Текст книги "Главный приз (СИ)"
Автор книги: Натан Темень
Жанр:
Героическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц)
Ему понравилась госпожа Снайгер. Филинов любил таких – умненьких, но без заскоков. На допросе она, хоть и краснела, утирала мокрые глаза платком и шмыгала носом, говорила ясно и чётко. Нет, она не знает. Нет, не ссорились. Не собирался. Слышала – и следовало по пунктам, что слышала госпожа Снайгер в ту злополучную ночь. А то, что не слышала, того и не было. И смотрела на Филинова ясными глазами кандидата каких-то там наук.
Но если окажется, что она каким-то боком причастна к убийству, а то, что Фоскарелли убили, Филинов в глубине души не сомневался, он ничем не сможет ей помочь. Дело прежде всего.
– Ты закончил? – деловито спросил Сергеич. Филинов кивнул.
Сергеич закатил тело в холодильник, а Филинов поднялся к себе в кабинет. Упал на стул и задумался.
По столу прямо перед ним ползала плодовая мушка, исследуя яблочный огрызок на салфетке. Следователь щелчком сбросил мушку со стола и пробормотал:
– Свил свидетель свиль в свистушку.
Задумался. Окликнул забредшего в кабинет коллегу:
– Какая рифма к слову «свистушка»?
– Несушка, – откликнулся ничуть не удивлённый коллега, выбегая из кабинета с найденной бумажкой. Филинов слыл в отделе чудаком.
– Нет, это на «Н». – Следователь обхватил голову руками. Дневной допрос свидетелей прошёл безрезультатно. Так сказала Леночка, упархивая с результатами в руках.
Константин Кисин, напарник покойного Фоскарелли, оказался полной противоположностью Снайгер. Это даже нельзя было назвать допросом.
Кисин сидел в смирительной рубашке между двух рослых санитаров, и трясся, пуская слюни и оглядываясь в животном ужасе. Филинов предложил доктору, спокойно стоявшему рядом, оставить его со свихнувшимся охранником наедине. Доктор сказал, взглянув на пациента:
– Не стоит. Он под шкаф забьётся. Доставай его потом.
Следователь тогда только шагнул к Кисину, желая взглянуть ему в глаза, как охранник, здоровый мужик сорока лет, вскрикнул диким голосом, вывернулся из руки санитара и упал со стула на пол. Извиваясь по-змеиному, Кисин попытался забраться под стул, подвывая сорванным горлом. Санитары вытянули его на свет, плотно взявшись с обеих сторон, и врач, мрачно глядя на пациента, сказал:
– Хватит, господин полицейский.
Секунду Филинов с врачом мерялись взглядами, и следователь отвёл глаза. Он спросил:
– Это лечится?
– Физически он совершенно здоров, – ответил врач. – А лечить душу мы ещё не научились.
– Как это? – удивился полицейский, полагавший, что медицина давно шагнула вперёд.
– А вот так, – отрезал врач.
– Скажите хотя бы, сколько это может продлиться? – с досадой спросил Филинов.
– Может быть, сутки. А может, всю жизнь, – сказал доктор, и на этом разговор закончился.
Потом были этот отличник-директор со своим громилой-секьюрити. Они пришли вместе, хотя он назначил им разное время. Директор пробубнил что-то о делах фирмы, и Филинов пустил его в кабинет. С ним он разделался быстро. Зато белобрысого супермена ему хотелось потрепать основательно.
Он приложил неимоверные усилия, чтобы вывести верзилу из равновесия. Но тот лишь моргал незамутнёнными избытком мысли глазами на Филинова, и отвечал ровно столько, сколько нужно, чтобы вообще не молчать.
Следователь помотал головой. Разговор с блондином оставил ощущение налившегося в мозги густого сиропа. Из тех, в которых бесповоротно вязнут опрометчивые мухи.
Осмотр тела с Сергеичем. Перед внутренним взором следователя опять предстали хорошо накачанные мышцы погибшего охранника.
Чтобы справиться с таким здоровяком, нужно быть суперменом. Например, таким, как покинувший кабинет верзила-секьюрити? Нет, Филинов, не увлекайся.
Следователь зажмурился. Перед глазами маячил патологоанатом с сигаретой в зубах. Вот он вытянул сигарету двумя пальцами, губы сложились в красное колечко, смачно разжались. Кружок дыма поплыл в лицо следователя, распадаясь на лету, и оставив после себя аромат хорошего табака. Что-то он, Филинов, упустил.
Он открыл глаза, опять увидел ползающую как ни в чём не бывало крохотную мушку. Ему показалось, что она смотрит прямо на него и насмешливо шевелит тонкими усиками.
– Сычик снял со сплюшки стружку, – Филинов взмахнул ладонью, отогнав назойливую тварь.
Глава 14
Пожилой водитель заботливо протёр тряпкой дверь своей старенькой машины, припаркованной рядом с супермаркетом. Спрятал тряпку в карман, и направился к сверкающим от чистоты и рекламных наклеек дверям. В этот час покупателей было немного, и он предвкушал, как с достоинством богача пройдётся между полок с красивыми баночками.
Он расстегнул ворот своей потёртой куртки военного образца, пожевав сизыми губами, выбрал тележку, и покатил по проходу, оглядывая этикетки ласковым глазом любовника. Неторопливо поднял одну баночку, повертел в руке. Строго осмотрел этикетку с нарисованным весёлым крабом. Аккуратно положил банку в корзину. Двинулся дальше. Взял с полки очередную баночку. Морепродукты были его слабостью. Дальнозорко сощурился.
– Дочка, – спросил девушку в форменной куртке, – скажи-ка, что это?
Девушка объяснила. Он спросил о цене, и с сожалением положил банку. Деньги, что пришли сегодня на счёт, были небольшими. Не то, что в прошлый раз.
Заполнив корзину, мужчина с чувством выполненного долга пошёл к кассе.
– Что, опять сынок перевод прислал? – приветливо спросила кассирша.
Он добродушно улыбнулся и кивнул.
На парковке открыл дверцу машины, опустил пакет с деликатесами на сиденье. Заботливо поправил драгоценный груз. Развернулся, и выехал на проспект.
***
Кадет повернулся кругом, показывая новенькие штанишки. Продемонстрировал фирменный лейбл на заду. Девчонки заахали. Парни промолчали, оценивая прикид.
– Не супер, конечно, – скромно сказал Кадет. – Но носить можно. Я хотел другие взять, да мне цвет не приглянулся.
На самом деле ему не понравилась высокая цена, но не признаваться же, что денег не хватило. Ничего, в следующий раз Кадет своё возьмёт. Всего-то работы, попасти немного молодую, или не очень, тётку. Скука смертная, зато бабки капают.
Он уже присмотрел себе новую куртку в одном модном магазине. Пока это было из раздела мечтаний, но Кадет умел ждать.
– Крутой у тебя папаня, такие подарки делает, – безразлично сказал один из парней, не отрывая глаз от штанишек.
– Мне тоже такие обещали. Если двоек не притащу, – шмыгнул носом другой, глубоко заснув руки в карманы модной куртки.
Девчонки принялись ощупывать ткань, и Кадет блаженно улыбнулся, послушно поворачиваясь кругом.
***
– Давай здесь.
– Нет, тут грязно.
– Да где грязь-то? Вон, трава под кустом.
Наташка сморщила нос. В кустах бывает не только травка. То, во что она вляпалась прошлый раз, воняло как… как и положено вонять.
– Ладно, давай под кустом.
Олежек заулыбался, развернул стыренную у матери скатерть. Скатерть была старая, в пятнах. Может, маманя и не заметит пропажи.
Парень бросил скатерть на траву. Наташка улыбнулась, как Ширли Стенли из фильма «Зов природы». Все говорили, что она похожа на Ширли. Наташка даже купила лифчик на размер больше, чем нужно, и запихнула туда прокладки, чтобы не отличаться от любимой актрисы.
Олежек обхватил её потными руками, повалил на скатерть. Стал лапать, елозя мокрыми губами по шее. Наташка вывернулась. Надо снять лифчик. А то сам стащит, заметит прокладки. Вот смеху-то будет.
– Наташка…
– Погоди, – она отодвинулась, но он вцепился, как клещ. Глаза дикие, совсем одурел. Они завозились на клетчатой ткани, Наташка скатилась с края скатерти на траву. Под спиной затрещали тонкие ветки.
– Наташка…
«Чёрт с ним, с лифчиком», – она поёрзала, пытаясь вернуться на подстилку. Олежек застыл, вытянув шею и вытаращив глаза. Наташка ткнула его в бок.
– Ты чего, заснул?
Он приподнялся, глядя поверх её головы куда-то в кусты. Наташка повернулась, посмотрела. Сначала она ничего не увидела, кроме бурой травы и поломанных веток. Потом бурое с чёрно-белыми кусками пятно сложилось в картинку. Из спутанных волокон травы, из свёрнутого кульком чёрного плотного пластика торчало нечто, похожее на руку. Обгорелую тонкую руку со скрюченным по-птичьи пальцами. Белела запястная кость. Почерневшая кожа шла пузырями, как у курицы.
Секунду Наташка смотрела на это, страшное, открыв рот. Потом дико завизжала. Бледный Олежек схватился за голову, а Наташка оттолкнула его на скатерть, перескочила через него, и бросилась бежать. Олежек догнал её, ухватил за руку, и они понеслись к оставленной у обочины шоссе машине. Скомканная скатерть осталась лежать под кустом, вяло шевеля под ветром испачканным кетчупом, и так и не отстиранным краем.
***
Серый корвет прошуршал по гравию. Поднялась и затем опустилась гаражная дверь. Человек в коротком светлом плаще выбрался из корвета. Постоял, глядя себе под ноги, задумчиво покачался на носках, разглядывая новенькие ботинки. Захлопнул дверцу машины, и двинулся к винтовой лестнице, ведущей в дом.
В холле он швырнул плащ на плечики дриады, коротко бросил: «свет!». Зажглись ажурные светильники под потолком. Человек поднялся в кабинет. Там, на бюро красного дерева, стояла отсечённая голова дриады. Мраморные глаза смотрели в пустоту, лукаво улыбались белые, пухлые губы.
Человек остановился напротив бюро, посмотрел в лукавые глаза.
– Смеёшься? – сказал негромко.
Статуя не ответила.
Он отвернулся, не в силах смотреть в мраморное лицо. Подошёл к ковру на стене, упёрся ладонями в стену, уткнулся лбом в ножны меча. Шершавые ножны не охлаждали горячий лоб.
Человек глухо сказал:
– Опять не та. Когда же это кончится?
Меч не ответил. Статуя усмехнулась каменными губами. Человек с шипением выдохнул, взмахнул рукой. Мраморная головка упала на ковёр, качнулась в густом ворсе, и застыла вверх лицом, продолжая улыбаться.
Глава 15
– «Истина». Что за шрифт… Газета за тысяча девятьсот… о-о, какое старьё! Надо же так назвать газету. Так, главная страница. – Мари Ив раздирающе зевнула.
Какой садизм, будить человека ранним утром, чтобы заставить его работать. Читать эти пыльные, никому не нужные бумажки.
Сообщение шефа застало её в постели, вырвав из восхитительного состояния утренней дрёмы. Шеф был полон сарказма: «Доброе утро, госпожа журналистка. Вас ещё интересует карьера, или вы пошли другим путём?»
Вчера Базиль повёл её в обещанный ресторан.
Маленький зал ресторана при клубе любителей экстремальных прыжков с небоскрёбов. Там предпочитали обедать старейшие члены клуба. Ресторан имел ограниченное число мест, что придавало собранию некую элитарность, и вечером был почти полон.
Базиль Фёдорович ловко провёл свою даму к столику у стены, отвечая на приветствия друзей. Он отметил одобрительные взгляды, проводившие его спутницу, и улыбнулся. Тяжёлый, бесконечный день заканчивался удачно.
Мари Ив огляделась. На крючьях, вбитых прямо в стены, висели витые шнуры, металлические кольца, разнообразные, странного вида железки и даже предметы одежды. В одном из предметов, подвешенных над их столиком, она признала башмак.
– Что это? – указала она пальчиком на моток провода, который заканчивался блестящей крючковатой штуковиной. – Вы этим ловите акул?
Директор поднял глаза:
– Ах, это. Это раритет. С ним когда-то совершал прыжки один из основателей нашего клуба.
Мари обвела глазами раритет. Что за барахло. Но Базиль, очевидно, от всего этого в восторге.
– Как интересно. А прыгать с крыши очень страшно?
Базиль Фёдорович засмущался. Гордо краснея, взялся пояснять. Мари удивлённо ахала и с восхищением глядела на директора.
– Дорогой Базиль, ты здесь! – один из членов клуба остановился у их столика. Приветливо кивнул директору. – Представишь меня прекрасной даме?
– Привет, Макс. – Базиль Фёдорович пожал протянутую ладонь, – Мари, это Макс. Один из наших патриархов. – Патриарх шутливо помахал рукой. – Макс, это Мари. Она прекрасный журналист.
– Действительно прекрасный, – галантно отозвался тот, ловко пожимая протянутые пальчики. – Рад знакомству.
Он отправился дальше, а благодушно настроенный Базиль Фёдорович обернулся к девушке:
– Ещё мороженого?
Ему пришлось повторить свой вопрос. Мари Ив вздрогнула, повернулась к нему, и неуверенно кивнула. Перед глазами стояла спина удаляющегося по проходу между столиками господина Фрезера. Её шефа.
А потом был десерт, и она за ванильным мороженым с клубникой и шоколадом забыла о шефе. А потом они поднялись на крышу и Базиль показал ей ночной город с высоты птичьего полёта. Ей было страшно, дул ветер, и Мари взяла Базиля за руку. Потом они целовались на холодном ветру. Наконец Мари замёрзла, и Базиль повёл её вниз. Они забрались в машину, и через какое-то время, проведённое на восхитительно упругом, кожаном сиденье, поехали домой. Мари вздохнула. Ночь была слишком короткой. Короткой, чтобы выспаться как следует. Если бы не звонок шефа, она бы проспала до обеда.
***
Мари опять зевнула. Поворошила запаянные в пластик бумаги. Если быстренько просмотреть их все, она закончит к обеду.
Пожелтевший газетный лист, текст, набранный странным угловатым шрифтом «Праздничные шествия на площади… Весенние полевые работы продолжаются. Полным ходом идёт подготовка к посеву…» Оптимизм и ещё раз оптимизм.
«Временные неполадки на станции устраняются… Идут работы по расчистке территории… Население может быть спокойно…» Что это за неполадки, после которых приходится разгребать столько мусора? «Мы со всей ответственностью заявляем, что ситуация взята под контроль…»
Ещё один лист. «Эвакуация населения из близлежащих зон… Оказывается вся необходимая поддержка… Правительственная комиссия принимает решение… Подняты военные части… Прибывшие к месту аварии специалисты делают всё возможное… Найденные на месте трагедии остатки…»
Другая газета. Шрифт тоже другой. Мужественные пожарные. Героизм лётчика. Мари пробежала глазами короткую статью. С мутной фотографии на неё смотрело лицо мужчины со странной, архаичной стрижкой. Да. Героизм не подлежит сомнению.
Следующий лист. «Наш корреспондент сообщает… Страна в едином порыве… трудовой энтузиазм…» Здесь тоже больше ничего.
Ещё лист, опять угловатый текст. «Зарубежная общественность полна решимости оказать посильную помощь…» Подборка статей, полных откликов. «Мнение академика такого-то… Это следствие целого ряда причин, повлекших… Нет, всё было не так… Причины, которые уважаемый оппонент пытается выдать за истину, ненаучны… Если найденные на месте обломки вам ни о чём не…»
Фотография, на этот раз больше остальных. На мучительно мутном поле снимка виднеется нечто, бывшее когда-то зданием. Обгоревшими пальцами торчат обвалившиеся конструкции, всё словно засыпано слоем белёсого порошка. «Сооружение могильника идёт полным ходом. Уже удалось забетонировать…» Дальше.
Интервью с учёным. «Последствия будут ощущаться ещё много, много лет… Следы найдены даже…» Ого.
Мари Ив отложила папку. Потёрла глаза, с содроганием пытаясь представить масштабы произошедшей так давно катастрофы. Интересно, последствия, о которых так убедительно говорил этот учёный, продолжаются до сих пор? Брр-р. Зачем шеф заставил её читать это? Какой смысл ворошить прошлое?
Перевернула последний лист. На обороте пожелтевшей вырезки крупным, твёрдым почерком внизу чернеют два слова:
– Закрытые материалы.
И приписка, другой рукой:
– По прочтении следовать инструкции.
Глава 16
Рыжая девица, покачивая бёдрами, обтянутыми белым халатиком, наклонилась над лабораторным столом. Камера показывала вид сзади, и смотрящий в экран человек сглотнул.
Белый халат колыхнулся, натянулся на крепкой попке, когда девица опёрлась локтями о стол. Открылись стройные, аппетитные ножки. Сидящий за столом человек вытянул шею в бесполезном усилии заглянуть повыше.
Девушка обернулась, что-то сказала. Динамик выдал хрипящий, визгливый звук. Слов было не разобрать. За девичьей спиной маячила неясная тень. Там кто-то стоял, но края экрана словно выцвели, изображение расплывалось. Серо-чёрная картинка подёргивалась, рябила пятнами. По ней пробегали разной ширины полосы, чёрные волоски и безобразные кляксы.
– Плохо слышно! – сказал человек у экрана раздражённо. Другой, сидящий поодаль, развёл руками:
– Мои парни как могли, отчистили. Лучше уже не будет.
Человек опять впился глазами в экран. На самом деле лаборантка в обтягивающем халате была чёрно-белой, как и всё в этой записи. Но он почему-то был уверен, что она ярко-рыжая.
Белый халат шевельнулся, на него легла серая тень. Некто, стоящий за краем видимости, придвинулся ближе, подступив к лабораторному столу. Девица открывала рот, она что-то говорила, но динамик выдавал только хриплое бормотание. Мелькнула чёрная тень, на мгновение заслонив весь экран. Потом тень пропала, и появился новый персонаж. Силуэт мужчины, подёрнутый по краю светящейся рябью. Мужчина стоял спиной к зрителю, лицом к столу. Он явно слушал, что ему говорила девушка в халате.
Человек у экрана поёрзал на стуле, досадливо морщась. Мужчина на изображении заслонил собой фигуру рыжей лаборантки. Человеку очень хотелось посмотреть, застёгнут ли халатик на её пышной груди. Он недовольно фыркнул и шумно засопел, глядя в экран.
Девица показала на стол, потом куда-то вбок. Мужчина кивнул. Он был в тёмно-сером, строгом костюме военного образца. Из тех, что никогда не выйдут из моды. Человеку у экрана, напряжённо рассматривавшему изображение, нравился этот стиль. Он сам предпочитал такой, несмотря на широкие возможности обновлять гардероб.
Вдруг девица пошатнулась, словно оступившись. Всплеснула руками, на сером фоне экрана похожими на обведённый белым контуром карандашный рисунок. Из пальцев выскользнула пробирка. Во всяком случае, это было похоже на пробирку.
Движение мужчины в сером костюме камера не отследила. Получилось размазанное по краю изображения пятно. Следующие кадры показали мужчину с пробиркой в одной руке и девицей, повисшей на другой. Белым пятном выделялся халат на фоне тёмно-серого костюма.
Человек у экрана опять сглотнул. Он увидел-таки ворот халатика, и он был расстёгнут. Человек даже успел заметить полукружье груди, чётко видной на тёмной ткани. По экрану пошли полосы, динамик захрипел. Запись оборвалась.
– Это всё? – хрипловато спросил министр.
Михалыч развёл руками:
– Всё. Остальное и смотреть не стоит. Одни кляксы.
Министр поморщился. Поглядел на Михалыча. Тот сидел на стуле у стены, покусывая ноготь и безразлично глядя в шуршащий полосами экран. Вот ведь не скажешь, что этот седоватый, субтильный на вид мужичок – на деле ветеран, прошедший не одну горячую точку. Внешность обманчива.
– Портрет вот этого типчика обеспечьте, – сказал министр. – И женщины.
– Трудно будет, – ответил Михалыч. – С мужиком-то. Вот девица – дело другое. На неё и досье имеется. С фотографией. Откопал в архивах.
– Найди у нас такую же. Чтобы похожа была.
– Вам для дела, или как? – лениво спросил Михалыч.
Министр побагровел. Хлопнул ладонью по столу. Экран подпрыгнул. Зазвенел сувенирный календарь, столкнувшись с мраморным письменным прибором.
– Забылся, старый чёрт?
Михалыч подтянулся, встал со стула:
– Простите, господин министр. Девицу найдём. Есть у меня одна на примете. Как раз то, что нужно. Инструкции бы получить хотелось.
Министр шумно выдохнул.
– Сядь, – сказал брюзгливо, указав на стул. – У нас установка – оказывать всемерную поддержку господину генеральному директору, Максимилиану Фрезеру. Это для него.
Михалыч ухмыльнулся.
– Ничего смешного, – буркнул министр. – Ты хроники видел? Видел, чем там дело кончилось?
Михалыч кивнул.
– Вот и думай. Тут с налёту нельзя. Тут подход нужен. Так этот Фрезер говорит, а я ему верю. Пока. И девицу надо такую, чтобы не только жопой вертеть умела. Ясно?
– Так точно, ясно, господин министр, – бодро ответил Михалыч. Министр поморщился.
***
«Мы сообщаем об окончательном слиянии распавшейся на отдельные конгломераты корпорации «Айсберг» и их входе в нашу дружную и крепкую корпорацию…»
Чёткая речь и безупречный вид пресс-секретаря Феодосии Темень были словно созданы для подобных заявлений. Господин Фрезер ещё немного полюбовался на экран, где шли кадры последних известий. Прекрасно.
– Отлично. Осталось провести переговоры с компанией «Бейбиберг». Если мы возьмём в свои руки их разработки… – господин Фрезер мечтательно сощурился.
– Говорить о взятии под контроль чужих разработок несколько преждевременно, – возразил член совета директоров господин Коновалов. Он, один из немногих, ещё мог высказывать свои мысли вслух. Остальные члены совета промолчали.
Господин Фрезер крутанулся в кресле, затормозив кончиком пальца о край директорского стола.
– Не надо сомневаться, господа. Это пораженческие настроения, и они ещё никого не доводили до добра. – Генеральный директор как бы невзначай взглянул на пустое кресло за столом.
Члены совета посмотрели на пустое место. Никому не хотелось стать пораженцем.
***
– Вы хотели нас видеть? – спросили над ухом, и Фрезер подскочил на месте.
Члены совета покинули кабинет. Спина последнего, в пиджаке от Бурсачче, мелькнула и пропала. Бесшумно закрылась дверь, слившись со стенными панелями натурального дерева. Мигал зелёным огоньком экран на стене, показывая виды коралловых рифов.
На стуле, где до этого был господин Коновалов, сидела молодая женщина. Синее платье в обтяжку. Меж упругих грудей в глубоком декольте посверкивает кулон синего камня в серебряной оправе.
Фрезер никогда не мог уловить миг, когда она появляется в кабинете. Только что её не было, и вдруг она уже здесь. Он пытался отследить этот момент, даже велел повесить в кабинете зеркало напротив стола. Бесполезно. И ещё Фрезер предпочёл бы увидеть ту, молоденькую, в веснушках. Эта, рослая, с пышным пучком рыжих волос и рельефным бюстом, вызывала у директора совсем не романтическую дрожь.
– Да, я хотел вас видеть. Нам предстоят важные переговоры. Я хочу, чтобы вы… кто-то из вас сопровождал меня.
– Мы не обязаны покидать вверенную нам территорию.
– Но я ваш наниматель. Ваша работа – обеспечивать и мою личную безопасность.
– Вам угрожает опасность? – женщина оглядела его с головы до ног. Он почувствовал себя куском мяса на витрине супермаркета. Та, веснушчатая, никогда так не смотрела.
– Конкуренция на рынке сильна как никогда, – сказал он, с трудом удерживаясь от желания спрятать руки под стол. Мучительно зачесалось под лопаткой. Господин Фрезер улыбнулся в наглые голубые глаза этой рыжей бабы, сгорая от желания почесаться. Он почему-то был уверен, что она прекрасно видит его мучения.
– Наши конкуренты не брезгуют грязными методами. Моя жизнь, как главы корпорации, постоянно подвергается опасности.
– Ваши методы тоже далеки от совершенства, господин директор. Вы приглашали одну из нас на свидание, хотя это запрещено Договором.
– Это не повторится, – быстро ответил Фрезер. – Так я могу на вас рассчитывать?
Она поднялась со стула:
– Мы подумаем.
Повернулась к нему спиной, и господин Фрезер, уловив момент, с невыразимым наслаждением почесал под лопаткой. Когда он поднял глаза, рыжей в кабинете уже не было.
– Мы подумаем, – повторил он, скаля зубы в пространство. Это была победа. Крохотная, но всё же победа. Никогда раньше они не позволяли отступить от своего чёртового договора. Господин Фрезер был матёрый бюрократ, но такого буквоедства ещё не встречал.
– А вы, господин министр, хотите, чтобы я добился результата, – проворчал директор, отвалившись на спинку кожаного кресла и отдуваясь. – Попробуйте сами. А я посмотрю.
В разговоре с Фрезером этим утром господин министр был очень груб. Напоследок он даже гаркнул, так, что у Фрезера заложило уши: «Результаты, мусью директор, результаты! Вам дали всё, что нужно. Так работайте, вашу мать!» Генеральный директор сжал зубы. Ни один из тех, кто позволял так говорить с ним, уже никогда ничего не подобного скажет. Не посмеет.
Разговор с министром Этот разговор на поле для гольфа только прибавил ему раздражения, а не бодрости, как рассчитывал этот узколобый чиновник. Если бы тот знал, что знает Максимилиан Фрезер, то поостерёгся бы его подгонять.
Господин Фрезер прикрыл лицо руками. Он видел кадры старинной хроники. Прецеденты уже были. Он не хочет лезть грудью на баррикады, что бы ни толковали нетерпеливые карьеристы. Он не хочет иметь с этим ничего общего. Кадры секретной киносъемки, показанные на маленьком экране. Ему не хотелось это смотреть, но он вглядывался с жадным любопытством, пытаясь разобрать мельчайшие детали на мутном изображении.
Воспоминания очевидцев, которые никогда не предавались гласности. Секретные документы с прямоугольным грифом на полях. Отчёты специалистов. Факты. Только факты. Мнение человека, которого не принято фотографировать для прессы. Парадоксальные суждения учёных, которых попросили пофантазировать, и ничего больше.
И совсем уже засекреченный документ, который ему дали лишь подержать в руках. Текст, напечатанный на плотной бумаге, стоял перед глазами. Он помнил даже краешки букв, вдавившиеся в сохранивший белый цвет листок. «В целях изучения феномена, ранее неизвестного… Объект, подлежащий наблюдению, выведен на заранее предусмотренную позицию… Принятые меры безопасности соответствуют… Начало операции – ровно в… Сигнал подаётся с пульта»
Он усмехнулся, покачал головой, не отрывая ладоней от лица. Ох, не так надо было, не так.
…Мерное лопотание вертолёта, описывающего круги над местностью, сверху похожей на зелёный ковёр с извилистыми полосками игрушечных рек. По полоскам воды пробегает рябь, и отблеск солнца слепит глаза. Внизу, в центре этого невидимого круга, из земли торчат бетонные прямоугольники зданий и возвышается освещённая солнцем полосатая труба. Немного подальше ещё одна, толстая, решётчатая, странных очертаний.
– Сокол, Сокол, я Крот, как слышно? – человек в вертолёте отвечает, и вертолёт выходит на другой круг.
Оператор за пультом, в круглом белом зале, он смотрит в выпуклый экран, глаз его дёргается, он прижимает веко пальцем. Нагибается и надсадно сипит в микрофон:
– Петрович, готовность. Не спи, мать твою.
Из динамика доносится ответ, он слушает, не отрываясь от стенда с экраном:
– Не дрейфь, всё в ажуре. Объект на подходе.
Проходит томительно время, лишь громко тикают часы.
– Объект на месте.
– Начинайте.
Зашуршало, загудело, запищало, оператор привстал со стульчика, просипел в микрофон:
– Петрович, ну как там?
– Да никак, – отозвался хрипло динамик, – всё по схеме.
Звуки в круглом, обшитом белыми панелями зале, забитом приборами, вдруг неуловимо меняются. Трещит в динамике голос Петровича:
– Ну давай, так твою! Пошло дело.
И хриплый голос оператора:
– Показатели далеки от расчётных.
Снова, уже громче:
– Слышишь, у меня зашкаливает. Должно падать, а оно вверх лезет, как черт… Петрович, давай сигнал! Глушить надо эту хрень к ядрёне матрёне!
Вместо голоса Петровича слышен лишь пронзительный свист и неясный глухой гул.
В вертолёте, совершающем очередной круг, один человек сказал другому:
–Диспетчер докладывает о превышении норм. Это нормально?
Притулившийся у борта человек отвечает, кутаясь в воротник драпового пальто:
– В пределах допустимого превышение возможно, плюс-минус…
– Вы уверены? – отрывисто спросил третий.
Человек в пальто пожал плечами.
– В крайнем случае там есть защита.
– Стандартная. Вы уверяли, что этого достаточно.
– Да, для штатных режимов. Я уже вам объяснял…
– Мы вас внимательно выслушали, – оборвал его человек у передатчика.
Человек в драповом пальто втянул голову в плечи, укутался в толстый не по-весеннему шарф. Пробормотал в воротник:
– В конце концов, там же бункер. Он бетонный.
Из передатчика раздался невнятный вопль, и Крот выкрикнул:
– Сокол, поднимайтесь выше! Выше иди!
Они опустили глаза и увидели, как серые бетонные кубики далеко внизу меняют свои очертания. Как шевелятся плиты перекрытий, а полосатая труба описывает утыканной прутьями антенн головой широкие круги.
Потом вспухла земля, в середине этого на глазах растущего пузыря образовался нарыв, и земляной круг выдохнул, словно лопнул, выплюнув круглый кусок металла. Вслед ему взметнулись струи того, что раньше было железобетоном.
–Мама, – сказал один из сидящих в вертолёте.
Лётчик положил машину в вираж, уходя вверх и вбок. Свистящая и ревущая материя поднималась всё выше. Словно завязший в прозрачной патоке вертолёт двигался медленно, медленно, и так же неторопливо двигалась кипящая волна, пока не поднялась высоко в небо, и не закрыла горизонт для тех, кто был внутри.
Глава 17
Светочка скосила подведённый чёрной тушью глаз в сторону старшего менеджера Сутейкина. После того, как Сильвия отхлестала её по щекам в женском туалете, с трудом приведя в чувство, Светочка пребывала в миноре.
– Супер. Он меня боится.
Она улыбнулась, а Сутейкин побледнел и спрятался за экран коммуникатора.
– Не знаешь, с чего это он?
Сильвия поняла, что ничего из случившегося в туалетной кабинке Светочка не помнит.
В коридоре Сильвию подхватила под локоток Ксения Леопольдовна. Спросила, глядя в глаза:
– Тебе уже лучше, дорогая? Я же говорила, таблетки помогут. Патентованное средство.
– Ксения Леопольдовна, простите, я ваши таблетки не стала пить. У них неприятный побочный эффект.
– Нет там никакого побочного эффекта, – отрезала Ксения, укоризненно глядя на Сильвию. – Я понимаю, бабушки старенькие всего нового боятся, но ты, милочка, ты же университет закончила. Это хорошее, проверенное средство безо всяких побочных эффектов.
Сильвия понизила голос:
– Ксения Леопольдовна, а вы сами их принимали? Я ведь недавно привидение видела у нас в туалете. Здоровый такой блондин прошёл прямо через стенку. Не пейте этих таблеток. Лучше травку попить. А ваши таблетки я в унитаз выбросила.
Ксения оглянулась по сторонам, наклонилась к самому уху Сильвии и тихонько сказала:
– Дорогая, я тоже это видела. Прямо у себя в кабинете. Я уже намекала Базиль Фёдоровичу – это ненормально, что у нас такие охранники по фирме шастают. Но он и слышать ничего не хочет. Эти мужчины, они такие твердолобые. Думают, если подписали договор, так всё в порядке. А я так скажу: хорошо, что не кровью они его подписывали, а чернилами.
Ксения Леопольдовна озабоченно покачала головой.
Сильвия обвела секретаря широко раскрытыми глазами. Нет, долой таблетки.
***
Базиль Фёдорович покинул банк с ощущением съеденного холодного угря. Давно уже ему не отказывали в кредите. Клерк, воплощение респектабельности и хорошего вкуса, был суетлив и вертел головой, словно ему за ворот попала муха.
В потоке слов, которым директору пытались подсластить пилюлю, тонул истинный смысл, и Базиль почти физически ощутил беспокойство клерка. Потом он увидел заглянувшего в кабинет человека в комбинезоне и с чемоданчиком в руке, и директору стало ясно, что систему банка поразил тот же загадочный вирус, что и остальных.