355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Узлы ветров » Текст книги (страница 2)
Узлы ветров
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 21:14

Текст книги "Узлы ветров"


Автор книги: Автор Неизвестен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 27 страниц)

Аргонавты у Финея

На другое утро вышли аргонавты снова в открытое море и вскоре подошли к берегам Фракии. Жил там старец Финей, бывший прежде царем этой страны, но теперь влачивший свою жизнь в горе. Он обладал даром пророчества, но Аполлон наказал его за то, что он злоупотреблял этим даром; девы-гарпии, похожие на хищных птиц, отнимали у несчастного Финея пищу, и он постоянно страдал от страшного голода. Но Финею было предсказано, что он только тогда избавится от своих мучительниц-гарпий, когда к фракийским берегам пристанут сыновья Борея и освободят его.

Когда слепой старик Финей узнал, что приплыли на корабле аргонавты, он вышел, опираясь на посох, ощупывая стены, навстречу героям.

Увидав несчастного старца, аргонавты почувствовали к нему жалость; и обратился Финей к ним с такими словами:

– Герои Эллады! Мстительные Эриннии наказали меня слепотой и мучат голодом; но мне было предсказано, что однажды явятся сыновья Борея и освободят меня от беды. Я – Финей, сын Агенора; я некогда правил фракийской землей и был женат на вашей сестре Клеопатре.

Аргонавты решили освободить старика от мучительных гарпий и стали готовить ему обед – последнюю добычу этих чудовищных птиц. И только Финей прикоснулся к еде, как тотчас налетели быстрокрылые гарпии и все сожрали. Аргонавты подняли шум, но птицы его не испугались и, уничтожив всю пищу Финея, с криком улетели в море. Бросились крылатые сыновья Борея с обнаженными мечами за ними вдогонку, и долго гонялись они за гарпиями; близ Плотийских островов они подлетели к ним так близко, что их можно было схватить руками. Но только собрались сыновья Борея убить гарпий своими мечами, как спустилась с кеба быстрая вестница богов Ирида и запретила убивать птиц; она объявила, что с этих пор они не будут прилетать к Финею и мучить его. Тогда сыновья Борея, поверив Ириде, вернулись к своему кораблю Арго.

Закололи тогда аргонавты овцу и приготовили для старца Финея снова обед. Насытился, наконец, несчастный Финей и начал у очага предсказывать аргонавтам, что случится с ними во время их плавания.

– Слушайте, что я скажу вам, – начал Финей. – Прежде всего, встретите вы на своем пути в узком проливе Эвксинского Понта две громадных опасных скалы, которых зовут Симплегадами; между ними до сих пор не проходил еще ни один из мореплавателей, ибо скалы эти все время движутся, сталкиваясь одна с другой, и снова расходятся. Будьте зорки, подплывайте к ним с большой осторожностью. Пустите впереди корабля голубя, и если он благополучно пролетит между скалами, тогда пробуйте проплыть и вы; гребите изо всех сил, а если голубь между ними погибнет, то плывите другим путем и, миновав страшные скалы, направьте корабль свой направо и плывите вдоль берега, но не слишком близко к нему, так как в этих местах много отмелей и подводных скал, и на его берегах живут воинственные и дикие племена. Потом вам придется плыть мимо страны, где живут воинственные амазонки; мимо высоких крепостей моссинекского народа, построенных на вершинах лесистых гор; затем вы достигнете страны халибов, добывающих из земли железо; и, наконец, вы подойдете к берегам Колхиды, там, где бурная река Фазис впадает в море-, там на берегу стоит прекрасный дворец царя Айета, и в священной роще на высоком дубе висит золотое руно; стережет его и день и ночь страшный, не знающий сна дракон.

Аргонавты с большим вниманием слушали речь старца Финея; он пояснил им, что труден будет их путь, но вернутся они домой благополучно, если пройдут опасные Симплегадские скалы, и что на обратном пути им поможет Афродита.

Хотели еще спросить аргонавты у мудрого старца советов, но в это время вернулись назад сыновья Борея и стали рассказывать о своем полете за гарпиями.

Наконец мореплаватели простились с мудрым старцем Финеем и отправились в путь.

Симплегады и остров Аретиада

Много дней плыли герои, гонимые северным ветром, и вдруг услыхали, как вдали, шумя, бушевали симплегадские волны и с грохотом сталкивались страшные скалы Симплегады.

Крикнул кормчий Тифис, предупреждая аргонавтов о предстоящей опасности, и дружно взялись гребцы за весла, думая, что успеют провести свой корабль между скал. Вышел аргонавт Эвфем на переднюю часть корабля и выпустил голубя; стали следить аргонавты с тревогой, пролетит ли он между скалами, но вот с грохотом сомкнулись Симплегады, раздался страшный треск, расходились и вспенились волны, и увидели мореплаватели, что голубь пролетел между скалами, и только конец хвоста был у него оторван.

Закричали на радостях аргонавты и по зову своего кормчего снова взялись за весла и направили свой корабль в пролив между скалами. Подняла Арго на гребне большая волна и бросила его в узкий пролив, но двинулась навстречу кораблю другая, не меньшей силы волна, и чуть было не погиб прекрасный Арго. Перестали тогда грести аргонавты, опустилась волна, и снова поднялся корабль на ее гребне; взялись тогда аргонавты снова за весла. Мчится корабль, то взлетая, то ныряя, по гребням грозного моря, напирают на него волны со всех сторон, и вдруг стали сближаться Симплегадские скалы. Но явилась на помощь аргонавтам Афина-Паллада, и, отодвинув рукой одну из скал, она другой помогла кораблю вырваться из почти уже сомкнувшихся скал, и только небольшая часть корабельной кормы была оторвана скалами. Вот раздвинулись снова грозные Симпле-гады и навсегда с той поры остались стоять на том месте, ибо, если однажды проплыл между ними корабль, они должны стоять с той поры нерушимо.

– Теперь мы спасены! – воскликнул радостно кормчий. – Вспомним предсказания старца Финея. Я знаю, теперь уж мы одолеем и другие трудности, которые будут на нашем пути.

– Друзья, не напрасно ли я подвергаю вас опасности? – спросил аргонавтов Ясон. Но они в ответ ему весело засмеялись.

– С такими спутниками мне не страшна никакая опасность, – молвил Ясон, – гребите дружней и давайте двигаться дальше.

И плыли аргонавты много дней и ночей вдоль южных берегов Эвксинского Понта, минуя разные страны и неведомые им народы.

Подплыли они, наконец, к острову Аретиаде, и вдруг поднялась над ними громадная птица и, пролетая над Арго, стала ронять на него свои острые, как стрелы, перья. И упало одно из них на плечо Элею; выронил от боли Элей весло; тогда вынул один из аргонавтов перо из его плеча и омыл ему рану, но появилась другая птица; тогда Клитий пустил в нее из лука стрелу, и упала птица в море, вблизи корабля, и догадались аргонавты, что они находятся близ острова Аретиады и что птицы эти – птицы Арея, стимфалиды, изгнанные из Аркадии Гераклом и поселившиеся здесь, на пустынном берегу. Надели тогда мореплаватели свои медные шлемы и, вооружившись щитами, подплыли к острову.

Громко крича и ударяя в щиты, они подняли сильный шум, и птицы взлетели огромными стаями и, роняя на корабль целую тучу острых перьев, пронеслись над ними высоко в воздухе и улетели на соседний остров; тогда смогли аргонавты пристать к Аретиаде и высадиться на берег. Только вступили они на берег, как встретили их трое юношей в изорванных одеждах; то были сыновья Фрикса, который, умирая, завещал им вернуться в родной город Орхомен, в дом цара Афамаса. Но когда они плыли на родину, по пути поднялась на море страшная буря, волны разбили их корабль, и им едва удалось добраться до этого острова.

Встретив аргонавтов, юноши рассказали им о себе и просили дать одежду и пищу. Ясон обещал им помочь, и их напоили и накормили; затем Ясон рассказал, что он плывет в далекую Колхиду за золотым руном, и предложил им принять участие в этом трудном походе.

Узнав об этом, юноши ответили Ясону:

– Мы готовы помочь вам, но дед наш Айет жесток; он – сын Солнца и силен, как Арей; он правит бесчисленными народами Колхиды, покорными его воле, а золотое руно охраняет страшный дракон, и его трудно похитить, даже если б Айет был бы согласен на это.

Многие аргонавты при этих словах побледнели, но молвил смелый Пелей, сын Эака:

– Мы не бессильны и не боимся царя Айета. Мы опытны в битвах, и в наших жилах течет кровь богов, и если он не отдаст нам золотого руна, то плохо ему придется.

Слова Пелея подняли дух аргонавтов, пошли веселые речи, и длилась беседа между ними за полночь.

Но только светать начало, как подняли они паруса и, взяв на корабль сыновей Фрикса, двинулись дальше в путь. Плыли они целый день и всю ночь, и на другое утро заголубели на востоке высокие горы Кавказа. Там к одной из пустынных скал был прикован в то время титан Прометей, и клевал его печень хищный орел. Когда на море ложилась вечерняя мгла, увидели аргонавты, как пролетел над Арго огромный орел, направляясь к Прометею. Он летел высоко над облаками, и от взмахов его широких крыльев бились на корабле паруса и вздувались, как от сильного ветра. Услыхали аргонавты стоны титана Прометея, в печень которого вонзал свой клюв орел; но вскоре стоны умолкли, и пролетел орел над кораблем той же дорогой назад.

Подошли аргонавты в эту же ночь к устью реки Фазиса, что протекала по Колхиде.

Спустив паруса, они взялись за весла и направили корабль вверх по реке; и был слева Кавказ и столица царя Айета, а справа – священное поле и роща Арея, где висело на дубе охраняемое драконом золотое руно.

Наполнил Ясон золотой кубок вином и вылил его в ре-ку, принося жертву матери-Земле и героям, ушедшим в Аид; и направили затем аргонавты свой Арго в бухту реки, поросшую густым тростником. Здесь бросили якорь и вскоре, утомленные долгим путем, уснули крепким сном моряков, но недолог был сон их – вскоре на небе показалась молодая заря, золотисто-багровая Эос.

Ясон у царя Айета

Поднялись раным-рано на рассвете аргонавты и собрались на совет; и выступил первым Ясон:

– Друзья, послушайте, что я скажу вам. Вы оставайтесь на корабле, а я вместе с сыновьями Фрикса и двумя из вас отправлюсь к царю Айету. Я узнаю, согласен ли он отдать добровольно золотое руно. Если он нам откажет, мы обсудим, что делать нам дальше.

Аргонавты согласились с Ясоном, и он вместе с сыновьями Фрикса, Теламоном и Авгеем, взяв в руки жезл мира, отправился в город, ко дворцу царя Айета.

По дороге они подошли к киркейскому полю и с ужасом увидели множество трупов, подвязанных цепями к деревьям, – так хоронили жители Колхиды умерших, и только женщин они закапывали в землю.

Когда аргонавты шли по городу, их покровительница Гера укрыла весь город густым туманом, и, не замеченные никем, они прошли по улицам столицы Айета.

Вот подошли они ко дворцу; Гера рассеяла туман, и герои увидели огромный дворец колхидского царя, окруженный высокими стенами и башнями; были в нем большие ворота, а дальше стояли ряды высоких колонн, окружавшие стены дворца. В молчании вошли аргонавты во двор, увитый тенистыми виноградными лозами; там стояли четыре красивых фонтана, и текло из одного молоко, из другого – вино, из третьего – благовонное масло, из четвертого струилась прозрачная чистая вода, и была она зимой теплая, а летом студеная. И все это было сделано руками искусного мастера – бога Гефеста. Он же сделал для Айета быков из меди, и вырывалось из их ртов страшное пламя. Выковал Гефест Айету плуг из железа, и все это он сделал в благодарность богу Солнца, отцу Айета, за то, что тот спас его однажды во время битвы с гигантами и вывез на своей колеснице.

Вошли аргонавты во внутренний двор и за рядами прекрасных колонн увидали они много двустворчатых дверей, ведущих в покои двух дворцов. В одном из них жил Айет со своею женой Идией, дочерью Океана и Фетиды, а в другом – его сын Апсирт, рожденный от нимфы. Жители Колхиды звали его Фаэтоном, то есть лучезарным, оттого что превосходил он красотой всех юношей Колхиды. В остальных домах, стоявших вокруг дворцов, жили две дочери Айета, Халкиоя, вдова Фрикса, и младшая дочь Медея. Была Медея волшебницей и все дни проводила в храме богини Гекаты, но в этот день по внушению Геры она осталась дома и встретила во дворе аргонавтов. При виде чужеземцев она испугалась и вскрикнула; услыхав ее крик, бросила свою прялку ее сестра Халкиоя, и когда она увидела перед собой своих детей, она от радости бросилась к ним навстречу и стала их обнимать.

Услышав шум во дворе, вышел из дворца Айет со своей женой Идией, и весь двор вскоре наполнился людьми. Было велено слугам заколоть для гостей большого быка; одни рубили дрова, другие грели воду в котлах, и никем не замеченный прилетел во двор Эрос и, спрятавшись за спину Халкиои, пустил стрелу в грудь Медеи и, улыбаясь, улетел на Олимп. Безмолвно стояла молодая Медея и, увидев героя Ясона, полюбила его.

Приготовили слуги богатый обед, и, омывшись, сели аргонавты за стол. Во время обеда царь Айет спросил у одного из сыновей Фрикса, Аргоса, почему он вернулся назад и по какому делу явились вместе с ним чужеземцы.

Рассказал ему Аргос о своем неудачном плавании и как чужеземцы спасли его и братьев на пустынном острове от неминуемой гибели; он объяснил Айету, что прибывшие с ним чужеземцы – аргонавты и зачем явились они в Колхиду.

– Ясон явился затем, чтоб потребовать у тебя золотое руно. Хитрый Пелий, дядя Ясона, захвативший у него власть, послал его к тебе с этим поручением, надеясь, что он не вернется назад из похода живым. Но корабль аргонавтов быстроходен и крепок, он построен искусным мастером Аргом, им управляют смелые герои Эллады, – и сын Фрикса назвал каждого из героев по имени.

Разгневался властолюбивый царь Айет, услыхав речь сына Фрикса. Решив, что аргонавты прибыли в Колхиду по совету его внуков, он воскликнул:

– Не ради золотого руна вы явились сюда, а чтобы отнять у меня власть над Колхидой. Если б вы не были моими гостями и не сидели б у меня за столом, я велел бы вам отрубить руки и ноги и вырвать у вас языки.

Тогда поднялся с места аргонавт Теламон и хотел ответить Айету гневной речью, но Ясон удержал его:

– Успокойся, Айет. Н есо злыми намерениями прибыли мы в Колхиду. Кому придет в голову мысль так долго плыть по бурному морю, чтоб ограбить другого? Нет, нас послал сюда злой царь Пелий. Отдай нам золотое руно, и мы прославим тебя по всей Элладе. А если вздумаешь ты начать войну с сарматами, то возьми нас с собой, мы поможем тебе сражаться.

Не знал царь Айет, на что ему решиться, как ответить героям. Он подумал и сказал, обращаясь к Ясону:

– Если вы и вправду герои, я готов отдать вам золотое руно. Но прежде я хочу тебя испытать. Ты должен исполнить трудную и опасную работу, которая мне, однако, по силам. На поле Арея пасутся два медноко-пытных быка, из их ноздрей вырывается пламя. На этих быках я вспахиваю поле Арея и сею на нем не хлебные зерна, а зубы дракона, и вырастают из них закованные в броню великаны; они нападают на меня со всех сторон, но я поражаю их своим копьем. Рано на рассвете запрягаю я этих быков в плуг, а вечером, после жатвы, я отдыхаю. Если ты исполнишь эту работу, я немедля отдам тебе золотое руно, и вы отвезете его царю Пелию.

Долгое время сидел Ясон молча, в глубоком раздумье; не хотелось герою спешить с обещанием, слишком была велика опасность. Наконец он ответил Айету:

– Ты прав, могучий Айет, требуя от меня столь трудного подвига, но я решаюсь на него и принимаю твое предложение.

– Обдумай сперва хорошо, – молвил мрачно Айет, – можешь ли справиться с делом, за которое ты берешься. А если боишься, то лучше покинуть тебе нашу землю.

Поднялся с места Ясон и вместе со своими спутниками покинул дворец Айета.

Но остались при матери, по знаку, данному старшим братом, два сына Фрикса.

Когда красивый и стройный Ясон шел по дворцу, Медея смотрела на него в восхищении, и горькими слезами заплакала она, оставшись одна во дворце.

– О, если бы я могла спасти его от мучительной смерти! Богиня Геката, помоги ему вернуться живым. А если ему суждено погибнуть от ужасных быков на поле Арея, то пусть он знает, что я радоваться его смерти не буду!

В это время герои направлялись назад к своему кораблю. Услыхав предложение Айета, аргонавты сначала пришли в уныние, а затем разгневались, но выступил Аргос и дал им мудрый совет:

– Во дворце Айета живет волшебница Медея, сестра моей матери; я буду ее просить, чтобы она своим волшебством пришла на помощь Ясону. Если она не откажет, мы тогда спасены.

И подлетел в это время к кораблю голубь, за которым гнался коршун; спасаясь от него, он спрятался за пазуху к Ясону, а коршун упал на палубу корабля. И сказал тогда один из аргонавтов:

– Вспомните предсказание мудрого старца Финея – с помощью Афродиты мы сможем благополучно вернуться домой; мы видели, как ее любимая птица была на глазах у нас спасена от смерти. Надо исполнить, что предлагает Аргос.

И аргонавты с ним согласились.

Тогда послал Ясон Аргоса в город к матери его Хал-киое, и стали все ждать его возвращения.

А царь Айет собрал тем временем жителей Колхиды и рассказал им, зачем явились к нему чужеземцы. И было решено, что когда на поле Арея погибнет их предводитель Ясон, тотчас обложить корабль Арго деревьями и сжечь его вместе с людьми.

Но самую жестокую казнь готовил жестокий царь Айет сыновья Фрикса, которые, как он думал, привели аргонавтов в Колхиду, чтоб отнять у него власть.

Пришел Аргос к своей матери Халкиое, прося ее уговорить Медею помочь аргонавтам. Сжалилась Халкиоя над смелым Ясоном и обещала просить о помощи Медею.

Беспокойные, странные сны в это время снились Медее. Ей снилось, будто юный герой Ясон вступает в битву с быками, ко не затем, чтоб добыть золотое руно, а чтоб на ней жениться. Снилось ей еще, что она сама борется с теми быками и их побеждает, но отец и мать не хотят сдержать слова и не согласны выдать ее замуж за Ясона, так как быков должна была победить не она, а Ясон. И начинается спор; решение его будто предоставляют Медее. И она выступает на стороне агронавтов. Разгневался на нее отец и грозно закричал – и от этого крика она проснулась.

Она решает идти к своей сестре Халкиое, думая, что та ради своих сыновей будет ее просить помочь Ясону. Заплакала, проснувшись, Медея; услыхала ее плач служанка и рассказала об этом Халкиое, которая как раз в это время сидела вместе с Аргосом, обдумывая, как упросить сестру помочь Ясону.

Пришла Халкиоя к Медее и застала ее плачущей.

– Что с тобою, сестра? – спросила ее Халкиоя. – Не заболела ли ты, или, может быть, ты узнала, что отец наш задумывает погубить меня и моих сыновей?

В смущении слушала Медея сестру, ей хотелось ответить, но стыд мешал ей вымолвить слово. Наконец она пересилила себя и ответила так:

– Снились мне страшные сны. Боюсь я за судьбу твоих детей. Беспокоит меня, что отец может предать их смерти вместе с аргонавтами.

Испугалась Халкиоя и, проливая слезы, стала просить спасти ее сыновей, и Медея обещала сделать все, что будет в ее силах.

– Ради моих детей, – просила она Медею, – помоги Ясону! Дай ему талисман, чтобы он мог победить врагов в предстоящей битве с быками. Приходил ко мне Аргос, посланный им, чтоб просить у тебя помощи.

Обрадовалась Медея, щеки ее покрылись румянцем, и она сказала:

– Сестра, будь спокойна, я исполню твою просьбу. Завтра, на рассвете, я пойду в храм Гекаты и вручу Ясону талисман, он поможет ему одолеть быков; но смотри, чтоб об этом не узнали родные.

Вышла Халкиоя из покоев Медеи и поспешила рассказать об этом всем своим сыновьям. Оставшись одна, Медея не спала целую ночь; стыд, любовь, сострадание и страх боролись в ее сердце. Она то решала спасти чужеземца Ясона, которого она полюбила, а затем умереть самой, то покончить с собой теперь же, в эту же ночь, чтоб никто не мог ее упрекнуть в измене родине и родным. Она встала и подошла к ларцу, где хранились лекарства и смертоносные яды; но вдруг ей снова захотелось жить; ей вспомнилось счастливое детство, игры с подругами, и смерть ей показалась страшной; она твердо решает спасти Ясона и ждет наступления утра.

Ясон и Медея

Рано утром пришел Аргос на корабль аргонавтов и передал им радостную весть о согласии Медеи помочь Ясону. В это самое время Медея готовилась отправиться в храм Гекаты; она заплела свои светлые волосы, умастила тело благовонным маслом и, надев самую красивую из своих одежд и выйдя из дома, велела служанкам запрячь колесницу.

Достала она из ларца волшебную мазь; кто натирал этой мазью тело, того в этот день не разил меч, не палил огонь и не мог победить ни один враг. Мазь эта была сделана из черного сока растения, выросшего в диких лесах Кавказа, на земле, обагренной кровью Прометея. Эту мазь Медея, достав из ларца, спрятала за поясом, потом села она в колесницу и отправилась с двумя служанками к храму Гекаты.

Вскоре явился туда в сопровождении Аргоса и Ясон. Гера одарила героя необычайной красотой; и вот он вступил в храм Гекаты, где его ждала вещая Медея. Увидев героя, она стояла перед ним, как очарованная, и долго смотрели они друг на друга в молчании.

Так же, как в горном лесу стоит возле пихты в час затишья ветвистый дуб, но вдруг подымается буря и начинают шуметь вершины обоих деревьев, так стояли Ясон с Медеей молча, но вдруг заговорили.

– Отчего ты боишься меня, прекрасная девушка? – спросил Ясон. – Я явился сюда просить тебя о помощи. Дай мне талисман, который ты обещала. Я готов исполнить для тебя все, что ты захочешь, и прославлю имя твое по всей Элладе. Ведь оказала однажды помощь Тезею дочь Миноса Ариадна.

Медея хотела ему ответить, но не могла вымолвить слова. Она молча вынула из-за пояса талисман и дала его Ясону. Наконец Медея сказала:

– Теперь послушай моего совета: когда мой отец даст тебе зубы дракона, ты должен одеться во все черное и в полночь отправиться один к реке и в ней искупаться. Выкопай на берегу яму, принеси над ней в жертву молодую овцу и сожги ее в яме. Затем полей жертву медом и проси тогда помощи у Гекаты. На обратном пути смотри не сбейся с дороги, не иди на лай собак, не оглядывайся назад, а то ничего не поможет. А утром возьми эту мазь и натри ею тело, и ты почувствуешь в Себе великую силу. Натри этой мазью и свое копье, щит и меч, и не будет тогда для тебя опасным оружие воинов, которые возникнут из посеянных в поле зубов дракона, ни пламя диких быков. Эту силу даст тебе талисман на один только день. Когда ты посеешь на поле зубы дракона и увидишь, как из земли вырастают воины, – брось им камень, и они, как собаки из-за куска мяса, станут драться между собой, а ты в это время на них напади и всех до одного уничтожь. И тогда ты добудешь золотое руно и увезешь его в Элладу или куда захочешь.

Сказав это, опустила глаза Медея, и горячие слезы потекли по ее щекам; тяжело было ей при мысли, что скоро Ясон уедет от нее далеко.

– А когда ты вернешься домой, не забудь о Медее, я тоже буду помнить о тебе. Скажи мне, в какой стране ты живешь, и поведай мне о прекрасной Ариадне, дочери Миноса, она мне не чужая.

Исполнилось сердце Ясона любовью к волшебнице Медее, и он ей ответил:

– Если я вернусь в Элладу, то никогда о тебе не забуду. Мой родной город называется Иолк, он находится в Гемонии, где некогда Девкалион, сын Прометея, построил много прекрасных городов. Но зачем говорю я о нем! Ради Ариадны Минос помирился с Тезеем; и как было бы хорошо, если бы твой отец помирился со мной.

– Нет, – ответила Медея, – мой отец злой.

– Помни меня, – говорила Медея, – когда ты вернешься в Иолк, я буду тоже вспоминать о тебе. А если забудешь меня, пусть птицы принесут мне об этом весть, – на крыльях ветра я полечу в Иолк и напомню тебе, что благодаря мне ты спасся от смерти.

– Если бы ты явилась со мною в Элладу, то там почитали бы тебя, как богиню, и никто, кроме смерти, не мог бы нас разлучить, – ответил Ясон.

И вот у Медеи явилось желание покинуть родину, отправиться в город Иолк, погубить там царя Пелия и жить вместе с Ясоном в далекой и светлой Элладе.

Долго она говорила с Ясоном, и было уж время ей возвращаться домой.

– Скоро солнце зайдет, – сказал ей Ясон, – тебя станут искать и могут узнать обо всем. Мы встретимся в этом храме с тобой снова.

И они разошлись: Ясон направился к своему кораблю, а Медея вернулась в город.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю