Текст книги "Преступный мир и его защитники"
Автор книги: Н. Никитин
Жанры:
Классические детективы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 32 страниц)
УБИЙСТВО РОСТОВЩИЦЫ
Зимой 1901 года в Петербурге была убита с целью ограбления небезызвестная столичному населению ростовщица А. А, Щолкова.
Покойная была петербургская мещанка, имела небольшой капиталец и жила на Малой Итальянской улице. Кроме прислуги, Н. И. Гурьяновой, в квартире убитой проживал также и мещанин Христенко, занимавший отдельную комнату. 3 января он возвратился домой ночью и был удивлен, что дверь квартиры ростовщицы оставалась незапертой. Убедившись, что в коридоре царит непроглядная темнота и ниоткуда не доносится звука, струсивший квартирант позвал дворника.
Когда они оба вошли в коридор, до слуха их долетел голос Гурьяновой, которая сказала им, что она лежит больная на полу кухни и не может приподняться. Христенко не обратил на это внимания и прошел в свою комнату.
Проснулся он на другой день в 9 часов утра и, приотворив немного дверь спальни хозяйки, в ужасе попятился назад. На полу спальни, в огромной луже крови, лежала ростовщица без признаков жизни. Перепуганный квартирант выбежал в кухню и увидел, что и прислуга также лежит в крови, с раздробленной головой, в полубессознательном состоянии.
Христенко закричал о помощи. В квартиру сбежались дворники, вскоре прибыла и полиция.
Сама ростовщица была найдена мертвой, с проломленным черепом.
Гурьянова оказалась еще живой, но говорила бессвязно. Из ее отрывистых слов можно было заключить, что в день убийства в гостях у Щолковой были два знакомых человека, из которых один назывался Бруно. Все они пили водку, угощая и прислугу. Потом Гурьянова вышла в кухню и села на табурет. Что происходило дальше – прислуга уже не помнила. Отправленная немедленно в больницу, Гурьянова вскоре же скончалась.
Из бессвязного рассказа ее полиция догадалась, однако, что у покойной ростовщицы часто бывал, на правах ее друга, какой-то Марко.
Около трупа убитой был найден небольшой острый топор, по-видимому послуживший орудием преступления. В спальне ростовщицы царил полнейший хаос.
Все ящики комода оказались выдвинутыми, с перерытыми вещами.
Задержанный Марко на допросе признался, что ему известны убийцы. По его указаниям были арестованы швейцарский гражданин Отто Висс и германский подданный Бруно Иогансен, из которых первый тотчас же принес повинную в убийстве ростовщицы.
Как рассказал Висс, он познакомился с Иогансеном прошлой зимой. Не имея никаких средств к существованию, они стали заниматься различными мелкими кражами, пока мещанин Э. Л. Марко не познакомился, чрез Иогансена, с его товарищем. Узнав, что они промышляют воровством, Марко указал им на Щолкову и посоветовал «прихлопнуть» ее.
3 января Висс и Иогансен отправились в Александровский рынок и приобрели здесь острый топор, который Иогансен сунул в порванный карман своего пальто. После этого они выпили полбутылки водки и наведались к ростовщице. Последняя послала прислугу за водкой.
Иогансен купил также водки, и пьяный разгул затянулся на довольно долгое время. Наконец, Иогансен, услав прислугу за водкой, запер коридорную дверь на ключ. Щолкова была уже навеселе и, ничего не подозревая, что-то напевала. Через несколько минут к ней подошел и Висс. Пряча за своей спиной топор, он стал около нее и со всего размаха ударил им в голову ростовщицу. За первым ударом последовал второй. Щолкова издала приглушенный стон и рухнула на пол. В то же мгновение Иогансен бросился обыскивать ее, ища ключи от комода, а Висс лезвием топора выдвинул комодные ящики и взял из них две десятирублевые золотые монеты и билеты 4-процентной государственной ренты.
После убийцы стали рыться в большом сундуке в кухне. Вдруг в дверь послышался легкий стук. Догадываясь, что это возвратилась с водкой Гурьянова, Висс взял топор и стал около дверей. Не успела прислуга перешагнуть порог, как на голову ее обрушился страшный удар, и она свалилась. Висс вышел в коридор, но Иогансен снова позвал его к себе. Оказалось, что прислуга поднялась на ноги, хотя и впала в бессознательное состояние. Висс вторично ударил ее топором по голове. Когда она упала, убийца нанес ей еще несколько ударов и прошел в коридор. Зайдя в комнату ростовщицы, Иогансен заметил, что она еще дышит, и снова позвал своего сообщника добить ее.
Висс прикончил, наконец, ростовщицу и торопливо вышел из ее квартиры.
Через четверть часа его нагнал на Знаменской улице Иогансен, и они зашли в кондитерскую Филиппова, а оттуда – в пивную лавку. Вскоре сюда пришел и Марко, и убийцы угостили его пивом, дав ему в долг несколько рублей.
На следствии Висс добавил, что при первом знакомстве с Иогансеном ему предлагали убить одного известного в Петербурге фабриканта и какую-то Залесскую, у которых можно было многим поживиться. Предложение это было отвергнуто Виссом, и тогда Иогансен стал говорить, что у него имеется хороший знакомый Марко, находящийся в любовной связи с ростовщицей, которую не худо было бы «прикончить». На это согласился и Висс, и уже в ее квартире они прибегли к жребию, чтобы решить, кто должен расправиться с ростовщицей.
Взяв в руку двадцатикопеечную монету, Иогансен сказал: «Твой орел, а моя решка» – и подбросил монету.
Она легла орлом вверх, и Виссу пришлось взять на себя убийство ростовщицы.
Рассказ Висса подтвердил и Иогансен, хотя тот и не признавал себя виновным в убийстве, утверждая, что он не принимал в этом преступлении никакого активного участия.
При обыске у обоих преступников было найдено несколько ломбардных квитанций на различные вещи, заложенные в разное время. Вещи эти, по справкам, оказались похищенными у некоторых лиц, проживающих в Петербурге.
Опрошенная на предварительном следствии госпожа Залесская показала, что к ней однажды приходили два молодых человека, похожие на Висса и Иогансена, и хотели нанять комнату. При разговоре они зачем-то наводили справки о ее состоятельности, интересовались, какие у нее имеются ценности, и вообще вели себя странно.
В результате и Марко, и оба его сотоварища очутились на скамье подсудимых.
Дело это слушалось осенью 1901 года в санкт-петербургском окружном суде, под председательством Д. Ф. Гельшерта. Со стороны обвинительной власти выступал товарищ прокурора Клингенберг. Главных подсудимых защищали помощник присяжного поверенного Маргулиес – О. Висса и присяжный поверенный Базунов – Б. Иогансена. Защитником П. Марко был присяжный поверенный Феодосьев.
Все обвиняемые далеко не похожи на мрачных злодеев… Это – самая обыкновенная петербургская молодежь. Главному действующему лицу в ужасной смерти ростовщицы и ее прислуги – всего лишь 21 год. Очень прилично одетый, он невольно обращал на себя внимание своим бесхарактерным выражением лица.
Иогансену – 22 года, и, безусый, с пробором на голове, он смахивал на взрослого мальчугана. Держался он непринужденно и чрез пенсне хладнокровно осматривал и публику, и призванных его судить присяжных заседателей.
Третий подсудимый – Марко, в высоком белом воротничке, с подкрученными усами, выглядел «сердцеедом», имеющим большой успех среди женщин.
Ему уже минуло 27 лет. Как он, так и его товарищи принадлежат к сравнительно интеллигентному классу и служили раньше по конторскому делу.
Только один Висс чистосердечно сознался во всем, рассказав скорбную повесть о своей жизни.
Он обучался в немецком реформатском училище на Васильевском острове и, окончив в 1896 году курс, уехал к своему зятю, жившему в Старой Руссе и занимавшемуся подрядными работами.
У него он вел некоторые конторские работы и затем попытался самостоятельно заняться коммерческим делом. Но его преследовали неудачи, – благодаря его непрактичности, он потерпел крах и решил искать место. В январе 1899 года он поступил на завод в качестве заведующего складом, но недолго удержался в этой должности.
Однажды в Зоологическом саду он познакомился с девушкой, увлекся ею и забыл про все на свете. Знакомство перешло в любовную связь, и когда родные
Висса узнали об этом, они далеко неблагосклонно отнеслись к его сумасбродному, по их понятиям, поступку. Между тем девушка стала настаивать на законном браке и умоляла Висса жениться на ней, предлагая ему обвенчаться где-нибудь в другом городе.
Дождавшись лета 1900 года, Висс выехал вместе с любимой женщиной за границу, закрепил свою связь с ней церковным обрядом и пробрался в Северную Америку. Однако незнание английского языка на первых же порах сильно дало почувствовать себя, и Виссу пришлось в Америке очень туго.
В короткий промежуток времени он был и комиссионером, и уличным продавцом патентованного товара, и разносчиком булочной, и, наконец, простым рабочим на кирпичном заводе. Последнее занятие было не по силам ему, и он заболел.
Жена тоже не знала ни слова по-английски и, после тяжелых мытарств в поисках работы, предложила ему вернуться в Россию. Продали они свое скромное имущество, и вырученных денег хватило только на возвращение одного человека в Россию. Тщетно Висс пробовал наняться на какой-нибудь пароход, чтобы добраться до Европы, – его всюду преследовала неудача. Ввиду этого он решил, что жена останется пока в Америке, а он приедет в Петербург, добудет денег и вышлет ей на дорогу. По возвращении в Петербург родня встретила его холодно. Он поступил служащим в магазин, но постоянные думы о жене, остававшейся за океаном, не давали ему покоя. Он стал рассеянно относиться к своим служебным обязанностям, и ему незадолго до праздника Рождества отказали от должности. Пошел он после этого за помощью к своему товарищу, некоему Сталовичу.
– Что мне делать? – в отчаянии стал спрашивать Висс.
– Самое лучшее, заниматься какими-нибудь нечистыми делишками, – посоветовал ему товарищ, который сам находился без места. – Хорошо было бы убить одного фабриканта, – продолжал он. – По субботам у него производится расчет служащих, и он имеет тогда много денег.
Висс отверг эту мысль. Вскоре, в поисках должности, он выехал с товарищем в Москву, и в вагоне Сталович сказал ему:
– Ты не годишься мне в товарищи.
– Почему? – спросил Висс.
– Мне нужен человек энергичный, без предрассудков.
– Я бросил уже свои предрассудки. То, что сделало мне человеческое общество, я считаю себя вправе сделать и по отношению к нему, – отвечал Висс.
– Мне нужен хороший сообщник.
– Для какого дела?
– Я был недавно у одной дамы Залесской. Она играет на бирже и имеет массу денег и драгоценностей. Ее можно было бы убить.
Висс наотрез отказался от такого сообщничества, и Сталович начал над ним подсмеиваться. Ведь надо же на что-нибудь решиться; иначе, ожидая свиданья с мужем, жена Висса обзаведется в Америке любовником.
После Висс узнал, что Сталович, за неимением средств к жизни, занимается кражей вещей специально у докторов. Сдружившись с Иогансеном, Висс тоже начал совершать с ним мелкие кражи, чтобы иметь кусок хлеба. Вскоре подвернулся и Марко и начал подговаривать их убить его любовницу-ростовщицу, которой было уже около 60 лет.
– Почему же ты сам не хочешь покончить с ней? – спросил Висс.
– Это опасно. Меня все знают, так как я был ее любовником, – сказал Марко. – Но теперь я много должен ей, и она хочет подать мои векселя ко взысканию.
Висс и Иогансен познакомились с ростовщицей, и Иогансен, по привычке к кражам, унес из ее квартиры муфту. Однако, опасаясь, чтобы это не скомпрометировало их в глазах Щолковой, они поспешили возвратить ей украденную вещь.
По словам Висса, он долго не решался убить ростовщицу, но Иогансен имел на него подавляющее влияние.
Когда в день преступления они находились в квартире Щолковой, Иогансен на глазах ростовщицы бросил жребий, кому покончить с ней.
Монета упала орлом вверх, и он сказал Виссу: «Тебе убивать», – услал прислугу за водкой и сам подал ему топор.
Два раза подходил Висс с топором к старухе и все не решался.
– Поскорее, а то прислуга придет, – торопил его по-немецки Иогансен.
– Не помню, – говорил подсудимый, – как я ударил ростовщицу. Пришел в себя только тогда, когда она вскрикнула: «Ой!» – и свалилась на пол. Все время я находился в странном, лихорадочном состоянии. Покончив с Щолковой, поставил свой топор к стене и тупо стал разглядывать висевшую на стене картину, изображавшую какую-то «грешницу». После я уже действовал совершенно машинально, не отдавая себе отчета.
Другой подсудимый, Бруно Иогансен, многого не признал из рассказа Висса, называя его показания фантазией, и говорил, что он не принимал никакого активного участия в убийстве ростовщицы и ее прислуги.
По его словам, он участвовал только в мелких кражах, но не допускал и мысли убить кого-либо и никакого жребия не метал в квартире Щолковой.
Обвиняемый Марко также отрицал свою виновность и уверял, что он никого не подстрекал убить ростовщицу. Если же он и закладывал иногда краденые вещи, то решительно не знал, каким путем приобретаются они Виссом и его товарищем.
В общем, судя из слов Висса, он скорее был орудием в руках Иогансена, который оказывал на него подавляющее влияние и, как злой гений, играл в преступлении руководящую роль.
Показание Висса было, по-видимому, логическое и, изобилуя массой деталей, первоначально вселяло уверенность в том, что он в момент преступления был совершенно здоров. Допрос первых свидетелей не ослаблял этого впечатления. Но уже при опросе торговца, продавшего топор Виссу и Иогансену, защитник первого, М. С. Маргулиес, показал, на чем он намерен построить свою защиту.
– При покупке топора Висс смеялся и не показался ли вам странным? – задал он вопрос.
– Да, смеялся и острил, но был как-то странно возбужден, – ответил свидетель.
Защитник начал расспрашивать старушку – мать обвиняемого, которая объяснила, что отец Висса пил запоем и допивался до белой горячки.
– Это было до рождения подсудимого или после?
– До рождения.
Дальше выяснилось, что старший брат Висса скончался 20-ти лет от чахотки, младший брат – недоразвит, а сестра страдает истерией. Сам обвиняемый был чрезмерно пуглив и боязлив. В малолетнем возрасте он упал как-то с пятого этажа дома, и после этого у него бывали головокружения и временная забывчивость.
МАРГУЛИЕС Мануил Сергеевич
Родился в Одессе в декабре 1868 года. Окончив в 1891 году курс Новороссийского университета по юридическому факультету, выехал в Париж и поступил там на медицинский факультет. По окончании его в 1897 году остался работать в клинике знаменитого профессора Шарко и в психиатрическом приемном покое центральной парижской тюрьмы. Возвратившись летом в Россию, он в конце 1898 года вступил в сословие санкт-петербургской адвокатуры. Принимал участие во многих уголовных процессах, в том числе по делам об убийстве Ларионовой, Тимофеева и ростовщицы Щолковой.
Подчеркивая некоторые существенные свидетельские показания, защитник Висса подробно остановился на допросе его сестры – замужней женщины.
– У вас бывают припадки, во время которых вы теряете сознание? – спросил он.
– Да, и нередко.
– Когда они начались?
– В шестнадцать – семнадцать лет.
– А у вашего брата Отто не были ли в этом возрасте какие-нибудь перемены?
– К пятнадцати – шестнадцати годам он стал задумчивее, был рассеян и часто забывал данные ему поручения.
В общем, защитнику удалось из показаний свидетелей, вызванных по его просьбе, воссоздать ту патологическую почву, на которой выросло редкое по жестокости преступление слабохарактерного Висса. Благодаря этому возник вопрос о психической нормальности Висса. Являлось предположение, что он, как человек с слабой волей, мог подчиняться другой, посторонней воле и действовать как бы по внушению со стороны других лиц.
После краткого совещания присяжные заседатели высказали сомнение в умственных способностях Висса. Их мнение было поддержано защитой и товарищем прокурора, и окружной суд постановил дело решением приостановить, впредь до психического обследования Отто Висса.
Через два года дело это снова рассматривалось в санкт-петербургском окружном суде. На этот раз со стороны обвинительной власти выступал товарищ прокурора Бибиков. Защищали подсудимых: Бруно Иогансена – присяжный поверенный Казаринов, Отто Висса – помощник присяжного поверенного Маргулиес и Э. Л. Марко – присяжные поверенные Адамов и Феодосьев.
Из обвиняемых сознался в преступлении лишь один Висс. Иогансен же уверял судей, что он был только зрителем преступления. Все будто бы произошло помимо его желания и воли, и он никакого жребия не метал в квартире ростовщицы.
– Почему же вы не заступились в защиту убиваемых женщин? – задал ему вопрос председательствующий.
– Я просто растерялся… был сильно взволнован, – ответил обвиняемый.
– Затем, когда преступление совершилось, вы взяли у товарища билет государственной ренты, добытый таким ужасным путем… Зачем вы сделали это?
– Растерялся… ничего не помнил…
– В чем же вы признаете себя виновным?
– Я только участвовал в убийстве…
Мещанин Марко по-прежнему горячо настаивал на своей невиновности и утверждал, что он никогда и никого не подстрекал убить ростовщицу.
На судебное заседание было вызвано свыше 20 свидетелей и несколько экспертов-психиатров.
Рассмотрение дела, ввиду его сложности и исключительной обстановки преступления, продолжалось два дня.
Центральной фигурой следствия, как и следовало ожидать, явился Отто Висс, непосредственно сам, своими руками покончивший с ростовщицей и ее прислугой.
Странная, загадочная натура – Висс представлял собою целый ряд характерных противоречий. Выросший в почтенной швейцарской семье, с хорошими нравственными устоями, – он все-таки ступил на скользкий путь порока и стал заниматься кражами. Человек слабохарактерный, он в то же время способен был обнаруживать порой необыкновенную твердость воли. Жена его была раньше самая заурядная проститутка, свободно торговавшая своим телом, – и тем не менее, познакомившись с ней в пьяной, угарной атмосфере Зоологического сада, Висс пренебрег мольбами своей матери, порвал все отношения с родными и против воли семьи женился на проститутке. Не уживаясь на местах и бросая хорошо оплачивавшиеся должности, он смело перекочевывает через Атлантический океан и в далекой Америке отчаянно борется за право существования. Наконец, обыкновенно мягкосердечный и всегда избегавший каких-либо проявлений жестокости, – он хладнокровно, самым зверским образом, с помощью топора, приканчивает двух женщин. Между тем он же, как выяснилось на суде, искренно сожалел о преждевременной смерти своей собаки и не мог простить себе, что во время ее болезни он не обратился за советом к опытному ветеринарному врачу.
Чистосердечно сознавшись в ужасном преступлении, он нисколько не старался выгородить себя, а, наоборот, сгущенными красками обрисовал себя страшным злодеем. Даже тогда, когда его заподозрили в ненормальности и поместили на испытание в больницу душевнобольных, он не захотел воспользоваться благоприятным случаем для симуляции.
– Я вполне здоров… Зачем меня держат здесь? – жаловался он врачам-психиатрам.
В больнице Висс сразу обратил на себя внимание как интеллигентный человек и пользовался даже авторитетом среди других больных и прислуги. Отличаясь безупречным поведением, он завоевал симпатии и врачей. Его считали лучшим из окружавших больных, и ему охотно предлагали участвовать в любительских спектаклях. Держался он на сцене вполне непринужденно и, хорошо передавая свою роль, играл с видимым удовольствием. Очевидно, его нисколько не тяготило совершенное им страшное преступление. Ясно сознавая, что всякое вообще убийство – преступно, он тем не менее поразительно равнодушно относился к ужасной смерти Щолковой. По собственному признанию подсудимого, ему не было жаль этой женщины. Мысль, что она занимается ростовщичеством и сводничеством, значительно облегчала ему задачу совершения убийства.
Особенными нравственными устоями Висс не отличался и ранее: еще до краж он успел совершить где-то по службе растрату; после же своей женитьбы он пошел сразу по наклонной плоскости и ничто уже не могло его удержать. Кроме нескольких краж и растраты, в его прошлом имеется и один случай шантажа, который был только вскользь затронут на суде.
Как выяснилось на следствии, в детстве до 10-летнего возраста он страдал частыми обмороками, и защитой было сделано даже указание, что его, быть может, сосал глист. Характер Висса, по словам родных, не отличался устойчивостью, и он легко поддавался внешним влияниям.
Когда подсудимые были уже арестованы и Бруно Иогансен пришел в отчаяние, – Висс старался успокоить его.
– Я вообще считал своим долгом поддержать товарища, – говорил по этому поводу подсудимый.
В доме предварительного заключения он завязал переписку с разъединенным от него Иогансеном, которая, однако, была перехвачена.
В одном из этих писем Висс просит товарища указать какое-нибудь средство для роста волос.
«Гнусно потерять в столь молодые годы свои волосы», – горько сетует он при этом.
«Что ты читаешь?» – спрашивает он далее у Иогансена. «Я читаю «Власть тьмы» Толстого, драму в 5 действиях…» – «Не сообщал ли тебе вор-рецидивист о том впечатлении, которое произвел на публику мой рассказ?» (Вопрос этот относится к первому судебному заседанию об убийстве ростовщицы – в 1901 году.) Ты теперь можешь быть спокойнее, чем перед предыдущим судом, ибо тогда был лишь один шанс против девяти для оправдания, а теперь девять против десяти, то есть один шанс против оправдания. Если мы будем оправданы, то нас перевезут чрез германскую границу, до Кенигсберга, на казенный счет, а далее придется передвигаться на собственный счет. Можно добраться матросом до Лондона, а оттуда в Америку. В будущий раз, когда нас будут судить, нас, пожалуй, снимут и портреты наши напечатают в газетах…»
После этого Висс иронически замечает: «Поверенный Марко (адвокат) больше не интересуется им. Думал, что все симпатии будут на его стороне и его будут жалеть, что он, как невинный, двумя мазуриками был привлечен на скамью подсудимых. Но так как Марко больше всего ругают, то для адвоката не представляется интереса защищать его… Адвокат полагает, что врачи признают меня ненормальным, и тогда мы все трое будем оправданы или получим по нескольку месяцев тюрьмы за кражи, ибо Марко будет оправдан, я – как ненормальный – тоже, а тебя одного наказать совесть присяжным заседателям не позволит… Когда нас поведут в суд, я отлично знаю, что вся публика будет смеяться. Действительно, чудесно выглядит, когда трех таких франтов вводят в зал под конвоем с обнаженными саблями», – заканчивает Висс свое последнее письмо.
В судебном заседании он все время держался очень спокойно, видимо мало интересуясь ожидавшей его участью. Свои объяснения он давал хорошим литературным языком и толково описывал все детали своего мрачного злодеяния.
Находясь в доме предварительного заключения, он писал также Иогансену: «Посылаю список семейных болезней, которые могут нам пригодиться». Из его же признания видно, что он был в разное время знаком, по крайней мере, с тридцатью женщинами, о чем он в высшей степени цинично отзывается.
Экспертами по этому делу были приглашены в суд известные психиатры Чехов и Розенбах. Оба они никаких признаков душевного расстройства у Висса, несмотря на тщательное наблюдение, не обнаружили.
– Не считаете ли вы циничным, что подсудимый, после зверского убийства двух беззащитных женщин, мог так спокойно и весело играть потом на флейте, принимать участие в спектаклях и тому подобное? – спросил товарищ прокурора у доктора Чехова.
На это последовал довольно уклончивый ответ, так как задача экспертов касалась исключительно психопатологической стороны дела.
– Не был ли Висс особенно удрученным или задумчивым? – с своей стороны осведомился присяжный поверенный Казаринов.
– Да, в последнее время перед выходом из больницы он стал задумываться, – объяснил эксперт.
Присяжный поверенный Казаринов одновременно с этим старался обратить внимание присяжных заседателей на бедственное положение, в котором находился до преступления Бруно Иогансен, часто не имевший куска хлеба.
– А можно ли считать Висса правдивым? – задал от себя вопрос присяжный поверенный Адамов.
– Несомненно, – ответил доктор Чехов. – У Висса не приходилось замечать извращений и лжи. Он, очевидно, говорит только правду. Даже в тех случаях, когда ему было бы выгодно солгать, он старался быть правдивым.
Путем опроса эксперта присяжному поверенному Адамову удалось установить, что Висс отличался такой слабохарактерностью, которая не требовала особого, специального влияния на него со стороны. Он представлял собою благоприятную почву, на которую каждая случайность могла подействовать: и разговор с приятелем Сталовичем, бежавшим после с подложным паспортом в Америку, и общение с преступным миром во время краж, и все другое в том же роде. Таким образом, в особом подстрекательстве со стороны Марко вовсе не было надобности.
Присяжный поверенный Адамов просил также суд огласить письма Марко к судебному следователю.
– Это вопль души безвинно арестованного человека, – горячо настаивал защитник, – и из писем можно заключить о психологии подсудимого. Так как господин прокурор стремится раскрыть истину, то, вероятно, он и не будет протестовать против оглашения их.
После горячего спора между сторонами суд в удовлетворении этой просьбы отказал.
В общем, по заключению экспертизы, ужасное преступление могло быть совершено Виссом под влиянием особой, безотвязной мысли, сверлившей его мозг.
Доктор Розенбах в своем мнении подробно остановился на всех характерных противоречиях в натуре Висса и его жизни. Слабость характера его несомненна, и, раз он попал на преступный путь, его трудно было удержать. Непосредственно подчиняясь воле других и своим мотивам, он являлся готовым для всяких влияний.
Присяжный поверенный Казаринов указал при этом, что и у Висса все-таки бывали резкие вспышки несомненной воли и что поэтому ничего нет удивительного в подчинении ему Иогансена.
В свою очередь товарищ прокурора старался обратить внимание присяжных заседателей на фразу Висса в его письме: «Я буду оправдан, как ненормальный».
– Но к этому необходимо добавить и то, что подсудимый далее пишет: «Так говорил мне защитник», – вступился за интересы подсудимого помощник присяжного поверенного Маргулиес.
По окончании судебного следствия слово было предоставлено представителю обвинительной власти.
Товарищ прокурора господин Бибиков с ужасом стал говорить о мрачной кровавой драме, разыгравшейся на Малой Итальянской улице. По его словам, в мире замечается в последнее время в высшей степени печальное явление: ценность человеческой жизни как-то упала, а ценность рубля, наоборот, значительно возросла. Из-за этого рубля люди идут на тягчайшее преступление и с спокойным сердцем убивают себе подобных. И невольно кажется, что совесть человека как будто заснула в этом грозном, победном шествии рубля.
За что были самым зверским образом убиты две женщины? Тоже из-за рубля, и эта роковая власть денег, губящая жизнь, должна страшить всех.
Сопоставив с преступлением Висса и К0 знаменитый роман «Преступление и наказание», обвинитель указал, что попавшие теперь на скамью подсудимых преступники – далеко не Раскольниковы, и у них решительно никакой борьбы не происходило в душе, прежде чем решиться на убийство старухи ростовщицы.
Это – ужасная молодежь, больной продукт больного века, и вполне заслуживает самого строгого возмездия за свое преступление.
Иогансен и Висс – убийцы, они сами признались в этом, а Марко – их подстрекатель.
Доказывая несомненную виновность всех трех подсудимых, товарищ прокурора энергически настаивал на применении к ним высшей меры наказания.
На долю защиты Висса и Иогансена в этом деле выпадала, безусловно, трудная задача – вызвать снисхождение к убийцам.
– Господа присяжные заседатели! – начал свою речь присяжный поверенный Казаринов. – Когда мы читаем грустную повесть о том, как в чью-нибудь мирную жизнь с ее радостями и печалями вторгается преступная рука и разбивает эту жизнь, – мы негодуем, сердце и разум требуют воздаяния, и мы облегченно вздыхаем лишь после того, как преступник претерпевает должную кару. Но приходится нам читать иногда и иную повесть, в которой сам герой является преступным нарушителем права ближнего, и часто мы живем одной с ним жизнью, радуемся его радостям, страшимся его страхом, сердце наше болезненно замирает, когда его схватывают представители закона, и если бы нам пришлось быть его судьями – кто знает, какой приговор мы бы ему написали.
Отчего же происходит такая разность взглядов у нас, считающих преступление недопустимым и наказуемым? Эта разница происходит оттого, что в первом случае мы смотрим на преступника извне, с точки зрения жертвы, и видим в нем лишь неразумную злую силу, которую надо уничтожить; во втором же случае мы находимся в самом центре психической жизни преступника, наблюдаем эту жизнь со всеми ее страстями, соблазнами, борьбой, падением, отчаянием, одним словом – видим в преступнике не отвлеченную силу, а живого человека с печатью божества и с богоотступными чертами. Мы понимаем его, а понимать – это почти всегда сочувствовать.
Итак, от точки зрения совершенно меняется наша оценка события. Обе точки зрения крайние, истину надо искать в середине и, чтобы быть справедливым судьей, надо в равной мере осветить и ту, и другую сторону.
На суде уголовном эта равномерность освещения часто не соблюдается. В настоящем деле она, несомненно, не соблюдена относительно подсудимого Иогансена. Что касается подсудимого Висса, то требование это соблюдено вполне. Вся жизнь Висса с младенческих лет по настоящее время выяснена до мелочей и его собственными объяснениями, и показаниями его родителей, родственников и учителей, и даже заключениями врачей-психиатров. Мы видим в нем живого человека, понимаем его и потому сочувствуем ему. Вместе с сочувствием все взгляды направляются на него, весь интерес дела сосредоточивается на нем, а тем временем Иогансен – безмолвный, сумрачный, со своим загадочным взглядом – остается в тени не как живой человек, а как безличная, злая сила, к которой никто никакого сочувствия питать не может. И не знаем мы, что здесь перед нами, – глубокий ли омут, населенный чудовищами, или просто лужа, в которой на два пальца воды, сосредоточенное ли глубокомыслие или невозмутимая пустота, – и так как мы ему не сочувствуем, то склонны все толковать в худшую сторону.
Но как часто наружный вид не соответствует внутреннему содержанию!
Эффектными страшными вывесками манит в себя ярмарочный балаган и сулит открыть неизведанные ужасы, а войдешь в него – все так просто, мизерно и жалко. О серьезном обвинении говорит подчас обложка уголовного дела, хотя бы того, которое приобщил господин прокурор по обвинению Иогансена в ношении револьвера и в угрозах этим револьвером; а открыли мы дело, и что же – револьвер оказывается ломаным! Нет, чтобы судить верно, надо смотреть глубже; не заглянув в душу Иогансена, вы не можете взвесить и его вины; на одной чаше весов лежит громадная тяжесть – его преступление, а на другой не лежит ничего.