-Э. Обитатели этого города, богатые и счастливые люди, вели поистине райскую жизнь. Между ними никогда не бывало ни ссор, ни распрей, никто никому не причинял зла, и между жителями всегда царили мир и согласие. Спокойно жилось и диким зверям, никто на них не охотился, домашние животные и альпийские растения давали людям пищу, а в садах и лесах было достаточно плодов и ягод. В городе не было деления на богатых и бедных. Более состоятельные помогали нуждающимся. Так и жили они долгое время, и было над ними небесное благословение.

Но с годами эти счастливые отношения изменились. С ростом богатства во многих людях пробудилось корыстолюбие, среди них все больше становилось жадных, алчных и завистливых, и вот уже многие честные граждане оказались в нужде.

Между тем богатые начальники становились все заносчивее, и наконец они решили: «Давайте построим высокую башню, чтобы она поднялась до небес и прославила наш город среди всех народов мира. На башне мы повесим колокол, звон которого разнесется по горам и долинам. А звонить тот колокол будет только в нашу честь – в честь богачей и знатных начальников, возвещая о нашей славе и могуществе. А для бедняков в него не будут звонить, ибо они – ничтожные людишки, которые не заслужили почета и уважения».

Бедняки стали жаловаться на чинимую им обиду и притеснения, но богачи их даже не слушали и вели себя высокомерно и презрительно. Однако в тот же год город постигло первое бедствие.

Холода и заморозки уничтожили урожай на полях, и осенью начался голод. Страдания бедняков невозможно передать словами, но богачи прятали под замком свои припасы, а сами по-прежнему роскошествовали и только смеялись над голодающими. «Пускай себе перемрут! – говорили они. – И чем скорее, тем лучше! Тогда и голодать не будут и попадут себе прямо в рай. Здесь на земле они были только лишними едоками». И действительно, много людей в городе поумирало тогда от голода.

А потом наступила зима и пошел снег. Он валил все гуще и гуще, снегопад не переставал много дней и недель. Вскоре снегу стало по окна, затем по крыши домов, и жители города уже не могли с ним справиться. Они принялись звонить в колокол, чтобы вызвать на помощь людей из долины. Но звон колокола не мог пробиться сквозь густую завесу метели. Никто не услышал набата и не пришел на помощь жителям города Таннен-Э. А снег все падал и падал, гуще и гуще, и накрыл некогда счастливый город своим белым саваном. Только шпиль гигантской башни еще высовывался из снега, но он покрылся сверкающей ледяной коркой и торчал, словно устремленная в небо громадная серебристая игла.

Этот обледенелый каменный шпиль по сей день вздымается над этцтальским ледником, а город Таннен-Э лежит погребенный под вечными льдами ледника Вейскутель.

Хитте-Хатта и великая Йордан в долине Гургля

К востоку от города Унгарберг над Штрадом в долине Гурглеталь, которая протянулась от Имста к Нассарейту, над горной пещерой невдалеке от мрачного ущелья есть открытое место. В пещере находился вход в царство горных фей, названных блаженными девами, а на открытом месте поблизости от ущелья стояла в стародавние времена каменная хатка, сложенная из неотесанных глыб – жилище дикого великана и его подруги, такой же страшной и дикой, как ее супруг.

Великана звали Йордан. Он совершал набеги на окрестности, похищая детей и скотину и пожирая добычу в своей хижине. В особенности он враждовал с феями: он их убивал или, захватив в плен, сажал в глубокую пещеру.

Однажды он так поймал поблизости от пещеры молоденькую фею и притащил к себе домой. Бедняжка дрожала от страха и была ни жива ни мертва. Великан с хохотом швырнул ее своей супруге и сказал:

– Сверни ей шею! Я проголодался!

– Послушай, муженек, – ответила великанша, – оставь девчонку в живых! Она мне пригодится в хозяйстве.

– Еще чего! – гаркнул великан. – Где это она тебе пригодится?

– Да в хатке-то всегда работы хватает, – сказала великанша. – То одно, то другое дело. Мне подмога всегда пригодится.

– Хатка-хватка! – передразнил ее муженек. – Ладно, забирай себе свою Хитте-Хатку, пускай будет тебе работница!

– Видать, мало тебе было одной черной, что ты решила завести еще и белую кощенку! – сказал великан напоследок, потому что в доме у них жила черная кошка.

С тех пор бедную фею так и стали звать «Хитте-Хатта». Хозяева дали ей старую замызганную одежду и заставили выполнять всю черную работу. Но девушка оказалась прилежной и сноровистой, трудилась от зари до зари, терпеливо сносила свою тяжелую долю и не жаловалась. Великанша осталась довольна новой помощницей, не обижала служанку и обращалась с нею так ласково, насколько это было возможно при ее дикарском нраве; фея и кошку хорошо обихаживала: не забывала вовремя положить ей в мисочку еду и даже позволяла спать в своей постели. Кошка скоро привыкла к своей покровительнице, ластилась к ее ногам, мурлыкала и всюду ходила за девушкой по пятам.

Но фея в душе тосковала и только мечтала, как бы ей вырваться из великанского плена. Однажды великан отправился из дома по своим делам, а его женушка средь бела дня завалилась спать, и тут фея, улучив удачную минуту, пустилась бежать в долину. Следом за нею побежала и кошка, точно догадалась, что иначе лишится своей любезной подружки. И вот в тот же вечер на пороге крестьянского дома появилась в долине миловидная девушка с черной кошкой и спросила, не найдется ли здесь для нее работы. Хозяин был добродушный дядя, но тяжеловатый на подъем, так что дела у него шли ни то ни се. Работы в усадьбе хватало, но ели в этом доме не досыта и платил он работникам скудно, а потому они у него подолгу не задерживались, так что у хозяина всегда была нужда в служанках и работниках. Поэтому он, увидев перед собой ладную и статную девушку, не стал дознаваться, кто, мол, она такая да откуда, а тотчас же нанял ее без лишних разговоров.

Фея принялась за дело и стала работать не покладая рук. Все у нее спорилось как надо, и что ни поручи, все было готово к сроку, – одно удовольствие посмотреть! С новой работницей в дом пришел достаток, точно она принесла с собой счастье. И лен уродился как никогда, и скотина стала гладкой и ухоженной. Девушка, бывало, никогда лишнего слова не скажет, скромно и молчаливо она то хлопотала по дому, то гнула спину на поле: хозяева очень скоро разглядели, какое им нечаянно досталось сокровище, и не приставали к ней с расспросами. Любимицей девушки была черная кошечка, и уж ее она холила и лелеяла, а кошка отвечала своей покровительнице преданной любовью.

И только одно не давало покоя бедной Хитте-Хатте – страх перед великаном. Обнаружив, что служанка сбежала из дому, он бушевал от ярости. Сначала он сорвал злость на жене, отколотив ее хорошенько за то, что она недоглядела и среди бела дня проспала девчонку. Великан обрыскал в поисках всю гору и в конце концов обнаружил беглянку у крестьянина. Но в долине всюду стояли кресты и святые образа, поэтому туда он не мог за ней сунуться. А девушка была от него в безопасности.

Так минуло несколько лет. Про великана и слух пропал. Вы спросите, что случилось с этим дикарем? Он сгинул – видно, час его пришел, и Хитте-Хатта могла отныне спокойно выполнять свою работу. В доме добряка-хозяина ей нечего было бояться.

Озеро Цирайнерзее

Вверху на вершинах хребта Зонненвендйох, неподалеку от озера Ахензее, лежит среди безлюдных гор глубокое темное озеро Цирайнерзее. В его чистых водах резвится форель, на берегах стелятся приземистые хилые сосенки. В окрестностях озера много расселин, провалов и пещер. Из одной такой пещеры, как гласит старинное предание, вел глубокий ход к жилищу русалки. Смельчак, который отваживался в него проникнуть (а это редко кто делал, потому что далеко не у всякого хватило бы храбрости на такой поступок), попадал к подземному озеру, в котором обитала русалка. Сказывают, что там спрятаны такие несметные сокровища, которые нельзя даже вообразить. На некотором отдалении от озера находится страшная пещера Граузенхёле. Кто забредет под ее громадные своды, тому несдобровать. Входящего встречает град камней, но по сей день неизвестно, кто там швыряется камнями.

Однажды в окрестности озера забрел охотник на серн. В этот час русалка, хозяйка озера, как раз кормила рыбок и поливала цветы в своем саду. Охотник так и замер на месте, и сердце у него забилось при виде неземной красавицы: никогда в жизни он еще не встречал такой прекрасной девушки. Русалка и впрямь была прелестна. Подол ее белоснежного одеяния был унизан ослепительными жемчужинами. И вдруг охотник увидел, как из расселины скалы показался огромный, зеленый, отвратительный дракон. Моргая от яркого солнца, чудовище, принюхиваясь, повело носом, затем выползло окончательно из своей норы и расправило огромные крылья. Разинув страшную пасть, оно уже приготовилось к прыжку, чтобы броситься на красавицу.

Охотник молниеносно схватил ружье, зарядил его освященной пулей и выстрелил в дракона. Пуля угодила тому прямо в голову. Чудовище перевернулось в воздухе, скатилось со склона и у ног красавицы испустило дух. Хозяйка озера взглянула на стрелка, который спас ей жизнь, и с улыбкой поманила рукой. Юноша несказанно обрадовался. Он подбежал к деве, преклонил перед нею колено и сказал, что она самое прекрасное создание в целом свете и он готов за нее жизнь отдать. Она ничего не ответила, а молча взяла его за руку и повела в пещеру к подземному озеру. Внутри со стен лилось такое сияние, все так сверкало и ослепительно блестело, что у охотника зарябило в глазах и он в первую секунду даже зажмурился. Когда он снова открыл глаза, то увидел, что стоит среди драгоценных камней и золота, которое лежало грудами, словно он попал в царскую сокровищницу. А девушка нырнула в воду и только помахала ему рукой на прощание перед тем, как скрыться.

Охотник бросился на берег, оглашая пещеру горькими рыданиями. Никакие сокровища не могли заменить ему чудную красавицу. Наконец он немного успокоился и услышал идущий со всех сторон словно бы из стен шепот: «Бери, бери, это все твое!» Он послушался, уныло набил себе карманы и воротился из подземного мира на воздух. Спустя некоторое время он утешился и начал радоваться свалившемуся богатству, потому что был бедным человеком и оно пришлось ему кстати. Но с тех пор он всю жизнь с благодарностью вспоминал хозяйку озера.

Про озеро Цирайнерзее рассказывают не только то, что там живет русалка: говорят, что дно его уходит на безмерную глубину и что оно таит в себе колдовские силы. Говорят, что его дно расположено на уровне долины реки Инн, а рыбы, живущие в озере, на самом деле не рыбы, а проклятые души, ожидающие, когда с них будет снято проклятие. Когда последняя душа освободится от от злых чар, озеро Цирайнерзее пересохнет, по высохшему дну можно будет войти в подземную пещеру и добыть там богатые сокровища.

Казермандль – злой дух Обервальхена

Однажды поздней осенью, когда стада уже вернулись с горных пастбищ, трое приятелей – один родом из Туксерталя, другой с Фольдероберга, а третий с Ваттенберга – путешествовали пешком по долине Ваттенталь. В Вальхене они зашли в трактир и заказали себе горькой настойки с горечавкой – напиток крепкий, да без него при тяжелой работе лесоруба или скотника трудно обойтись. И вот пока они сидели в трактире, потягивая настойку и радуясь отдыху, тот из них, что пришел из Туксерталя, нечаянно глянул в окно и заметил, что в пастушьей хижине на горе ярко светится окно.

– Что за черт! Никак опять Казермандль на пастбище объявился!

– Тсс! – шикнул на него хозяин, приложив палец к губам. – Помалкивай лучше, да не ори так! И только не вздумай его ругать! С этим молодцом надо держать ухо востро, а не то свернет тебе невзначай шею, если ты его разозлишь. Нынче летом он у меня всех коров связал одной цепью, да и повесил мордами вниз. Смотрю, а у них уже головы распухли и глаза, как у раков, выпучились. Пастух, конечно, выругался, обозвал его чертовой нежитью. И что ж ты думаешь? В тот же день он удавил лучшую корову в стаде, а пастуху так загнал трубку в глотку, что тот с тех пор уж забыл, как ругаться. Таким смирным стал, что твоя овечка!

Хозяйка слушала, кивая головой, и потом тоже подтвердила все, что сказал ее муж, а от себя прибавила:

– Да уж, с этими горными духами, которые принимают вид пастуха-сыровара, нужна ой какая осторожность! Ведь таким он стал в наказание за большие грехи. Иной раз он носится как оголтелый по горным лугам, пока не свалится, добегавшись до изнеможения. Да, ребята! Казермандль – это вам не простой пастух. Говорю вам – это прежний хозяин здешних лугов. Он проклят за то, что обманным путем отнял у соседа треть его владений. За это он наказан тем, что вечно должен бегать вокруг границ альпийского луга.

– Ха-ха-ха! – рассмеялся парень из Туксерталя. – Зря вы нас пугаете, хозяюшка! Вот я, так ничего не боюсь – будь то дух, или человек, или бродячая собака!

С этими словами он встал из-за стола, вышел на порог, взобрался на край каменного лотка у колодца и крикнул:

– А ну-ка, чертово отродье! Иди сюда, бездельник! Я тебя не испугаюсь!

Но не успел он произнести эти слова, как вдруг перед ним откуда ни возьмись возник злой дух-луговик в виде серого старикашки с грозно поднятым кулаком. Тут вся храбрость с парня слетела: как заяц бросился он бежать, зашмыгнул в дом и заперся на засов. И вот сидят они все и, затаив дыхание, ждут, что будет дальше. Однако на дворе все было тихо. Тогда друзья успокоились, решив, что там ничего и не было, и начали дразнить своего товарища, что, мол, у страха глаза велики – мало ли что может почудиться! Опрокинув еще по рюмочке, они пошли на сеновал спать. Но только все легли, тут-то оно и началось. Поднялся дикий шум, что-то грохотало и топало, да так громко, что бедные парни уже боялись, как бы им не оглохнуть. И больше всего досталось парню из Туксерталя. В него летели деревянные подойники и бочонки для масла, корзинки, вилы и железные цепи! Со страху он с головой зарылся в сено, иначе бы ему несдобровать. Наконец разъярившийся Казермандль стал отплясывать на беззащитном парне дикую пляску, драл его за волосы и до того трепал, что тот взмолился:

– Помогите! Ой, помогите мне Бога ради! – закричал бедняга в смертельном страхе и потерял сознание.

Его друзья, хотя и слышали оглушительный грохот, не могли прийти ему на помощь, потому что Казермандль их околдовал. Они были бы и рады помочь товарищу, но не могли даже пальцем пошевельнуть. Наутро они нашли несчастного полумертвым, он весь был исцарапан, избит, покрыт ссадинами и синяками. По счастью, хозяин был опытный коновал. Он и помог пострадавшему: привел его в чувство, провозился с ним целое утро и поднял-таки на ноги.

Пополудни вся троица, присмиревшая и унылая, отправилась в обратный путь. А самый громкий на похвальбу парень из Туксерталя молча плелся позади всех, мысленно проклиная свое бахвальство, которое навлекло на него месть Казермандля.

Фея горного хребта Зонненвендйох

Неподалеку от города Раттенберг на левом берегу реки Инн находится гора Зонненвендйох высотою в две тысячи метров. В стародавние времена на ней жила могущественная фея – хозяйка горы и покровительница дикого зверья, которое водилось на ее склонах и в ущельях.

Однажды молодой рыцарь из замка Мернштейн, который стоял вблизи Брикслега, отправился на охоту. Преследуя серну, он очутился у подножья Зонненвендйоха, и вдруг на его пути возникла величавая женщина, которая преградила ему дорогу. Рыцарь очень удивился, еще больше удивили его слова, которые произнесла прекрасная незнакомка:

– Почему ты охотишься в моих владениях? Разве ты не знаешь, что все звери находятся под моей защитой? Я не разрешаю причинять им ни малейшего вреда!

– Простите меня, госпожа, – ответил рыцарь, оправившись от неожиданности. – Я не хотел вас прогневать. Я не думал, что делаю что-то запретное, когда забрел сюда, преследуя серну.

Рыцарь был пригожим юношей с открытым и добрым лицом. Не удивительно, что он понравился фее, и уж тем более не удивительно, что она ему тоже понравилась, ибо фея была прекраснее любой земной девушки. Беседуя с рыцарем, фея вдруг поняла свое одиночество. И ей захотелось, чтобы юноша остался с нею и никогда не покидал ее царства. И вот она сказала, что подарит ему свою любовь, если только он пообещает никогда больше не охотиться. Рыцарь был так пленен ее красотой, что с радостью готов был пообещать ей все что угодно, и фея отвела его в свое царство, которое находилось в глубине горы. Она вела его через сверкающие чертоги с хрустальными потолками и розовыми мраморными стенами. Там были сады с вечно цветущими деревьями, зеленые луга с мирно пасущимися стадами, серебристо-прозрачные ручьи и благоуханные цветы, яркие, как драгоценные камни.

Гуляя по волшебному царству, оба все больше влюблялись друг в друга. В тот же день они обменялись обетом вечной верности, а фея в знак своей любви надела юноше на палец перстень. С тех пор рыцарь стал еще чаще ездить на охоту, но никогда не приносил домой убитой дичи, потому что всегда отправлялся прямехонько вглубь горы, где жила его милая фея. Друзья и соседи очень удивлялись, потому что молодой хозяин Мернштейна был умелым охотником, его копье било без промаха и он уложил уже много медведей и кабанов. Заметили люди и то, что он перестал ездить в гости к другим рыцарям и словно не замечал хорошеньких девушек из знатных семей.

И вот однажды его друг, хозяин замка Раттенберг, пригласил юношу на свадьбу своего сына. Рыцарь не мог отказаться от приглашения. Сначала общее веселье его не увлекало, он думал только о своей ненаглядной фее из горы Зенненвендйох, внимание, которое оказывали ему девицы, только докучало рыцарю, однако ничто так не привлекает хорошеньких девушек, как равнодушие мужчины. Среди гостей оказалась одна девушка из Инсбрука, это была избалованная, капризная красавица. Ей показалось обидно, что рыцарь Мернштейн ее точно и не замечает, и она пустила в ход все свои чары, чтобы завоевать его благосклонность. Сначала рыцарь неохотно беседовал с нею, но потом ему начала нравиться веселая беспечная девушка, и так как он успел изрядно выпить вина, то уже не очень хорошо понимал, что делает. Одним словом, на другое утро он обнаружил, что с пальца у него исчез перстень феи, и он вспомнил, что подарил его вчерашней даме. Тут его охватили стыд и раскаяние. Он пустился бегом к Зонненвендйоху просить прощения у феи. Все время перед ним скакал белый олень, то и дело перебегая ему дорогу. И тут в рыцаре пробудился охотничий задор. Преследуя оленя, он выбежал на лужайку перед скалой, в которой раньше всегда отворялась дверь, стоило ему лишь постучать в нее перстнем. Но сегодня он так и не смог достучаться, ведь перстня-то у него больше не было.

Рыцарь стучал и стучал, звал и просил прощения, и вот перед ним появилась фея. Она не сердилась, а только посмотрела на него строго и печально. В руке она держала пропавший перстень.

– Ты мне изменил, – сказала она. – Ты клялся, что ни на кого, кроме меня, не посмотришь, никогда не снимешь с руки мой перстень и никогда не будешь охотиться на моих зверей. Ты трижды нарушил клятву. Прощай же навек!

Фея исчезла, и рыцарь увидел перед собой гладкую каменную стену. Долгие часы он не отходил от скалы, он звал фею, умолял ее и просил прощения. И лишь когда спустились сумерки, он в смертельном унынии пошел прочь. Едва он дошел до берега реки, как со склона сорвался оползень и засыпал скалу.

Рассказывают, что рыцарь всю жизнь так и не мог забыть своего горя. Впоследствии он уехал из долины. Говорят, что он отправился в Святую Землю. На родину он больше не вернулся.

Отважная служанка из Ваттензерской долины

По обе стороны Ваттензерской долины раскинулись высокогорные альпийские луга. Один из них, с левой стороны, назывался лугом Вотца.

Зимой здесь вместо хозяина-сыровара оставался домовничать трудолюбивый Казермандль – тоже сыровар, но из племени горных духов. Все ночи напролет в хижине пастуха стоял шум и гам, и лишь с приближением Рождества Казермандль утихомиривался. Когда с наступлением весны первый черный дрозд принимался распевать в близлежащих сосняках любовную песнь, Казермандль прощался с хижиной и до наступления осени его никто больше не видел.

В доме крестьянина, которому принадлежал этот луг, служила в работницах молоденькая девушка. Она была очень добра и заботлива и к людям, и к бессловесным животным. Она добросовестно ухаживала за своей старой матерью, которая уже много лет не вставала с кровати. Теперь снова наступило Рождество, и девушка в доме и хлеву натерла все до блеска, вычистила щеткой и прибрала. Когда крестьянин в рождественский сочельник вместе с батраками и несколькими знакомыми сел за праздничный стол, зашла речь об альпийском луге, и один из гостей сказал:

– Интересно, что поделывает сегодня Казермандль? Неужели тоже празднует Рождество?

Крестьянин уже успел выпить две четвертинки красного вина и с хмельной удалью воскликнул:

– Кто из вас отважится прямо сейчас подняться на луг Вотца и посмотреть, что делает Казермандль, а в доказательство того, что он там был, принесет из альпийской хижины подойник, тот получит самую лучшую корову из тех, что стоят в моем хлеву!

Соседи и работники промолчали, никто не хотел выходить из дома в непроглядную темень. И уж тем более никто не согласился бы сунуть нос в альпийскую хижину даже за такую награду. Тамошний Казермандль славился нехорошим норовом, непрошеным гостям от него уже не раз доставалось по лбу. Девушка тоже слышала весь разговор и, видя, что все молчат, набралась храбрости и сказала себе: «Попробую-ка я это сделать с божьей помощью, ведь я пойду туда не из бахвальства и не из любопытства. Корова для матушки очень бы пригодилась». Итак, служанка заявила, что готова пойти на альпийский луг, и тотчас покинула теплую комнату.

Несладко было ей взбираться по обледенелой тропинке да по колено в снегу брести в кромешной тьме. До горной хижины было два часа пути. А вокруг – мертвая тишина, только звезды мерцают над головой и белеет под ногами снежная пелена. Не удивительно, что девушку начал одолевать страх. Но она упорно шла вперед и наконец добралась до альпийской хижины.

В хижине пастуха горел яркий свет, стол и лавки сверкали чистотой, даже пол был вымыт до блеска. Казермандль сидел в праздничной одежде у очага, курил маленькую трубку и размешивал на сковороде какую-то кашу, черную как смоль. На месте девушки, наверно, и мужчина бы струсил и удрал бы опрометью. У девушки тоже сердце ушло в пятки, но она вспомнила, как нужна была матушке корова, и переступила через порог, сделала, как ее учили, вежливый книксен, но прежде чем она успела заговорить, чтобы объяснить цель своего прихода, Казкрмандль ее остановил. Он кивнул девушке и сказал:

– Иди сюда, сядь и поешь со мной!

Служанку испугало странное кушанье, и она не решалась взять протянутую ложку. Казермандль тихо засмеялся и сказал:

– Не бойся, девонька! Быстро перекрести кашу и увидишь, что ее очень даже можно есть.

Девушка послушно перекрестила сковороду. В ту же минуту перед ней оказались прекрасные оладьи, и она с аппетитом принялась есть, потому что проголодалась за длинную дорогу. Человечек и служанка ели наперегонки, и еда показалась им очень вкусной. Когда они как следует вычистили сковороду, Казермандль сказал:

– Я знаю, зачем ты пришла. Ты должна узнать, что я здесь делаю, и принести подойник в знак того, что ты здесь была. Я его сейчас тебе дам, потому что ты славная и честная девушка. Когда спустишься в долину, потребуй у крестьянина самую лучшую стельную корову. Пускай расплачивается за свои шуточки, раз ему вздумалось забавы ради гонять тебя ночью в холод и снег в горы.

Получив подойник, девушка отправилась домой. На обратном пути она уже ничуточки не боялась. Мерцали звезды, белела снежная пелена, все замерло в тишине, но девушка весело напевала. Она вошла в теплую комнату, поставила подойник на стол и попросила обещанную корову. Крестьянин сначала выпучил глаза от изумленья, но потом только посмеялся:

– Ты сама виновата, что сдуру в полночь помчалась на альпийский луг. Не ожидал, что ты такая глупая и примешь мою шутку за чистую монету. Твой поход не стоит и ломаного гроша, не то что коровы.

А наутро крестьянина ждал в рождественский праздник неприятный сюрприз. Зайдя в хлев, он увидел, что у него околела одна из лучших коров. От досады крестьянин чуть волосы на себе не рвал. Корова была его любимицей и заработала ему много призов.

– Отдал бы корову мне, этого бы не было, – сказала служанка. – Может быть, теперь ты все-таки сдержишь свое обещание?

Но крестьянин только отругал ее и не захотел разговаривать. На следующий день в хлеву опять лежала мертвой хорошая корова; она запуталась в привязи и удавилась. А когда на третий день погибла третья корова, хозяин пошел на попятный, испугавшись, что иначе у него околеет все стадо. Итак, он отдал служанке стельную корову, и падеж в его хлеве прекратился. Служанка забрала корову домой, с благодарностью вспоминая Казермандля; с тех пор она каждый вечер молилась о спасении его души.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю