355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Любимые волшебные сказки » Текст книги (страница 9)
Любимые волшебные сказки
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 11:49

Текст книги "Любимые волшебные сказки"


Автор книги: Автор Неизвестен


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 17 страниц)

Плотник и демон Онироку
Японская сказка

В давние-предавние времена стояла на берегу широкой реки деревушка. Весело и богато жили там люди. Только вот была у них одна беда: построят через реку мост – прочный, красивый, – а как дождь пойдёт или ветер задует, разлетится мост на мелкие щепки и вниз по течению уплывёт. Сколько ни строили люди мосты, а такого, чтоб дождь или бурю выдержать мог, никак построить не могли. Собрались они однажды, совет держать стали: как такой мост построить, чтоб вечно стоял? Думали, думали и решили в соседнюю деревню сходить – плотника позвать. Был он мастером хоть куда, со всей округи приходили к нему люди, помощи просили.

Пришли крестьяне к плотнику, поклонились и говорят:

– Просим тебя, мастер, построить в нашей деревне мост.

– Хорошо, – согласился плотник. – Построю! Будет вам новый мост!

– Ну и славно! – обрадовались крестьяне.

Вернулись они домой и стали ждать, когда же плотник новый мост выстроит.

А у плотника на душе неспокойно. "Взялся я за дело сгоряча, – думает. – Неспроста в той деревне мосты на щепки разлетаются". Да и жена ворчать стала:

– Зря ты за это дело взялся. А вдруг и твой мост под дождём не устоит? Вот стыд-то будет!

Но делать нечего – если обещание дано, выполнять его надо. Отправился плотник к реке – осмотреть то место, где мост будет строить. Пришёл он на берег, видит – разлилась река от дождей, бурлит-клокочет.

– Да, непростое это дело – построить мост через бурную реку, – пробормотал плотник.

Долго он на берегу стоял, всё никак решить не мог, как же этот мост строить. Вдруг поднялись высокие волны, закрутился водоворот и появился из воды огромный демон.

– А вот и я! – загрохотал он. – Ну что, плотник, придумал, как мост строить будешь?

– Да вот, думаю… – отвечает демону плотник. – Очень мне хочется людям помочь.


– Ничего у тебя не выйдет, и не старайся, – засмеялся демон. – Силёнок не хватит. Не по человеческим силам эта работа. Правда, знаю я, как тебе помочь…

– Знаешь? – обрадовался плотник. – Тогда дай мне совет, ничего для тебя не пожалею.

Наклонился демон к плотнику поближе и говорит:

– Ничего не пожалеешь, значит? Да ты не бойся, я дорого не возьму. Давай так сделаем: я мост построю, а ты мне свой глаз отдашь. Идёт?

Обомлел плотник:

– Мой глаз? Зачем он тебе? – спрашивает.

– Ну вот, ты и испугался! – покачал головой демон. – Это же не больно! Зато мост через реку века стоять будет! А люди решат, что это ты его построил.

– Не знаю, что тебе и ответить… – растерялся плотник.

– А ты подумай, – сказал демон, – до завтра подумай.

И снова в пучину погрузился.

Стоит плотник на берегу, шевельнуться от страха не может. "Приснилось мне всё это, что ли? – думает. – Дождусь утра, а там посмотрим, что будет". На следующее утро отправился он на берег реки. Только к воде подошёл, как вкопанный остановился: высится над рекой половина моста, да как ладно срубленная!

– Эй, плотник, – услышал он, – нравится тебе мой мост? Я же говорил, что хороший мост будет!

Поднял плотник голову, видит – сидит на краю моста демон, улыбается.

– Неужто ты один за ночь полмоста построить успел? – удивился плотник.

– Конечно, один! – с гордостью ответил демон. – Это вам, людям, помощь нужна, а мне – ни к чему.

Потёр демон руки от удовольствия и спрашивает:

– Отдашь свой глаз за мой мост?

– Не решил ещё, – ответил плотник. – Вот достроишь, тогда и говорить будем.

– Хорошо, – согласился демон. – Завтра утром, значит, и поговорим.

Совсем опечалился плотник, что делать, не знает: и мост хорош, и глаз отдавать жалко. Проснулся он наутро, слышит: грохочет в небе гром и дождь льёт как из ведра.

Обрадовался плотник: "Ну, теперь разлетится демонов мост на щепки, и не надо мне будет ему свой глаз отдавать!"

Собрался он и на берег побежал. Видит – достроил демон за ночь мост, да такой красивый! И вот чудо: дождь хлещет, волны вздымаются, а мост стоит себе, как стоял, не шелохнётся даже!

Испугался плотник не на шутку.

"Погибель моя пришла, – думает, – не отвертеться мне теперь, придётся глаз демону отдавать". А тут как раз и демон из воды выглянул.

– Видишь, какой славный мост я построил! – хвалится. – За такую красоту и глаза не жалко! Давай сюда глаз!

– Подожди ещё немного, – взмолился плотник. – Надо, чтоб всё по чести было. Вижу я, что не сломили твой мост дождь и ветер, а вот выдержит ли он бурю?

– Конечно, выдержит! – засмеялся демон. – Да ты, я вижу, время тянешь, должок отдавать не хочешь. Нехорошо это!

– Послушай, – сказал плотник, – может, я как-нибудь по-другому с тобой рассчитаюсь?

– А что с тебя ещё-то взять можно? – удивился демон.

Думал он, думал, наконец и говорит:

– Ладно, загадаю я тебе загадку. Отгадаешь – мост подарю, не отгадаешь – глаз отдашь.

– Загадывай, – согласился плотник.

– Ишь, как осмелел! – захихикал демон. – Думаешь, я тебе лёгкую загадаю? А ну-ка, узнай к утру, как меня зовут!

– Как тебя зовут?! – оторопел плотник. – Кто же мне это скажет, кто знает?

– Не узнаешь – глаз отдашь! – крикнул на прощанье демон и снова в воду ушёл.

Побрёл плотник домой печальный. Лёг спать, да не может уснуть. "Как демона звать могут?" – думает. Слышит плотник – заплакал в соседней комнате ребёнок, подошла к нему жена, успокоила да песенку напевать стала:

– Спи, малыш мой, засыпай! Онироку придёт и глазочек твой возьмёт!

– Что за странная песня! – удивился плотник. – Онироку какой-то придёт… "Глазочек твой возьмёт…" Ой, да это про моего демона песня! – догадался он.

Вернулись к плотнику спокойствие и радость. Посмотрел он в окно: а там луна яркая светит. На следующее утро чуть свет побежал плотник к реке. А демон уже на мосту его поджидает.

– Ну что, плотник, узнал моё имя? – спрашивает.

А плотника прямо так и распирает имя сказать.

Но решил он сначала демона подурачить. Медлит с ответом.

– Вижу я, не знаешь ты моего имени, – сказал демон. – Отдавай глаз!

– Нет, нет, подожди! – закричал плотник. – Тебя зовут… Онитаро!

– Ха-ха-ха! – засмеялся демон и даже подпрыгнул от радости. – Не отгадал, не отгадал! Давай сюда глаз!

– Сейчас, сейчас скажу, – снова сделал вид, что задумался, плотник. – Теперь не ошибусь. Тебя зовут… Онихати!

– Неверно, неверно! – завизжал от восторга демон. – Не знаешь, всё равно не знаешь! Отдай глаз!

Выскочил он из воды, подбежал к плотнику, вот-вот глаз вырвет.

– Вспомнил! Вспомнил! – заорал что есть сил плотник. – Тебя зовут Онироку! Тебя зовут Онироку! Наш мост построил Онироку!

Вытаращил демон глаза. Постоял так с минуту, а потом в воду бросился – и исчез.

– Подожди, Онироку! – закричал плотник. – Я хочу, чтобы все знали, что это ты мост через реку построил!

Звал плотник демона, звал, да всё без толку. Не появился больше Онироку. Никто его с той поры не видел. А мост много лет людей радовал, и никакие бури и дожди ему не страшны были.

Сокровища водяного
Сербская сказка

Один мальчик очень любил купаться. И даже в половодье, когда река вздулась и поднялась, не послушался он отца с матерью и убежал купаться. Разделся на берегу и прыгнул в воду. Бурный поток подхватил его и понёс. Мальчик изо всей мочи боролся с течением, рассекая волны, плыл сажёнками, да видит – не хватит сил. Стал он кричать, звать на помощь. Услышал его водяной. И хорошо, что услышал – маленький пловец уже захлебнулся и сознание потерял. Когда водяной подоспел к утопающему, тот уже был недвижим и волны относили его всё дальше. По правде говоря, водяной терпеть не мог, когда кто-нибудь из людей живьём попадал к нему на дно. Но маленький пловец понравился ему. Жалко стало ребёнка топить, и он решил спасти его.

Водяной взял ребёнка на руки и отнёс в свой прекрасный дворец на дне реки. Никогда ещё в его владения не попадал живой человек, – впервые так случилось. Положил водяной мальчика на кровать. Потом тихонько отошёл и спрятался, ожидая, когда его гость проснётся.

Проснулся мальчик, посмотрел вокруг и увидел, что лежит на стеклянной кровати посреди стеклянной комнаты. Возле постели – столик, а на нём полно игрушек, и все из хрусталя. Игрушки так заманчиво переливались и были такие красивые, что парнишка потянулся к ним – хотел поиграть. Но в тот же миг вспомнил свой дом и горько заплакал.

Водяной тут же подбежал к нему:

– О чём, маленький, плачешь?

– Домой хочу, – всхлипывал мальчик.

– Неужели у тебя дома лучше, чем в моём чертоге? – удивился водяной.

– Лучше! – заплакал мальчик громче.

Понял водяной, что все его утешения напрасны, и ушёл. А парнишка, наплакавшись, заснул. Тогда водяной подкрался к нему и перенёс в другую комнату. Проснулся мальчик, посмотрел вокруг и увидел, что лежит он в серебряной комнате – и стены, и пол, и потолок серебряные, у постели серебряный столик с игрушками, и все игрушки из чистого серебра. Этакое богатство! Как заворожённый смотрел на них парнишка. Потом взял серебряные игрушки, стал играть. Но забава быстро ему надоела. Вспомнил он, как весело было играть с братцем и сестричкой, и заплакал навзрыд. Прибежал водяной и спрашивает:

– О чём ты плачешь, маленький?

– Хочу к братцу и сестричке, – ответил мальчик и зарыдал ещё пуще.

Водяной никак не мог его утешить и ушёл. А мальчик заснул. Водяной снова подкрался к нему на цыпочках и перенёс в третью комнату. Когда мальчик проснулся, то увидел, что лежит он в золотой горнице на кровати из чистого золота.


Всё там было золотое: и столик, и стулья, и игрушки. Мальчику часто рассказывали о волшебных сокровищницах, где хранится золото. Но такое богатство ему и во сне не снилось! Очарованный, взялся было мальчик за игрушки. Но недолго они его забавляли. Вспомнились мать и отец, и мальчик снова заплакал. Прибежал водяной и спрашивает:

– О чём ты плачешь, дитя моё?

– Хочу к отцу и к матери!

Удивился водяной – ведь он-то не знал, что такое отец и мать.

– Неужто отец и мать тебе дороже чистого золота? – воскликнул он.

– Дороже, – сказал мальчик.

Водяной удалился и собрал весь жемчуг, какой таили в себе глубины его подводного царства. Собрал и высыпал перед мальчиком. Груда жемчуга выросла до самого потолка, и водяной спросил:

– Да неужели отец и мать дороже тебе такой груды жемчуга?

Зажмурился парнишка, чтобы сияние сокровищ не ослепило его.

– Напрасно ты трудишься! – ответил мальчик. – Всё равно не узнать тебе цену моим отцу и матери. Они мне дороже всего на свете!

Понял водяной, что ничем ему не утешить мальчишку, подождал, пока тот уснёт, осторожно вынес его сонного из воды и положил на берег. Здесь дожидалась своего хозяина бедная одежонка. Водяной наполнил её карманы золотом и жемчугом и скрылся.

Проснулся мальчик и увидел, что лежит на берегу у самой воды. И тут же вспомнил про водяного и подводное царство. Сначала мальчик подумал, что всё это ему приснилось, но, когда полез в карман и вытащил золото и жемчуг, понял, что был то не сон, а сущая правда. Бросился паренёк домой к отцу и матери, к брату и сестрице. Радости их не было конца! Да ещё и в доме всего стало вдоволь, – ведь из подводного царства мальчик принёс жемчуга да золота.

Мальчик по-прежнему ходил на реку купаться, да только мелководья придерживался – туда водяному не добраться.

А водяной вернулся в своё подводное царство опечаленный. Он-то думал, что выбрал в своих владениях самые ценные сокровища. И вдруг оказалось, что у людей есть сокровища дороже золота и жемчуга. Есть у людей отец и мать, братья и сёстры. А у водяного никого не было! Загрустил он и проплакал три дня подряд; от его рыданий сотрясались берега, а волны шумели, словно при наводнении. А потом отправился водяной осматривать каждый уголок своего царства – может, где-нибудь затаились особые сокровища, какие до сих пор не попадались ему на глаза.

Великаны из Лох-Шила
Шотландская сказка

Между синими горами, недалеко от Лох-Шила, затерялась узкая долина. Ровны и зелены поля в этой долине и гладки склоны окружающих её гор, меж тем как по соседству все долины усеяны множеством камней.

Много лет тому назад и эта узкая долина была бесплодной, все тропинки были завалены большими валунами, повсюду виднелись обломки скал и острые камни. Люди в долине жили впроголодь – негде им было хлеб сеять, негде пасти тощий скот. А в маленькой хижине у подножия горы жил старый сказочник. Но он не только умел сказки сказывать, а вообще славился своей мудростью. Однажды жители долины пришли к нему за советом.

– Научи, мудрец, что нам делать, – сказали они. – Нет людей беднее нас, потому что живём мы в тесной долине, заваленной камнями, упавшими с гор. Хлеба у нас редко дозревают, а скот угоняют воры, которым легко спрятаться за большими валунами. Неужели не найти нам такого места, где склоны не так каменисты и землю легко обрабатывать?

Услышав эти жалобы, старый мудрец откатил несколько камней, и под ними показалась земля.

– Нигде вы не найдёте земли плодороднее, чем в нашей долине, – ответил он.

– Может, оно и так, – отвечали жители долины, – да не под силу нам очистить её от этих огромных камней.

А надо сказать, что в те времена на земле ещё водились великаны. И по соседству с долиной, высоко в горах, жили два сердитых великана, которые постоянно спорили, кто из них сильнее. В тот же день старый мудрец поднялся в горы и сказал каждому из них:

– Полно вам ссориться да спорить. Конечно, я всего лишь бедный старик, но, насколько я понимаю, спор ваш разрешить нетрудно. Спуститесь в долину и покажите людям своё могущество. А я задам вам задачу, чтобы вы померились силой, и тогда увидим, кто из вас сильнее.

Наутро зашумело, загудело в горах – это великаны спускались в долину. Старый мудрец и все жители вышли им навстречу.

– Ну-ка, посмотрим, – сказал старик, – кто из вас может закинуть камень на вершину горы.

Великаны рассмеялись и, подняв по валуну с такой лёгкостью, словно это были мелкие камешки, забросили их на самую макушку горы.

– Ловко! – похвалил старик. – Никогда не видел, чтобы камни забрасывали так далеко. А теперь возьмите-ка покрупнее.

Великаны подняли валуны величиной в семь человеческих голов и без труда забросили их за гору. Услышав отдалённый грохот падающих камней, люди задрожали от страха.

– Не поймёшь, кто из вас сильнее, – сказал старый мудрец. – Придётся задать вам новую задачу. Видите вы эти камни величиной с дом? Посмотрим, сколько каждый из вас сможет бросить таких камней сперва левой, а потом правой рукой.

Великаны тотчас взялись за дело. Поднимая громадные валуны левой рукой, они закидывали их за высокие горы. Так они шагали по долине, отрывая валуны от земли, и такой поднялся гул и грохот, словно буря разыгралась.

Устав бросать камни левой рукой, великаны принялись кидать их правой и кидали до самого вечера. Скоро в долине не осталось ни одного камня. А великаны так устали, что еле держались на ногах.

– Клянусь семью яркими звёздами, – сказал старик, – никак не поймёшь, кто из вас сильнее, – мы уж со счёта сбились. Ступайте-ка в горы и найдите камень, который упал дальше других, а потом возвращайтесь, и мы посмотрим, кто из вас снова забросит его так же далеко. Вот тогда и узнаем, кто сильнее.

Продолжая громко спорить, глупые великаны отправились искать камень, который упал дальше других. Наверное, они ищут его и по сей день, потому что так и не вернулись. А жители долины, не теряя времени, принялись обрабатывать землю, очищенную великанами. И теперь нигде нет лучших хлебов, чем в узкой зелёной долине близ Лох-Шила. Но до сих пор, когда ветер доносит в долину отдалённый гул из-за гор, люди смеются и говорят друг другу:

– Это глупые великаны спорят, кто из них сильнее.

Кхо-думо-думо
Африканская сказка

Однажды в далёких краях появилось огромное чудовище Кхо-думо-думо. Каждое живое существо, которое попадалось на пути, зверь или человек, становилось его жертвой.

В одной долине было несколько деревень. Кхо-думо-думо проник в эту долину и сожрал там всех людей, собак и скот. В последней деревне жила женщина, которая ждала ребёнка. Когда Кхо-думо-думо оказался у её дома, она как раз присела отдохнуть на кучу золы. Завидев чудовище, женщина обсыпалась с ног до головы золой и спряталась в загоне для скота.

Сожрав всех людей и животных, Кхо-думо-думо заглянул в загон. Однако женщина лежала так тихо и была так измазана золой, что чудовище приняло её за камень. Тогда Кхо-думо-думо повернулся и ушёл. Он направился к ущелью, но когда достиг выхода из долины, то не смог протиснуться по узкой тропинке в ущелье: он слишком много сожрал и стал подобен горе. Пришлось ему остаться у входа в ущелье.

Между тем женщина, которая пряталась в загоне для скота, родила мальчика. Она положила его на землю и ушла в дом подобрать что-нибудь из тряпья, чтобы завернуть его. Когда она вернулась, мальчика не было. Вместо него она увидела мужчину. В руке он держал копьё, а его шею украшало ожерелье на костей.

– Ты не видел моего сына? – спросила женщина.

– Это я, мать, – ответил мужчина.

Затем он спросил, где все люди, скот и собаки, и женщина рассказала ему обо всём.

– А где сейчас это чудовище?

– Выйди отсюда и поищи его, сын мой, – сказала женщина.

Они поднялись на стену и увидели чудовище, которое, как гора, возвышалось у входа в ущелье.

– Вот это и есть Кхо-думо-думо, – сказала мать.

Тут Дит-ао-лане – так звали сына женщины – спустился со стены, взял свои копья, заострил их и отправился туда, где лежало чудовище.

Кхо-думо-думо увидел его и раскрыл пасть, чтобы сожрать смельчака, но Дит-ао-лане увернулся и зашёл с другого бока. Объевшийся Кхо-думо-думо уже не мог повернуться, и Дит-ао-лане вонзил в него свои копья – одно за другим. Чудовище рухнуло на землю и испустило дух. Юноша взял свой нож и уже проткнул чудовищу брюхо, чтобы выпустить из него кишки, как вдруг услышал возглас:

– Не трогай меня!

Тогда он всадил нож в другом месте и услышал другой предостерегающий крик, но было уже поздно: он поранил человеку ногу. Дит-ао-лане вонзил нож в третий раз – и услышал мычание коровы.

– Смотри, не порань корову! – услышал он.

Пока Дит-ао-лане вспарывал брюхо чудовища, он слышал блеяние коз, кудахтанье кур, но ухитрился не задеть их. Наконец он освободил всех животных и жителей долины.

Люди разобрали своих животных и разошлись по домам, а потом устроили большой пир и решили:

– Наш избавитель достоин стать вождём.

В знак благодарности они одарили его скотом, и он стал владельцем большого стада. А их дочери становились его жёнами. Он успешно правил страной.

Но один человек затаил обиду на вождя – тот, кого Дит-ао-лане нечаянно ранил в ногу. И всякий раз, когда он замечал у людей признаки недовольства вождём, он нашёптывал им коварные слова. Так он подстрекал тех, кто завидовал вождю.

И вот эти люди придумали, как отделаться от вождя. Они вырыли глубокую яму и закрыли её сверху сухой травой, но Дит-ао-лане разгадал их хитрость. Тогда они разожгли большой костёр и решили бросить туда вождя, но в это время их охватило безумие, они начали драться друг с другом и в конце концов толкнули в огонь одного из своих.

То же самое случилось, когда они попытались столкнуть вождя в пропасть – вместо него разбился один из зачинщиков. Но Дит-ао-лане возвратил его к жизни.

Тогда они на несколько дней ушли из деревни на большую охоту. Когда охотники устраивались на ночлег в пещере, они убедили вождя занять место в дальнем её конце. Ночью, решив, что он уснул, охотники потихоньку выскользнули из пещеры и разожгли большой костёр у входа в неё. Теперь вождь неминуемо должен был погибнуть. Огонь охватил пещеру, но тут люди увидели, что вождь стоит среди них.

В конце концов Дит-ао-лане устал противиться людскому злу. И он дал убить себя без всякого сопротивления.

Некоторые люди, которые рассказывали эту сказку, добавляли:

– Говорят, что сердце Дит-ао-лане вырвалось из его груди и стало птицей.

Оборотень из старого храма
Японская сказка

В давние, давние времена стоял в одной деревне старый храм. И всё было бы ничего, если бы не поселился в нём оборотень. Стали люди бояться к храму подходить: то покажется им, что ступени скрипят, а то вроде и смеётся кто-то. Жуть да и только!

Вот как-то раз собрались жители деревни в доме у старейшины, думать стали, как оборотня усмирить. И так прикидывали, и эдак, а ничего решить не могли. Кто же по собственной воле ночью в храм пойдёт?

А в это самое время пришёл в деревню торговец снадобьями. Звали его Тасукэ, был он молод и ничего не боялся.

– Неужели никто с оборотнем справиться не может? – сказал он. – Ладно, помогу вам – сам в храм пойду.

Дождался он ночи и в храм отправился. Сидел Тасукэ в храме, сидел, скучно ему стало, он и зевнул. Да так громко! Запело эхо на всю округу.

Наконец стихло всё. Видит Тасукэ – стоит перед ним оборотень, улыбается.

– Ты кто такой, смельчак? – спрашивает оборотень. – Один ко мне пришёл?

– Конечно, один, – ответил Тасукэ и снова зевнул.

Оторопел оборотень:

– Так ты меня не боишься?

– Что значит бояться? – не понял Тасукэ.

– Чудак ты да и только! – захихикал оборотень. – Все люди чего-нибудь боятся. Вот ты чего боишься?

– Отстань от меня, – рассердился Тасукэ. – Не возьму в толк, о чём ты речь ведёшь.

Примостился оборотень рядом с Тасукэ и объяснять принялся.

– Понимаешь, – говорит, – ты обязательно чего-нибудь бояться должен. Вот я, к примеру, оборотень. Меня все боятся, потому в храм не ходят.

– Кто ты? Оборотень? – переспросил Тасукэ. – Никогда бы не поверил!

– Да, я – оборотень, – гордо ответил тот. – Ты тоже меня должен бояться!

– Ну вот ещё! – ответил Тасукэ. – Дурак я, что ли, тебя бояться. Уж если я чего и боюсь, то это золотых монет. Как увижу – мурашки по коже.

– Ну я же говорил, говорил! – обрадовался оборотень. – Все чего-нибудь боятся.

– Все? – не поверил Тасукэ. – И ты тоже?

– Я? – задумался оборотень. – По правде говоря, боюсь я варёных баклажанов. Запах у них противный, с ума меня сводит.

Посмотрел оборотень в окошко, заторопился.

– Светает уже, пора мне уходить, – говорит. – Приходи завтра – я тебя пугать буду!

На следующую ночь Тасукэ снова отправился в храм. Захватил он с собой большой чан с крышкой и много-много баклажанов принёс. Сварил их, крышкой закрыл и стал ждать, когда оборотень пожалует.

В полночь явился оборотень. Идёт, потом обливается. Присмотрелся Тасукэ получше, видит – несёт оборотень большой мешок.

Отдышался и говорит:

– Ну, готовься, сейчас я тебя пугать буду!

Вынул он из мешка горсть золотых монет и в Тасукэ швырнул.

– Ну что, страшно тебе? – спрашивает. – Сейчас ещё страшнее будет!


Бросился Тасукэ от оборотня, бегает по храму и кричит:

– Ой, боюсь! Ах, боюсь!

Обрадовался оборотень.

– Все чего-нибудь боятся! – кричит.

Бегал Тасукэ по храму до тех пор, пока оборотень весь пол золотом не усыпал. А потом подбежал к чану да крышку-то и открыл. Вырвался оттуда пар, и наполнился храм запахом варёных баклажанов.

Поморщился оборотень, задёргался весь, а потом опрометью из храма бросился. Выбежал в сад и превратился в большой-пребольшой гриб.

Обрадовались жители деревни, что от оборотня избавились. Накупили у Тасукэ в благодарность много-много трав и снадобий. А потом пошли в храм золотые монеты собирать. Смотрят – а это и не монеты вовсе, а грибочки. Так ни с чем они и ушли.

А Тасукэ дальше отправился и везде об оборотне из старого храма рассказывал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю