Текст книги "Апокрифы Библиотека Наг-Хаммади"
Автор книги: Автор Неизвестен
Жанр:
Религия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 35 страниц)
Таковы слова, сказанные благословенным Спасителем, а затем он покинул их. И все ученики его пребывали в великой радости в духе того дня. И ученики его начали проповедовать Евангелие Бога, Вечного, Нерушимого Духа. Аминь. София Иисуса.
* * *
[Пер. с коптского – А. Мома.]
Диалог Спасителя
Спаситель сказал своим ученикам, "Уж время пришло, братья, оставить наши труды и стать в покое. Ибо кто бы ни стоял в покое, будет в покое вечно. И я говорю вам, будьте всегда выше [...] время [...] вы [...] бойтесь [...] вы [...] гнев страшный [...] вызывает гнев [...] но поскольку у вас есть [...] они приняли слова об этом со страхом и трепетом, и это основано с правителями, ибо из этого ничто не грядет. Но когда я пришел, я открыл путь, и я научил их о пути, по которому они пойдут, избранные и единственные, кто знают Отца, поверили истине и всем восхвалениям, которые вы возносите.
"Так, когда вы возносите хвалу, делайте подобно этому: Услышь нас, Отец, также как ты услышал своего единственного сына, и принял его, и дал ему отдых от любого [...] Ты один, чья власть [...] твои доспехи [...] это [...] свет [...] живущий [...] прикосновение [...] слово [...] покаяние [...] жизнь [...] ты. Ты – размышление и совершенное спокойствие уединения. Кроме того: Услышь нас как ты слышишь своего избранника. Через твою жертву, они войдут; через их добрые делами, они спасли свои души из этих слепых членов (тела), так, чтобы они могли существовать вечно. Аминь".
Я научу вас. Покуда время приходит, первая сила тьмы придет на вас. Не бойтесь и говорите, "Смотрите! Время пришло!" Но когда вы увидите один жезл...
(3 строки не читаются)
...поймите [...] дело [...] и правители [...] придет к вам [...] Истинно, страх это власть [...]. Так если вы станете бояться того, что собирается придти к вам, она (сила) поглотит вас. Ибо нет среди них (сил) ни одной, кто пощадит вас или окажет вам милость. Но таким образом, смотрите на [...] в это, поскольку вы изучили каждое слово на земле. Это [...] вознесет вас до [...] место где нет правления [...] тирана. Когда вы [...] вы увидите тех, кто [...] и тоже [...] скажут вам [...] разумная сила [...] место истины [...] но [...]. Но вы [...] истина, это [...] живущая [...] и ваша радость [...]. Так [...] для того, чтобы [...] ваши души [...] как бы не это [...] слово [...] создает...
(3 строки не читаются)
...Ибо место пересечения ужасно перед вами. Но вы с единственным умом, минуете его! Ибо его глубина велика, высота – огромна [...] единственный ум [...] и этот огонь [...] все власти [...] вы, они [...] и власти [...] они [...] душа [...] в каждом [...] вы – это [...] и [...] забыли [...] сына [...] и вы [...]".
Матфей сказал, "Как [...]?". Спаситель сказал, "[...] вещи внутри вас [...] останутся, вы [...]". Иуда сказал, "Господи [...] дела [...] эти души, эти [...], эти малые, когда [...] где они будут? [...] дух [...]? Господь сказал, "[...] получат их. Они не умирают, [...] они не уничтожены, ибо они знали своих супругов, и они (те) кто должен получить их. Ибо истину ищет мудрый и праведный".
Спаситель сказал, "Светильник тела есть ум. Пока вещи внутри вас в порядке, то есть, [...] ваши тела светлы. Пока ваши сердца во тьме, святость, какую вы ожидаете [...] у меня есть [...] я пойду [...] мое слово [...] я пошлю [...]". Его ученики сказали, "Господи, кто тот, кто ищет [...] находит?" Господь сказал им, "Тот, кто ищет [...] обнаружит [...]." Матфей сказал, "Господи, когда я [...] и когда я говорю, кто это, кто [...] и кто слушает?". Господь сказал, "Тот, кто может говорить, тот также слушает, и тот, кто может понять, тот также обнаруживает".
Мария сказала, "Господи, послушай! Откуда я выношу тело, когда я плачу, и откуда когда [смеюсь]?" Господь сказал, "[...] плачет из-за своих дел [...] остается и ум смеется [...] дух. Если не делаете [...] тьму, и он сможет увидеть [...]. Итак, я говорю вам [...] свет есть тьма [...] установлен в [...] не видит свет [...] ложь [...] они принесли их из [...]. Вы дадите [...] и [...] существуют вечно. [...] когда-либо. Тогда все власти, которые свыше, а также те, (кто) ниже, будут [...] вас. В том месте будет плач и скрежет зубовный в конце этого".
Иуда сказал, "Господи, скажи нам, что было [...] прежде чем небо и земля существовали." Господь сказал, "Была тьма и вода, и дух над водой. И я говорю вам [...] что вы ищите после [...] спрашиваете после [...] в вас [...] власть и тайна [...] дух, ибо от [...] злобы [...] придет [...] ум [...] смотрите [...]". [...] сказал, "Господи, скажи нам, где [...] установлен, и где истинный ум существует". Господь сказал, "Огонь духа возник [...] оба. В этом считается [...] рождается, и истинный ум рождается внутри их [...] Если кто-то установит свою душу в высоты, он будет возвеличен". И Матфей спросил его, "[...] принять [...] это он – кто [...]." Господь сказал, "[...] сильнее чем [...] вы [...] следовать за вами и всеми делами [...] ваши сердца. Ибо также, как ваши сердца [...], так [...] способ преодолеть силы свыше, а также те нижние [...]. Я говорю вам, позвольте тому, кто обладает властью отказаться от нее и раскаяться. И позвольте тому, кто [...] искать и найти и возрадоваться."
Иуда сказал, "Смотрите! Я понял, что все существует [...] подобно знакам на [...]. По этой причине они оказались таким образом." Господь сказал, "Когда Отец создал вселенную, он [...] вода из этого, и его Слово пришло из этого, и это населено многими [...]. Это выше чем путь [...] окружает землю целиком [...] собравшаяся вода [...] существующая вне их. [...] вода, великий огонь окружает их подобно стене. [...] время, многие вещи стали отделены от того, что было внутри. Когда [...] был создан, он взглянул [...] и сказал этому, 'Иди, и [...] от себя, чтобы [...] находиться в желании от поколения к поколению, из века в век.' Тогда он отбросил от себя фонтаны молока и фонтаны меда, и масло и вино и хорошие фрукты, и приятные ароматы и хорошие корнеплоды, так, чтобы этого не было в недостатке от поколения к поколению, из века в век. И это свыше [...] установлено [...] его красота [...] и вне был великий свет, могучий [...] сходный с этим, ибо это [...] правит всеми эонами выше и ниже. [...] было взято из огня, [...] было разбросано [...] вверху и внизу. Все дела, которые зависят от них, это – они [...] выше неба и ниже земли. [...]" И когда Иуда услышал это, он поклонился, и он [...], и он предложил восхвалить Господа.
Мария окликнула ее братьев, говоря, "Куда вы поместите те слова, о каких вы спрашиваете сына [...]?" Господь сказал ей, "Сестра, [никто] не сможет спрашивать об этих словах, кроме того, кто должен поместить их в свое сердце. [...] прийти [...] и войти [...] так, чтобы они не могли сдержаться [...] эту жалкую вселенную."
Матфей сказал, "Господи, я хочу увидеть то место жизни, [место] где нет зла, но скорее, чистый свет!" Господь сказал, "Брат Матфей, ты не сможешь увидеть это, до тех пор пока ты облечен плотью." Матфей сказал, "Господи, если я не могу видеть это, скажи мне об этом!" Господь сказал, "Каждый, кто познал себя, видит это во всем данном ему, [...] и пришел в [...] в его совершенстве."
Иуда отозвался, говоря, "Скажи мне, Господи, как это [...] который сотрясает приводя в движение землю." Господь поднял камень, и держа его в руке, спросил, "Что я держу в руке?" Он сказал, "Камень". Он сказал ему, "То, что поддерживает небо, есть – то, что поддерживает землю. Когда Слово приходит от Величия, оно приходит поддерживать небо и землю. Ибо земля не движется. То, что движется, то падает. Но она не движется, (и) не падает, для того, чтобы Первое Слово не изменилось. Ибо оно было тем, кто создал вселенную и населил ее, и наслаждался этим. Ибо [...] который не движется, я [...] вы, все сыны человеческие. Ибо вы из того места. В сердцах тех, кто говорят от радости и истины, вы существуете. Даже если бы это вошло в тело Отца среди людей, и не (было) получено, все еще это [...] возвратилось на свое место. Кто не знает работы совершенствования, (тот) ничего не знает. Если он не находится в темноте, то не сможет увидеть свет. Если не понимает, как огонь возник, он сгорит в этом, из-за того, что он не знает корня его. Если не понимает воду, он не знает ничего. Ибо как он использует ее, для своего крещения? Если не понимает как ветер возник, он унесет его. Если не понимает, как тело, которое он несет возникло, то он погибнет с ним. И как кто-то кто не знает Сына узнает Отца? И (для) кто-то, кто не узнает корня всех вещей, от того они будут скрыты. Кто-то, кто не узнает корня злобы, не будет чужд ему. Кто бы ни не поняв, как он пришел, не поймет, как он уйдет, и он не чужой этой вселенной, которая [...] который будет унижен."
Затем он [...] Иуда и Матфей и Мария [...] край неба и земли. И когда он поднял свою руку над ними, они надеялись, что они могли [...] это. Иуда поднял глаза и узрел чрезвычайно высокое место, и он увидел внизу бездну. Иуда сказал Матфею, "Брат, кто будет способен подняться на такую высоту или спуститься на дно бездны? Ибо там огромный огонь, и нечто очень страшное!" В тот момента Слово пришло из этого. Поскольку он стоял там, он видел, как он снизился, тогда он сказал ему, "Почему ты спустился?". И Сын Человеческий приветствовал их и сказал им, "Семя из власти было несовершенным, и оно упало в пучину земли. И Величие вспомнило его, и оно послало Слово к нему. Оно подняло его до его присутствия, так, чтобы Первое Слово не могло быть в недостатке. Тогда его ученики были изумлены этими всеми вещами, что он сказал им, и они поверили в них. И они поняли, что бесполезно уважать зло.
Затем он сказал своим ученикам, "Разве я не сказал вам, что подобно видимому голосу и вспышке молнии, благо будет взято в свет?" Тогда все его ученики вознесли ему хвалу и сказали, "Господи, прежде чем ты явился здесь, кто был тот, кто возносил тебе хвалу. Ибо все похвалы существуют по твоей причине. Или кто это, кто благословил тебя? Ибо все благословение происходит от тебя".
Поскольку они стояли там, он увидел двух духов влекущих одинокую душу с ними в большой вспышке молнии. И Слово пришло от Сына Человеческого, говоря, "Дайте им их одежду!" И малый стал подобен большому. Они были [...] те, кто получили их [...] друг друга. Тогда [...] ученики, которые у него были [...]. Мария сказала, "[...] видит зло [...] их от начала [...] друг друга". Господь сказал, "[...] когда вы видите их [...] стать огромным, они будут [...]. Но когда вы видите Вечно Существующего, это великое видение". Они все просили его, "Расскажи нам о нем!" Он сказал им, "Как вы хотите увидеть его? С помощью преходящего зрения или вечным зрением?" Он продолжил и сказал, [...] Ибо я говорю вам, истинно, живущий Бог [...] в вас [...] в нем".
Иуда сказал, "Истинно, я хочу [...]." Господь сказал ему, "[...] живущий [...] пребывающий [...] совершенный [...] недостаток". Иуда сказал, "Кто [...]?" Господь сказал ему, "[...] все дела, которые [...] остаток, они которых вы [...]." Иуда сказал, "Смотрите! Правители находятся над нами, так это они те, кто будут править нами!" Господь сказал, "Это вы – те, кто будут править ими! Но когда вы избавите себя от зависти, тогда вы облечетесь в свет и войдете в брачный чертог." Иуда сказал, "Как наша одежда будет принесена нам?" Господь сказал, "Есть некоторые, кто снабдят вас, и другие, кто получат [...]. Ибо это они, кто дадут вам ваши одежды. Ибо кто сможет достичь того места, которое является наградой? Но одежды жизни даны человеку, потому что он знает путь которым он уйдет. И даже для меня трудно достигнуть этого!"
Мария сказала, "Так каким образом соблюдается "зло всякого дня", "трудящийся достоин пропитания", и "ученик имеет сходство с учителем". Она произнесла это как женщина полностью понимающая.
Ученики спросили его, "Что есть полнота, и что есть недостаток?" Он сказал им, "Вы – из полноты, и вы находитесь в месте, где недостаток. И [...]! Его свет сошел на меня!"
Матфей сказал, "Скажи мне, Господи, каким образом мертвые умирают, и как живые живут". Господь сказал, "Ты спросил меня о [...] который глаз не видел, ни я не слышал этого, кроме как от тебя. Но я говорю тебе, что когда то, что дает силы человеку – удалено, он будет называться 'Мертвый'. И когда то, что живое уходит, что мертвое, [...]". Иуда сказал, "Еще зачем, ради истины, они <умирают> и живут?" Господь сказал, "Все, что родится от истины не умрет. Все, что родится от женщины умрет."
Мария сказала, "Скажи мне, Господи, зачем я пришла в это место, получить или потерять?" Господь сказал, "Ты разъясняешь изобилие открытого!" Мария сказала ему, "Господи, есть место, которое [...] недостает истины?" Господь сказал, "Место, где меня нет!" Мария сказала, "Господи, ты страшен и удивителен, и [...] те, кто не знают тебя."
Матфей сказал, "Почему мы не отдыхаем немедленно?" Господь сказал, "Когда вы сбросите это бремя." Матфей сказал, "Как малый соединится с большим?" Господь сказал, "Когда вы откажитесь от дел, которые не смогут следовать за вами, тогда вы успокоитесь."
Мария сказала, "Я хочу понять все вещи, также как они!" Господь сказал, "Он, кто найдет жизнь! Ибо она – их богатство. Ибо [...] этой вселенной [...], и золото и серебро вводят в заблуждение".
Его ученики сказали ему, "Что мы должны делать, чтобы наш труд был совершенным?" Господь сказал им, "Будьте готовы перед лицом всего. Благословен тот, кто нашел [...] соперничать [...] его глаз. И при этом он не убил, (и) его не убили, но он вышел победителем."
Иуда сказал, "Скажи мне, Господи, каково начало пути". Господь сказал, "Любовь и добродетель. Ибо если бы одно из них существовало среди правителей, зло никогда не возникло бы."
Матфей сказал, "Господи, ты говорил о конце всего без волнения." Господь сказал, "Ты понял все слова, что я сказал тебе, и ты принял их в вере. Если ты знаешь их – они твои. Если нет, тогда они – не твои."
Они сказали ему, "В какое место мы идем?" Господь сказал, "Оставайтесь в месте, которого вы можете достичь!" Мария сказала, "Все созданное таким образом видимо". Господь сказал, "Я сказал вам, что это тот, кто может видеть того, кто обнаружен."
Его ученики, двенадцать, спросили его, "Учитель, [...] ясность [...] научи нас [...]." Господь сказал, "[...] все что я имею [...] вы будете [...] вы [...] все."
Мария сказала, "Об одном я буду говорить с Господом о тайне истины: Это мы имеем основой, и во вселенной мы открыты".
Иуда сказал Матфею, "Мы хотим понять образ одежды в которую мы облечемся, когда мы отбросим разрушенную плоть." Господь сказал, "Правители и чиновники, обладают одеждой, предоставляемой только на время, которая не сохраняется. Но вы, как дети истины, не в этой преходящей одеждой. Скорее, я говорю вам, что вы будете благословлены, когда вы сбросите их. Ибо это не великая вещь [...] вне."
[...] сказал [...] говорил, я [...]." Господь сказал, "[...] ваш Отец [...]."
Мария сказала, "Чем является горчичное семя? Это – нечто с неба, или это – нечто из земли?" Господь сказал, "Когда Отец создал вселенную для себя, он оставил многое от Матери Всего. Следовательно, он говорит и он действует."
Иуда сказал, "Ты сказал нам это от ума истины. Когда мы молимся, как мы должны молиться?" Господь сказал, "Молитесь в месте, где нет женщины." Матфей сказал, "' Молитесь в месте, где нет женщины ', это значит – 'Разрушьте труды женщины', не потому, что есть другой способ рождения, но потому что они прекратят рождать." Мария сказала, "Они никогда не будут уничтожены". Господь сказал, "Вы знаете, что они не прекратят и ...
(2 строки отсутствуют)
Иуда сказал Матфею, "Дела женские прекратятся [...] правители будут [...]. Таким образом мы будем готовы к ним." Господь сказал, "Верно. Ибо они понимают вас? Они видят то, что вы открываете им? Теперь слышьте! Истинное Слово приходит от Отца к бездне, в тишине и вспышке молнии, давая рождение. Они понимают или подавляют это? Но даже вы больше знаете о пути, этом единственном, прежде чем ангел или власть имели [...]. Скорее, это принадлежит Отцу и Сыну, потому что они оба едины [...]. И вы пойдете путем, который вы знаете. Даже если правители станут большими, они не способны достигнуть этого. Но слушайте – я говорю вам, что даже для меня трудно достигнуть этого!"
Мария сказала Господу, "Когда дела [...] которые расторгнут дело." Господь сказал, "Верно. Ибо ты знаешь [...] если я расторгну [...] пойду в это место."
Иуда сказал, "Как дух явлен?" Господь сказал, "Как меч явлен?" Иуда сказал, "Как свет явлен?" Господь сказал, "[...] в этом вечно"
Иуда сказал, "Кто прощает дела? Дела, которые [...] вселенная [...] кто прощает дела?" Господь сказал, "Кто [...]? Тому, кто не понимает дел, надлежит выполнять желание Отца. А что касается вас, старайтесь избавиться от гнева и зависти, и снять с себя ваш [...], и не к...
(18 строк не читаются)
...он будет жить вечно. И я говорю вам [...], так чтобы вы не ввели ваш дух и ваши души в заблуждение."
[Диалог] Спасителя.
Апокриф Иоанна
Учение [спасителя и откровение тайн], скрытых в молчании, [всех вещей], которым он обучил Иоанна, своего ученика. Случилось же это [однажды], когда Иоанн, [брат] Иакова,– они сыновья Зеведея – вышел и подошел к храму. Встретил его фарисей – имя его Ариман – и сказал ему: « [Где] твой господин, которому ты последовал?» И он [сказал] ему: «Место, откуда он пришел, туда он снова возвратился». Сказал ему фарисей: «Обманом [этот назарянин] ввел вас в заблуждение,и наполнил [ваши уши ложью], и запер [ваши сердца, и повернул вас] от предания [ваших отцов]». [Когда] я, [Иоанн], услышал это, я [двинулся] от храма [к горе, месту пустынному]. Был я [очень] опечален сердцем и сказал: "Почему [избран спаситель]? И почему [он послан в мир своим отцом]? [И кто его] отец, который [послал его? И каков] тот зон, [к которому мы пойдем?] Ибо что [подразумевал он, когда сказал нам]: «Этот эон, [к которому вы пойдете, принял] вид зона [того, нерушимого»? Но он] не учил нас [о том, каков он] «. 30 В то время, [когда я думал об этом в сердце моем, небеса раскрылись, и все] творение, [что] ниже неба, осветилось, и [весь мир] содрогнулся. 2. [Я испугался и пал ниц, когда] увидел в свете [юношу, который стоял] предо мною. Но когда я смотрел на него, [он стал подобным старцу.] И он изменял [свой] облик, став как 5 дитя, в то же время предо мною. Он был [единством] многих форм в свете, и [формы] открывались одна в другой. Будучи [одним], почему он был в трех формах? Он сказал мне: „Иоанн, Иоанн, 10 почему ты сомневаешься или почему страшишься? Разве тебе чужд этот образ? Это так: не будь малодушным! Я тот, кто [с вами] все время. Я – [отец, я] – мать, я – сын. 15 Я незапятнанный и неоскверненный. [Ныне я пришел наставить тебя] в том, что есть, [что было и что] должно [произойти, дабы ты мог узнать] вещи, которые не открыты, [и вещи, которые открыты, и научить] тебя... 20 [о совершенном Человеке]. Теперь [же, подыми лицо свое, иди и слушай], чтобы ты [узнал те вещи, о которых я скажу] сегодня, и мог [передать это своим сотоварищам по] духу, тем, кто [из рода недвижимого] совершенного 21 [Человека“. И я попросил его: „Скажи], дабы я [мог постигнуть это“. Он сказал] : „Единое ( ) – это [единовластие], над которым нет ничего. Это [Бог истинный] и Отец [всего, Дух незримый], кто 30 надо [всем, кто] в нерушимости, кто [в свете чистом],-тот, кого [никакой свет глаза не может] узреть. Он [Дух незримый]. Не подобает [думать] о нем как о богах или о чем-то 35 [подобном]. Ибо он больше бога, [ведь нет никого] выше него, нет никого, кто был бы 3. господином над ним. Он ни в каком бы то ни было подчинении, ибо [все существует] в нем один. Он... потому что он не нуждается в чем бы то ни было, ведь он полностью совершенен. 5 У него нет [в чем бы то ни было недостатка], (нет того), чем бы он мог быть пополнен. [Но] все [время] он полностью совершенен в [свете. Он безграничен], ибо нет никого [перед ним], чтобы ограничить его. Он непостижим, ибо нет никого 10 перед ним, кто [постиг бы его. Он неизмерим], ибо не было [никого перед ним, чтобы измерить] его. Он [невидим, ибо никто] не видит его. [Он вечен, он существует] вечно. Он [невыразим, ибо] 15 никто не может [охватить его, чтобы выразить] его. Он неназываем, ибо нет никого перед ним, чтобы назвать [его. Это свет неизмеримый], чистый, [святой, ясный]. Он, невыразимый, [совершенен] 20 в нерушимости. [Не в совершенстве], не в блаженстве, не в божественности, но [много избраннее]. Он не телесный, [не нетелесный]. Он не большой, [не малый. Нет] 25 возможности сказать, [какого его количество...], ибо никто не может [постичь его]. Он. не из тех, [кто существует], но много [избраннее. Не так], как [если бы он был избраннее (по сравнению с другими), но] то, что его, не причастно ни [эону, 30 ни] времени. Ибо то, что причастно [эону, было вначале создано. Он не был заключен] во времени. Он не получил...ибо... ибо [нет никого] перед 35 ним, чтобы он получил от него нечто. Ибо он созерцает себя вновь в 4. своем свете [чистом). Ведь он] – величие. Неизмеримое... величие. Он – Эон, дающий эон. Жизнь, дающая [жизнь, Блаженство], дающее 5 блажен [ство, 3на]ние ( ), дающее знание, ( ), [Добро], дающее добро. Милость, дающая милость и спасение, Благодать, дающая [благодать] не потому, что имеет, но [потому что дает милость] неизмеримую, 10 [нерушимую. Что я скажу тебе] о нем? Его [эон нерушимый,] он неподвижен, [он пребывает в молчании, он покоится]. Он [до всех вещей. Он] глава всех эонов. [Это он дает им] силу [по 15 своему благу]. Ибо не мы, мы [не познали...], мы не познали тех [вещей, что неизмеримы, кроме того, кто] жил в нем, то есть Отец. Это он [рассказал нам]. Ведь он видит себя 20 самого в свете, окружающем его. [Это источник] воды жизни, [он дает всем эонам и] во всех формах. Он узнает [свой образ, когда] видит его в [источнике Духа. Он] устремляет желание в свой 25 [свет – воду], это источник (света) – воды [чистого] окружающего его. И [его Эннойа выполнила] действие, и она обнаружилась, [она предстала, она появилась] перед ним [в сиянии] его света. Это 30 [первая сила], бывшая до [всех (эонов) и открывшаяся в] его мысли, это [Пронойа Всего], ее свет, [который светит, образ] света, [совершенная] сила, то есть образ незримого 35 девственного Духа совершенного. [Она – си]ла, слава, Барбело, 5. совершенная слава в эонах, слава откровения, слава девственного Духа. И она восхвалила его за то, что открылась. Это первая мысль, 5 его образ. Она стала материнским чревом всего, ибо она прежде, чем все они: Метропатор, первый Человек, святой Дух, трижды мужской, трижды сильный, трижды именный, андрогин, и 10 вечный эон среди незримых, первый явившийся. (Она) попросила у незримого девственного Духа, то есть Барбело, дать ей предвидение. И Дух согласился. И когда [он согласился], 15 предвидение обнаружилось, и оно предстало близ Пронойи; оно – из мысли незримого девственного Духа. Оно восхвалило его и его совершенную силу, Барбело, так как 20 оно стало существовать из-за нее. И снова она попросила дать ей [нерушимость], и он согласился. Когда [он согласился], нерушимость [обнаружилась, она предстала] близ мысли и предвидения. Они восхвалили 25 незримого и Барбело, из-за которой они стали существовать. И Барбело попросила дать ей вечную жизнь. И незримый Дух согласился. И когда он согласился, вечная жизнь 30 обнаружилась, и [они предстали], и они восхвалили незримый Дух и Барбело, из-за которой они стали существовать. И снова, она попросила дать ей истину. И незримый Дух согласился. Истина обнаружилась, 35 и они предстали, и они восхвалили незримый 6. Дух... Барбело, из-за которой они стали существовать. Это пятерица эонов Отца, который есть первый Человек, образ незримого Духа; 5 это Пронойа, то есть Барбело: мысль, и предвидение, и нерушимость, и вечная жизнь, и истина. Это пятерица эонов андрогинных, то есть десятерица эонов, то есть 10 Отец. И он взглянул на Барбело светом чистым, который окружает незримый Дух, и его блеском, и она понесла от него. И он породил искру света светом блаженного образа. Но это не было равным 15 его величию. Это был единородный Метропатора, тот, что открылся; это его единственное [рожденье], единородный Отца, свет чистый. Незримый девственный Дух возликовал 20 над светом, который стал существовать, который первым был открыт первой силой его [Пронойи], то есть Барбело. И он помазал его своим благом ( ), пока он не стал совершенным, не нуждавшимся 25 ни в каком благе, ибо он помазал его [благом] незримого Духа. И он предстал перед ним, когда он излил (это) на него. Когда он получил (это) от Духа, он восславил святой Дух 30 и совершенную Пронойю {...), из-за которой он обнаружился. И он (сын) попросил дать ему сотоварища по труду, то есть ум, и он (Дух) согласился. 35 Когда же незримый Дух согласился, 7. ум обнаружился и предстал близ Христа (или: блага ) и восхвалил его и Барбело. Все они стали существовать в молчании. И ум захотел 5 выполнить дело через слово незримого Духа. И его воля стала делом, и оно обнаружилось близ ума; и свет восхвалил его. И слово последовало за волей. 10 Ибо словом Христос, божественный Аутоген, создал все вещи. И вечная жизнь, и его воля, и ум, и предвидение предстали и восхвалили незримый Дух и Барбело, 15 ибо из-за нее все они стали существовать. И святой Дух дал совершенство божественному Аутогену, сыну его и Барбело, так что тот предстал перед могущественным и незримым девственным Духом как 20 божественный Аутоген, Христос, кому он (Дух) воздал славу громким голосом. Он (сын) открылся через Пронойю, и незримый девственный Дух поставил божественного Аутогена истины надо всеми вещами. 25 И он [подчинил] ему всякую власть и истину, которая есть в нем, чтобы он мог знать все, что было названо именем, возвышенным над всяким именем. Ибо это имя – назовут его те, 30 кто достоин его. Из света же, который есть Христос, и нерушимости через дар Духа (появились) четыре света из божественного Аутогена. Он смотрел, чтобы они предстали 8. пред ним. И трое – это воля, Эннойа и жизнь. И четыре силы – это мудрость, благодать, чувствование; рассудительность. Благодать находится у 5 зона света Армоцеля, который первый ангел. Вместе с этим эоном есть три других эона: милость, истина и форма. Второй свет – это Ориэль, который был помещен 10 у второго эона. Вместе с ним есть три других эона: мысль, чувствование и память. Третий свет – это Давейтай, который помещен у третьего эона. Вместе с ним есть 15 три других эона: мудрость, любовь и форма. Четвертый эон помещен у четвертого света Элелет. Вместе с ним есть три других эона: совершенство, 20 мир и Софиа. Это четыре эона, которые предстали пред божественным Аутогеном. Это двенадцать эонов, которые предстали пред сыном, великим Аутогеном, Христом, по воле и дару незримого 25 Духа. И двенадцать эонов принадлежат сыну, Аутогену. И все вещи были установлены волей святого Духа через Аутогена. И от [предвидения] совершенного ума 30 через откровение воли незримого Духа и воли Аутогена появился совершенный Человек, первое откровение и истина. Это он, кого девственный Дух назвал Пигераадаман 35 и поместил его у 9. первого эона с великим Аутогеном, Христом, у первого света Армоцеля. И силы его – вместе с ним. И незримый дал ему разумную 5 непобедимую силу. И заговорил он, и восхвалил и прославил незримый Дух, сказав: „Все вещи стали существовать из-за тебя, и все вещи вернутся к тебе. Я же, я прославлю и восхвалю тебя и 10 Аутогена и эоны, которых три: отец, мать и сын, совершенная сила“. И он (Человек) поместил своего сына Сифа во второй эон ко второму свету Оройэлю. В третий эон – 15 в третий свет Давейтаи было помещено семя Сифа. И души святых (там) были помещены. В четвертый эон были помещены души тех, кто не познал 20 Плеромы и не покаялся сразу, но временно упорствовал и затем покаялся; они – у четвертого света Элелета. Это создания, которые восхваляют незримый Дух. 25 Софиа же Эпинойа, будучи эоном, произвела мысль своею мыслью (в согласии) с размышлением незримого Духа и предвидением. Она захотела открыть в себе самой образ без воли Духа 30 -он не одобрил – и без своего сотоварища, без его мысли. И хотя лик ее мужественности не одобрил и она не нашла своего согласия и задумала без воли Духа 35 и знания своего согласия, она вывела (это) наружу. 10. И из-за непобедимой силы, которая есть в ней, ее мысль не осталась бесплодной, и открылся в ней труд несовершенный и отличавшийся от ее вида, 5 ибо она создала это без своего сотоварища, И было это неподобным образу его матери, ибо было это другой формы. Когда же она увидела свою волю, это приняло вид несообразный – змея с мордой льва. Его глаза 10 были подобны сверкающим огням молний. Она отбросила его от себя, за пределы этих мест, дабы никто из бессмертных не увидел его, ибо она создала его в незнании. И она окружила его 15 светлым облаком и поместила трон в середине облака, дабы никто не увидел его, кроме святого Духа, который зовется матерью живых. И она назвала его именем Иалтабаоф. Это 20 первый архонт, который взял большую силу от своей матери. И он удалился от нее и двинулся прочь от мест, где был рожден. Он стал сильным и создал для себя другие эоны в 25 пламени светлого огня, (где) он пребывает поныне. И он соединился со своим безумием, которое есть в нем, и породил власти для себя. Первая же – имя ее Афоф, которую поколения называют 30 [...]. Вторая-Хармас, что означает [око] ревности. Третья – Калила-Умбри. Четвертая – Иабель. Пятая – Адонаиу, которая зовется Саваоф. Шестая – Каин, 35 кого поколения людские называют Солнцем. Седьмая – Авель. Восьмая – Абризена. Девятая – Иобель. 11. Десятая – Армупиэль. Одиннадцатая – Мелхеир-Адонеин. Двенадцатая – Белиас, кто над бездной преисподней. И поставил он семь царей 5 – соответственно тверди небесной – над семью небесами и пять – над бездной ада, так что они могли царствовать. И он отделил им от своего огня, но не дал от силы света, которую взял от своей матери, 10 ибо он – тьма незнания. И когда свет смешался с тьмой, он побудил тьму светить. А когда тьма смешалась со светом, она затемнила свет и стала ни светом, ни тьмой, но стала 15 больной. Итак, у архонта, который болен, три имени. Первое имя – [Иалтабаоф] , второе – Сакляс, третье – Самаэль. Он нечестив в своем [безумии], которое есть в нем. Ибо он сказал: 20 „Я – Бог, и нет другого бога, кроме меня“,– не зная о своей силе, о месте, откуда он произошел. И архонты создали семь сил для себя, и силы – каждая – создали для себя шесть ангелов, 25 пока не стало 365 ангелов. Это же – тела имен: первое – Афоф, с обличьем овцы, второе – Элоайу, с обличьем осла, третье – Астафайос, с обличьем гиены, 30 четвертое – Иао, с обличьем [змея] семиглавого, пятое – Саваоф, с обличьем дракона, шестое – Адонин, с обличьем обезьяны, седьмое – Саббеде, с обличьем огня сверкающего. Это – 35 седмица недели. Иалдабаоф же имел множество 12. личин, будучи над ними всеми, так что он может перенять личину у них всех, по воле своей. Будучи среди серафимов, он отделил 5 им от своего огня. Вследствие этого он стал господином над ними – из-за силы славы, которая была у него от света его матери. Вследствие этого он назвал себя богом. Но он 10 не был послушен месту, откуда он произошел. И он смешал с властями, которые были у него, семь сил в своей мысли. И когда он сказал, это случилось. И он дал имя каждой силе. Он начал 15 с высшего. Первая – благо, у первого, Афоф. Вторая – провидение, у второго, Элоайо. Третья же – божественность, у третьего, Астрафайо, четвертая – 20 господство, у четвертого, Иао. Пятая – царствие, у пятого, Санваоф. Шестая – ревность, у шестого, Адонейн. Седьмая – мудрость, у седьмого, 25 Саббатеон. И есть у них твердь, соответственно эону – небу. Имена были даны им согласно славе, которая принадлежит небу, дабы [сокрушить] силы. В именах же, которые были даны [им] их Прародителем, 30 была сила. Но имена, которые были даны им согласно славе, принадлежащей небу, означают для них разрушение и бессилие. Так что есть у них два имени. И всякую вещь он упорядочил по образу первых 35 эонов, ставших существовать, так чтобы 13. создать их по облику нерушимых, не потому, что он видел нерушимых, но сила, что в нем, которую он взял от своей матери, произвела в нем образ 5 порядка. И когда он увидел творение, его окружавшее, и множество ангелов вокруг себя, тех, которые стали существовать через него, он сказал им: „Я, я – бог ревнитель, и нет другого бога, кроме меня“. Но, 10 объявив это, он показал ангелам, которые были около него, что есть другой бог. Ведь если не было другого, к кому бы он мог ревновать? Тогда мать начала метаться (перемещаться) туда и сюда. Она узнала об изъяне, когда 15 сияние ее света уменьшилось. И она потемнела, ибо ее сотоварищ не согласился с ней“. Я же, я сказал: „Господи, что это значит: она перемещалась туда и сюда?“ Но он улыбнулся (и) сказал: „Не думай, что это так, как 20 Моисей сказал: „над водами““. Нет, но когда она увидела злодеяние, которое произошло, и захват, который совершил ее сын, она раскаялась. И забвение овладело ею во тьме 25 незнания. И она начала стыдиться в движении. Движение же было метанием (перемещением) туда и сюда. Самоуверенный же взял силу от своей матери. Ибо он был незнающим, ведь он полагал, что нет никого другого, если только 30 не одна мать его. Когда же он увидел множество ангелов, созданных им, он возвысил себя над ними. А мать, когда узнала покров тьмы, что не был он совершенным, она поняла, 35 что ее сотоварищ не был согласен с нею. Она 14. раскаялась в обильных слезах. И вся Плерома слушала молитву ее покаяния, и они восхвалили ради нее незримый девственный 5 Дух. Святой Дух излил на нее от их всей Плеромы. Ибо ее сотоварищ не пришел к ней, но он пришел к ней (тогда) через Плерому, дабы исправить ее изъян. И она не была взята 10 в собственный эон, но на небо ее сына, чтобы она могла быть в девятом до тех пор, пока не исправит своего изъяна. И глас низошел с неба – эона возвышенного: „Человек существует, и 15 сын Человека“. Протоархонт Иалтабаоф услышал (это) и подумал, что глас нисходит от его матери, и не узнал, откуда он низошел. И обучил их Метропатор 20 святой и совершенный, Пронойа совершенная, образ незримого, который есть Отец всего, от которого все вещи стали существовать, первый Человек, ибо он открыл свой вид в человеческой форме. 25 Весь эон протоархонта задрожал, и основания ада двинулись. И в водах, которые на веществе, нижняя сторона осветилась через [явление] его образа, 30 который открылся. И когда все власти и протоархонт взглянули, они увидели всю часть нижней стороны, которая была освещена, и благодаря свету они увидели на воде вид образа. 15. И он (Иалдабаоф) сказал властям, которые были с ним: „Пойдем, создадим человека по образу Бога и по нашему подобию, дабы его образ мог стать светом для нас“. 5 И они создали общими силами по знакам, которые были даны им. И каждая из властей внесла (дала) знак в вид образа, увиденного в своей душе. Он (Иалдабаоф) создал сущность, 10 по подобию первого Человека, совершенного. И они сказали: „Назовем же его Адамом, дабы имя его стало для нас силой света“. И силы начали: первая, благо, создала 15 душу кости, вторая же, провидение, создала душу сухожилий (нервов?), третья, божественность, создала душу плоти, четвертая же, господство, создала душу костного мозга, пятая же, царствие, 20 создала душу крови, шестая, ревность, создала душу кожи, седьмая, мудрость, создала душу (глазного) века. И множество ангелов подступило к нему (Иалдабаофу), и они получили 25 от властей семь сущностей душевных, дабы создать согласие членов и согласие органов и упорядоченную связь каждого из членов. Первый начал создавать 30 голову: Этерафаопе Аброн создал его голову, Мениггесстроеф создал его головной мозг, Астерехмен правый глаз, Фаспомохам левый глаз, Иеронумос правое ухо, Биссум 35 левое ухо, Акиореим нос, 16. Банен-Эфроум губы, Амен рот, Ибикан коренные зубы, Басилиадеме миндалевидные железы, Аххан язычок, Адабан шею, Хааман позвоночник, 5 Деархо гортань, Тебар [правое плечо и] левое плечо, Мниархон левый локоть, Абитрион правое предплечье, Эванфен левое предплечье, Крис правую руку, Белуай левую руку, 10 Тренеу пальцы правой руки, Балбел пальцы левой руки, Крима ногти на руках, Астропос правую грудь, Барроф левую грудь, Баум правую подмышку, Арарим левую подмышку, Арехе 15 живот, Фтхауэ пупок, Сенафим брюшную полость, Арахефопи правый бок, Забедо левый бок, Бариас [правое бедро, Фнут] левое бедро, Абенленархей костный мозг, Хнуменинорин кости, 20 Гезоле желудок, Агромаума сердце, Бано легкие, Сострапал печень, Анесималар селезенку, Фопифро кишки, Библо почки, Роерор сухожилия (нервы?), Тафрео позвоночный столб 25 тела, Ипуспобоба вены, Бинеборин артерии, Латойменпсефей их дыхание во всех членах, Энфолле всю плоть, Бедук [...], Арабеей пенис слева, 30 Эйло тестикулы, Сорма гениталии, Гормакайохлабар правое бедро, Небриф левое бедро, Псерем сочленение правой ноги, Асаклас левое сочленение, Ормаоф правое колено, Эменун левое колено, Кникс 17. правую берцовую кость, Тупелон левую берцовую кость, Ахиэль правую икру, Фнеме левую икру, Фиуфром правую ступню, Боабель ее пальцы, Трахун 5 левую ступню, Фикна ее пальцы, Миамаи ногти на ступне, Лабериуум. И те, кто поставлен надо всеми этими – (их) семь: Афоф, Армас, Калила, Иабель, [Саваоф, Каин, Авель]. И те, кто частично трудится в членах: 10 (в) голове Диолимодраза, шее Иамеакс, правом плече Иакуиб, левом плече Уертон, правой руке Удиди, левой Арбао, пальцах правой руки Лампно, пальцах левой руки 15 Лэекафар, правой груди Барбар, левой груди Имаэ, грудной клетки Писандриаптес, правой подмышке Коаде, левой подмышке Одеор, правом боку Асфиксикс, левом боку Синогхута, животе Аруф, 20 чреве Сабало, правом бедре Хархарб, левом бедре Хфаон, всех гениталиях Бафиноф, правой ноге Хнукс, левой ноге Харха, правой берцовой кости Ароэр, левой берцовой кости 25 Тоэхеа, правом колене Аол, левом колене Харанэр, правой ступне Бастан, ее пальцах Архентехфа, левой ступне Марефнунф, ее пальцах Абрана. Тех, кто поставлен надо 30 всеми этими,– (их) семь: Михаэль, Уриэль, Асменедас, Сафасатоэль, Аармуриам, Рихрам, Амиорпс. И те, кто над чувствами, Архендекта; и тот, кто над восприятием, Дейфарбас; и тот, кто над всем воображением, 35 Уммаа; и тот, кто над согласием, 18. Аахиарам, и тот, кто над всем порывом, Риарамнахо. Источник же демонов, которые во всем теле, сводится к четырем: жаре, холоду, влаге 5 и сухости. И мать всех их есть вещество. И тот, кто господствует над жарой, Флоксофа; и тот, кто господствует над холодом, Орооррофос; и тот, кто господствует над тем, что сухо, Эримахо; и тот, кто господствует 10 над влагой, Афиро. Мать же всех их помещается в их середине, Онорфохрасей, будучи неограниченной и смешанной со всеми ими. И она есть воистину вещество, ибо они питаются ею. Четыре 15 главных демона это: Эфемемфи, относящийся к удовольствию, Иоко, относящийся к желанию, Ненентофни, относящийся к печали, Блаомэн, относящийся к страху. И мать их всех есть Эстенис-ух-епиптоэ. И от четырех 20 демонов происходят страсти. И от печали – зависть, ревность, горе, беспокойство, боль, бессердечность, забота, беда и прочее. И от удовольствия 25 происходит много злодеяний, и пустое хвастовство, и подобные вещи. И от желания -гнев, ярость, и горечь, и горькая страсть, и жадность, и подобные вещи. 30 И от страха – изумление, льстивость, смятение, стыд. Все они того рода, что (и) полезны и вредны. Но Эннойа их истины – это Ана [ро], которая есть глава вещественной души. 19. Она же – вместе с Эстесис-ух-эпиптоэ. Таково число ангелов: всего их 365. Они все потрудились над ним до тех пор, 5 член за членом, пока душевное и вещественное тело не было завершено ими. Есть и другие над оставшимися страстями, о ком я не сказал тебе. Но если ты желаешь знать их,– это записано в 10 „Книге Зороастра“. И все ангелы и демоны трудились до тех пор, пока не привели в порядок душевное тело. И труд их был незавершенным и недвижимым на долгое 15 время. И когда мать пожелала взять силу, которую она отдала первому архонту, она попросила Метропатора, коему присуща великая милость. Он послал по святому совету пять светов 20 в место ангелов протоархонта. Они (светы) советовали ему, чтобы вывести силу матери. И они сказали Иалтабаофу: „Подуй в его лицо от духа твоего, и тело его восстанет“. И он подул в лицо духом своим, который есть сила его матери; и он не узнал (этого), ибо пребывал в незнании. И сила матери вышла из Алтабаофа (sic!) в душевное тело, которое они создали по образу того, что существует от начала. Тело двинулось и получило силу и засветилось. И тогда-то взревновали 20. остальные силы, ибо он стал существовать из-за всех них, и они отдали свою силу человеку, и мудрость его укрепилась более, чем у тех, кто создал его, и 5 более, чем у первого архонта. И когда они узнали, что он светится и мыслит лучше их и свободен от злодеяния, они схватили его и бросили в нижнюю часть всего вещества. Но блаженный Метропатор, 10 благотворящий и милосердный, имел снисхождение к силе матери (силе), которая была выведена из протоархонта. Ведь они (архонты) могли осилить душевное и чувствующее тело. И он 15 послал через свой Дух благотворящий и свою великую милость помощь Адаму: Эпинойю света, ту, которая произошла от него, которая была названа Жизнью. И она помогает всему творению, 20 трудясь вместе с ним (вар.: сострадая ему), направляя его в его полноту, обучая его о его нисхождении в семя, обучая его пути восхождения, пути, которым оно сошло вниз. 25 И Эпинойа света утаена в Адаме (не только затем), чтобы архонты не могли узнать ее, но дабы Эпинойа могла быть исправлением изъяна матери. И человек открылся посредством тени света, 30 которая есть в нем. И его мысль возвысилась надо всеми теми, кто создал его. Когда они снизу глянули вверх, они увидели, что мысль его возвышена. И они держали совет с архонтством и со всем ангельством. И они взяли огонь, и землю, 21. и воду, смешали их друг с другом (и) с четырьмя огненными ветрами. И они соединили их вместе и произвели большое волнение. И они принесли его (Адама) к тени 5 смерти, дабы слепить его снова из земли, воды, огня и духа, который из вещества,– то есть незнания тьмы, и желания, и их обманчивого духа,– это 10 могила вновь слепленного тела, которым разбойники одели человека, оковы забвения; и стал он человеком смертным. Это – первый, который спустился, и первое разобщение. Но 15 Эпинойа света, та, что в нем, она должна разбудить его мысль. И архонты взяли его и поместили в раю. И они сказали ему: „Ешь“,– то есть неторопливо. На самом деле, 20 их наслаждение горько и красота их порочна. И их наслаждение обман, и их деревья нечестивость, и их плоды смертельная отрава, и их обещание смерть. Древо же своей 25 жизни они посадили в середине рая. Но я научу вас, что есть тайна их жизни, то есть совет, который они держат друг с другом, то есть форма их духа. 30 Корень (этого древа) горек, и ветви его есть смерть, тень его ненависть, и обман обитает в его листьях, и цветение его – помазание лукавства, и его плод смерть, и 35 вожделение есть его семя, и растет оно во тьму. 22. Место обитания тех, кто вкушает от него, есть место их отдыха. Но то, что они называют древом познания добра и 5 зла, которое есть Эпинойа света,– они стоят перед ним, дабы он (Адам) не мог узреть своей полноты и узнать наготы своего безобразия. Но это я, который заставил их есть». И 10 я сказал спасителю: «Разве не змий научил Адама есть?» Спаситель улыбнулся и сказал: «Змий обучил их есть от злодеяния, порождения, желания, уничтожения, чтобы он смог 15 быть ему полезным. И он (Адам) узнал, что был не послушен ему (первому архонту) из-за света Эпинойи, которая есть в нем, которая направляет его в его мыслях быть выше первого архонта. И он (первый архонт) захотел забрать силу, которую он сам ему отдал. 20 И он принес забвение Адаму». И я сказал спасителю: «Что такое забвение?» И он сказал: «Это не так, как написано у Моисея (и) как ты слышал. Ведь он сказал в своей первой книге: „Он заставил его уснуть“, но 25 (это было) в его чувствовании. Также ведь сказал он (первый архонт) через пророка: „Я отягощу их сердца, дабы они не разумели и не видели“. Тогда Эпинойа света скрылась в нем (Адаме). И протоархонт пожелал 30 извлечь ее из его ребра. Но Эпинойа света неуловима. Хотя тьма преследовала ее, она не уловила ее. И он извлек часть его силы из него. И он создал другой слепок 35 в форме женщины, согласно образу Эпинойи, который открылся ему. И он вложил 23. часть, которую взял из силы человека, в женский слепок, и не так, как Моисей сказал: „его ребро“. И он (Адам) увидел женщину рядом 5 с собой. И тогда-то Эпинойа света явилась, и она сняла покров, который лежал на сердце его. И отрезвел он от опьянения тьмой. И узнал он свой образ и сказал: 10 „Так, это кость от моей кости и плоть от моей плоти“. А потому человек оставит отца своего и мать свою и прилепится к жене своей, и станут они двое одной плотью. Ведь 15 пошлют ему его сотоварища, и он оставит отца своего и мать свою. {...}. 20 И наша сестра Софиа (есть) та, которая спустилась беззлобно, дабы исправить свой изъян. Поэтому она была названа Жизнью, то есть матерью живых. Из-за Пронойи 25 высшего самовластия и через нее они вкусили совершенное Знание. Я же, я открылся в виде орла на древе знания, то есть Эпинойа от Пронойи света чистого, 30 дабы научить их и пробудить от сна глубокого Ибо они оба были в упадке, и они узнали наготу свою. Эпинойа, будучи светом, открылась им, и она пробудила 35 их мысль. И когда Алдабаоф (sic!) узнал, что они удалились от него, он проклял свою землю. И он нашел женщину, которая 24. приготовила себя для своего мужа. Он был господином ее в то время, как он не знал тайны, происшедшей из святого совета. Они же боялись хулить его. И 5 он открыл своим ангелам свое незнание, которое было в нем. И он изгнал их из рая, и он окутал их мрачной тьмой. И протоархонт увидел деву, которая стояла 10 рядом с Адамом, и что Эпинойа света жизни открылась в ней. И Алдабаоф был полн незнания. И когда Пронойа всего узнала это, она послала некоторых, и они похитили 15 жизнь у Евы. И протоархонт осквернил ее, и он родил с ней двух сыновей; первый и второй Элоим и Иаве, Элоим с медвежьей мордой, Иаве с кошачьей мордой. Один 20 был праведный, другой неправедный. Иаве он поставил над огнем и ветром, Элоима же он поставил над водой и землей. И их он назвал 25 именами Каин и Авель из хитрости. И по сей день осталось соитие, идущее от протоархонта. И он посеял жажду к порождению в той, кто принадлежит Адаму. И он произвел через 30 соитие порождение в образе тел, и он наделил их своих духом обманчивым. И он учредил над начальствами двух архонтов, так что они могли править над могилой. 35 И когда Адам узнал образ своего предвидения, он породил образ 25. сына Человека. Он назвал его Сифом, согласно порождению в эонах. Подобным образом другая мать послала вниз свой дух в образе, который подобен ей, и 5 как отражение тех, кто в Плероме, с тем чтобы приготовить место обитания для эонов, которые спустятся. И он дал им испить воду забвения, от протоархонта, дабы они не могли узнать, откуда они. И таким образом 10 семя оставалось некоторое время, хотя он помогал в том, чтобы, когда Дух спустится от святых эонов, он мог бы поднять его и исцелить его от изъяна, и вся Плерома 15 могла бы стать святой и без изъяна». И я сказал спасителю: «Господи, все ли души тогда будут спасены в свете чистом?» Он ответил и сказал мне: «Великие вещи 20 поднялись в твоем уме, ибо трудно обнаружить их перед другими, если не перед теми, кто от рода недвижимого. Те, на кого Дух жизни спустится и будет с силой, 25 – будут спасены, и станут совершенными, и будут достойны величия, и будут очищены в этом месте от всего злодеяния и заботы испорченности. И нет у них иной заботы, если не 30 одна нерушимость, о которой они станут заботиться из этого места, без гнева, или ревности, или зависти, или желания, или алчности ко всему. Они не заботятся ни о чем, кроме существования одной плоти, 35 которую они несут, ожидая время, когда они будут встречены 26. принимающими. Таковы суть достойные нерушимой вечной жизни и призыва. Они сносят все и выдерживают все, 5 так что они свершат благое и унаследуют жизнь вечную». Я сказал ему: «Господи, души тех, кто не сделал этих вещей, но на кого сила Духа 10 жизни спустилась, будут ли они отброшены? Он ответил и сказал мне: Если Дух спустился на них они будут в любом случае спасены и обратятся. Ибо сила спустится на каждого человека, ведь без этого никто не сможет восстать 15 И после того, как они родились, тогда, когда Дух жизни становится могущественным и сила приходит и укрепляет эту душу, никто не может ввести ее в заблуждение делами лукавства. 20 Но те, на кого дух обманчивый спускается, совращаются им и впадают в заблуждение». Я же сказал: «Господи, а эти души, когда они выйдут из 25 плоти, куда они направятся?» И он улыбнулся и сказал мне: «Душа, в которой сила станет больше духа обманчивого,– она сильна, и бежит от лукавства, и попечением 30 нерушимого спасена, и взята в покой эонов». Я же сказал: «Господи, а тех, кто не познал, кому он принадлежит,– где будут их души?» 35 И он сказал мне: «В тех дух обманчивый 27. набрал силу, когда они впали в заблуждение. И он томит душу, и совращает ее к делам лукавства, и бросает ее в забвение. И после того, как она 5 выйдет (из тела), ее отдают властям, тем, которые произошли от архонта, и они сковывают ее оковами и бросают ее в темницу и кружат ее до тех пор, пока она не пробудится от забвения и 10 не достигнет знания. И подобным образом, когда станет она совершенной, она спасена». И я сказал: «Господи, как может душа умалиться и возвратиться в естество своей матери или в человека?» Тут он 15 возрадовался, когда я спросил его об этом, и сказал мне: «Воистину ты блажен, ибо ты понял! Эта душа должна следовать за другой, в которой есть Дух жизни. Она спасена через 20 него. Ее не бросают в другую плоть». И я сказал: «Господи, те, кто познал, но отвернулся,– куда пойдут их души?» Тогда он сказал мне: «Место, 25 куда придут ангелы бедности,– туда они будут взяты. Это место, где нет покаяния. И они будут содержаться там до дня, в который те, кто злословил о Духе, будут пытаемы 30 и наказаны наказанием вечным». И я сказал: «Господи, откуда дух обманчивый пришел?» Тогда он сказал мне: «Метропатор, тот, кто богат своей милостью, Дух святой 35 в каждой форме, кто милосерден и 28. кто вам сострадает, то есть Эпинойи света,– он пробудил семя рода совершенного, и его мысль, и вечный 5 свет человека. Когда первый архонт узнал, что они возвышены более, чем он в вышине, и мыслят лучше, чем он, то он пожелал схватить их мысль, не зная, что они выше 10 его в мысли и что он не сможет схватить их. Он держал совет со своими властями, теми, что его силы, и они вместе совершили прелюбодеяние с Софией, и они породили постыдную судьбу, 15 то есть последнюю из оков изменчивых: она такая, что (в ней) все изменчиво. И она тягостна и сильна, та, с которой соединены боги и ангелы, и демоны, 20 и все роды по сей день. Ибо от этой судьбы происходят всякое бесчестие, и насилие, и злословие, и ковы забвения, и незнание, и всякая 25 тяжкая заповедь, и тяжкие грехи, и великие страхи. И таким образом все творение стало слепым, дабы они не могли познать Бога, который надо всеми ними. И из-за оков забвения 30 их грехи утаены. Ведь они связаны мерами, временами, обстоятельствами, между тем как она (судьба) господствует надо всем. И он раскаялся из-за всего, что стало существовать через него. Вновь 35 решил он наслать потоп 29. на творение человека. Но величие света Пронойи наставило Ноя, и он провозгласил (это) всему семени, то есть сынам человеков. Но 5 те, кто был чужд ему, не внимали ему. Не так, как Моисей сказал: „Они скрылись в ковчеге“, но они укрылись в месте, не только Ной, но также много других людей 10 из рода недвижимого. Они вошли в место и укрылись в светлом облаке. И он (Ной) познал свое самовластие. И та, что от света, была с ним и стала светить на них, ибо 15 он (первый архонт) принес тьму на всю землю. И он (первый архонт) держал совет со своими силами. Он послал своих ангелов к дочерям человеков, дабы они могли взять некоторых из них для себя и возбудить семя 20 для их наслаждения. И поначалу они не добились успеха. Когда же они не добились успеха, они снова собрались вместе и держали вместе совет. Они создали дух обманчивый, имеющий сходство с Духом, который низошел, 25 с тем чтобы осквернить души через него. И ангелы изменились в своем образе по образу их (дочерей человеков) напарников, наполнив их духом тьмы, который они присоединили к ним, и лукавством. 30 Они принесли золото, и серебро, и дар, и медь, и железо, и металл, и всякого рода вещи. И они совратили людей, которые следовали за ними, 30. в великие заботы, сбили их с пути многими обманами. Они старели, не имея досуга. Они умирали, не найдя истины и не познав Бога истины. И 5 так все творение было порабощено навеки, от сотворения мира и доныне. И они брали женщин и рождали детей во тьме по подобию их духа. И они заперли свои сердца, 10 и они затвердели в твердости духа обманчивого доныне. Я же, совершенная Пронойа всего, я изменилась в семени моем. Ведь была я вначале, ходя путями всякими. 15 Ибо я – богатство света. Я – память Плеромы. Я вошла в величие тьмы, и я вытерпела, пока не вступила в середину темницы. И основания хаоса 20 двинулись. И я, я сокрылась от них из-за лукавства, и они не познали меня. Снова вернулась я во второй раз. И я шла, я вышла из принадлежащего свету – я, память Пронойи,– 25 я вошла в середину тьмы и внутрь преисподней, я искала домостроительство мое. И основания хаоса двинулись, так что они могли упасть на тех, кто в хаосе, и уничтожить их. 30 И снова бежала я к моему корню света, чтобы они не были уничтожены до времени. Еще шла я в третий раз – я, свет, который в свете, я, 35 память Пронойи, – чтобы войти в середину тьмы и внутрь преисподней. 31. И я наполнила лицо мое светом завершения их эона. И я вошла в середину их темницы, это темница тела, и 5 я сказала: „Тот, кто слышит, да восстанет он ото сна тяжелого“. И он заплакал, и он пролил слезы. Тяжелые слезы отер он с себя и сказал: „Кто тот, который называет имя мое и откуда эта надежда пришла ко мне, 10 когда я в оковах темницы?“ И я сказала: „Я Пронойа света чистого. Я мысль девственного Духа, который поднял тебя до места почитаемого. Восстань и вспомни, 15 ибо ты тот, который услышал, и следуй своему корню, который есть я, милосердие, и укрепи себя перед ангелами бедности и демонами хаоса и всеми, кто опутал тебя, 20 и стань, оберегаясь от сна тяжелого и заграждения внутри преисподней“. И я пробудила его и запечатлела его в свете воды пятью печатями, дабы 25 отныне смерть не имела силы над ним. И смотри, ныне я иду в совершенный зон. Я наполнила тебе всеми вещами уши твои. Я же, я сказала все вещи тебе, чтобы ты записал их 30 и передал их своим духовным сотоварищам сокрыто. Ибо есть это тайна рода недвижимого». И спаситель дал это ему, чтобы он записал это и положил надежно. И он сказал ему: «Да будет проклят 35 всякий, кто обменяет это на дар, или на пищу, или на питье, или на одежду, или на какую-нибудь другую вещь 32. подобного рода». И это было дано ему втайне, и тотчас он скрылся от него. И он пошел к своим соученикам 5 и объявил им то, что спаситель сказал ему. Иисус Христос. Аминь. От Иоанна апокриф.