Текст книги "Жизнеописание султана аз-Захира Бейбарса"
Автор книги: Автор Неизвестен
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 22 страниц)
Осман взял упряжь, завернул ее в свой плащ и вышел из комнаты. Эмир Бейбарс заметил его и крикнул: «Ты куда, уста Осман, собрался и что несешь?» – «Несу стирать белье. У конюхов такой обычай, новичок должен постирать вещи товарищей». – «Но я не желаю, чтобы ты занимался стиркой, – возразил Бейбарс, – на то есть слуги». Тогда Осман признался: «Это упряжь твоего коня. Я взял ее в уплату за то, что прошел с тобой от ар-Румейли сюда. А служить я тебе не буду. Я, Осман ибн аль-Хибля, никому не служу. Это знают все». Эмир Бейбарс промолвил: «Я хочу одарить тебя, гордый человек. Поднимись ко мне в покои и прими в подарок сто динаров». Осман поспешил к нему в комнату, а эмир встал за дверью, и как только злодей вошел, ударил его булавой по затылку. Тот упал, а Бейбарс скрутил ему руки и привязал к столбу. За поясом у Османа была плеть, и Бейбарс сказал ему: «Ты свою плеть не раз пускал в ход, а сам никогда не пробовал ее». И стал бить Османа, пока негодяй не потерял сознание. Тогда Бейбарс отшвырнул плеть и вышел из дома, а конюхов предупредил: «Если кто-нибудь вздумает отвязать злодея Османа, пусть пеняет на себя».
Между тем Осман очнулся и стал звать Укайриба. Но тот не отзывался. Тогда Осман закричал: «Если ты сейчас же не подойдешь ко мне и не освободишь, я тебя убью». Испугался Укайриб и подошел к Осману, а тот сказал ему с укором: «Что жеты не поспешил ко мне на помощь, когда он бил меня?» – «Этот гинди очень сильный, мне о ним не справиться». – «Развяжи меня, – приказал Осман, – я передохну немного, а потом ты снова меня привяжешь». Укайриб сделал, как велел ему Осман, а негодяй сразу набросился на него и привязал к столбу вместо себя. Потом взял упряжь Бейбарса и отправился домой. Дома сел он есть жареную курицу, что подала ему мать, и только поднес кусок курятины. ко рту, как вспомнил об унизительных побоях, и по щеке его скатилась слеза. Оттолкнул он еду. А мать спросила: «Почему ты не ешь и отчего плачешь?» Он поведал ей о своем позоре, а потом воскликнул: «Я приведу своих людей в пещеры, расскажу им о дерзости этого мальчишки и подговорю их отомстить за меня». И он сделал так как задумал.
Между тем эмир Бейбарс, проснувшись утром, взял свою булаву и отправился в комнату, где оставил он связанного Османа. Увидев вместо него Укайриба, он спросил: «Где Осман?» Тот ответил: «Он привязал меня на свое место, забрал упряжь и ушел». – «А где его дом?» – «Всякого, кто расскажет, где он живет, Осман убивает. Поклянись, что ты не выдашь меня». Бейбарс поклялся ему честью, а Укайриб попросил эмира развязать его. Бейбарс освободил конюха, и тот сказал: «Осман живет в квартале аль-Кабр ат-Тавиль в доме своей матери Газийи аль-Хибля. Как доберешься до того квартала, спроси кого-нибудь, где это». Бейбарс сел на коня и отправился в аль-Кабр ат-Тавиль. Подъехал эмир к кварталу, увидел, что он обширен, и решил спросить одного прохожего, где дом Османа. Тот воскликнул: «Спаси меня аллах от шайтана!» – и поспешил прочь. Второй прохожий ничего не ответил, а третий стал хитрить и увиливать. Тогда Бейбарс понял, что Укайриб не солгал ему и Осман и в самом деле убивает всякого, кто укажет путь к его дому. «Однако любой пекарь квартала знает, кто где живет», – подумал эмир и остановился перед пекарней. Пекарь вышел к нему и спросил, чего он хочет. «Ты, негодяй и мошенник, – закричал на него Бейбарс, – оставляешь без хлеба моего господина усту Османа, ты украл у пего десять больших лепешек! Он послал меня разделаться с тобой». Пекарь взмолился: «Господин мой, я ни в чем не виноват. Вчера днем мне принесли от усты Османа курицу. Я зажарил ее, а сверху на блюдо положил десять лепешек». – «Ты врешь, презренный». – «Я послал их со своим работником. Дозволь ему пойти вместе с тобой в дом усты Османа, и пусть его там хорошенько расспросят». Бейбарс приказал работнику: «Ступай впереди меня, чтоб не мог ты улизнуть». Так слуга и привел эмира к дому Османа. Подойдя к двери, он собрался было постучать, но Бейбарс остановил его и сказал: «Знай, мне нужно было лишь найти дом Османа. Иди и передай от меня привет своему хозяину». Парень испугался и бросился прочь со всех ног. А Бейбарс постучал в, дверь. Ему открыл чернокожий раб и спросил: «Что тебе угодно?» – «Я хочу видеть Газийю аль-Хибля». – «Обожди немного, – сказал раб, – я предупрежу госпожу». Он ушел, а вскоре появилась мать Османа и спросила: «Кто ты и чего тебе надо?» – «Я эмир Бейбарс, мне нужен Осман». – «Зачем он тебе?» – «Я хочу, чтобы он служил у меня. Я заставлю его раскаяться в содеянных преступлениях и отвращу от зла». Мать Османа сказала: «Если намерения твои таковы, как ты говоришь, я укажу тебе, где мой сын. Он сейчас в пещерах. Не причиняй ему зла, а я буду молить великого аллаха, чтоб он с твоей помощью наставил его на путь праведный». Бейбарс поблагодарил мать Османа, сел на коня и стал думать, как ему найти дорогу к пещерам. Тут увидел он продавца арбузов и купил у него десять самых больших плодов. Потом подозвал возчика с ослом и приказал ему отвезти арбузы в квартал аль-Имам аль-Лейс, пообещав хорошо заплатить. Возчик погрузил арбузы на осла и отправился в путь, а Бейбарс поехал рядом с ним. Когда они добрались до аль-Имам аль-Лейс, Бейбарс сказал возчику: «Покажи мне, где пещеры». Тот испугался и ответил: «Господин мой, я боюсь туда идти. Не нужно мне никакой платы. Там – проклятое место». – «Будешь перечить мне, – пригрозил ему Бейбарс, – я тебя убью». Возчик прошел несколько шагов, а потом наклонился к ослу и прошептал ему на ухо: «Спаси, дружок». Осел повалился на землю, а возчик стал бегать вокруг него и причитать: «Кормилец ты мой, помощник верный!» Бейбарс спросил, что случилось с ослом. Возчик ответил: «Господин мой, горе мне, горе, осел умирает». Бейбарс воскликнул: «Скажи скорее, где пещеры». – «Иди вот этой дорогой, господин». Бейбарс заплатил возчику, оставил ему арбузы и поскакал к пещерам. А когда оглянулся он, то увидел, что возчик взгромоздился на своего осла и погоняет его изо всех сил.
Вскоре Бейбарс подъехал к пещере. Заглянул в нее – пустая. Он заглянул во вторую, в третью, а когда приблизился к четвертой, увидел Османа и его людей и услышал, как Осман спрашивает: «Кто из вас отомстит за меня этому проклятому мамлюку? Он опозорил меня». Тут Бейбарс крикнул: «Где ты, Осман, выходи!» Осман вскочил с места, а вслед за ним поднялись все его люди. «Ты зачем пришел сюда?» Бейбарс ответил: «Не будет тебе от меня покоя. Или ты пойдешь ко мне в услужение, или я убью тебя». Осман сказал: «Не буду я тебе служить. За службу деньгами платят, а не тумаками». – «Если дорога тебе жизнь, – заявил Бейбарс, – не упорствуй». – «Ступай отсюда, – закричал Осман, – а не то мои люди разделаются с тобой и не помогут тебе ни визири, ни султан». – «Если ты такой смелый, – ответил Бейбарс, – выходи ко мне». При этих словах Осман – выскочил из пещеры и набросился на Бейбарса с палкой. Но Бейбарс подставил булаву, и палка сломалась надвое. Тогда Бейбарс размахнулся, ударил Османа булавой, тот повалился наземь, а Бейбарс связал злодея и крикнул его людям: «Ну, кто из вас хочет освободить его?» Ни один не двинулся с места. Бейбарс вскочил на коня, перекинул своего пленника через седло и поскакал. Когда подъехал он к воротам Баб аль-Хальк, подле гробницы святой Нафисы, [53]53
Святая Нафиса(ум. в 824 г.) – благочестивая и набожная женщина из числа потомков пророка Мухаммеда и его зятя Али. Гробница ее в Каире – место паломничества.
[Закрыть]Осман взмолился: «Развяжи меня, Бейбарс. Не хочу я быть посмешищем всего Каира. Лучше смерть, чем такой позор». На это Бейбарс ответил: «Ты боишься насмешек людей, а я боюсь, что ты не станешь служить мне». Тогда Осман сказал: «Развяжи меня, я буду тебе слугою». Эмир поверил Осману, развязал его, отдал ему его чалму и позволил идти рядом с собой. Но лишь миновали они гробницу святой Нафисы, Осман одним прыжком перескочил через ограду, спрятался под покрывалом усыпальницы и зашептал: «О владычица, отдаю себя в твои руки, спаси меня от проклятого гинди». Бейбарс вошел следом за Османом в мавзолей и стал искать его. Тут услышал он шепот: «О владычица, избавь меня от него», – сдернул покрывало и опустил руку на плечо Османа. Осман сказал; «Ты и здесь меня нашел». Бейбарс ответил: «Я найду тебя, где бы ты ни спрятался», Осман снова взмолился; «О владычица, порази его. Вот он перед тобой». – «Знай, Осман, – сказал Бейбарс, – святая Нафиса согласна, чтобы ты служил мне и не чинил зла людям». – «О владычица, – сказал тогда Осман, – я молил тебя о покровительстве, а ты отдала меня в руки, этого жестокого человека. Если такова твоя воля, то клянусь твоим белоснежным покрывалом, буду служить ему честно». Бейбарс промолвил: «Иди сюда, Осман, и ничего не бойся».
И тут вдруг одолел их сон, и они уснули прямо в усыпальнице. Во сне Бейбарс увидел перед собой святую Нафису и услышал ее слова; «Осман просил моей защиты, и я не оставлю его своим покровительством, но я согласна, чтоб он был твоим слугой всю жизнь и слушался тебя беспрекословно. Ты же должен сделать так, чтоб стал он благонравен. Таков ваш уговор перед аллахом». Бейбарс сказал: «Слушаю и повинуюсь», Тут он проснулся и увидел, что Осман плачет» «Почему ты плачешь?» – спросил Бейбарс, «Я слышал, что сказала тебе святая Нафиса, она согласилась, чтоб я служил тебе, и соединила нас обетом перед лицом аллаха», Тогда Бейбарс взял Османа за руку, и пошли они в мечеть. Там эмир научил его совершать омовение и молиться, а потом повел к старейшине шерифов, заставил покаяться во всех прегрешениях и поклясться перед лицом аллаха служить Бейбарсу верой и правдой и не обижать людей. Затем Бейбарс сел на коня и поехал верхом, а Осман шел рядом с ним.
Они достигли квартала аль-Кабр ат-Тавиль и подошли к дому Газийи аль-Хибля, матери Османа. Осман спросил: «Скажи мне, гинди», кто указал тебе дорогу к моему дому?» – «А зачем тебе знать это?» – «Чтобы убить того человека, потому что я поклялся убивать всякого, кто укажет дорогу к моему дому». – «Ты хочешь нарушить покаяние и свой обет?» – «Но ведь я дал клятву». – «Ты дал ее до покаяния». Тут они вошли в дом, и мать Османа радостно приветствовала их. Осман сказал ей: «Я покаялся во всех своих прегрешениях, научился совершать омовение и молиться и дал обет быть верным слугою этого гинди. Накорми нас, матушка». Мать Османа накормила их. А потом Бейбарс стал поучать Османа, объясняя ему смысл божественных предписаний. Так он наставлял его до тех пор, пока сердце Османа не смягчилось и он не сказал: «Я уповаю на аллаха всевышнего». Тогда Бейбарс поднялся и стад собираться в дом Наджм уд-Дина. «А куда ты пойдешь?» – спросил он Османа. Осман ответил: «Я пойду в пещеры, соберу своих людей и расскажу им обо всем, что произошло». Тут Бейбарс воскликнул: «О Осман, пусть и они покаются в совершенных злодеяниях и встанут на путь истинный». На это Осман возразил: «Но если откажутся они от разбоя, то умрут с голоду». – «Приведи своих людей ко мне, я возьму их на службу и буду кормить». – «Как прокормишь ты восемьдесят человек?» – «Я уповаю на аллаха». – «Хорошо, – сказал Осман, – ступай домой и жди. А я отправлюсь к ним, уговорю их покаяться и приведу к тебе». И он пошел в пещеры и рассказал своим людям о том, что произошло, а потом обратился к ним с такими словами: «Я хочу, чтоб покаялись вы перед аллахом, отказались от разбоя и поступили на службу к гинди». Они ответили: «Ты наш господин и повелитель. Мы сделаем, как ты прикажешь». Услышав это, Осман обрадовался, повел своих людей в мечеть, научил совершать омовения и молиться, а потом пришел с ними в дом Наджм уд-Дина. Они поднялись в покои Бейбарса, и Осман велел им поцеловать руку эмира. Бейбарс приветствовал разбойников и спросил: «Знаете ли вы, что отныне будете служить у меня?» Они сказали: «Да». – «Я буду кормить вас и ваших детей, но с одним лишь условием, что не станете вы грабить и убивать людей». Он раздал каждому по десять динаров и промолвил: «Купите себе все необходимое и не забывайте, что я вам сказал. Если кто-нибудь из вас совершит разбой, я строго накажу нечестивца, ибо я взял на себя все заботы о вас. Не навлекайте же погибель на свои головы». Они поцеловали эмиру руку и воскликнули: «О эмир, мы принимаем твои условия». Потом они спустились в конюшню, где их встретил Укайриб. Он обрадовался им, поцеловал руку усте Осману, а тот велел ему привести конюшню в порядок, чтоб могли они все в пей разместиться. Эмир же призвал повара и приказал ему расширить кухню, ибо прибавилось отныне еще восемьдесят едоков.
На следующий день эмир сел на коня и выехал из дому, а Осман шел рядом с ним. Вдруг Осман схватился за уздечку и остановил коня. «Почему ты сделал это?» – спросил Бейбарс. «Скажи мне, куда ты направляешься», – ответил ему Осман. Эмир Бейбарс удивился и воскликнул: «А зачем тебе знать про то?» Осман ответил: «Я понял твои намерения: ты хочешь перехитрить меня и отдать в руки визиря Шахина. Знай же, что мы с ним враги, ибо я причинил ему великое зло. Я убил семерых его валиев, [54]54
Валий(дословно: «правитель») – термин, имеющий в зависимости от времени и страны различные значения (правитель, наместник, градоначальник и т. д.). В Египте XVI–XVIII веков валий исполнял полицейские функции, поддерживал порядок в городе, охранял городские ворота и т. д.
[Закрыть]и султан написал указ о том, чтоб меня убили без суда на том самом месте, где схватят. Как же я могу идти к нему?» Выслушав Османа, эмир Бейбарс успокоил его: «Не бойся. Клянусь жизнью, я не замышляю против тебя ничего дурного. Я хочу, чтоб вы с визирем помирились». Осман ответил: «Хорошо, тогда пойдем». Они продолжили путь, достигли аль-Басатин и вошли во дворец Ага Шахина. Бейбарс поднялся в покои визиря. Тот принял его ласково, усадил рядом с собой и спросил: «Сын мой, вот уже четыре дня, как тебя не видно. Где ты пропадаешь?» Бейбарс ответил: «Отец мой, я делал то, что ты мне посоветовал, искал себе конюха». – «Удалось ли тебе найти его?» – «Да, я нашел человека редких достоинств, подобного ему не сыщешь». – «Дай бог, – промолвил визирь, – чтобы он был к тому же смелым». – «Он именно таков и есть», – ответствовал Бейбарс. «Сын мой, ты разжег мое любопытство, скажи, как зовут его?» – «Я боюсь, – ответил Бейбарс, – что, узнав его имя, ты разгневаешься. Он рассказал мне свою историю и просил никому не открывать его имени». – «Уж не Осман ли это?» – воскликнул Шахин. «Да, это он». Тогда визирь закричал в гневе: «Пришел конец нашей дружбе, Бейбарс. Этот человек – ужасный разбойник и злодей. Он убийца, шайтан и безбожник. От руки этого душегуба погибли семеро моих валиев». Бейбарс промолвил: «О визирь, он раскаялся и встал на праведный путь. Он дал обет в усыпальнице святой Нафисы не чинить людям зла. Я научил его совершать омовение и молиться». И Бейбарс рассказал визирю о том, что было. Выслушав его, визирь Шахин промолвил: «Если то, что ты поведал мне, правда, позови его сюда. Я хочу взглянуть на него». Бейбарс кликнул Османа. Осман вошел к визирю, и тот приветствовал его и велел ему садиться. Усевшись, Осман проговорил: «О визирь, прошу тебя: прежде всего прочего отмени указ султана, что надлежит меня убить на том самом месте, где схватят». Визирь распорядился, чтобы ему принесли указ, и отдал его Осману. А после простил Османа, велел слугам подать угощение, и сели они пировать. Когда же Бейбарс собрался домой, визирь сказал ему: «Приходи ко мне каждый день, я буду обучать тебя военным наукам». Бейбарс о радостью согласился и с тех пор приходил каждый день к Шахину, и тот обучал его премудростям военного искусства.
Однажды, когда Бейбарс сидел за беседою с визирем Наджм уд-Дином, явились десять крестьян из области Бенхи и сказали, обращаясь к Наджм уд-Дину: «Мы привезли тебе письмо от управителя Сархана», – «Знайте, – сказал им визирь, – что Бенха перешла во владение сына моего Бейбарса». Бейбарс взял письмо и прочел в нем следующее:
«От управителя Сархана визирю Наджм уд-Дину. Уведомляю тебя, что твой наместник Шараф уд-Дин – человек бесчестный, низкий и богопротивный».
Бейбарс поведал Наджм уд-Дину о том, что написано в письме, и тот сказал: «Сын мой, поезжай в Бенху и рассуди управителя с наместником». Бейбарс позвал Османа и велел ему собираться в дорогу. Когда приехали они в Бенху, эмир приказал Осману отвезти сахару в подарок визирю Шахину. Осман наполнил большую лодку сахаром и поплыл в Каир. Там он нанял верблюдов и ослов и приказал носильщикам погрузить на них сахар. А еще созвал трубачей и барабанщиков и велел им идти впереди каравана. Визирь Шахин в это время сидел у себя дома. Он услышал шум, выглянул в окно и увидел караван ослов и верблюдов, а впереди них трубачей и барабанщиков, которые дудели в трубы, били в барабаны и приплясывали. Визирь удивился и пожелал узнать, в чем дело. Ему сказали «Это уста Осман везет тебе в подарок от эмира Бейбарса сахару из Бенхи». – «Да вознаградит его аллах», – воскликнул визирь и приказал слугам освободить под сахар амбары. Но ему сказали: «Знай, о визирь всех времен, что Осман ведет с собой тысячу человек и сто ослов и верблюдов, но на каждом осле и верблюде только одна головка сахару». Визирь засмеялся и промолвил: «Это проделки Османа. Но давайте обождем, послушаем, что он нам скажет».
Войдя в дом, Осман приветствовал визиря и сказал: «Прими в дар от моего господина сахар из Бенхи». – «Я принимаю подарок», – ответил визирь. «Тогда, – продолжал Осман, – заплати погонщикам и носильщикам тысячу пиастров». – «Но, Осман, – возразил Ага Шахин, – весь подарок не стоит и половины этой суммы. Пусть забирают они сахар, и мы будем в расчете». – «Как тебе не стыдно, – воскликнул Осман, – обижать людей и не платить им то, что они заработали! Ты, видно, не боишься аллаха». Пришлось визирю заплатить погонщикам и носильщикам тысячу пиастров, как того требовал Осман, и они ушли, восхваляя щедрость Ага Шахина. Осман же отправился обратно в Бенху, к своему господину. Когда он явился к Бейбарсу, эмир приветствовал его и спросил: «Доставил ли ты подарок, уста Осман?» Тот ответил – да. «Пусть вознаградит тебя за это аллах. А не передал ли тебе визирь письма для меня?» Осман вручил эмиру письмо, и тот прочел в нем следующее:
«От визиря Ага Шахина сыну нашему эмиру Бейбарсу. Желаем вам жить и здравствовать долгие годы. Мы получили посланный вами подарок и уплатили погонщикам и носильщикам тысячу пиастров, так как доставивший нам сей дар – человек благородный и не терпящий несправедливости. Он привез нам сахар на ста верблюдах и ослах в сопровождении барабанщиков и трубачей, так что все жители города Каира узнали о том подарке. Мы не гневаемся на него ибо нам ничего не жаль для своих друзей».
Когда Бейбарс прочел письмо, он взглянул на Османа и спросил: «Почему ты не погрузил сахар на четыре или пять верблюдов? Каждый верблюд обошелся бы в два пиастра а носильщикам ты заплатил бы по пиастру». – «Но аллах повелел, чтоб одни люди работали на других и тем добывали, себе на пропитание. Так устроен мир. Да и визирь теперь на всю жизнь запомнит подарок, который ты ему послал». Эмир улыбнулся и ничего больше не сказал.
Бейбарс прожил в Бенхе некоторое время, помирил между собой наместника, управителя и крестьян и вернулся в Каир.
Однажды Бейбарс пришел в покои своего дяди и увидел, что визирь Наджм уд-Дин месит в квашне глину. Бейбарс очень удивился и спросил визиря, зачем он это делает. Тот ответил: «Разве ты не знаешь, что прозвание мое аль-Бундукдари. А получил я его потому, что раз в год, весной, когда султан ас-Салих приезжает в Гизу вместе со своей свитой охотиться на птиц, я леплю из глины орешки – приманку для ловли птиц». И он рассказ зал о празднествах и пирах, которые устраивает повелитель правоверных во время охоты. Услышал Бейбарс этот рассказ, и захотелось ему поехать в Гизу. Он позвал Османа и велел ему помочь визирю. И стали они вместе месить глину и делать из нее шарики. Потом поджарили их, и визирь аль-Бундукдари [55]55
Бундук– орех, бундукдар– дословно: «владелец орехов».
[Закрыть]разослал орешки по домам знатных людей государства. И вот однажды глашатай объявили по всей стране, что султан едет на охоту в Гизу. Люди обрадовались и стали собираться на веселое! празднество. Прибыв в Гизу, они разбивали там палатки, ставили шатры. Эмир Бейбарс приказал Осману поехать в Гизу и приискать место для шатра. Осман созвал слуг и спросил их, где палатки, что привез господин его из Сирии. Слуги ответили: «Они в кладовой». Он открыл кладовую и увидел там множество палаток, а среди них шатер Сар Джувейля. Осман спросил старшего над слугами: «Что это?» Тот ответил: «Это шатер, которому нет равных». Осман воскликнул: «Вот то, что нам нужно». – «Но этот шатер, – возразил старший над слугами, – можно перевезти лишь на верблюдах». – «Оставайся здесь и жди меня, – сказал Осман, – я приведу людей и верблюдов». Он взял свою плеть и пошел разыскивать погонщиков с верблюдами. Испугались погонщики его плети и бесплатно доставили шатер в Булак, на пристань. Подойдя к пристани, Осман закричал громким голосом: «Эй, лодочники, узнаете меня? Я уста Осман». Лодочники кинулись к нему со всех ног, и он сказал им: «Я хочу, чтоб переправили вы этот шатер в Гизу». – «Слушаем и повинуемся», – ответили лодочники, сняли шатер с верблюдов, погрузили его на лодку и привезли в Гизу. Когда шатер снесли с лодки на землю, Укайриб, который был вместе с Османом, сказал: «Господин мой, нам вдвоем ни за что не поставить этот шатер». – «Сиди здесь», – ответил Осман, а сам пошел к берегу. В это время как раз прибыли слуги султана с его шатром. Осман подозвал старшего над ними и приказал сначала поставить шатер, его господина, эмира Бейбарса. Тот ответил: «Слушаюсь и повинуюсь». Взял своих людей и пошел за Османом. Увидел он расстеленный на земле огромный шатер и воскликнул: «Уста Осман, для этой работы мне потребуется не меньше ста человек». – «Жди меня здесь, – сказал Осман, – я приведу людей». Тут подъехали слуги визиря Шахина, Айбека, кадия и эмиров. Осман собрал их всех и подвел к шатру Бейбарса. Установили они шатер, и поднялся он над землей огромный, как город, озаряя своей белизной все вокруг. Осман же отправился на берег и, увидев, что люди несут ковры, спросил: «Чьи это ковры?» – «Это ковры султана». – «Султан приглашен к эмиру Бейбарсу в тот большой шатер, несите ковры туда». Люди исполнили приказ Османа, а он подождал, когда подъедут слуги Ага Шахина, Айбека, кадия и всех эмиров, и приказал им тоже нести ковры в шатер Бейбарса и расстелить их там.
Утром эмир Бейбарс приехал в Гизу и увидел шатер Сар Джувейля, который возвышался, словно город. Он разгневался, отругал Османа за своеволие и приказал слугам разобрать шатер. Но Осман вошел в шатер, сел посередине и заявил: «Я прикончу всякого, кто дотронется хоть до одного столба». Слуги вернулись к Бейбарсу и передали ему слова Османа. Эмир разгневался пуще прежнего, вбежал в шатер, кинулся на Османа с булавой и хотел убить его, но Осман выскочил наружу и стал бегать вокруг шатра. Тут подъехал султан с визирями. Осман бросился на колени перед султаном и взмолился: «Отдаю себя под твое покровительство, господин наш, спаси меня от этого гинди, он сказал, что выгонит меня со службы, если я не приглашу к нему в гости султана ас-Салиха». – «Это дело простое, Осман, – ответил ему султан, – веди нас к своему хозяину». И султан вместе со свитой последовал за Османом. Когда он вошел в шатер, то поразился его великолепию и спросил визиря Шахина: «Что это за шатер, о визирь?» Кадий (то был, как вы помните, злодей Хуан) услышал эти слова и сказал: «Такой шатер приличествует иметь лишь тебе, о султан всех времен». Султан на это ответил: «Он мой, я подарил его сыну моему Бейбарсу».
Затем султан уселся, а вокруг него расположились все знатные люди государства, но шатер был так велик, что все равно казался пустым. Бейбарс вышел из шатра, подозвал к себе Османа и спросил его: «Кто велел тебе приглашать султана и всю его свиту? Чем мы будем угощать их?» – «Будь спокоен, – ответил Осман, – я все улажу». Он пошел к поварам султана и сказал им: «Султан приглашен к эмиру Бейбарсу. Несите всю еду в шатер моего господина». Повара ответили: «Слушаем и повинуемся». Потом он велел поварам всех визирей приготовить самые вкусные блюда, отнести их в шатер эмира Бейбарса и поставить перед султаном. Султан произнес «бисмилла» [56]56
Бисмилла– произнесение слов «во имя аллаха милостивого и милосердного» – первой строки Корана.
[Закрыть]и принялся за трапезу. И все гости ели, пока не насытились. Потом султан сказал: «Да ниспошлет аллах благодать хозяину этого дома», – и вышел из шатра вместе со свитой. Затем отправились они на охоту и целый день охотились, веселились и развлекались. А наутро султан приказал свернуть' палатки и шатры и возвратился в город. Впереди ехали трубачи и всю дорогу до дворца тру били в трубы. Бейбарс же велел разобрать свой шатер и вернулся в дом Наджм уд-Дина и приказал спрятать шатер в кладовую.
На следующий день султан призвал к себе визиря Шахина и сказал ему: «Назначь сына моего эмира Бейбарса главным распорядителем дивана. Пусть отныне принимает он все прошения и жалобы и передает их султану». Визирь исполнил приказ, и с тех пор Бейбарс стал нести службу в диване. За это его еще больше возненавидел подлый кадий, и решил он погубить эмира.
Однажды Хуан написал письмо и приказал слуге своему Мансуру отвезти его в крепость Бурш, передать человеку по имени Азкул и сказать ему, чтобы он исполнил все, что в нем написано. Мансур поскакал в крепость Бурш и вручил письмо Азкулу. А был Азкул жестокосердным убийцей, и ничего не стоило ему загубить душу человеческую. В письме же было написано следующее:
«От Хуана Азкулу. Как только получишь это письмо, сейчас же садись на коня и приезжай в Каир. Надень платье иностранного купца и отправляйся в диван. Тая увидишь ты у дверей юношу. Скажи ему, что у тебя прошение султану, и подай сложенную бумагу. А как только возьмет он ее и повернется к тебе спиной, ударь его мечом. Не бойся ничего, я помогу тебе спастись».
Прочитав это письмо, Азкул тут же написал Хуану, что прибудет немедленно. Когда Мансур привез кадию ответ, тот обрадовался и стал ждать Азкула. Азкул же, надев платье иностранного купца, приехал в Каир и явился в диван с. прошением. Эмир Бейбарс взял у него прошение и только повернулся, чтоб отнести его султану, как Азкул обнажил свой меч и занес его над головой Бейбарса, но тут вдруг блеснул кинжал, и Азкул, обезглавленный, упал, обливаясь кровью. Тогда кадий вскочил и воскликнул: «Что же это такое? Ни в чем не повинный человек приходит в диван, а Бейбарс убивает его!» Султан спросил: «Ты убил этого человека, Бейбарс?» – «Клянусь твоей жизнью, господин наш, – ответил Бейбарс, – я не убивал его». Тут перед султаном предстали двое из племени Бану Исмаил и сказали: «Господин наш, его убили мы». – «Зачем вы это сделали?» – спросил султан. «Господин наш, мы хорошо знаем этого человека, его зовут Азкул, он владелец крепости Бурш. Мы нагнали его по дороге в Каир и, увидев, что он переоделся в платье иностранного купца, сразу догадались о его недобрых намерениях. Мы отправились следом за ним и видели, как подал он эмиру Бейбарсу прошение, а потом, когда эмир повернулся к нему спиной, занес над ним меч. Но мы опередили его и отсекли ему голову. Потом выступили свидетели и подтвердили сказанное. Султан промолвил: «Он получил по заслугам». Обернулся к кадию и спросил: «Правильно ли мое решение, о кадий?» – «Ты прав, как всегда, господин наш», – ответил кадий. А Бейбарс вместе со своими спасителями вышел из дивана и отправился в дом Наджм уд-Дина аль-Бундукдари. Они спросили его: «Почему, господин наш, ты не купишь себе собственного дома?» Он ответил: «Я мамлюк, а мамлюк не имеет права ничем владеть». На это они возразили: «Господин наш, знай, ты царский сын, нам доподлинно это известно. Завтра мы пойдем в диван и расскажем обо всем султану». Он ответил: «Поступайте как знаете». Они провели ночь в доме Наджм уд-Дина, а когда настало утро, все вместе отправились в диван. Султан ласково принял Бейбарса и его спутников и велел им сесть. Люди из племени Бану Исмаил сказали: «О повелитель правоверных, знай, что эмир Бейбарс не мамлюк, он царский сын, нам известна его родословная». Тогда султан промолвил: «Значит, ты свободен, сын мой Бей-, барс». А Бейбарс ответил: «Благодарение аллаху».
Султан обратился к бедуинам и велел им рассказать историю Бейбарса. Бедуины ответили: «Слушаем и повинуемся, повелитель правоверных. Знай же, господин наш, что у деда эмира Бейбарса было трое сыновей: Талаа, Ламаа и Джамак. Состарившись, решил он испытать своих сыновей, чтобы узнать, кто из них больше достоин быть его наследником. Первым он призвал Талаа и велел ему править один день. А вечером спросил его: «Какие чувства владели тобой, когда правил ты страной?» Талаа ответил: «Мне казалось, что я лев, а подданные мои – ягнята». Отец вручил бразды правления второму сыну, Ламаа. Тот правил целый день, а вечером отец спросил его: «Что чувствовал ты, сын мой?» Ламаа ответил: «Мне казалось, что я хищный сокол, а подданные мои – слабые птицы». На третий день отец посадил на престол младшего сына Джамака, а вечером задал ему тот же вопрос. Джамак ответил: «О отец, я правил людьми по справедливости защищал обиженных, и совесть моя чиста перед аллахом». Отец сказал: «Ты один достоин править государством». И сделал его наследником престола. Когда узнали об этом братья Джамака, наполнились сердца их злобой, и они сказали друг другу: «Отец унизил нас, сделав наследником младшего брата. Мы должны погубить Джамака». Они притворились обрадованными, а сами, затаив злобу, замыслили против младшего брата недоброе. Вскоре отец умер, и правителем Хорасана стал Джамак. Он назначил братьев визирями и сказал им: «Будем править вместе». Но братья не захотели делить с Джамаком власть и решили свергнуть ого. Ему стало известно о заговоре, и однажды ночью под покровом темноты он бежал из своей страны. Долго ехал он через пустыни и степи и, подъезжая к Хорезму, увидел всадника. Вдруг, откуда ни возьмись, выскочил лев и бросился на всадника. Человек стал кричать, звать на помощь, ибо был он стар и не мог бороться со львом. Тогда Джамак подъехал ко льву, выхватил из ножен меч и крикнул разъяренному зверю: «Ты что делаешь, собака?» Лев кинулся на Джамака, но тот ударил его мечом по голове, и лев упал замертво. Шах Джамак вытер меч о львиную гриву, подошел к старцу и сказал: «Ты спасен, отец мой». Тот промолвил: «У тебя крепкая рука, юноша». Они поехали дальше вместе, и старец благодарил и восхвалял Джамака. Наконец достигли они Хорезма, и весь город вышел навстречу старцу. Тогда Джамак понял, что старик не простой человек, и сказал: «Господин мой, отчего же не взял ты с собой в пустыню слуг?» Старец ответил: «Сын мой, я выехал на охоту со свитой в семьдесят человек. Нам попалась газель, и я велел своим людям загнать ее. Вдруг газель метнулась ко мне. Я выпустил из рук повод, чтобы схватить ее, но она перепрыгнула через мою голову и унеслась в пустыню. Я бросился за ней следом и повстречал льва. Он напал на меня, и я защищался, пока волею аллаха не явился ты и не спас мне жизнь», – «Слава аллаху», – сказал Джамак. Они прибыли во дворец, правитель усадил шаха Джамака рядом с собой и сказал ему: «Поведай мне свою историю. Я вижу, ты человек редкой смелости». Джамак рассказал ему о своей жизни. Правитель выслушал его со вниманием, подивился, а потом назначил Джамака главным визирем, женил на своей дочери Айяк и провозгласил своим наследником. После смерти правителя Джамак стал шахом Хорезма, и правил он по справедливости, воздавая каждому по заслугам. Народ полюбил молодого правителя и признал его власть. Аллах послал Джамаку пятерых сыновей. И младшего, Махмуда, отец любил больше всех.