Текст книги "Любимые волшебные сказки"
Автор книги: Автор Неизвестен
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 17 страниц)
Прекрасная Бланка
Испанская сказка
Жил-был один человек, и умел он колдовать. И был другой человек, который страсть как любил играть в карты. Вот однажды встретились они и сели играть. И тот, что был колдун, всё время выигрывал. Человек сперва проиграл ему все свои деньги, потом все вещи – пока наконец и проигрывать стало нечего.
Тогда колдун говорит:
– Хочешь, сыграем на твою жизнь? Может, ещё отыграешься!
"Эх, была не была!" – подумал тот и согласился.
Но ему опять не повезло! Проиграл и эту ставку.
– Теперь ты мой! – сказал колдун. – Будешь мне служить. Справишься с работой – отпущу тебя с миром, а не справишься – не взыщи.
– Что ж, я готов, – говорит человек.
– Когда начинать?
– Мне не к спеху, – отвечает колдун. – Как надумаешь, так и приезжай. Вот тебе мой конь, он дорогу знает.
Захохотал и исчез.
Побрёл было человек домой, а конь следом идёт. И какая-то вдруг тоска его одолела: так и тянет, так вот прямо и тянет поскорей попасть к колдуну!
Сел он на коня и глазом не успел моргнуть, как очутился в незнакомом месте, перед воротами старинного замка.
Навстречу ему вышел сам колдун, похвалил за расторопность и кликнул свою дочку, чтоб она свела гостя наверх и показала, где ему ночевать.
Дочь колдуна была красивая девушка по имени Бланка.
И, как водится, молодые люди приглянулись друг другу.
– Мой отец задумал тебя погубить! – сказала девушка юноше. – Будь начеку! Утром я подам тебе завтрак. Отец приказал подмешать туда жгучее зелье: пока ешь – оно не чувствуется, а после как огонь разгорается в желудке и может спалить дотла. Так ты потихоньку подсыпь в еду вот этот порошок. А когда отец спросит: "Не горячо ли вам?", отвечай: "Спасибо, в самый раз".
Вот наступило утро. Хозяин спрашивает юношу, не горяч ли, мол, завтрак.
– Спасибо, – отвечает юноша, – в самый раз как я люблю!
А сам, конечно, всё сделал, что Бланка велела.
Удивился колдун.
– Ну, – говорит, – хорошо! Вот тебе моё первое задание. Покойная бабушка моя ещё в девицах каталась на лодке да обронила в море золотой перстень. Ты мне его отыщи и принеси! А иначе не видать тебе свободы.
Вышел юноша за дверь, идёт мрачнее тучи. А там уже Бланка его поджидает.
– Не горюй, – говорит. – Пойдём на берег, я обернусь русалкой и перстенёк тебе сыщу!
Так они и сделали. Вечером приходит юноша к хозяину и подаёт перстень. Тот самый, золотой, старинный, двести лет под водой пролежал!
Удивился колдун пуще прежнего, да ничего не поделаешь. Похвалил усердного слугу и отослал до утра.
Утром за завтраком опять та же история. Хозяин спрашивает:
– Не горячо ли тебе?
А тот ему – нет, мол, в самый раз. Нахмурился колдун.
– Ну что ж, – говорит, – вот тебе моё второе задание. За одни сутки построй ты мне новый дворец вон там, неподалёку от старого, и чтоб завтра с утра мог бы я со всей семьёй туда перебраться! А не сделаешь, не видать тебе свободы.
У юноши душа в пятки ушла. Вышел он за дверь туча тучей, а там уже Бланка дожидается.
– Не горюй, – говорит. – Вот тебе волшебная палочка, ударишь ею трижды по земле – появятся слуги. Им и приказывай.
Отошёл юноша подальше, трижды ударил волшебной палочкой по земле, и выросли перед ним трое слуг.
Объяснил он им, что ему нужно, и откуда ни возьмись стены дворцовые поднялись!
Сделал колдун вид, будто ужас как доволен, похвалил юношу за усердие и отослал до следующего утра.
Наутро снова юноша в свою еду порошка подмешал.
Хозяин спрашивает:
– Вы не обожглись, любезный?
А он в ответ – ничего, мол, я как раз люблю погорячей.
Колдун от злости зубами заскрипел.
– Ну, – говорит, – слушай же моё последнее задание! Есть у меня дикий жеребец. Ты мне его объезди да так усмири, чтоб на него малый ребёнок без опаски садился! Выполнишь – ступай на все четыре стороны, а не выполнишь – прощайся с жизнью.
Ну, юноша не очень-то испугался. Тут навстречу ему Бланка, спрашивает, что за работу отец ему задал. Он в ответ:
– Работёнка – пустяк, в два счёта управлюсь, уж с лошадьми-то я обращаться умею!
– Ах! – говорит Бланка. – Ведь это как раз самое трудное и есть! Конь-то этот будет мой отец, а седло – моя мать, а подпруги, да ремешки, да стремена – все мои сестрицы. А сама я буду уздечкой. Вот возьми ты этот хлыст, у него в рукоятке свинец, да как сядешь на коня – бей его по чему попало этой рукояткой, и по седлу колоти, по стременам да подпругам, а в бока вонзай ты ему вот эти шпоры. Да смотри за гриву не берись, а только за уздечку!
Так и вышло. Не удалось жеребцу сбросить юношу. Он крепко сжимал уздечку, а коня, седло, подпруги да ремни со стременами так и осыпал ударами тяжёлого хлыста! Под конец измученный конь насилу добрёл до конюшни.
Ну вот, стучится юноша к хозяину, а тот заперся у себя в спальне и не выходит, вроде бы нездоров. Сказал, чтобы юноша взял себе любого коня из его конюшни и уезжал.
Пошёл юноша за конём, а Бланка тут как тут. Опять научила его, что надо делать, какого коня выбрать быстрого, как мысль.
И как только стемнело, вскочили они на коня и умчались.
Утром проснулся колдун – нет дочери. Понял он, что увёз её юноша, и бросился в погоню.
– Слышу, – говорит Бланка, – что отец нас догоняет. Сейчас я превращу коня в церковь, себя – в колокольню, а ты будешь звонарём.
Так они и сделали.
Колдун не нашёл беглецов, увидел только церковь со звонарём и повернул назад.
Жена рассердилась:
– Ведь это же они были! Придётся мне самой догонять дочку.
Бросилась жена колдуна вдогонку.
– Слышу, – говорит Бланка, – что мать нас догоняет. Брошу-ка я перед ней свой гребешок.
Бросила она свой гребень, и тотчас на пути матери встали высоченные горы! Задержалась жена колдуна, но горы всё-таки обогнула. И вот она опять настигает беглецов.
– Слышу, – говорит Бланка, – что снова моя мать нас догоняет. Брошу-ка я перед ней своё зеркальце, больше у меня ничего нет. Пусть оно разольётся озером, ты и конь будете берегами, а я – маленькой рыбкой.
Так они и сделали.
Жена колдуна стала ловить рыбку. Но та всё время ускользала от неё. Наконец Бланка сказала:
– Ну, будет, матушка! Видишь, тебе меня не достать.
– Что ж, будь по-твоему, – отвечала ей мать, – только знай: если твоего разлюбезного, когда он вернётся домой, обнимет кто-нибудь из его родни, то он тут же забудет тебя!
И улетела.
А Бланка и её суженый помчались дальше, и по дороге он обещал ей, что нипочём не позволит никому из родственников себя обнимать.
Но вот они подъехали к воротам города, где жил юноша, и он сказал:
– Подожди меня здесь, я поеду вперёд и всё подготовлю.
Все домашние очень обрадовались юноше. И конечно, каждый хотел тут же заключить его в объятия. Но он запретил им это, хотя и не объяснил почему. А потом он задремал – очень уж устал с дороги.
В это время приехала его двоюродная тётушка. Она радостную новость узнала последней. Своих детей у тётушки не было, и она всем сердцем любила юношу. И вот она, не слушая никого, бросилась прямо к спящему племяннику и крепко обняла его…
Проснулся юноша. Ему говорят, что всё готово для торжественной встречи невесты – а он не понимает, что к чему.
Забыл юноша свою невесту. Наколдовала она себе дворец и стала там жить одна-одинёшенька. Завела себе пару голубков и обучила их человеческой речи.
А по городу уже ходили слухи о молодой незнакомке, что поселилась одна в прекрасном дворце, который неведомо откуда взялся.
Однажды юноша давал у себя званый обед. Стали созывать гостей, и тут кто-то говорит:
– Давайте пригласим и ту девушку, что живёт одна во дворце. Уж больно охота узнать, кто она и откуда!
Бланка согласилась прийти, но только если ей позволят взять с собой голубков. Ей, конечно, разрешили. Но за обедом она всё время молчала. А когда подали сладкое, кто-то из гостей не вытерпел и попросил:
– Любезная принцесса, не откроете ли нам, кто вы и откуда? Сделайте такое одолжение!
– Ладно, так и быть, – вздохнула Бланка. – Только пусть за меня говорят мои милые голубки.
И голубки заговорили и рассказали всю историю.
– Вспомнил! – закричал вдруг юноша. – Ты Бланка, моя невеста!
Тотчас принесли новые вкусные кушанья, все опять наполнили бокалы, а жениха и невесту усадили во главе стола на мягких подушках и подносили им самые лакомые кусочки.
Літературно-художнє видання
Улюблені чарівні казки
(російською мовою)
Для дітей середнього шкільного віку
Укладач ЗОРЯНСЬКА Марина
Головний редактор С. С. Скляр
Відповідальний за випуск Г. В. Сологуб
Редактор К. В. Шаповалова
Художній редактор Н. В. Величко
Технічний редактор А. Г. Верьовкін
Коректор І. В. Набока
Підписано до друку 01.02.2010. Формат 84x108/32.
Друк офсетний. Гарнітура "SchoolBook". Ум. друк. арк. 16,8. Наклад 15000 пр. Зам. № 0-0174.
Книжковий Клуб "Клуб Сімейного Дозвілля"
Св. № ДК65 від 26.05.2000 61140, Харків-140, просп. Гагаріна, 20а E-mail: cop^bookclub.ua
Віддруковано у ВАТ "Харківська книжкова фабрика "Глобус"" 61012, м. Харків, вул. Енгельса, 11 Свідоцтво ДК № 2891 від 04.07.2007 р. www.globus-book.com
Любимые волшебные сказки
Для детей среднего школьного возраста
Составитель ЗОРЯНСКАЯ Марина
Главный редактор С. С. Скляр
Ответственный за выпуск Г. В. Сологуб
Редактор Е. В. Шаповалова
Художественный редактор Н. В. Величко
Технический редактор А. Г. Верёвкин
Корректор И. В. Набока
Подписано в печать 01.02.2010. Формат 84x108/32. Печать офсетная. Гарнитура "SchoolBook". Усл. печ. л. 16,8. Тираж 15000 экз. Зак. № 0-0174.
ООО "Книжный клуб "Клуб семейного досуга"" 308025, г. Белгород, ул. Сумская, 168
Отпечатано в ОАО "Харьковская книжная фабрика ‘ Глобус" 61012, г. Харьков, ул. Энгельса, 11 Свидетельство ДК № 2891 от 04.07.2007 г. www.gIobus-book.com
Любимые волшебные сказки [Текст] /сост. М. Зорянская; худож. А. Савицкая. – Харьков: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»; Белгород: ООО «Книжный клуб „Клуб семейного досуга“», 2010. – 320 с.: ил.
ISBN 978-966-14-0735-9 (Украина).
ISBN 978-5-9910-1119-8 (Россия).