355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мосаб Хасан Юсеф » Сын хамас » Текст книги (страница 8)
Сын хамас
  • Текст добавлен: 15 апреля 2017, 16:00

Текст книги "Сын хамас"


Автор книги: Мосаб Хасан Юсеф



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)

Так кто же теперь был моим врагом?

Я поговорил с сотрудниками Шин Бет о пытках в «Мегиддо». Они сказали, что знают о них. Каждое движение заключенных, все их разговоры записывались. Им известно о секретных сообщениях в шариках из хлеба, пытках в палатках и дырах в заборе.

– Почему вы не остановили все это?

– Ну, во-первых, мы не можем изменить ваш менталитет. Это не наша работа – учить ХАМАС любить ближнего. Мы не можем прийти и сказать: «Эй, не пытайте друг друга, не убивайте друг друга, и все будет в порядке». Во-вторых, ХАМАС разрушает себя изнутри сильнее, чем Израиль разрушает его снаружи.

Мой прежний мир постепенно разваливался на кусочки, открывая передо мной другой мир, который я только начинал понимать. Каждый раз, когда я встречался с руководителями Шин Бет, я узнавал что-то новое о своей жизни и других людях. Это не было «промыванием мозгов» путем бесчисленных повторений, голода и лишения сна. То, чему учили меня израильтяне, было гораздо более логичным и настоящим, чем то, что я когда-либо слышал от людей своего окружении.

Отец никогда не учил меня этому, потому что постоянно сидел в тюрьме. И честно говоря, я подозреваю, что он и не мог научить меня подобным вещам, потому что сам многого не знал.

* * *

Из семи древних ворот в стенах Старого города в Иерусалиме одни украшены богаче, чем остальные. Дамасские ворота, построенные Сулейманом Великолепным около пятисот лет назад, расположены примерно в центре северной стены. Показательно, что через них проходит дорога, приводящая людей в Старый город на границу, где исторический мусульманский квартал граничит с христианским кварталом.

В первом веке Савл Тарсянин[5] вышел через эти ворота и отправился в Дамаск, где намеревался жестоко подавить новую еврейскую секту, которую считал еретической. Этих людей впоследствии назовут христианами. Удивительная встреча не только не позволила Савлу достичь своей цели, но и навеки изменила его жизнь.

Помня об этой истории, которой пронизана атмосфера в этом древнем месте, я, наверно, не должен был удивляться тому, что именно здесь и меня настигнет встреча, которая круто изменит всю мою жизнь. В один прекрасный день мы с моим другом Джамалем гуляли около Дамасских ворот. Вдруг я услышал обращенный ко мне голос.

– Как тебя зовут? – мужчина на вид лет тридцати спросил меня по-арабски, хотя было понятно, что он не араб.

– Мосаб.

– Куда ты идешь, Мосаб?

– Возвращаюсь домой. Мы из Рамаллы.

– А я из Великобритании, – сказал человек, переходя на английский.

Он еще говорил что-то, но его акцент был так силен, что я с трудом разбирал слова. После тщетных усилий я наконец понял: он рассказывал что-то о христианстве группе студентов Ассоциации молодых христиан, которая собиралась у отеля «Король Давид» в Западном Иерусалиме.

Я знал это место. Делать все равно было нечего, и я решил, что было бы интересно узнать что-нибудь о христианстве. Если я столь многому научился у израильтян, то, возможно, другие «неверные» тоже могут меня научить чему-то полезному. Кроме того, проведя немало времени в обществе мусульман, фанатиков и атеистов, образованных и невежественных, правых и левых, евреев и язычников, я стал не таким разборчивым. К тому же незнакомец показался мне приятным человеком, приглашавшим меня просто прийти и поговорить.

– Что ты думаешь? – спросил я Джамаля. – Может, сходим?

Мы с Джамалем знали друг друга с детства. Мы вместе ходили в школу, вместе бросали камни и вместе молились в мечети. Ростом почти метр девяносто и широкий в плечах, Джамаль никогда не отличался многословием. Он редко сам начинал беседу, но как никто умел слушать. И никогда не спорил.

Мало того что мы выросли вместе, мы вместе сидели в тюрьме «Мегиддо». После того как пятая секция сгорела во время бунта, Джамаля вместе с моим братом Юсефом перевели в шестую секцию, и на волю он вышел оттуда.

Однако тюрьма изменила его. Он перестал молиться и ходить в мечеть, начал курить. Он был явно подавлен и проводил большую часть времени сидя дома перед телевизором. У меня, по крайней мере, была вера, которая помогла мне продержаться в тюрьме. Но Джамаль был из светской семьи, не практикующей ислам, так что его вера была слишком слаба, чтобы поддерживать его.

Джамаль посмотрел на меня, и мне показалось, он тоже хотел пойти на занятие по изучению Библии. Ему было так же любопытно и скучно, как и мне. Но что-то внутри удерживало его.

– Иди без меня, – сказал он. – Позвони, когда вернешься домой.

В тот вечер мы встретились перед старым фасадом. Нас было примерно пятьдесят человек, в большинстве своем студенты моего возраста, разных национальностей и религий. Два человека переводили с английского на арабский и иврит.

Из дома я позвонил Джамалю.

– Ну и как там было? – спросил он.

– Отлично, – ответил я. – Они подарили мне Новый Завет на арабском и английском. Новые люди, новая культура, очень интересно.

– Не знаю, Мосаб, – сказал Джамаль. – Это может быть опасно для тебя, если узнают, что ты водишься с христианами.

Я прекрасно понимал, что он имел в виду, но не сильно беспокоился по этому поводу. Отец всегда учил нас быть открытыми и любить всех, даже тех, кто верит в другого бога. Я посмотрел на Библию, лежащую у меня на коленях. У моего отца была огромная библиотека, состоящая из пяти тысяч томов, среди которых была и Библия. Когда-то, еще в детском возрасте, я читал отрывки из Песни Песней Соломона, где говорилось о сексе, но никогда не заходил дальше. Однако Новый Завет был подарком. Поскольку подарок – это предмет почитания и уважения в арабской культуре, я решил, что могу прочесть эту книгу.

Я начал сначала, и когда дошел до Нагорной проповеди, подумал: «Ух ты, как Иисус умеет увлечь. Все, что он говорит, прекрасно». Я читал и не мог остановиться. Каждая строка, казалось, прикасалась к моей глубокой ране. Это было очень простое послание, но каким-то образом оно взяло власть надо мной, излечило душу и подарило мне надежду.

Затем я прочитал это: «Вы слышали, что сказано: люби ближнего твоего и ненавидь врага твоего. А Я говорю вам: любите врагов ваших, благословляйте проклинающих вас, благотворите ненавидящим вас и молитесь за обижающих вас и гонящих вас, да будете сынами Отца вашего Небесного» (Матфей, 5:43–45).

Вот оно! Эти слова поразили меня. Никогда прежде я не читал ничего подобного, но я знал, что искал эту мысль всю жизнь.

Многие годы я пытался выяснить, кто был моим врагом, и искал врагов вне ислама и Палестины. Но вдруг я понял, что Израиль не был моим врагом. Не был им ни ХАМАС, ни дядя Ибрагим, ни тот солдат, который бил меня прикладом автомата, ни обезьяноподобный охранник в следственном центре. Я осознал, что враги не определяются национальностью, религией или цветом кожи. Я понял, что у всех нас одни и те же общие враги: жадность, гордость, дурные мысли и искушения дьявола, которые живут внутри нас.

Это значило, что я больше не одинок. Единственный настоящий враг сидел внутри меня.

Пятью годами раньше я бы прочитал слова Иисуса и подумал: «Какой идиот!» – и выбросил бы Библию. Но мой опыт – общение с сумасшедшим соседом-мясником, членами семьи и религиозными лидерами, которые били меня, пока отец сидел в тюрьме, а также мое собственное пребывание в «Мегиддо» – все соединилось, чтобы подготовить меня к силе и красоте этой правды. Единственное, что я мог подумать сейчас в ответ: «Вот это да! Какой мудрец!»

Иисус сказал: «Не судите, да не судимы будете» (Матфей, 7:1). Какая разница между ним и Аллахом! Исламский бог очень любит судить и осуждать, и арабское общество следует его примеру.

Иисус запретил лицемерить книжникам и фарисеям, и я подумал о дяде. Я вспомнил случай, когда его пригласили на какое-то важное событие, и как он злился, что его не посадили на лучшее место. Как будто Иисус обращался к Ибрагиму и всем мусульманским шейхам и имамам.

Все, что Иисус говорил на страницах книги, казалось мне идеальным. Ошеломленный, я заплакал.

Бог послал мне встречу с Шин Бет, чтобы показать, что Израиль не был моим врагом, и теперь он вложил ответы на оставшиеся у меня вопросы прямо мне в руки в виде маленького томика Нового Завета. Однако мне пришлось пройти долгий путь к пониманию Библии. Мусульман учат верить во все книги Бога, как в Тору, так и в Библию. Но нас также учат, что человек внес исправления в Библию, сделав ее ненадежной. Коран, говорит Мохаммед, был самым последним и самым точным обращением Бога к человеку. Так что сначала я должен был отказаться от убеждения, что Библию исказили люди. Затем мне пришлось биться над тем, чтобы как-то заставить обе книги работать в моей жизни, то есть объединить ислам и христианство. Непростая задача – примирить непримиримое.

В то же самое время, хотя я верил в учение Иисуса, я все же не считал его Богом. Но даже в этом вопросе мои представления вдруг изменились коренным образом, потому что на них повлияла Библия, а не Коран.

Я продолжал читать Новый Завет и потом перешел к изучению всей Библии. Я ходил на церковные службы и думал: «Это не то показное христианство, которое я видел в Рамалле. Это настоящее». Христиане, которых я знал прежде, ничем не отличались от традиционных мусульман. Они провозглашали религию, но не жили ею.

Я стал проводить больше времени с ребятами из группы, изучавшей Библию, и обнаружил, что мне очень нравится, как они общаются друг с другом. Мы отлично ладили, говорили о жизни, наших корнях, вере. Они уважительно относились к моей культуре и моему мусульманскому происхождению. И я понял, что в их обществе я могу быть самим собой.

Я страстно желал принести свои новые знания в мою собственную культуру, потому что понял, что не оккупация виновата в наших страданиях. Наша проблема была гораздо шире и глубже, чем армии и политика.

Я спросил себя, что сделали бы палестинцы, если бы Израиль вдруг исчез, если бы все вернулось в состояние до 1948 года, если бы все евреи отказались от Святой Земли и рассеялись по всему свету еще раз. И впервые я знал ответ.

Мы бы все равно воевали. С девушкой без платка. С теми, кто сильнее или важнее. С теми, кто устанавливает свои правила и получает лучшие места.

Это был конец 1999 года. Мне был двадцать один год. Моя жизнь начала меняться, и чем больше я узнавал, тем большая путаница царила у меня в голове.

– Создатель, открой мне истину, – молился я день за днем. – Я смущен. Я сбит с толку. Я не знаю, по какому пути двигаться дальше.

Глава шестнадцатая

ВТОРАЯ ИНТИФАДА

лето-осень 2000

ХАМАС, когда-то самая влиятельная организация палестинцев, теперь была сильно ослаблена. Обостренная жесткая конкуренция за сердца и умы находилась полностью под контролем.

С помощью интриг и сделок Палестинская автономия совершила то, что не удалось Израилю, действовавшему открыто. Она разрушила боевое крыло ХАМАС и бросила его лидеров и бойцов в тюрьму. Даже после освобождения члены ХАМАС возвращались по домам и больше не выступали против Палестинской автономии и оккупации. Молодые бойцы устали. Их лидеры были разобщены и подозревали друг друга и всех вокруг.

Отец снова вернулся на работу в мечеть и лагеря беженцев. Теперь, если он говорил, то выступал от имени Аллаха, а не как лидер ХАМАС. После нескольких лет разлуки из-за того, что мы оба сидели в тюрьме, я радовался возможности снова ездить с ним и проводить время вместе. Я скучал по нашим долгим разговорам о жизни и исламе.

Я продолжал читать Библию и изучать христианство и постепенно обнаружил, что меня действительно притягивает милосердие, любовь и смирение, о которых говорил Иисус. Удивительно, но это были те же черты характера, привлекавшие людей к отцу – самому верному мусульманину, которого я когда-либо знал.

Что касается моих отношений с Шин Бет, то теперь, когда ХАМАС практически ушел со сцены, а Палестинская автономия поддерживала порядок и спокойствие, казалось, мне больше нечего делать. Мы стали друзьями. Они могли отпустить меня при желании, и я мог сказать «Пока!» в любое время.

25 июля 2000 года завершилась встреча Ясира Арафата, американского президента Билла Клинтона и израильского премьер-министра Эхуда Барака в Кемп-Дэвиде. Барак предложил Арафату около девяноста процентов территории Западного берега, весь сектор Газа и Восточный Иерусалим в качестве столицы нового Палестинского государства. Кроме того, должен быть создан новый международный фонд для компенсации палестинцам утраченной собственности. Это предложение «земли в обмен на мир» предоставило многострадальному палестинскому народу историческую возможность, в реальность которой могли поверить лишь единицы. Но Арафату и этого было мало.

На международном уровне Ясир Арафат приобрел имидж борца за свободу палестинцев. Он не собирался расставаться с этим статусом и брал на себя ответственность за создание функционирующего общества. Поэтому Арафат настаивал на том, чтобы все беженцы получили обратно земли, принадлежавшие им до 1967 года. Он был уверен, что на подобное условие Израиль никогда не согласится.

Хотя отказ Арафата от предложения Барака означал полную катастрофу для его народа, палестинский лидер вернулся к сторонникам своей жесткой политики героем, который утер нос самому президенту США, человеком, который не отступил, не согласился на меньшее, лидером, в одиночку выстоявшим против целого мира.

Арафата показывали по телевизору, и весь мир наблюдал, как он рассуждал о своей любви к палестинскому народу и оплакивал миллионы семей, живущих в нищете в лагерях беженцев. Теперь, когда я ездил с отцом и бывал на встречах с Арафатом, я начал понимать, насколько этот человек любил быть в центре внимания. Он, казалось, упивался собственной значимостью, когда его фотографировали или снимали на видео, как своего рода палестинского Че Гевару, сродни королям, президентам и премьер-министрам.

Ясир Арафат ясно дал понять, что он хотел стать одним из героев, о которых пишут в учебниках истории. Но когда я видел его, часто думал: «Да, пусть он останется в нашей истории, но не как герой, а как изменник, который продал свой народ за возможность сесть ему на шею. Как противоположность Робину Гуду – человек, который грабил бедных, чтобы обогатиться самому. Как дешевый паяц, который купил свое место у рампы ценой крови палестинцев».

Мне всегда было интересно смотреть на Арафата через призму моего общения с израильской разведкой. «Что он делает? – спросил меня однажды один из моих руководителей в Шин Бет. – Мы никогда не думали, что наши лидеры однажды расстанутся со всем тем, что они предложили Арафату. Никогда! А он отказывается?»

Безусловно, Арафат держал ключи от мира на Ближнем Востоке, от него зависел статус государства для палестинского народа – и он выбросил все это собственными руками. В результате продолжалось тихое разложение. Однако спокойствие было недолгим. Арафату, кажется, всегда было выгоднее, чтобы палестинцы проливали кровь. Вскоре началась следующая интифада. Вновь забурлили потоки крови, и застрекотали камеры западных новостных агентств.

Распространено мнение, поддерживаемое журналистами во всем мире, что кровавое восстание, известное как Вторая интифада, было спонтанным всплеском гнева палестинцев, вызванным визитом генерала Ариэля Шарона к Храмовой горе. Как обычно, общепринятая точка зрения не соответствует действительности.

* * *

Вечером 27 сентября отец постучался в дверь моей комнаты и попросил отвезти его на следующее утро, после утренней молитвы, в дом Марвана Баргути.

Марван Баргути был одним из лидеров ФАТХ, самой крупной политической группировки ООП. Харизматичный молодой лидер, активный защитник Палестинского государства, враг коррупции и нарушения прав человека Палестинской автономией и службой безопасности Арафата, Марван был главным претендентом на пост президента Палестины.

– Что происходит? – спросил я отца.

– Завтра Шарон планирует посетить мечеть Аль-Акса, и в Палестинской автономии считают, что это удобный предлог начать восстание.

Ариэль Шарон возглавлял консервативную партию «Ликуд» и был непримиримым соперником лейбористской партии премьер-министра Эхуда Барака. В то время гонка за лидерство в правительстве Израиля между Шароном и Бараком была в самом разгаре.

Восстание? Неужели они серьезно? Вожди Палестинской автономии, посадившие отца в тюрьму, теперь просят его помочь развернуть еще одну интифаду. Это было возмутительно, хотя нетрудно было догадаться, почему они пришли с этим планом именно к отцу. Они знали, что люди любили его и доверяли ему так же, если не больше, как они ненавидели и не доверяли Палестинской автономии. Они последовали бы за отцом куда угодно, и руководство автономии знало об этом.

Оно также знало, что ХАМАС лежит на ринге, как боксер после нокаута, а судья склонился над ним и ведет отсчет. Они хотели, чтобы отец поднял этого боксера, плеснул водой ему в лицо и отправил его снова на ринг, в следующий раунд, чтобы Палестинская автономия могла снова бить его, пока он вновь не потеряет сознание под одобрительные вопли толпы. Даже лидеры ХАМАС, изнуренные многолетним конфликтом, предостерегали отца и советовали ему не вмешиваться.

– Арафат хочет использовать нас в качестве дров для своей политической кухни, – говорили они ему. – Не заходи слишком далеко с его новой интифадой.

Однако отец понимал всю важность своего участия. Если он хотя бы не обозначит сотрудничества с Палестинской автономией, они просто обвинят ХАМАС в сопротивлении мирному процессу.

Похоже, мы были в безвыходном положении, и я очень беспокоился по этому поводу. Но я знал, что отец не отступит, поэтому на следующее утро отвез его к Марвану Баргути. Он постучал в дверь, нам долго не открывали, в конце концов выяснилось, что Марван все еще в постели.

«Ну что ж, это настолько типично, – подумал я, – эти парни из ФАТХ, втягивающие отца в свои глупые планы, даже не удосужились вылезти из постели, чтобы воплотить их в жизнь».

– Не бери в голову, – сказал я отцу. – Не стоит переживать. Садись в машину, я отвезу тебя в Иерусалим.

Конечно, везти отца к месту визита Шарона было рискованно, учитывая, что почти всем палестинским машинам было запрещено въезжать в Иерусалим. Обычно, если палестинского водителя ловила израильская полиция, он отделывался штрафом, но в нашем случае отец и я, скорее всего, были бы арестованы на месте. Мне пришлось ехать очень осторожно, выбирая окольные пути и надеясь, что при необходимости мне помогут связи в Шин Бет.

Мечети Аль-Акса и «Купол Скалы» построены на месте двух древних иудейских храмов: храма Соломона, разрушенного в шестом веке до н. э., и храма Ирода, разрушенного в первом веке н. э. Место является священным для всех трех мировых монотеистических религий. Кроме того, с научной и исторической точек зрения, оно обладает огромной археологической ценностью даже для самых закоренелых атеистов.

За несколько недель до визита Шарона мусульманская организация «Вакф» – управляющая исламская власть – полностью закрыла Храмовую гору для любого археологического контроля со стороны израильских властей. Затем для выполнения реставрационных работ в подвалах мечети пригнали тяжелую технику. В вечерних новостях по израильскому телевидению показывали работающие бульдозеры, экскаваторы и самосвалы. За несколько недель самосвалы перевезли около тринадцати тысяч тонн щебня с Храмовой горы на городские свалки. В репортажах со свалок археологи качали головами, не в силах поверить, что извлекают из щебня и держат в руках артефакты, датируемые периодом Первого и Второго храмов.

Многим израильтянам было понятно, что цель всех этих работ – превратить комплекс общей площадью четырнадцать гектаров в исключительно мусульманскую святыню, уничтожив любой знак, намек или напоминание о его иудейском прошлом, в том числе и все археологические находки, которые служили бы доказательством существования этого прошлого.

Визит Шарона был призван отправить молчаливое, но вполне ясное послание израильским избирателям: «Я положу конец этому бессовестному вандализму». При планировании поездки люди Шарона получили заверения главы палестинской службы безопасности Джибриля Раджуба, что приезд Шарона не будет проблемой, если его нога не переступит порога мечети.

Отец и я прибыли на место за несколько минут до приезда Шарона. Стояло тихое утро. Около сотни палестинцев пришли на молитву. Шарон приехал в обычное для туриста время, в сопровождении делегации из «Ликуда» и примерно тысячи полицейских из отряда по борьбе с уличными беспорядками. Он подошел к мечети, огляделся и направился обратно. Не сказал ни слова. Не зашел внутрь.

Все это показалось мне ничем не примечательным, скучным событием. По пути в Рамаллу я спросил у отца, что произошло.

– Что случилось? – сказал я. – Ты не начал интифаду.

– Пока не время, – ответил он. – Я, правда, позвонил нескольким активистам в исламском студенческом движении и попросил их встретить меня, чтобы начать акцию протеста.

– Ничего не случилось в Иерусалиме, поэтому теперь ты хочешь проводить демонстрации в Рамалле? Это безумие, – сказал я ему.

– Мы должны делать то, что должно. Аль-Акса – наша мечеть, и Шарону там нечего делать. Мы не допустим этого.

Интересно, кого он пытался убедить – меня или себя самого?

Демонстрация в Рамалле стала не чем иным, как имитацией спонтанного возмущения. Было еще довольно рано, и люди гуляли по городу как обычно, с удивлением глядя на студентов и молодежь из ХАМАС, которые, казалось, даже не знали, против чего они протестуют.

Несколько человек по очереди брали громкоговорители и произносили речи, а маленькая группка палестинцев, собравшаяся вокруг них, иногда разражалась пением и криками. Однако, казалось, никто не воспринимал происходящее всерьез. Жизнь на палестинских территориях давно успокоилась и вошла в привычное русло. К оккупации все привыкли и не делали из нее трагедии. Израильские солдаты стали постоянным атрибутом жизни. Палестинцам разрешалось работать и учиться в Израиле. Рамалла наслаждалась будоражащей и манящей ночной жизнью, так что было трудно понять, чего добивались демонстранты.

Как я и думал, демонстрация прошла скучно и не привлекла особого внимания. Тогда я позвонил приятелям из библейского кружка, и мы отправились в Галилею отдохнуть на берегу озера.

Отрезанный от всех источников информации, я и не знал, что на следующее утро толпа вооруженных камнями палестинских демонстрантов схлестнулась с израильской полицией около места визита Шарона. Камни сменились «коктейлем Молотова», а затем огнем из автоматов Калашникова. Для разгона демонстрантов полиция применила резиновые пули (по некоторым данным – боевые патроны). Четверо протестующих были убиты, около двухсот получили ранения. Пострадали четырнадцать полицейских. Именно на это и рассчитывала Палестинская автономия.

На следующий день мне позвонили из Шин Бет.

– Где ты находишься?

– Я в Галилее, на озере, с друзьями.

– Что? Галилея? Ты с ума сошел, – Лоай рассмеялся. – Это невероятно. Весь Западный берег встал с ног на голову, а ты веселишься со своими приятелями-христианами.

Когда он рассказал мне, что происходит, я вскочил в машину и помчался домой.

Ясир Арафат и другие лидеры Палестинской автономии решили разжечь новую интифаду. Они планировали ее многие месяцы, даже во время встречи Арафата и Барака с президентом Клинтоном в Кемп-Девиде. Они просто ждали подходящего момента. Визит Шарона показался им отличным поводом. Так что после пары фальстартов интифада Аль-Акса началась по-настоящему, и огонь страстей на Западном берегу и в Газе запылал с новой силой. Особенно в Газе. Во время демонстрации, устроенной ФАТХ, погиб 12-летний мальчик Мохаммад аль-Дура, смерть которого зарубежные телекомпании показали по всем каналам. Он и его отец Джамаль попали под перекрестный огонь и укрылись за бетонной тумбой. Мальчик был убит шальной пулей и умер на руках отца. Всю эту душераздирающую сцену снял палестинский оператор, работающий на французское общественное телевидение. За несколько часов видео облетело весь мир и привело в ярость миллионы людей, настроив их против израильской оккупации.

Однако в следующие месяцы это событие стало предметом горячего международного противостояния. Одни приводили доказательства, что в смерти мальчика виновны стрелявшие палестинцы. Другие продолжали обвинять израильтян. Были даже те, кто утверждал, что видео было тщательно смонтированной подделкой. Поскольку на экране действительно не было видно тела мальчика, а также нельзя было определить, убит он или нет, многие заподозрили, что это пропагандистская уловка со стороны ООП. Если так и было, то она произвела желаемый эффект и была блестяще исполнена.

Какой бы ни была правда, я вдруг оказался в самом центре войны, в которой мой отец был предводителем, хотя и сам толком не знал, что он возглавляет и куда это его приведет. Ясир Арафат и ФАТХ использовали его, чтобы начать беспорядки, тем самым обеспечив Палестинскую автономию новыми козырями в переговорах и постоянно пополняющейся кормушкой.

Между тем на блокпостах снова гибли люди. Обе стороны вели беспорядочную стрельбу. Убивали детей. Один кровавый день сменялся другим, а плачущий Ясир Арафат стоял перед камерами западных журналистов и, заламывая руки, отрицал, что он имеет хоть какое-то отношение к этому зверству. Он переложил всю вину на отца и Марвана Баргути, а также на людей в лагерях беженцев. Он убедил весь мир в том, что сделал все возможное, чтобы остановить кровопролитие. Но все это время один его палец плотно лежал на спусковом крючке.

Однако вскоре Арафат обнаружил, что выпустил наружу ужасного джинна. Он вдохновил палестинцев на борьбу, потому что это соответствовало его целям. Но прошло совсем немного времени, и они полностью вышли из-под его контроля. Увидев, как солдаты АОИ убивают их отцов, матерей и детей, люди впали в такую ярость, что не слушали больше ни Палестинскую автономию, ни кого бы то ни было.

Арафат также понял, что нокаутированный боксер, которого он поставил на ноги, сделан из более прочного материала, чем ему это представлялось. Улицы были естественной средой для ХАМАС. Боксер начинал свой путь именно там, и именно там он чувствовал себя уверенно.

Мир с Израилем? Кемп-Дэвид? Осло? Половина Иерусалима? Забудьте! Любой намек на компромисс испарялся в раскаленной добела печи конфликта. Палестинцы вернулись на свои изначальные позиции – все или ничего. И теперь уже ХАМАС, а не Арафат, раздувал пламя.

С каждым днем рос список жертв с обеих сторон. Казалось, ни одно человеческое сердце не может вместить в себя столько горя.

• 8 октября 2000 года. Толпа евреев напала на палестинцев в Назарете. Два араба убиты, десятки ранены. В Тиверии евреи разрушили 200-летнюю мечеть.

• 12 октября. Палестинцы убили двух солдат АОИ в Рамалле. Израиль ответил бомбардировками Газы, Рамаллы, Иерихона и Наблуса.

• 2 ноября. От взрыва заминированного автомобиля неподалеку от рынка Махане Иегуда в Иерусалиме погибли двое израильтян, еще десять человек получили ранения.

• 5 ноября. Тридцать восьмой день интифады Аль-Акса отмечен смертью около ста пятидесяти палестинцев.

• 11 ноября. Израильский вертолет привел в действие взрывное устройство, спрятанное в машине активиста Махане Иегуда.

• 20 ноября. Бомба, спрятанная на обочине дороги, взорвалась рядом со школьным автобусом. Два израильтянина погибли. Еще девять, в том числе пятеро детей, получили ранения{5}.

Я не мог поверить своим глазам. Нужно было что-то предпринять, чтобы остановить это массовое сумасшествие. Я понял, что пришло время начать работать на Шин Бет. И я с головой погрузился в эту работу.

Глава семнадцатая

ПОД ПРИКРЫТИЕМ

2000–2001

Факты, которые я привожу далее, до этого момента не были известны никому, кроме небольшого круга израильских разведчиков. Я раскрываю эту информацию в надежде, что она прольет свет на некоторые важные события, долгое время окутанные тайной.

В день принятия решения – в тот день, когда я окончательно понял, что должен приложить все силы для прекращения бойни, – я начал с того, что узнал все, что мог, о деятельности и планах Марвана Баргути и лидеров ХАМАС. Без промедления я передал эти сведения в Шин Бет, который сделал все возможное, чтобы найти этих лидеров.

В Шин Бет меня назвали Зеленый Принц. Слово «зеленый» отражало цвет флага ХАМАС, а слово «принц» имело очевидную отсылку к положению отца – короля ХАМАС. Так в двадцать два года я стал единственным агентом Шин Бет, внедренным в ХАМАС и имеющим доступ как к его боевому, так и к политическому крылу, а также к другим палестинским группировкам.

Но эта ответственность лежала не только на моих плечах. Теперь мне было понятно, почему Бог послал меня в самое сердце руководящего ядра как ХАМАС, так и Палестины, на встречи с Ясиром Арафатом и в Шин Бет. Я оказался в уникальном положении и чувствовал, что Бог со мной.

Я хотел знать обо всем, что происходит. Я был в центре Первой интифады, погрязшей в жестокости. Мертвые тела заполонили кладбище, на котором я ребенком играл в футбол. Я бросал камни. Я нарушал комендантский час. Но я не понимал, почему наш народ прибегает к насилию. Теперь я хотел знать, зачем мы делаем это снова. Мне нужно было понять это.

С точки зрения Ясира Арафата, восстание касалось только политики, денег и власти. Он был великий манипулятор, палестинский кукловод. На камеру он клеймил ХАМАС за его атаки против мирных жителей на территории Израиля. ХАМАС не отражает мнения Палестинской автономии или палестинского народа, настаивал он. Однако Арафат практически не вмешивался в события, тем самым позволяя ХАМАС делать свою грязную работу и выстоять перед лицом международного сообщества. Он был хитрым и опытным политиком, понимавшим, что Израиль не в силах остановить атаки, не вступив в партнерские отношения с Палестинской автономией. И чем больше будет терактов, тем быстрее Израиль сядет за стол переговоров.

В это время на сцене появилась новая группировка. Она называла себя «Бригады мучеников Аль-Аксы». Ее мишенью были солдаты АОИ и израильские поселенцы. Однако никто не знал, кто эти парни и откуда они взялись. Похоже, группировка была религиозной, хотя ни ХАМАС, ни «Исламский джихад» не располагали сведениями о ней. Она не была похожа и на националистические ответвления Палестинской автономии или ФАТХ.

Шин Бет был озадачен не меньше, чем все остальные. Раз или два в неделю с убийственной точностью совершалось нападение на очередную машину или автобус поселенцев. Даже вооруженные до зубов израильские солдаты не могли оказать группе достойного сопротивления.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю