355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Надежда Дурманова » Поймать архимага » Текст книги (страница 4)
Поймать архимага
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 19:52

Текст книги "Поймать архимага"


Автор книги: Надежда Дурманова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 18 страниц)

– Эй, гля, какая краля, – слева от меня сказал тощий парень щеголеватого вида своему другу.

Его приятель критически оглядел меня, что мне совсем не понравилось. Не люблю, когда меня так открыто оценивают, тем более мужчины. Поэтому я сделала вид, что не заметила его взгляда.

– Девушка, а вы откуда и куда? – спросил все тот же приставучий парень. – Может, нам по пути?

Я уже открыла было рот, чтобы сказать, насколько наши пути расходятся и что в такое место, куда он сейчас отправится, я вряд ли когда-нибудь попаду, но меня опередили:

– Девушка замужем, – раздались позади меня сразу два голоса.

Я обернулась, собственно, уже зная, кого там увижу. Дарисс и Иллий зло посмотрели друг на друга, но высказывать претензии не стали. Марэль только ухмылялся.

– Вы уж разберитесь, кто из вас мой муж, – пытаясь скрыть веселые нотки в голосе за недовольством, сказала я, проталкиваясь поближе к стражникам.

Стража быстро выпустила меня из города, благо вещей при мне практически не было – только сумка с одеялами и сменной одеждой. А вот моих спутников обыскали по полной программе, даже заставили карманы вывернуть! Я ждала ребят, отойдя в сторонку от дороги, чтобы не мешать другим людям.

Зима нынче выдалась странная: шел липкий, мокрый снег, и на улице было довольно-таки тепло, хоть и слякотно. Снег не мог покрыть землю, тая едва коснувшись земли. Но еще несколько дней и ударят морозы, вьюга закружит-завертит свой хоровод, скроет кусты и деревья под снежной шапкой. На улицу высыплет ребятня, из сараев достанутся салазки, и холм, на котором стоит город, будет превращен в горку.

Мужчины присоединились ко мне через несколько минут, но какие-то помятые и изрядно потрепанные.

– Чтобы их хайн побрал, – ворчал Дар, лазая по карманам и проверяя, не сперли ли чего сердобольные стражи. – Зачем надо было так тщательно обыскивать? Они бы еще в исподнее залезли поискали…

– А чего они хоть искали-то? – скорее из вежливости, чем из интереса, спросила я.

– Да кто их знает, – отозвался некромант. – Вроде как сперли у городского головы что-то. А поскольку рядом с его апартаментами видели незнакомого мужчину, то и обыскивают всех мужчин.

Наемник гневно фыркнул, высказывая тем самым свое мнение ко всему произошедшему. Мне же не было до этого никакого дела, я уже порядком заскучала и хотела только одного – пойти хоть куда-нибудь, а не торчать в этом мрачном и негостеприимном городе.

Чужая страна угнетала меня. Я не знала, как здесь принято себя вести. В прошлые разы я была здесь с Наставником, с ним было спокойнее, ведь Лерий… это Лерий. А сейчас вдруг я оскорблю какой-нибудь местный обычай, сама того не зная? Мне жутко хотелось обратно, в Ксавию. Еще больше хотелось во дворец, подальше от… Дара.

Некромант угнетал не хуже пребывания здесь. За три года, что прошли с нашей последней встречи, я успела позабыть о нем. Да и тот настой отлично делал свое дело. А вспоминала, лишь когда Тень либо Марэль заговаривали о нем, что случалось в те редкие разы, когда мы виделись.

– Вот бы сейчас на санках покататься, – вырвалось у меня, и я посмотрела вслед обогнавшим нас мальчишкам лет шести. Мальчишки переговаривались между собой, зло ругая погоду и отсутствие снега.

– И сломать себе что-нибудь? – в ужасе спросил Иллий. – И думать забудь!

Я недовольно покосилась на начальника охраны, но промолчала. И правда, сколько ж можно унижаться и слезно просить, чтобы за мной не следили как курочка-наседка?

Дорога круто нырнула вниз, я не удержалась, начала скользить по грязи и, чтобы не упасть, схватилась за идущего по правую руку Дара. Некромант тоже не удержал равновесия и начал заваливаться вперед. Я плюхнулась на свою многострадальную (а после этого падения у меня уж точно не осталось сомнений, что она все-таки многострадальная) пятую точку, Дарисс навалился на меня, и мы по инерции кубарем покатились дальше.

Лицо у мужчины было настолько растерянное, что я начала хихикать. Сначала просто, потом истерично так, с удовольствием. Видимо, организм решил взбунтовать и выплеснуть накопившееся напряжение именно здесь и сейчас.

– Я тебе что, санки? – раздраженно поинтересовался Дарисс. – А ну слазь с меня!

Кто-то перехватил меня под мышками и сдернул с некроманта. Я оглянулась и узрела злую физиономию Иллия, который принялся отряхивать грязь с моего плаща своей варежкой.

– Ты как раз хотела покататься, – философски заметил Марэль. – Правда, ты говорила – на санках…

– Я, наверное, очень на эти самые санки похож, – проворчал некромант, разглядывая заляпанную одежду.

Впрочем, крутой спуск не нам одним устроил подлянку – пока мы разговаривали, мимо нас прошла женщина и тоже поскользнулась, упав в грязь. Слова, которыми женщина выразила свое мнение об этом, вряд ли пристало говорить горожанке. Вот бабе, которая костерит на чем свет стоит непослушную скотину – в самый раз.

Марэль же и Иллий обошли грязь по обочине. Смотреть на них, таких чистеньких – не считая сапог – и хитрых, было противно.

Я отчаянно хотела поваляться в кадушке с водой, некромант, полагая, тоже. Хоть Дар и не выражал никакого недовольства, давно привыкнув к моим проделкам, но молча бросать на меня гневные взгляды ему никто не запрещал.

– А если бы ты ушиблась? – продолжал разоряться начальник охраны. – Что бы я сказал твоему Наставнику?

– Не говори глупостей, – разозлилась я. – Наставнику плевать, если я ушибусь или, что еще лучше для него, убьюсь. Но ты, если я умру случайно посадив заусенец, так уж и быть, не вини себя. Знаешь поговорку «А если б да кабы, во рту росли б грибы»? Чего сейчас-то дергаться, когда это уже произошло?

Иллий открыл было рот, чтобы прочесть мне очередную нотацию, но его перебил Марэль:

– Он просто хочет, чтобы ты думала о последствиях перед тем, как делать что-то. Перед, а не после, понимаешь?

Да уж, ваше величество, подумала я, докатилась. Сначала тебя самым наглым образом рассекретили перед некромантом (он никогда не должен был этого узнавать, никогда!), потом еще и Иллия какие-то шальные хайны принесли. Нет, пора с этой черной полосой в жизни заканчивать. А то не дело это.

Мы спустились с холма и направились в сторону леса. Сегодня день был пасмурный – по небу плыли серые облака, солнце никак не могла пробиться сквозь них. Стемнеет сегодня намного раньше, буквально часа через четыре. Заночевать придется в лесу.

Лес, в котором имела честь раскачивались на ветру, костер потрескивал, освещая нашу стоянку (судя по дружному храпу Марэля и Иллия – скорее лежбище).

Я лежала без сна и слушала. Разные звуки и шорохи, наполняющие лес, не давали заснуть. Мне было слишком страшно, не смотря на караулящего нашу полянку Дара, которому я, в общем-то, полностью доверяла. Но это не мешало мне все равно бояться. Особенно сегодня. После трех лет жизни во дворце, я отвыкла от ночевок на природе.

Стоило закрыть глаза и начать медленно погружаться в сон, как где-то поблизости обязательно что-то начинало шуметь. Тут же становилось не до сна.

Некромант же был абсолютно спокоен и на шорохи не обращал никакого внимания. Я позавидовала его выдержке и решила не спать до утра. Пусть нам и предстоял завтра большой дневной перегон. Ничего, как-нибудь не усну на ходу.

Дар подкинул в костер дрова, с оглушительным треском сломав сук. Ребята вздрогнули, но не проснулись, зато я не выдержала и решительно встала с лежака.

Мужчина не удивился, когда я присела рядом. Некромант с нажимом потер слипающиеся глаза. Может, пусть идет спать? А я покараулю, все равно ведь не усну.

– Ты как? – не придумав ничего путного, спросила я.

– Да вот, грязный, как свинья, а ты? – иронично сказал Дарисс. – Что, не спится?

Я подумала – а не сказать ли ему какую гадость, но передумала. Еще успеется, да и я виновата все-таки. Хотя… кто его заставлял падать вместе со мной?

– Страшно, – призналась я. – Да и неуютно мне вообще-то. Я, конечно, знаю, что деревья везде одинаковы, но все равно даже они мне кажутся чужими.

Некромант улыбнулся и подал мне котелок с водой. Я без видимой охоты попила, потом задала интересующий меня уже второй день вопрос:

– Ну а все-таки, откуда у тебя этот шрам на груди?

– Вот же ж приставучая, – вздохнул мужчина.

* * *

Дарисс растерянно посмотрел на девушку, стоящую с мечом в руках, и впервые за несколько месяцев действительно растерялся. Поднимать руку на женщину, а тем более – на свою женщину, он бы никогда не посмел.

– Мира, успокойся, все в порядке, – сказал некромант. – Я еду на свадьбу.

– Девке этой будешь сказочки рассказывать, – зло бросила Мира. – Выбирай: либо ты сейчас уезжаешь, и навсегда забываешь обо мне, либо ты остаешься здесь, со мной.

Некромант вздохнул, раздумывая, как бы сделать так, чтобы и девушка была с ним, и на свадьбу можно было поехать без помех. Но, как говорится, за двумя зайцами погонишься…

Дарисс медленно потянул меч из ножен.

– Ах вот ты как, – уничижительно прищурилась Мира.

Мечи встретились, раздался звон железа. После серии выпадов, в результате которых девушке удалось-таки зацепить некроманта, прочертив лезвием по груди, Дар выбил меч у Миры из рук. Клинок отлетел в угол каюты, к стоящему там шкафу.

Девушка растерянно посмотрела на некроманта. Тот притянул ее к себе и поцеловал.

Дар, затягивая шнуровку на рубашке, посмотрел на мирно спящую девушку и порадовался: и помирился, и на свадьбу можно ехать.

Только вот ощущение было такое, словно некромант видит девушку в последний раз. И это его совершенно не трогало.

* * *

– Ну так откуда? – напомнила я о своем вопросе задумавшемуся о чем-то некроманту.

Мужчина поморщился, совсем так же, как когда я спросила его об этом в первый раз. Еще тогда, в доме.

– Подрался с каким-то пьяным наемником в трактире, – отмахнулся Дар.

Мы замолчали, и звуки, от которых я сбежала поближе к некроманту, как будто сделались громче. Я невольно придвинулась вплотную к мужчине, схватив некроманта за рукав. Дарисс отцепил мои судорожно сжатые руки от материи, расправил рукав и усмехнулся.

– Да чего ты трясешься, как осиновый лист? – спросил он. – Никто тебя не съест.

– Я не трясусь! – возмутилась я. – Просто опасаюсь. Я отвыкла за эти три года от подобного, – я обвела руками нашу стоянку.

– Ах да, вы же, ваше величество, привыкли, чтобы обед – только из золотых тарелок, завтрак в постель приносит сам начальник вашей личной охраны, а ужин обязательно с каким-нибудь высокопоставленным министром, – хмыкнул некромант. – Куда уж нам, безродным босякам…

Я обиделась. Зря он так.

– Перестань издеваться, – тихо попросила я. – Можно подумать, я получаю от этого удовольствие! Это все этикет, мать его…

– И только этикет заставляет тебя общаться с нами, бедняками?! – разозлился вдруг Дарисс.

– Уж я не богаче тебя, – сказала я. И под скептическим взглядом некроманта пояснила: – Я получаю зарплату, как и все обычные люди. Двадцать златней в месяц. На кой они мне, я не знаю. По-моему, издевательство какое-то.

– Зато у тебя есть цельный дворец. И куча слуг, – упрямо гнул свое мужчина. – И тебе не надо думать, сколько у тебя осталось денег и хватит ли их до конца месяца.

– Дворец не мой… Ну чего ты от меня хочешь, а? – сдалась я. – Хочешь, попрошу кое-кого, чтобы тебе зарплату повысили.

– Уж спасибо, мне моих двадцати пяти квачей[1]1
  Квач – денежная единица в Гатте. Равна примерно двум ксавийским златням (Здесь и далее примеч. автора)


[Закрыть]
вполне хватает.

Нет, я его никогда не пойму.

– Тогда чего ты хочешь? – повторила я свой вопрос. – Ты меня замучил уже…

– Хочу найти в тебе хоть что-нибудь, за что тебя можно ненавидеть и презирать, – огорошил меня Дар.

Я долго думала, что же на это ответить и как реагировать. Подобного мне еще никто и никогда не говорил. Надеюсь, это в первый и последний раз.

– И как, – охрипшим голосом спросила я, – нашел?

– Нет, – к моему величайшему облегчению ответил мужчина. – На тебя даже просто злиться долго невозможно, не то что ненавидеть. А ты это знаешь и этим пользуешься.

Я опустила глаза и хитро улыбнулась.

Глава 3

Утром я проснулась под одеялом, у себя на лежаке. Проснулась оттого, что пошел снег – липкие снежинки неприятно холодили лицо. Лес медленно выкрашивался белым – на этот раз снег ложился на землю, а не таял при касании с ней.

Я села и потянулась. Спина, болевшая после сна на неудобной «кровати», жалобно хрустнула, но более-менее отпустило. Я огляделась и заметила, что моих спутников… нет. Это открытие заставило меня резво вскочить с лежака и пустить поисковое заклинание. Шарик, облетев версту по кругу, вернулся ко мне, не дав никаких результатов.

Вот тут-то я перепугалась по-настоящему. Одна в чужом лесу, в чужой стране и практически без денег. Да и того, что есть, не хватит даже на неделю.

Костер давно потух, и пепелище быстро покрывалось снегом. Я развела костер лежавшими в кучке рядом с бревном дровами. И призадумалась, что же делать.

Пока думала, на поляне появились мои мужчины. Дар и Иллий – запыхавшиеся и в пропитанных потом рубашках, Марэль – несший печально обвисшего зайца.

– Где вы были?! – гневно напустилась я почему-то только на некроманта. – Я же волновалась! Проснулась, а тут никого нет! Что я должна была думать?! И даже поиск не дал результатов!

Некромант решительно отодвинул меня, прошел к бревну и достал из-за него сумку со своими вещами.

– А что, надо было караулить твой сон, ваше величество? – спокойно спросил он. – Так извини, приказа не было.

Я, распираемая злобой, сжала кулаки, но набрасываться на мужчину не стала. Хоть и очень хотелось. Ишь ты, когда мы с ним разговариваем один на один, он нормально себя со мной ведет, а сейчас…

– Дар, прекрати, – упрекнул его наемник. – Ты ведешь себя, как ребенок. Зачем ты ее обижаешь?

– А вот защищать меня не надо, Марэль, – сказала я, игнорируя недовольное бурчание наемника, что, дескать, никто меня и не защищает. – На дураков, тем более двуличных, грех обижаться.

– Да сама ты дура! – в сердцах бросил некромант. – Кто еще из нас двуличный, это надо разобраться! Не я обманывал друзей и притворялся непонятно кем.

Иллий зло посмотрел на некроманта, но отчитывать его за недопустимое поведение в отношении королевы не стал.

Понятно. Да меня так и не простил. А я-то, наивная, думала, что все нормально. Да видно некромант, вопреки вчерашнему разговору у костра, все продолжает искать во мне только отрицательные качества. Зачем?..

Я, пытаясь успокоиться и отвлечь себя от неприятной для меня темы, подошла к Иллию, посмотрела на расплывшуюся пятнами пота рубашку и спросила:

– А чего это вы такие взопревшие?

– С этим, – кивнул на Дарисса начальник охраны, – на мечах тренировались.

– Не знала, что он умеет управляться с оружием, – озадаченно сказала я, кутаясь в плащ. Все-таки не май месяц, похолодало, и сильно. Иллий набросил мне на плечи свой плащ. Я благодарно посмотрела на мужчину и укуталась потеплее.

Наемник уже разделывал зайца, а некромант засыпал в котелок остатки гречневой крупы. Я, только сейчас поняв, насколько проголодалась, подсела поближе к костру. Иллий сел рядом и принялся наблюдать за готовкой ребят. Чужая деятельность приятно радовала глаз. Вот уж воистину были правы люди, когда говорили, что только на три вещи человек может смотреть бесконечно – на огонь, на воду и на то, как другие работают.

Вскоре мы позавтракали и, снявшись со стоянки, пошли дальше. Снег все не прекращался, грозясь перейти в затяжной снегопад, а потом и во вьюгу. Мы рассчитывали дойти до Лопухов – деревни, расположенной много дальше по дороге, до темноты. Дорога, бывшая еще вчера грязевым болотцем, сегодня покрылась заледенелой коркой, похрустывающей под подошвами ботинок. Идти по ней было не в пример удобнее, нежели вчера.

Мимо нас проезжали обозы, но подбросить бедных (и грязных) путешественников до деревни никто не хотел. Мы глухо ругались вслед очередной телеги, но не шибко ярились – каждый из нас прекрасно понимал, что незнакомых людей в груженный товарами обоз не берут. Мало ли что эти самые люди спереть удумают.

Когда настало время обеда, мы забрели в лесок, стоящий в стороне от дороги. Марэль и Иллий ушли на охоту, я собирала дрова вокруг нашей стоянки, а Дар сидел на пне и хмуро наблюдал за моими действиями. Прямо как коршун, угрюмо подумала я. Ненавижу, когда за мной пристально наблюдают!

В конце концов, я не выдержала и, кинув охапку хвороста, раздраженно обратилась к некроманту:

– Ну прости меня!

– За что, ваше величество? – притворно удивившись, спросил Дарисс.

– За то, что обманывала, а не сказала сразу. Но, Дар, мы же уже все это обговорили и не раз, а ты все равно продолжаешь так себя вести! И умоляю, прекрати так на меня смотреть! У меня такое чувство, будто подо мной земля сейчас разверзнется, и я провалюсь прямиком к хайнам и Черту.

– Вот, – торжествующе прошипел некромант, – я так и знал, что все эти твои слова сказаны только для того, чтобы я прекратил так на тебя смотреть. Надо было еще недовольно пыхтеть в спину, чтобы уж наверняка.

– Да ну тебя, дурак, – обиделась я, кинув в мужчину сук потолще. Но он, к сожалению, пролетел в полуметре от некроманта, не причинив тому никакого вреда. – Я же серьезно просила прощения.

– Ну так и я совершенно серьезно, – подмигнул мне Дар. – И ты извини, но не могу я ни простить тебя, ни злиться всерьез. Не могу.

Я подняла хворост и отнесла туда, где у нас будет костер. Некромант повернулся ко мне и проницательно заметил:

– Но этот твой Иллий… настоящая заноза в заднице. За эти несколько дней он меня успел достать до печенок. Следит за мной, Марэлю он почему-то доверяет, везде сует свой нос…

Я удивилась, ведь Дар обычно был намного сдержанней.

– А представляешь, каково мне, я его уже три года терплю, – хмыкнула я. – Иногда так и хочется его чем-нибудь огреть и уйти погулять. А то он ходит за тобой, как тень, наблюдает за каждым движением. Так и взвыть недолго.

– А чего тогда его держишь при себе? – хитро спросил Дар. – Небось шашни друг с другом крутите, я видел, как он на тебя смотрит.

Меня так и подмывало спросить, а не ревнует ли некромант, часом? Но с Даром такие разговоры не проходят. Он с совершенно серьезным лицом способен подтвердить, что таки да, ревнует. И, как ни в чем не бывало, продолжит говорить на заданную тему. А ты потом ходи и ломай голову, правду ли он сказал или нет.

Я вздохнула:

– И не напоминай. Просто Лерий и Кэсс, это мой советник, приставили его ко мне. Чтобы бдел.

Предмет нашего обсуждения появился на стоянке, неся в руках… зайца. Я захныкала и решила, что лучше буду голодать, чем есть бедную животинку. Ну не могу я есть несколько раз подряд одно и то же.

Марэль появился на поляне, но его руки, к счастью, были пусты. Он развел оными – мол, сделал, что мог, но ничего не поймал. Иллий победно потряс трупиком несчастного животного, наемник немного взбодрился и принялся разводить костер.

– У меня хлеб есть, будешь? – понимающе улыбнувшись, предложил Дарисс. Иллий смерил его недовольным взглядом:

– Лучше тебе поесть, – обратился он ко мне. – А то идти еще далеко, совсем ослабнешь.

Я протестующее замычала, вгрызаясь в поджаристую корочку на хлебе.

Мы вошли в деревню аккурат когда стемнело. Корчма, пусть и захудалая, здесь имелась. Жаль только, что постоялого двора не было, придется проситься на постой. Главное, чтобы пустили, а не испугались.

Обстановка в корчме была очень приятная, домашняя, я бы даже сказала. Худой мужичонка, он же – хозяин, стоял за стойкой и уныло протирал (или затирал до дыр, это уж как посмотреть) тарелку. Притихшие завсегдатаи несколько секунд пристально нас разглядывали, потом, видимо решив, что мы ровным счетом ничего из себя не представляем, продолжили трапезу-попойку. Корчма наполнилась гамом, а корчмарь – слава Светлоликому! – наконец нас заметил.

– Чего изволите? – без интереса, но из-за обязанности спросил он.

– У нас всего одна сребрушка, – соврала я. – Так что чего-нибудь подешевле, но от этого не менее съедобное. У вас такое есть?

– На четверых? – деловито уточнил щуплый корчмарь, что-то подсчитывая в уме. Мы слаженно кивнули. – Прошу туда, – указал он на свободный столик в углу. – Сейчас все будет, госпожа.

– Главное, чтобы оно действительно было съедобно, – проворчал Иллий. – А то корчмарь не поленится, сбегает в сарай к свиньям и подаст нам их трапезу.

Я поморщилась, представив это великолепие.

– Ой, да брось, – отмахнулась я. – Будет он своих свиней обирать ради нас!

– Очень утешительно, – усмехнулся Дар, оглядывая посетителей.

Пока мы ждали нашего ужина, я успела как-то незаметно задремать. Тепло и винные пары, витающие в воздухе, разморили меня. Я даже немного захмелела. Совсем чуточку.

На грани сна и яви все перемешалось: до меня долетал шум зала, но и яркие видения сна накладывались поверх. Непонятно было, то ли это во сне пели песню, то ли в корчме кто-то уже дошел до нужной кондиции.

Потом сон все-таки победил насущное. Мне снились болота и бродящий по ним некромант (ох, слишком часто он мне снится – не к добру это!). Сама я ощущала какой-то странный холод, идущий по ногам. Я опустила глаза и обомлела: я тонула в болоте. Трясина медленно, но верно засасывала меня вниз, под воду. А некромант, наконец меня заметивший, стоял и спокойно смотрел на это.

– Эй, хватит спать, – растолкал меня Дарисс. – Нам ужин принесли.

Я открыла глаза и поняла, почему и во сне, и сейчас было холодно: какой-то посетитель, задержавшись в дверях, что-то выяснял с корчмарем, выстуживая помещение.

С тоской осмотрев нехитрый ужин, я принялась ковырять вилкой картошку. Судя по сладковатому привкусу, она была мороженная. Но если макать в мясную подливу – настолько жадно капнутую на тарелку, будто подливы осталось на одну порцию, а надо накормить ей сотню воинов, – было вполне сносно. Мои спутники тоже ели без особого восторга. Впрочем, они были не настолько голодны, как я. Все-таки ребята обедали, а я-то нет.

Вскоре помещение начало пустеть – хозяин потихоньку готовил корчму к закрытию, посетители расходились (а некоторые – расползались). Мы тоже не стали рассиживаться, быстро поужинав. Корчмарь, как и обещал, накормил нас не более чем на одну сребрушку. Даже сдачи отсыпал. Четыре медьки.

Пора было идти искать место для ночлега. Хозяин корчмы предложил сходить нам к деревенскому старосте. Может, тот чего присоветует. Обычно-то у них в деревне никто на постой не останавливается, все едут до Красной – деревни, где есть постоялый двор. А если кто-нибудь все-таки оставался на ночлег, то все решалось со старостой. Судя по благоговейному придыханию в голосе корчмаря, староста пользовался уважением у людей.

Из-за выпавшего снега на улице было совсем не темно. А вызванные осветительные сферы прекрасно разгоняли полумрак. Шарики летели рядом, зависнув на уровне плеча.

Жилище старосты находилось дальше по улице. Дом был очень опрятным, с аккуратно выкрашенными резными наличниками окон, идеально выбеленными стенами. Даже над дверью висела подкова. Дорога до порога была расчищена от недавно выпавшего снега, крыльцо выметено. Пес спал в будке и на наш приход отреагировал лишь ленивым вилянием хвоста.

Мы уже успели отбить себе руки, стуча в дверь, но староста выходить не спешил. Наверное, надеялся, что мы уйдем несолоно хлебавши. Но, когда Марэль осторожно постучал навершием меча по стеклу – то жалобно задребезжало, – староста таки вышел. Эдак неохотно, будто оказывает нам неслыханную честь. Нам на его ужимки было плевать – мы сами кому хочешь честь можем оказать.

– Чего надо? – совершенно недружелюбно спросил он.

– Нам переночевать бы, – без околичностей сказал наемник. – Мы заплатим.

Я многозначительно потрясла оставшейся мелочью в кармане. Деньги как-то сиротливо звякнули. Да-а, на это даже самый нищий разбойник не покусится – посчитает, что он выше этого.

– Я что, похож на постоялый двор? – ворчливо поинтересовался староста.

– Корчмарь сказал, что по этому вопросу только к вам и надо обращаться, – робко сказала я.

Староста недовольно почесал затылок, сбив зачесанные на бок, чтобы лысину не так сильно было заметно, волосы.

– Вообще-то я уже не занимаюсь этим, – вдруг слишком доверительно сообщил он. – Бабка, которая сдавала половину дома на постой и делилась выручкой (это вообще было сказано заговорщическим тоном), умерла позавчера. Так что, извините. Походите, поспрашивайте. Может, кто-нибудь да согласиться. Вон к тетке Изе сходите. Она на той стороне живет, на отшибе.

Мы пересекли двор, вышли за ограду и пошли в указанную старостой сторону. И никак не могли видеть, как оный староста гадливо улыбнулся нам вслед.

Дом таинственной тетки Изы стоял в стороне от остальных выстроившихся в ряд домов, но и назвать это «на отшибе» было неправильным. Больше было похоже, что когда-то между опрятным деревянным домиком и жилищем тетки Изы раньше был еще один дом, но потом его разобрали или он сгорел.

Дом старосты был не в пример краше жилища, куда мы собирались проситься на постой. Основание ушло под землю, доски, которыми был обшит сам дом, давно почернели. На террасе не хватало нескольких стеклышек в окнах, дверь покосилась, да и порога не было. Забор был, но дощечки отсутствовали даже не через раз, а целыми секциями.

На этот раз нам открыли быстро. Я бы сказала – слишком быстро, будто Иза караулила под дверью и только и ждала, когда мы придем.

Женщина была одета в длинную, до щиколоток, ночную рубаху, волосы пологом ложились на плечи, струились дальше, до пояса. А в руке Иза держала свечку. Ко мне сразу пришла ассоциация с какими-то жуткими сказками, где покойников кишмя кишело.

Но волосы хороши. Я невольно потеребила свои криво обкорнанные лохмы и приуныла.

– Переночевать пустишь? – нетактично спросила я. – Мы заплатим.

– Конечно, заплатите, – сказала она. – В сарай идите, там сено. В дом не пущу, мало ли что.

– Тут заперто, – крикнул Иллий, дошедший до сарая и уже узревший замок.

Иза, не говоря ни слова, скрылась в доме, чем-то долго там гремела. Мы уже успели подмерзнуть и заскучать, когда она наконец вернулась и протянула мне заржавевший ключ, который я отдала некроманту. И так же молча ушла обратно, хлопнув дверью у нас перед носом.

Я растерянно поглядела на моих спутников, но те были озадаченны не меньше меня. Происходящее все больше и больше напоминало какой-то бредовый сон.

– Прошу, ваше величество, – распахивая передо мной дверь, провозгласил Дар. – Помню, ты как-то мне сказала, что тебе нужны либо хоромы, либо ночлег под открытым небом. Так вот, хоромы в твоем распоряжении.

Я поглядела на кривляющегося некроманта и подумала, что все-таки надо было ему врезать еще днем. Чтобы не зарывался. Я, может, безъюморная, таких шуток не понимаю. И не хочу понимать.

– Нет уж, сначала я все проверю, – отодвигая Дарисса с дороги, сказал Иллий. – А то мало ли что, как верно заметила хозяйка.

Я прошла внутрь, дождавшись разрешения начальника охраны, который счет сарай достаточно безобидным и неспособным напасть на меня своим жутким нутром. В сарае было довольно-таки холодно, в щели между досками и в окошко под самой крышей забредал ветер. Сена оказалось намного больше, чем я представляла себе. Аккуратно собранный стог был довольно-таки высоким. Само сено было слегка сыроватое, но меня это не смущало.

Я с удовольствием упала на сено и блаженно растянулась. С одобрением поглядела на ребят, тоже собирающихся спать. Лично я очень устала за день и жутко хотела спать. Да и в корчме было так уютно, что сон, несмотря на прогулку по улице, уходить не собирался.

Поэтому, когда мужчины наконец-то улеглись, я умиротворенно вздохнула и закрыла глаза. Но счастье длилось недолго: Иллий перевернулся ко мне лицом и по-хозяйски обнял. Я попыталась успокоиться, но мужчина руку убирать не спешил.

Подождав, пока он уснет, я осторожно сбросила его руку с себя и, перешагнув (мы лежали так: Иллий, я, Марэль и с самого края Дарисс) через наемника и некроманта, легла под бочком Дара. Некромант, недовольно вздохнув, перевернулся на спину и, глядя в потолок, спросил:

– Что на этот раз?

– А что не так? – невинно поинтересовалась я. – Мне там неудобно. Колется чего-то сквозь сено.

Мужчина покачал головой и закрыл глаза. Я нагло пристроила голову ему на плечо и тоже попыталась уснуть. Хотя, зная этого несносного некроманта, поспать сейчас мне не удастся. И точно:

– Я тебе, что подушка? – ворчливо спросил Дар. – У меня такое чувство, будто ты меня с чем-то путаешь. То с санками, то с подушкой. Хотя, я не могу жаловаться! Кому еще посчастливилось бы быть подушкой для самой королевы?!

– А уж похвастаться тем, что королева на тебя когда-то вешалась и даже поцеловала, тоже мало кто может! – зевнув, сказала я. – Но ты, как честный человек, просто обязан был на мне жениться. Но не женился. Теперь мое имя покрыто позором, а сомнительная девичья честь требует отмщения.

– Кошмар, – немногословно отозвался Дарисс. – Что, кроме меня, больше некому на тебе жениться?

Я подавила еще один смачный зевок и пнула некроманта.

– Да я сама бы не пошла, – засыпая, сказала я. – Тем более, за тебя.

– Да я бы тебя и не позвал, – шутливо щелкнув меня по носу, сказал мужчина. – Меня дома и так есть, кому ждать после работы.

Я открыла глаза и мгновенно проснулась. Сон слетел так быстро, как будто на меня вылили кадушку ледяной воды.

Хотя, какое мне дело до этого?

Нет, надо было все-таки замуж выходить. Королева Сории предлагала же породниться, у нее вон сын холостой.

– Я рада, – буркнула я. – Но мне это не интересно.

Некромант рассмеялся – мол, так я тебе и поверил.

Гад.

– Хорош трепаться, – зло прошипел Марэль. – Алеса отстань от него!

Дар просунул руку под моей спиной и приобнял меня. Я попыталась отстраниться, но мужчина только сильнее прижимал меня к себе.

– Не боишься, что та, которая ждет тебя дома после работы, прибежит и скалкой отлупит? – поддела я его.

– Балда, – вздохнул некромант. – Спи уже, завтра рано вставать.

Я попыталась уснуть, но сон, видимо решив, что с него хватит, и есть более достойные кандидаты, ушел безвозвратно.

– А почему именно в Тэш'Ша? – спросила я.

Дар некоторое время молчал, наверное, пытаясь понять, что я имела в виду, потом ответил:

– Потому что там находится знаменитый Золотой зал.

– А почему он там, а не в Дортре? – удивилась я. – Ведь тут глухая провинция, а там – столица.

– Чего-то туго у тебя с историей, – неодобрительно прокомментировал Дарисс. – А вроде королева, должна знать.

– Как-то не до этого было, – быстро сказала я. Не признаваться же, что я терпеть не могу историю. Тут историю своего-то королевства не охота учить, не то что соседних! – Ну так из-за чего?

– Ты, конечно, знаешь – да это даже дети знают! – что Гатта раньше была очень маленькой страной, втрое меньше, чем сейчас. И столица как раз была в Тэш'Ша. А когда прадед Дорра – он тогда был королем – принялся завоевывать маленькие соседние государства, то столицу перенесли в Дортр, поближе к морю, подальше от границы с Ксавией.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю